2013-01-30 20:12:36 +01:00
<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
2013-11-07 16:39:28 +01:00
< !DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V5.0-Based Extension//EN"
"../../../share/xml/freebsd50.dtd">
2012-09-05 07:24:57 +02:00
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD Brazilian Portuguese Documentation Project
2012-11-01 11:55:05 +01:00
Original revision: r39808
2012-09-05 07:24:57 +02:00
-->
2013-11-07 16:39:28 +01:00
<article xmlns= "http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink= "http://www.w3.org/1999/xlink" version= "5.0" xml:lang= "pt_br" >
<info > <title > Guia R<> pido do FreeBSD para Usu<73> rios
2012-09-05 07:24:57 +02:00
&linux; </title>
2013-11-07 16:39:28 +01:00
2012-09-05 07:24:57 +02:00
<authorgroup >
2013-11-07 16:39:28 +01:00
<author > <personname > <firstname > John</firstname> <surname > Ferrell</surname> </personname> </author>
2012-09-05 07:24:57 +02:00
</authorgroup>
<copyright >
<year > 2008</year>
<holder > The FreeBSD Documentation Project</holder>
</copyright>
2012-09-17 14:44:00 +02:00
<pubdate > $FreeBSD$</pubdate>
2012-09-05 07:24:57 +02:00
<releaseinfo > $FreeBSD$</releaseinfo>
2013-11-07 16:39:28 +01:00
<legalnotice xml:id= "trademarks" role= "trademarks" >
2012-09-05 07:24:57 +02:00
&tm-attrib.freebsd;
&tm-attrib.linux;
&tm-attrib.intel;
&tm-attrib.redhat;
&tm-attrib.unix;
&tm-attrib.general;
</legalnotice>
<abstract >
2012-09-14 11:57:47 +02:00
<para > O objetivo deste documento <20> familiarizar
rapidamente os usu<73> rios intermedi<64> rios e
avan<61> ados de &linux; com o FreeBSD.</para>
2012-09-05 07:24:57 +02:00
</abstract>
2013-11-07 16:39:28 +01:00
</info>
2012-09-05 07:24:57 +02:00
2013-11-07 16:39:28 +01:00
<sect1 xml:id= "intro" >
2012-09-14 11:57:47 +02:00
<title > Introdu<EFBFBD> <EFBFBD> o</title>
<para > Este documento ir<69> destacar as diferen<65> as
entre &os; e &linux; para que os usu<73> rios
intermedi<64> rios e avan<61> ados possam rapidamente
se familiarizar com os conceitos b<> sicos do FreeBSD.
Esta <20> apenas uma r<> pida introdu<64> <75> o
t<> cnica, ela n<> o tenta discutir as
diferen<65> as <quote > filos<EFBFBD> ficas</quote> entre os
2012-09-05 07:24:57 +02:00
dois sistemas operacionais.</para>
2012-09-14 11:57:47 +02:00
<para > Este documento assume que voc<6F> j<> tem o &os;
instalado. Se voc<6F> n<> o tem o &os; instalado ou
precisa de ajuda com o processo de instala<6C> <61> o,
2013-11-07 16:39:28 +01:00
por favor, consulte o cap<61> tulo <link xlink:href= "&url.base;/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/install.html" >
Instalando o FreeBSD</link> no Handbook.</para>
2012-09-05 07:24:57 +02:00
</sect1>
2013-11-07 16:39:28 +01:00
<sect1 xml:id= "shells" >
2012-09-05 07:24:57 +02:00
<title > <literal > Shells</literal> : Sem Bash?</title>
2012-09-14 11:57:47 +02:00
<para > Usu<EFBFBD> rios vindos do &linux; s<> o frequentemente
surpreendidos por n<> o encontrarem o
2012-09-05 07:24:57 +02:00
<application > Bash</application> como o
2012-09-14 11:57:47 +02:00
<literal > shell</literal> padr<64> o no &os; . De fato, o
<application > Bash</application> nem mesmo est<73>
presente na instala<6C> <61> o padr<64> o. Em vez
2012-09-05 07:24:57 +02:00
disso, o &os; usa o &man.tcsh.1; como <literal > shell</literal>
2012-09-14 11:57:47 +02:00
padr<64> o. Embora o <application > Bash</application> e
2012-09-05 07:24:57 +02:00
seus outros <literal > shells</literal> favoritos estejam
2013-11-07 16:39:28 +01:00
dispon<6F> veis na <link xlink:href= "article.html#SOFTWARE" >
2012-09-14 11:57:47 +02:00
Cole<6C> <65> o de <literal > Ports</literal>
2013-11-07 16:39:28 +01:00
</link> do &os; .</para>
2012-09-05 07:24:57 +02:00
2012-09-14 11:57:47 +02:00
<para > Se voc<6F> instalar outros <literal > shells</literal> , o
&man.chsh.1; poder<65> ser usado para definir o
<literal > shell</literal> padr<64> o dos usu<73> rios.
