2006-08-19 23:26:51 +02:00
|
|
|
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//FreeBSD//DTD HTML 4.01 Transitional-Based Extension//EN" [
|
|
|
|
<!ENTITY date "$FreeBSD: www/fr/about.sgml,v 1.4 2006/07/03 15:42:51 blackend Exp $">
|
2005-10-06 16:07:19 +02:00
|
|
|
<!ENTITY title "A propos de FreeBSD">
|
2006-08-19 23:26:51 +02:00
|
|
|
<!ENTITY % navinclude.about "INCLUDE">
|
2005-10-06 15:18:50 +02:00
|
|
|
]>
|
|
|
|
|
|
|
|
<!--
|
|
|
|
The FreeBSD French Documentation Project
|
2006-01-08 22:22:21 +01:00
|
|
|
Original revision: 1.3
|
2005-10-06 15:18:50 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
Version francaise : Luc Vo Van
|
|
|
|
Version francaise (mise a jour) : Olivier Cherrier <Olivier.Cherrier@cediti.be>
|
|
|
|
Version francaise (mise a jour) : Stephane Legrand <stephane@freebsd-fr.org>
|
|
|
|
Version francaise (mise a jour) : Vincent Tougait <viny@scientiae.net>
|
|
|
|
Version francaise (mise a jour) : Antoine Brodin <antoine.brodin@laposte.net>
|
|
|
|
-->
|
|
|
|
|
|
|
|
<html>
|
|
|
|
&header;
|
|
|
|
|
|
|
|
<h2>Qu'est-ce que FreeBSD ?</h2>
|
|
|
|
|
|
|
|
<p>FreeBSD est un système d'exploitation avancé pour les
|
2006-01-08 22:22:21 +01:00
|
|
|
architectures compatibles x86 (y compris Pentium® et
|
|
|
|
Athlon™), compatibles amd64 (y compris Opteron™,
|
|
|
|
Athlon 64 et EM64T), Alpha/AXP, IA-64, PC-98 et UltraSPARC®
|
2005-10-06 15:18:50 +02:00
|
|
|
Il est dérivé de UNIX BSD, la version d'&unix;
|
2006-07-03 17:44:07 +02:00
|
|
|
développée à l'Université de Californie,
|
2005-10-06 15:18:50 +02:00
|
|
|
Berkeley. Il est développé et maintenu par <a
|
|
|
|
href="&enbase;/doc/&url.doc.langcode;/articles/contributors/index.html">une
|
|
|
|
importante équipe de personnes</a>. D'autres <a
|
|
|
|
href="&base;/platforms/index.html">plates-formes</a> sont à
|
|
|
|
divers stades de développement.</p>
|
|
|
|
|
|
|
|
<h2>Des fonctions avancées</h2>
|
|
|
|
|
|
|
|
<p>FreeBSD offre aujourd'hui des <a
|
|
|
|
href="&base;/features.html">fonctions avancées</a> pour le
|
|
|
|
réseau, les performances, la sécurité et la
|
|
|
|
compatibilité qui sont encore absentes d'autres systèmes
|
|
|
|
d'exploitation, y compris certains des meilleurs systèmes
|
|
|
|
commerciaux.</p>
|
|
|
|
|
|
|
|
<h2>Des solutions performantes pour Internet</h2>
|
|
|
|
|
|
|
|
<p>FreeBSD est idéal dans le cadre d'un serveur <a
|
|
|
|
href="&base;/internet.html">Internet ou Intranet</a>. Il offre
|
|
|
|
des services réseaux robustes, même sous de fortes
|
|
|
|
charges, et utilise efficacement la mémoire afin de
|
|
|
|
maintenir des temps de réponses corrects pour des milliers
|
|
|
|
de processus utilisateurs simultanés.</p>
|
|
|
|
|
|
|
|
<h2>Une grande variété d'applications</h2>
|
|
|
|
|
|
|
|
<p>La qualité de FreeBSD combinée avec le coût
|
|
|
|
très bas et les hautes performances des PC actuels font
|
|
|
|
de FreeBSD une alternative économique aux stations de
|
|
|
|
travail &unix; commerciales. Il est très bien adapté
|
|
|
|