Contudo, <20> recomend<6E> vel que o
<literal > shell</literal> padr<64> o do
2013-11-07 16:39:28 +01:00
<systemitem class= "username" > root</systemitem> permane<6E> a inalterado. A
2012-09-14 11:57:47 +02:00
raz<61> o para isso <20> que
<literal > shells</literal> n<> o inclu<6C> dos na
base do sistema s<> o normalmente instalados em
2012-09-05 07:24:57 +02:00
<filename > /usr/local/bin</filename> ou
<filename > /usr/bin</filename> . Caso ocorra um
2012-09-14 11:57:47 +02:00
problema no sistema de arquivos no qual est<73> o localizados
2012-09-05 07:24:57 +02:00
o <filename > /usr/local/bin</filename> e o
2012-09-14 11:57:47 +02:00
<filename > /usr/bin</filename> , eles n<> o poder<65> o
ser montados. Neste caso, o usu<73> rio
2013-11-07 16:39:28 +01:00
<systemitem class= "username" > root</systemitem> n<> o teria acesso ao seu
2012-09-14 11:57:47 +02:00
<literal > shell</literal> padr<64> o, o que o impediria de
2012-09-05 07:24:57 +02:00
efetuar login. Por este motivo uma segunda conta
2013-11-07 16:39:28 +01:00
<systemitem class= "username" > root</systemitem> , a conta <systemitem class= "username" > toor</systemitem> ,
2012-09-05 07:24:57 +02:00
foi criada para uso com <literal > shells</literal> que
2012-09-14 11:57:47 +02:00
n<> o fazem parte da base do sistema. Leia o
<literal > FAQ</literal> de seguran<61> a para obter
2013-11-07 16:39:28 +01:00
informa<6D> <61> es sobre a <link xlink:href= "&url.base;/doc/en_US.ISO8859-1/books/faq/security.html#TOOR-ACCOUNT" > conta toor</link> .</para>
2012-09-05 07:24:57 +02:00
</sect1>
2013-11-07 16:39:28 +01:00
<sect1 xml:id= "software" >
2012-09-05 07:24:57 +02:00
<title > Pacotes e <literal > Ports</literal> : Adicionando programas
no &os; </title>
2012-09-14 11:57:47 +02:00
<para > Al<EFBFBD> m do tradicional m<> todo &unix; de
instala<6C> <61> o de programas (baixar o c<> digo
fonte, extrair, editar o c<> digo fonte, e compilar),
o &os; oferece dois outros m<> todos para instalar
aplica<63> <61> es: pacotes e <literal > ports</literal> .
2012-09-05 07:24:57 +02:00
Uma lista completa de todos os <literal > ports</literal> e
2013-11-07 16:39:28 +01:00
pacotes dispon<6F> veis pode ser encontrada <link xlink:href= "http://www.freebsd.org/ports/master-index.html" > aqui</link> .</para>
2012-09-05 07:24:57 +02:00
2013-11-07 16:39:28 +01:00
<sect2 xml:id= "packages" >
2012-09-05 07:24:57 +02:00
<title > Pacotes</title>
2012-09-14 11:57:47 +02:00
<para > Pacotes s<> o aplica<63> <61> es
pr<70> -compiladas, o equivalente no &os; ao
2012-09-05 07:24:57 +02:00
<filename > .deb</filename> nos sistemas baseados no
Debian/Ubuntu e ao <filename > .rpm</filename> nos
sistemas baseados no Red Hat/Fedora. Pacotes
2012-09-14 11:57:47 +02:00
s<> o instalados usando &man.pkg.add.1; . Por exemplo,
2012-09-05 07:24:57 +02:00
o seguinte comando instala o
<application > Apache 2.2</application> :</para>
2013-11-07 16:39:28 +01:00
<screen > &prompt.root; <userinput > pkg_add /tmp/apache-2.2.6_2.tbz</userinput> </screen>
2012-09-05 07:24:57 +02:00
2012-09-14 11:57:47 +02:00
<para > Usar a op<6F> <70> o <option > -r</option>
dir<69> ao &man.pkg.add.1; para baixar automaticamente
o pacote e instal<61> -lo, juntamente com quaisquer
depend<6E> ncias que ele possua:</para>
2012-09-05 07:24:57 +02:00
2013-11-07 16:39:28 +01:00
<screen > &prompt.root; <userinput > pkg_add -r apache22</userinput>
2012-09-05 07:24:57 +02:00
Fetching ftp://ftp.freebsd.org/pub/FreeBSD/ports/i386/packages-6.2-release/Latest/apache22.tbz... Done.
Fetching ftp://ftp.freebsd.org/pub/FreeBSD/ports/i386/packages-6.2-release/All/expat-2.0.0_1.tbz... Done.
Fetching ftp://ftp.freebsd.org/pub/FreeBSD/ports/i386/packages-6.2-release/All/perl-5.8.8_1.tbz... Done.
[snip]
To run apache www server from startup, add apache22_enable="YES"
in your /etc/rc.conf. Extra options can be found in startup script.</screen>
<note >
2012-09-14 11:57:47 +02:00
<para > Se voc<6F> est<73> rodando uma vers<72> o de
2012-09-05 07:24:57 +02:00
<literal > release</literal> do &os; (6.2, 6.3, 7.0, etc.,
geralmente instalada a partir de um CD-ROM) o
<command > pkg_add -r</command> vai baixar o pacote compilado
2012-09-14 11:57:47 +02:00
especificamente para esta vers<72> o. Este pacote
<emphasis > pode n<> o</emphasis> ser a vers<72> o
mais atual da aplica<63> <61> o. Voc<6F> pode
usar a vari<72> vel <envar > PACKAGESITE</envar> para
sobrescrever este comportamento padr<64> o. Por
2013-11-07 16:39:28 +01:00
exemplo, ajuste <envar > PACKAGESITE</envar> para <uri xlink:href= "ftp://ftp.freebsd.org/pub/FreeBSD/ports/i386/packages-6-stable/Latest/" > ftp://ftp.freebsd.org/pub/FreeBSD/ports/i386/packages-6-stable/Latest/</uri>
2012-09-05 07:24:57 +02:00
para baixar os pacotes mais recentes compilados para a
2012-09-14 11:57:47 +02:00
s<> rie 6.X.</para>
2012-09-05 07:24:57 +02:00
</note>
2012-09-14 11:57:47 +02:00
<para > Para mais informa<6D> <61> es sobre pacotes, por
favor, consulte a se<73> <65> o 4.4 do Handbook do
2013-11-07 16:39:28 +01:00
&os; : <link xlink:href= "&url.base;/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/packages-using.html" >
Usando o Sistema de Pacotes</link> .</para>
2012-09-05 07:24:57 +02:00
</sect2>
2013-11-07 16:39:28 +01:00
<sect2 xml:id= "ports" >
2012-09-05 07:24:57 +02:00
<title > <literal > Ports</literal> </title>
2012-09-14 11:57:47 +02:00
<para > O segundo m<> todo para instala<6C> <61> o
de aplica<63> <61> es no &os; <20> a
Cole<6C> <65> o de <literal > Ports</literal> .
A Cole<6C> <65> o de <literal > Ports</literal>
<09> um <foreignphrase > framework</foreignphrase> de
2012-09-05 07:24:57 +02:00
<filename > Makefiles</filename> e
<foreignphrase > patches</foreignphrase> especialmente
2012-09-14 11:57:47 +02:00
customizados para a instala<6C> <61> o de v<> rios
programas a partir do c<> digo fonte no &os; . Ao
instalar um <literal > port</literal> o sistema ir<69>
baixar o c<> digo fonte, aplicar qualquer
<foreignphrase > patch</foreignphrase> necess<73> rio,
compilar o c<> digo, e instalar a
aplica<63> <61> o. O mesmo processo ser<65>
aplicado para todas as suas depend<6E> ncias.</para>
<para > A Cole<6C> <65> o de <literal > Ports</literal> , por
vezes designada como a <20> rvore de
2012-09-05 07:24:57 +02:00
<literal > ports</literal> , pode ser encontrada em
<filename > /usr/ports</filename> . Isto assumindo que a
2012-09-14 11:57:47 +02:00
Cole<6C> <65> o de <literal > Ports</literal> foi
instalada durante o processo de instala<6C> <61> o do
&os; . Se a Cole<6C> <65> o de <literal > Ports</literal>
n<> o foi instalada, ela pode ser adicionada a partir
dos discos de instala<6C> <61> o usando
2012-09-05 07:24:57 +02:00
&man.sysinstall.8; , ou baixada dos servidores do &os; usando
2012-09-14 11:57:47 +02:00
&man.csup.1; ou &man.portsnap.8; . Instru<72> <75> es
detalhadas para a instala<6C> <61> o da
Cole<6C> <65> o de <literal > Ports</literal> podem ser
2013-11-07 16:39:28 +01:00
encontradas na <link xlink:href= "&url.base;/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/ports-using.html" >
se<73> <65> o 4.5.1</link> do Handbook.</para>
2012-09-05 07:24:57 +02:00
2012-09-14 11:57:47 +02:00
<para > A instala<6C> <61> o de um <literal > port</literal>
<09> t<> o simples (geralmente) quanto entrar no
diret<65> rio do <literal > port</literal> desejado e
iniciar o processo de compila<6C> <61> o. O exemplo
2012-09-05 07:24:57 +02:00
seguinte instala o <application > Apache 2.2</application> a
2012-09-14 11:57:47 +02:00
partir da Cole<6C> <65> o de
2012-09-05 07:24:57 +02:00
<literal > Ports</literal> :</para>
<screen > &prompt.root; <userinput > cd /usr/ports/www/apache22</userinput>
&prompt.root; <userinput > make install clean</userinput> </screen>
2012-09-14 11:57:47 +02:00
<para > Um grande benef<65> cio do uso do
<literal > ports</literal> para instalar programas <20> a
possibilidade de personalizar as op<6F> <70> es de
instala<6C> <61> o. Por exemplo, ao instalar o
2012-09-05 07:24:57 +02:00
<application > Apache 2.2</application> a partir do
2012-09-14 11:57:47 +02:00
<literal > ports</literal> , voc<6F> poder<65> habilitar
2012-09-05 07:24:57 +02:00
o <application > mod_ldap</application> definindo a
2013-11-07 16:39:28 +01:00
vari<72> vel <varname > WITH_LDAP</varname> ao executar
2012-09-05 07:24:57 +02:00
&man.make.1; :</para>
<screen > &prompt.root; <userinput > cd /usr/ports/www/apache22</userinput>
&prompt.root; <userinput > make WITH_LDAP="YES" install clean</userinput> </screen>
2012-09-14 11:57:47 +02:00
<para > Por favor, leia a se<73> <65> o 4.5 do Handbook do
2013-11-07 16:39:28 +01:00
&os; , <link xlink:href= "&url.base;/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/ports-using.html" >
2012-09-14 11:57:47 +02:00
Usando a Cole<6C> <65> o de
2013-11-07 16:39:28 +01:00
<literal > Ports</literal> </link> , para maiores
2012-09-14 11:57:47 +02:00
informa<6D> <61> es sobre a Cole<6C> <65> o de
2012-09-05 07:24:57 +02:00
<literal > Ports</literal> .</para>
</sect2>
2013-11-07 16:39:28 +01:00
<sect2 xml:id= "which" >
2012-09-05 07:24:57 +02:00
<title > <literal > Ports</literal> ou pacotes, qual eu devo usar?</title>
2012-09-14 11:57:47 +02:00
<para > Pacotes s<> o apenas <literal > ports</literal>
pr<70> -compilados, ent<6E> o na pr<70> tica <20>
uma quest<73> o de instalarmos a partir do c<> digo
2012-09-05 07:24:57 +02:00
fonte (<literal > ports</literal> ) contra instalarmos de um
2012-09-14 11:57:47 +02:00
pacote bin<69> rio. Cada m<> todo tem seus
pr<70> prios benef<65> cios:</para>
2012-09-05 07:24:57 +02:00
<itemizedlist >
2012-09-14 11:57:47 +02:00
<title > Pacotes (bin<69> rio)</title>
2012-09-05 07:24:57 +02:00
2012-09-14 11:57:47 +02:00
<listitem > <simpara > Instala<EFBFBD> <EFBFBD> o r<> pida
(a compila<6C> <61> o de grandes
aplica<63> <61> es pode ser um tanto