à un grand nombre <a
|
|
|
|
href="&base;/applications.html">d'applications</a> aussi bien
|
|
|
|
pour les serveurs que pour les postes individuels.</p>
|
|
|
|
|
|
|
|
<h2>Facile à installer</h2>
|
|
|
|
|
|
|
|
<p>FreeBSD peut s'installer depuis divers supports comme des
|
|
|
|
CD-ROM, des DVD-ROM, des disquettes, des bandes
|
2006-01-08 22:22:21 +01:00
|
|
|
magnétiques, une partition MS-DOS® ou, si vous avez
|
2005-10-06 15:18:50 +02:00
|
|
|
une connexion réseau, <i>directement</i> depuis un serveur
|
|
|
|
FTP anonyme ou un serveur NFS. Tout ce dont vous avez besoin est
|
|
|
|
de 2 disquettes vierges de 1.44 Mo et de <a
|
|
|
|
href="&enbase;/doc/&url.doc.langcode;/books/handbook/install.html">ces
|
|
|
|
instructions</a>.</p>
|
|
|
|
|
|
|
|
<h2>FreeBSD est <i>libre et gratuit</i></h2>
|
|
|
|
|
|
|
|
<a href="copyright/daemon.html"><img
|
|
|
|
src="&enbase;/gifs/dae_up3.gif" alt="The BSD Daemon" height="81"
|
|
|
|
width="72" align="right" border="0"></a>
|
|
|
|
|
|
|
|
<p>Alors que vous pourriez vous attendre à ce qu'un
|
|
|
|
système d'exploitation avec ce type de fonctions soit vendu
|
|
|
|
à un prix élevé, FreeBSD est disponible <a
|
|
|
|
href="&base;/copyright/index.html">gratuitement</a> et est
|
|
|
|
fourni avec l'intégralité de son code source. Si vous
|
|
|
|
voulez acheter ou télécharger une copie afin de
|
|
|
|
l'essayer, <a
|
|
|
|
href="&enbase;/doc/&url.doc.langcode;/books/handbook/mirrors.html">de
|
|
|
|
plus amples informations sont disponibles</a>.</p>
|
|
|
|
|
|
|
|
<h2>Contribuer à FreeBSD</h2>
|
|
|
|
|
|
|
|
<p>Il est facile de contribuer à FreeBSD. Tout ce que vous
|
|
|
|
avez à faire est de trouver une partie de FreeBSD dont vous
|
|
|
|
pensez qu'elle pourrait être améliorée et de
|
|
|
|
faire ces changements (avec soin) puis de les soumettre au
|
|
|
|
projet par l'intermédiaire du programme "send-pr" ou d'une
|
|
|
|
personne y participant déjà, si vous en connaissez
|
|
|
|
une. Cela peut être de la documentation, du graphisme ou du
|
|
|
|
code. Consultez l'article <a
|
|
|
|
href="&enbase;/doc/&url.doc.langcode;/articles/contributing/index.html">Contribuer
|
|
|
|
à FreeBSD</a> pour plus d'informations.</p>
|
|
|
|
|
|
|
|
<p>Même si vous n'êtes pas un programmeur, il existe
|
|
|
|
d'autres façons de contribuer à FreeBSD. La <a
|
|
|
|
href="http://www.FreeBSDFoundation.org">Fondation FreeBSD</a>
|
|
|
|
est une organisation à but non-lucratif pour laquelle les
|
|
|
|
dons directs sont entièrement déductibles. Veuillez
|
|
|
|
contacter <a
|
|
|
|
href="mailto:bod@FreeBSDFoundation.org">bod@FreeBSDFoundation.org</a>
|
|
|
|
pour plus d'informations ou écrivez à : The FreeBSD
|
|
|
|
Foundation, 7321 Brockway Dr. Boulder, CO. 80303. USA</p>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
&footer;
|
|
|
|
</body>
|
|
|
|
</html>
|
|
|
|
|
|
|
|
<!--
|
|
|
|
Local Variables:
|
|
|
|
mode: sgml
|
|
|
|
sgml-indent-data: t
|
|
|
|
sgml-omittag: nil
|
|
|
|
sgml-always-quote-attributes: t
|
|
|
|
End:
|
|
|
|
-->
|