2012-09-05 07:24:57 +02:00
demorada).</simpara> </listitem>
2012-09-14 11:57:47 +02:00
<listitem > <simpara > Voc<EFBFBD> n<> o precisar saber como
2012-09-05 07:24:57 +02:00
compilar o programa.</simpara> </listitem>
2012-09-14 11:57:47 +02:00
<listitem > <simpara > N<EFBFBD> o <20> necess<73> rio
2012-09-05 07:24:57 +02:00
instalar compiladores no seu sistema.</simpara> </listitem>
</itemizedlist>
<itemizedlist >
2012-09-14 11:57:47 +02:00
<title > <literal > Ports</literal> (c<> digo fonte)</title>
2012-09-05 07:24:57 +02:00
<listitem > <simpara > Possibilidade de personalizar as
2012-09-14 11:57:47 +02:00
op<6F> <70> es de instala<6C> <61> o. (Pacotes
normalmente s<> o compilados com as
op<6F> <70> es padr<64> es. Com o
<literal > ports</literal> voc<6F> pode personalizar
v<> rias op<6F> <70> es, como a
compila<6C> <61> o de m<> dulos adicionais ou
a mudan<61> a do <foreignphrase > path</foreignphrase> de
instala<6C> <61> o
padr<64> o.)</simpara> </listitem>
<listitem > <simpara > Voc<EFBFBD> pode aplicar seus
pr<70> prios <foreignphrase > patches</foreignphrase> se
2012-09-05 07:24:57 +02:00
assim desejar.</simpara> </listitem>
</itemizedlist>
2012-09-14 11:57:47 +02:00
<para > Se voc<6F> n<> o tem qualquer requisito especial,
2012-09-05 07:24:57 +02:00
o sistema de pacotes provavelmente vai se adequar
2012-09-14 11:57:47 +02:00
muito bem <20> sua situa<75> <61> o. Se
voc<6F> for precisar personalizar a
instala<6C> <61> o, o <literal > ports</literal> <20>
a melhor op<6F> <70> o. (E lembre-se, se voc<6F>
precisa personalizar a instala<6C> <61> o, mas prefere
pacotes, voc<6F> pode compilar um pacote personalizado a
2012-09-05 07:24:57 +02:00
partir do <literal > ports</literal> usando
2013-11-07 16:39:28 +01:00
<command > make</command> <buildtarget > package</buildtarget> e,
2012-09-05 07:24:57 +02:00
em seguida, copiar o pacote para outros servidores.)</para>
</sect2>
</sect1>
2013-11-07 16:39:28 +01:00
<sect1 xml:id= "startup" >
2012-09-14 11:57:47 +02:00
<title > Inicializa<EFBFBD> <EFBFBD> o do Sistema: Onde est<73> o
2012-09-05 07:24:57 +02:00
os <foreignphrase > run-levels</foreignphrase> ?</title>
<para > O &linux; usa o sistema <literal > SysV init</literal> ,
enquanto o &os; usa o tradicional <literal > BSD-style</literal>
&man.init.8; . Sob o <literal > BSD-style</literal> &man.init.8;
2012-09-14 11:57:47 +02:00
n<> o existem <foreignphrase > run-levels</foreignphrase> e
2012-09-05 07:24:57 +02:00
nem <filename > /etc/inittab</filename> , em vez disso a
2012-09-14 11:57:47 +02:00
inicializa<7A> <61> o <20> controlada pelo
utilit<69> rio &man.rc.8; . O <literal > script</literal>
<filename > /etc/rc</filename> l<>
2012-09-05 07:24:57 +02:00
<filename > /etc/defaults/rc.conf</filename> e
<filename > /etc/rc.conf</filename> para determinar quais
2012-09-14 11:57:47 +02:00
servi<76> os ser<65> o iniciados. Os servi<76> os
especificados s<> o, ent<6E> o, inicializados rodando
os <literal > scripts</literal> de inicializa<7A> <61> o
2012-09-05 07:24:57 +02:00
correspondentes em <filename > /etc/rc.d/</filename>
e <filename > /usr/local/etc/rc.d/</filename> . Esses
2012-09-14 11:57:47 +02:00
<literal > scripts</literal> s<> o similares aos
2012-09-05 07:24:57 +02:00
<literal > scripts</literal> localizados em
<filename > /etc/init.d/</filename> nos sistemas &linux; .</para>
<sidebar >
<para > <emphasis > Por que existem dois locais para
2012-09-14 11:57:47 +02:00
<literal > scripts</literal> de inicializa<7A> <61> o de
servi<76> os?</emphasis> Os <literal > scripts</literal>
encontrados em <filename > /etc/rc.d/</filename> s<> o
para aplica<63> <61> es que s<> o parte da
2012-09-05 07:24:57 +02:00
<quote > base</quote> do sistema. (&man.cron.8; , &man.sshd.8; ,
&man.syslog.3; , e outros.) Os <literal > scripts</literal> em
2012-09-14 11:57:47 +02:00
<filename > /usr/local/etc/rc.d/</filename> s<> o para
aplica<63> <61> es instaladas pelo usu<73> rio, como
2012-09-05 07:24:57 +02:00
<application > Apache</application> ,
<application > Squid</application> , etc.</para>
2012-09-14 11:57:47 +02:00
<para > <emphasis > Qual <20> a diferen<65> a entre a
<quote > base</quote> do sistema e as aplica<63> <61> es
instaladas pelo usu<73> rio?</emphasis> O &os; <20>
2012-09-05 07:24:57 +02:00
desenvolvido como um sistema operacional completo.
Em outras palavras, o <literal > kernel</literal> , bibliotecas
2012-09-14 11:57:47 +02:00
do sistema, e utilit<69> rios de n<> vel de
usu<73> rio (como &man.ls.1; , &man.cat.1; , &man.cp.1; ,
etc.) s<> o desenvolvidos juntos e lan<61> ados como
um s<> . Isso <20> designado como
<quote > base</quote> do sistema. As aplica<63> <61> es
instaladas pelo usu<73> rio s<> o
aplica<63> <61> es que n<> o fazem parte da
2012-09-05 07:24:57 +02:00
<quote > base</quote> do sistema, como
<application > Apache</application> ,
<application > X11</application> ,
<application > Mozilla Firefox</application> , etc. Estas
2012-09-14 11:57:47 +02:00
aplica<63> <61> es instaladas pelo usu<73> rio
2013-11-07 16:39:28 +01:00
s<> o geralmente instaladas usando os <link xlink:href= "article.html#SOFTWARE" > Pacotes e a Cole<6C> <65> o
de <literal > Ports</literal> </link> . A fim de mant<6E> -las
2012-09-05 07:24:57 +02:00
separadas da <quote > base</quote> do sistema, as
2012-09-14 11:57:47 +02:00
aplica<63> <61> es dos usu<73> rio s<> o
2012-09-05 07:24:57 +02:00
normalmente instaladas sob <filename > /usr/local/</filename> .
2012-09-14 11:57:47 +02:00
Portanto, os bin<69> rios instalados pelo usu<73> rio
2012-09-05 07:24:57 +02:00
residem em <filename > /usr/local/bin/</filename> , arquivos de
2012-09-14 11:57:47 +02:00
configura<72> <61> o em
2012-09-05 07:24:57 +02:00
<filename > /usr/local/etc/</filename> , e assim por
diante.</para>
</sidebar>
2012-09-14 11:57:47 +02:00
<para > Os Servi<76> os s<> o ativados espeficificando
2013-11-07 16:39:28 +01:00
<literal > NomeDoServi<EFBFBD> o_enable="YES"</literal>
2012-09-05 07:24:57 +02:00
em <filename > /etc/rc.conf</filename> (&man.rc.conf.5; ).
2012-09-14 11:57:47 +02:00
D<> uma olhada em
2012-09-05 07:24:57 +02:00
<filename > /etc/defaults/rc.conf</filename> para visualizar os
2012-09-14 11:57:47 +02:00
padr<64> es do sistema, essas configura<72> <61> es
padr<64> es podem ser sobrescritas por
configura<72> <61> es em
2012-09-05 07:24:57 +02:00
<filename > /etc/rc.conf</filename> . Quando instalar
2012-09-14 11:57:47 +02:00
aplica<63> <61> es adicionais n<> o deixe de
analisar a documenta<74> <61> o para determinar
como ativar qualquer servi<76> o associado.</para>
2012-09-05 07:24:57 +02:00
<para > O seguinte trecho do <filename > /etc/rc.conf</filename> ativa
o &man.sshd.8; e o <application > Apache 2.2</application> . Ele
2012-09-14 11:57:47 +02:00
tamb<6D> m determina que o <application > Apache</application>
2012-09-05 07:24:57 +02:00
deve ser iniciado com SSL.</para>
<programlisting > # enable SSHD
sshd_enable="YES"
# enable Apache with SSL
apache22_enable="YES"
apache22_flags="-DSSL"</programlisting>
2012-09-14 11:57:47 +02:00
<para > Uma vez que o servi<76> o foi ativado em
2012-09-05 07:24:57 +02:00
<filename > /etc/rc.conf</filename> , ele pode ser inicializado
pela linha de comando (sem precisar reinicializar o
sistema):</para>
2013-11-07 16:39:28 +01:00
<screen > &prompt.root; <userinput > /etc/rc.d/sshd start</userinput> </screen>
2012-09-05 07:24:57 +02:00
2012-09-14 11:57:47 +02:00
<para > Se o servi<76> o n<> o foi ativado, ele pode ser
2012-09-05 07:24:57 +02:00
inicializado pela linha de comando usando
<option > forcestart</option> :</para>
2013-11-07 16:39:28 +01:00
<screen > &prompt.root; <userinput > /etc/rc.d/sshd forcestart</userinput> </screen>
2012-09-05 07:24:57 +02:00
</sect1>
2013-11-07 16:39:28 +01:00
<sect1 xml:id= "network" >
2012-09-14 11:57:47 +02:00
<title > Configura<EFBFBD> <EFBFBD> o da rede</title>
2012-09-05 07:24:57 +02:00
2013-11-07 16:39:28 +01:00
<sect2 xml:id= "interfaces" >
2012-09-05 07:24:57 +02:00
<title > Interfaces de Rede</title>
2012-09-14 11:57:47 +02:00
<para > Em vez do identificador gen<65> rico
2012-09-05 07:24:57 +02:00
<emphasis > ethX</emphasis> , que o &linux; usa para identificar
uma interface de rede, o &os; usa o nome do driver do
2012-09-14 11:57:47 +02:00
dispositivo de rede seguido por um n<> mero como
identificador. A seguinte sa<73> da do &man.ifconfig.8;
2012-09-17 14:44:00 +02:00
mostra duas interfaces de rede &intel; Pro 1000
2013-11-07 16:39:28 +01:00
(<filename > em0</filename> e <filename > em1</filename> ):
2012-09-05 07:24:57 +02:00
</para>
<screen > &prompt.user; <userinput > ifconfig</userinput>
em0: flags=8843< UP,BROADCAST,RUNNING,SIMPLEX,MULTICAST> mtu 1500
options=b< RXCSUM,TXCSUM,VLAN_MTU>
inet 10.10.10.100 netmask 0xffffff00 broadcast 10.10.10.255
ether 00:50:56:a7:70:b2
media: Ethernet autoselect (1000baseTX < full-duplex> )
status: active
em1: flags=8843< UP,BROADCAST,RUNNING,SIMPLEX,MULTICAST> mtu 1500
options=b< RXCSUM,TXCSUM,VLAN_MTU>
inet 192.168.10.222 netmask 0xffffff00 broadcast 192.168.10.255
ether 00:50:56:a7:03:2b
media: Ethernet autoselect (1000baseTX < full-duplex> )
status: active</screen>
</sect2>
2013-11-07 16:39:28 +01:00
<sect2 xml:id= "ipaddress" >
2012-09-14 11:57:47 +02:00
<title > Configura<EFBFBD> <EFBFBD> o IP</title>
2012-09-05 07:24:57 +02:00
2012-09-14 11:57:47 +02:00
<para > Um endere<72> o IP pode ser atribu<62> do a uma
2012-09-05 07:24:57 +02:00
interface de rede usando &man.ifconfig.8; . No entanto, para
2012-09-14 11:57:47 +02:00
mant<6E> -lo persistente entre as
reinicializa<7A> <61> es, a configura<72> <61> o
deve ser inclu<6C> da em <filename > /etc/rc.conf</filename> .
2012-09-05 07:24:57 +02:00
O seguinte exemplo configura o <literal > hostname</literal> , o
2012-09-14 11:57:47 +02:00
endere<72> o IP, e o <literal > gateway</literal>
padr<64> o:</para>
2012-09-05 07:24:57 +02:00
<programlisting > hostname="server1.example.com"
ifconfig_em0="inet 10.10.10.100 netmask 255.255.255.0"
defaultrouter="10.10.10.1"</programlisting>
<para > Use a seguinte sintaxe para configurar a interface para
DHCP:</para>
<programlisting > hostname="server1.example.com"
ifconfig_em0="DHCP"</programlisting>
</sect2>
</sect1>
2013-11-07 16:39:28 +01:00
<sect1 xml:id= "firewall" >
2012-09-05 07:24:57 +02:00
<title > <literal > Firewall</literal> </title>
<para > Como o <application > IPTABLES</application> no &linux; , o
2012-09-14 11:57:47 +02:00
&os; tamb<6D> m oferece um <literal > firewall</literal> ao
n<> vel de <literal > kernel</literal> ; atualmente o &os;
oferece tr<74> s op<6F> <70> es de
2012-09-05 07:24:57 +02:00
<literal > firewalls</literal> :</para>
<itemizedlist >
2013-11-07 16:39:28 +01:00
<listitem > <simpara > <link xlink:href= "&url.base;/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/firewalls-ipfw.html" > IPFIREWALL</link> </simpara> </listitem>
<listitem > <simpara > <link xlink:href= "&url.base;/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/firewalls-ipf.html" > IPFILTER</link> </simpara> </listitem>
<listitem > <simpara > <link xlink:href= "&url.base;/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/firewalls-pf.html" > PF</link> </simpara> </listitem>
2012-09-05 07:24:57 +02:00
</itemizedlist>
<para > O <application > IPFIREWALL</application> , ou
<application > IPFW</application> (o comando para gerenciar um
2012-09-14 11:57:47 +02:00
conjunto de regras <application > IPFW</application> <20>
&man.ipfw.8; ), <20> o <literal > firewall</literal>
2012-09-05 07:24:57 +02:00
desenvolvido e mantido pelos desenvolvedores do &os; . O
<application > IPFW</application> pode ser integrado com
&man.dummynet.4; para prover a capacidade de controle de
2012-09-14 11:57:47 +02:00
tr<74> fego e simular diferentes tipos de conex<65> es de
2012-09-05 07:24:57 +02:00
rede.</para>
<para > Amostra de uma regra do <application > IPFW</application> para
2012-09-14 11:57:47 +02:00
permitir uma conex<65> o de entrada do
2012-09-05 07:24:57 +02:00
<application > SSH</application> :</para>
<programlisting > ipfw add allow tcp from any to me 22 in via $ext_if</programlisting>
2012-09-14 11:57:47 +02:00
<para > <application > IPFILTER</application> <20> um aplicativo
2012-09-05 07:24:57 +02:00
de <literal > firewall</literal> desenvolvido por
2012-09-14 11:57:47 +02:00
Darren Reed. Ele n<> o <20> espec<65> fico
para o &os; e foi portado para v<> rios sistemas
2012-09-05 07:24:57 +02:00
operacionais, incluindo NetBSD, OpenBSD, SunOS, HP/UX, e
Solaris.</para>
<para > Amostra do comando <application > IPFILTER</application> para
2012-09-14 11:57:47 +02:00
permitir uma conex<65> o de entrada do
2012-09-05 07:24:57 +02:00
<application > SSH</application> :</para>
<programlisting > pass in on $ext_if proto tcp from any to any port = 22</programlisting>
2012-09-14 11:57:47 +02:00
<para > O <20> ltimo aplicativo de <literal > firewall</literal> ,
<application > PF</application> , <20> desenvolvido pelo
2012-09-05 07:24:57 +02:00
projeto OpenBSD. O <application > PF</application> foi criado
como um substituto para o <application > IPFILTER</application> .
2012-09-14 11:57:47 +02:00
Como tal, a sintaxe do <application > PF</application> <20>
muito similar <20> do <application > IPFILTER</application> .
2012-09-05 07:24:57 +02:00
O <application > PF</application> pode ser integrado com
&man.altq.4; para prover recursos de QoS.</para>
<para > Amostra do comando <application > PF</application> para
2012-09-14 11:57:47 +02:00
permitir uma conex<65> o de entrada do
2012-09-05 07:24:57 +02:00
<application > SSH</application> :</para>
<programlisting > pass in on $ext_if inet proto tcp from any to ($ext_if) port 22</programlisting>
</sect1>
2013-11-07 16:39:28 +01:00
<sect1 xml:id= "updates" >
2012-09-05 07:24:57 +02:00
<title > Atualizando o &os; </title>
2012-09-14 11:57:47 +02:00
<para > Existem tr<74> s m<> todos para atualizar um
sistema &os; : a partir do c<> digo fonte,
atualiza<7A> <61> o bin<69> ria, e a partir dos
discos de instala<6C> <61> o.</para>
2012-09-05 07:24:57 +02:00
2012-09-14 11:57:47 +02:00
<para > A atualiza<7A> <61> o a partir do c<> digo
fonte <20> a mais demorada, mas por outro lado <20>
2012-09-05 07:24:57 +02:00
a que oferece a maior flexibilidade. O processo envolve a
2012-09-14 11:57:47 +02:00
sincroniza<7A> <61> o de uma c<> pia local do
c<> digo fonte do sistema a partir dos servidores
2012-11-01 11:55:05 +01:00
<application > Subversion</application> do &os; . Uma vez que o
c<> digo fonte local est<73> atualizado, voc<6F> pode compilar a nova
vers<72> o do <literal > kernel</literal> e dos aplicativos de n<> vel
de usu<73> rio. Para maiores informa<6D> <61> es sobre atualiza<7A> <61> es a
2013-11-07 16:39:28 +01:00
partir do c<> digo fonte veja <link xlink:href= "&url.base;/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/updating-upgrading.html" >
o cap<61> tulo sobre atualiza<7A> <61> o</link> no
2012-09-05 07:24:57 +02:00
Handbook do &os; .</para>
2012-09-14 11:57:47 +02:00
<para > As atualiza<7A> <61> es bin<69> rias s<> o
2012-09-05 07:24:57 +02:00
similares ao uso do <command > yum</command> ou
<command > apt-get</command> para atualizar sistemas &linux; . O
comando &man.freebsd-update.8; vai baixar e instalar as novas
2012-09-14 11:57:47 +02:00
atualiza<7A> <61> es. As atualiza<7A> <61> es
2012-09-05 07:24:57 +02:00
podem ser agendadas usando &man.cron.8; .</para>
<note >
2012-09-14 11:57:47 +02:00
<para > Se voc<6F> utilizar o &man.cron.8; para agendar as
atualiza<7A> <61> es, por favor, certifique-se de
2012-09-05 07:24:57 +02:00
usar <command > freebsd-update cron</command> em seu
&man.crontab.1; para reduzir a possibilidade de que um
2012-09-14 11:57:47 +02:00
grande n<> mero de m<> quinas busquem as
atualiza<7A> <61> es todas ao mesmo tempo.</para>
2012-09-05 07:24:57 +02:00
<programlisting > 0 3 * * * root /usr/sbin/freebsd-update cron</programlisting>
</note>
2012-09-14 11:57:47 +02:00
<para > O <20> ltimo m<> todo de atualiza<7A> <61> o,
a partir dos discos de instala<6C> <61> o, <20> um
2012-09-05 07:24:57 +02:00
processo bastante simples. Efetue o <literal > boot</literal>
2012-09-14 11:57:47 +02:00
a partir dos discos de instala<6C> <61> o e selecione a
op<6F> <70> o para atualizar.</para>
2012-09-05 07:24:57 +02:00
</sect1>
2013-11-07 16:39:28 +01:00
<sect1 xml:id= "procfs" >
2012-09-14 11:57:47 +02:00
<title > procfs: Morto, mas vivo na mem<65> ria</title>
2012-09-05 07:24:57 +02:00
<para > No &linux; , para determinar se o encaminhamento IP
2012-09-14 11:57:47 +02:00
est<73> ativado, voc<6F> pode olhar em
2012-09-05 07:24:57 +02:00
<filename > /proc/sys/net/ipv4/ip_forward</filename> . No &os;
2012-09-14 11:57:47 +02:00
voc<6F> precisa usar o &man.sysctl.8; para ver esta e
outras op<6F> <70> es do sistema, pois o &man.procfs.5;
tornou-se obsoleto nas vers<72> es mais recentes do &os; .
(Embora <command > sysctl</command> tamb<6D> m esteja
dispon<6F> vel no &linux; .)</para>
<para > No exemplo do encaminhamento IP, voc<6F> poderia usar o
seguinte comando para determinar se ele est<73> ativado no
2012-09-05 07:24:57 +02:00
seu sistema FreeBSD:</para>
<screen > &prompt.user; <userinput > sysctl net.inet.ip.forwarding</userinput>
net.inet.ip.forwarding: 0</screen>
2012-09-14 11:57:47 +02:00
<para > A op<6F> <70> o <option > -a</option> <20>
utilizada para listar todas as configura<72> <61> es
2012-09-05 07:24:57 +02:00
do sistema:</para>
<screen > &prompt.user; <userinput > sysctl -a</userinput>
kern.ostype: FreeBSD
kern.osrelease: 6.2-RELEASE-p9
kern.osrevision: 199506
kern.version: FreeBSD 6.2-RELEASE-p9 #0: Thu Nov 29 04:07:33 UTC 2007
root@i386-builder.daemonology.net:/usr/obj/usr/src/sys/GENERIC
kern.maxvnodes: 17517
kern.maxproc: 1988
kern.maxfiles: 3976
kern.argmax: 262144
kern.securelevel: -1
kern.hostname: server1
kern.hostid: 0
kern.clockrate: { hz = 1000, tick = 1000, profhz = 666, stathz = 133 }
kern.posix1version: 200112
...</screen>
<note >
<para > Alguns dos valores do <command > sysctl</command>
2012-09-14 11:57:47 +02:00
est<73> o dispon<6F> veis somente para
2012-09-05 07:24:57 +02:00
leitura.</para> </note>
2012-09-14 11:57:47 +02:00
<para > Existem ocasi<73> es nas quais o <literal > procfs</literal>
<20> necess<73> rio, como na execu<63> <75> o de
2012-09-05 07:24:57 +02:00
programas antigos, no uso do &man.truss.1; para rastrear
2013-11-07 16:39:28 +01:00
chamadas de sistema, e para possibilitar a <link xlink:href= "&url.base;/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/linuxemu.html" >
Compatibilidade Bin<69> ria com Linux</link> .
2012-09-14 11:57:47 +02:00
(Embora a Compatibilidade Bin<69> ria com Linux use seu
pr<70> prio <literal > procfs</literal> , &man.linprocfs.5; .)
Se voc<6F> precisar montar o <literal > procfs</literal> ,
voc<6F> pode adicionar a seguinte entrada no
2012-09-05 07:24:57 +02:00
<filename > /etc/fstab</filename> :</para>
<screen > proc /proc procfs rw,noauto 0 0</screen>
<note >
<para > <option > noauto</option> vai prevenir
<filename > /proc</filename> de ser montado automaticamente
durante o <literal > boot</literal> .</para> </note>
2012-09-14 11:57:47 +02:00
<para > E ent<6E> o monte o <literal > procfs</literal> com:</para>
2012-09-05 07:24:57 +02:00
<screen > &prompt.root; <userinput > mount /proc</userinput> </screen>
</sect1>
2013-11-07 16:39:28 +01:00
<sect1 xml:id= "commands" >
2012-09-05 07:24:57 +02:00
<title > Comandos Comuns</title>
2013-11-07 16:39:28 +01:00
<sect2 xml:id= "packageCommands" >
2012-09-05 07:24:57 +02:00
<title > Gerenciamento de Pacotes</title>
<para >
<informaltable frame= "none" pgwide= "1" >
<tgroup cols= "3" >
<thead >
<row >
<entry > Comando no &linux; (Red Hat/Debian)</entry>
<entry > Equivalente no &os; </entry>
2012-09-14 11:57:47 +02:00
<entry > prop<EFBFBD> sito</entry>
2012-09-05 07:24:57 +02:00
</row>
</thead>
<tbody >
<row >
2013-11-07 16:39:28 +01:00
<entry > <command > yum install pacote</command> / <command > apt-get install pacote</command> </entry>
<entry > <command > pkg_add -r pacote</command> </entry>
2012-09-14 11:57:47 +02:00
<entry > Instala o <replaceable > pacote</replaceable> a partir do reposit<69> rio remoto</entry>
2012-09-05 07:24:57 +02:00
</row>
<row >
2013-11-07 16:39:28 +01:00
<entry > <command > rpm -ivh pacote</command> / <command > dpkg -i pacote</command> </entry>
<entry > <command > pkg_add -v pacote</command> </entry>
2012-09-05 07:24:57 +02:00
<entry > Instala um pacote</entry>
</row>
<row >
<entry > <command > rpm -qa</command> / <command > dpkg -l</command> </entry>
<entry > <command > pkg_info</command> </entry>
<entry > Lista de pacotes instalados</entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</informaltable>
</para>
</sect2>
2013-11-07 16:39:28 +01:00
<sect2 xml:id= "systemCommands" >
2012-09-05 07:24:57 +02:00
<title > Gerenciamento do Sistema</title>
<para >
<informaltable frame= "none" pgwide= "1" >
<tgroup cols= "3" >
<thead >
<row >
<entry > Comando no &linux; </entry>
<entry > Equivalente no &os; </entry>
2012-09-14 11:57:47 +02:00
<entry > Prop<EFBFBD> sito</entry>
2012-09-05 07:24:57 +02:00
</row>
</thead>
<tbody >
<row >
<entry > <command > lspci</command> </entry>
<entry > <command > pciconf</command> </entry>
<entry > Lista de dispositivos PCI</entry>
</row>
<row >
<entry > <command > lsmod</command> </entry>
<entry > <command > kldstat</command> </entry>
2012-09-14 11:57:47 +02:00
<entry > Lista de m<> dulos do <literal > kernel</literal>
2012-09-05 07:24:57 +02:00
carregados</entry>
</row>
<row >
<entry > <command > modprobe</command> </entry>
<entry > <command > kldload</command> / <command > kldunload</command> </entry>
2012-09-14 11:57:47 +02:00
<entry > Carrega/descarrega m<> dulos do
2012-09-05 07:24:57 +02:00
<literal > kernel</literal> </entry>
</row>
<row >
<entry > <command > strace</command> </entry>
<entry > <command > truss</command> </entry>
<entry > Rastrear chamadas de sistema</entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</informaltable>
</para>
</sect2>
</sect1>
2013-11-07 16:39:28 +01:00
<sect1 xml:id= "conclusion" >
2012-09-14 11:57:47 +02:00
<title > Conclus<EFBFBD> o</title>
2012-09-05 07:24:57 +02:00
<para > Esperamos que este documento tenha fornecido para
2012-09-14 11:57:47 +02:00
voc<6F> o suficiente para come<6D> ar a utilizar o
2013-11-07 16:39:28 +01:00
&os; . Certifique-se de dar uma olhada no <link xlink:href= "&url.base;/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/index.html" >
Handbook do &os; </link> para se aprofundar nos
2012-09-14 11:57:47 +02:00
t<> picos abordados, assim como nos muitos
t<> picos n<> o mencionados neste documento.</para>
2012-09-05 07:24:57 +02:00
</sect1>
</article>