Update to r44809:
Editorial review of Replacing MTA chapter. Add needed periodic.conf entries and update mailer.conf with Postfix example. Reviewed by: bcr Differential Revision: https://reviews.freebsd.org/D5903
This commit is contained in:
parent
cd407a4293
commit
0c11d5ea12
Notes:
svn2git
2020-12-08 03:00:23 +00:00
svn path=/head/; revision=48561
1 changed files with 97 additions and 93 deletions
|
@ -7,7 +7,7 @@
|
|||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
$FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/mail/chapter.xml,v 1.68 2011/07/25 15:00:09 bcr Exp $
|
||||
basiert auf: r44803
|
||||
basiert auf: r44809
|
||||
-->
|
||||
<!--
|
||||
Ein paar Anmerkungen zur Uebersetzung bestimmter Begriffe
|
||||
|
@ -606,8 +606,7 @@ postmaster@example.com postmaster@noc.example.net
|
|||
<author><personname><firstname>Andrew</firstname><surname>Boothman</surname></personname><contrib>Geschrieben von </contrib></author>
|
||||
</authorgroup>
|
||||
<authorgroup>
|
||||
<author><personname><firstname>Gregory</firstname><surname>Neil Shapiro</surname></personname><contrib>Informationen entnommen aus E-Mails geschrieben von
|
||||
</contrib></author>
|
||||
<author><personname><firstname>Gregory</firstname><surname>Neil Shapiro</surname></personname><contrib>Informationen entnommen aus E-Mails geschrieben von </contrib></author>
|
||||
</authorgroup>
|
||||
</info>
|
||||
|
||||
|
@ -618,32 +617,23 @@ postmaster@example.com postmaster@noc.example.net
|
|||
|
||||
<para>&os; enthält mit <application>Sendmail</application> bereits
|
||||
einen <acronym>MTA</acronym>, der für die ein- und ausgehenden
|
||||
E-Mails verantwortlich ist.</para>
|
||||
E-Mails verantwortlich ist. Der Systemadministrator kann aber
|
||||
den <acronym>MTA</acronym> des Systems wechseln. Eine große
|
||||
Auswahl an alternativen <acronym>MTA</acronym>s ist in der
|
||||
Kategorie <literal>mail</literal> der &os; Ports-Sammlung
|
||||
verfügbar.</para>
|
||||
|
||||
<para>Der Systemadministrator kann aber den <acronym>MTA</acronym>
|
||||
des Systems wechseln. Die Gründe dafür sind vielfältig.
|
||||
Vielleicht soll ein anderer <acronym>MTA</acronym> ausprobiert
|
||||
werden, oder eine bestimmte Besonderheit oder ein Paket wird
|
||||
benötigt, welches auf einen anderen <acronym>MTA</acronym>
|
||||
angewiesen ist. &os; macht das Wechseln einfach, egal aus
|
||||
welchem Grund.</para>
|
||||
<para>Sobald ein neuer <acronym>MTA</acronym> installiert ist,
|
||||
können Sie die neue Software konfigurieren und testen, bevor Sie
|
||||
<application>Sendmail</application> ersetzen. Informationen
|
||||
über die Konfiguration des neu gewählten <acronym>MTA</acronym>
|
||||
finden Sie in der dazugehörigen Dokumentation.</para>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>Installieren eines neuen <acronym>MTA</acronym></title>
|
||||
|
||||
<para>Eine große Auswahl an <acronym>MTA</acronym>s ist in der
|
||||
<link linkend="ports">&os; Ports-Sammlung</link> unter der
|
||||
Kategorie <literal>mail</literal> verfügbar.</para>
|
||||
|
||||
<para>Sobald ein neuer <acronym>MTA</acronym> installiert ist,
|
||||
können Sie die neue Software konfigurieren und entscheiden, ob
|
||||
Ihre Bedürfnisse erfüllt werden, bevor Sie
|
||||
<application>Sendmail</application> ersetzen.</para>
|
||||
|
||||
<para>Informationen über die Konfiguration des neu gewählten
|
||||
<acronym>MTA</acronym> finden Sie in der dazugehörigen
|
||||
Dokumentation.</para>
|
||||
</sect2>
|
||||
<para>Sobald der neue <acronym>MTA</acronym> wie gewünscht
|
||||
funktioniert, benutzen Sie die Anweisungen in diesem Abschnitt,
|
||||
um <application>Sendmail</application> zu deaktivieren und
|
||||
stattdessen den neuen <acronym>MTA</acronym> zu
|
||||
verwenden.</para>
|
||||
|
||||
<sect2 xml:id="mail-disable-sendmail">
|
||||
<title><application>Sendmail</application> deaktivieren</title>
|
||||
|
@ -665,9 +655,9 @@ postmaster@example.com postmaster@noc.example.net
|
|||
</warning>
|
||||
|
||||
<para>Um <application>Sendmail</application> komplett zu
|
||||
deaktivieren, inklusive der Funktion zum Versand von E-Mails,
|
||||
müssen folgende Zeilen in <filename>/etc/rc.conf</filename>
|
||||
hinzugefügt oder editiert werden:</para>
|
||||
deaktivieren, müssen folgende Zeilen in
|
||||
<filename>/etc/rc.conf</filename> hinzugefügt oder editiert
|
||||
werden:</para>
|
||||
|
||||
<programlisting>sendmail_enable="NO"
|
||||
sendmail_submit_enable="NO"
|
||||
|
@ -682,58 +672,79 @@ sendmail_msp_queue_enable="NO"</programlisting>
|
|||
<programlisting>sendmail_enable="NO"</programlisting>
|
||||
|
||||
<para>Weitere Informationen zu den Startoptionen von
|
||||
<application>sendmail</application> finden Sie in der
|
||||
<application>Sendmail</application> finden Sie in der
|
||||
Manualpage &man.rc.sendmail.8;.</para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>Starten des neuen <acronym>MTA</acronym> beim Hochfahren
|
||||
des Systems</title>
|
||||
<title>Den voreingestellten <acronym>MTA</acronym>
|
||||
ersetzen</title>
|
||||
|
||||
<para>Der neue <acronym>MTA</acronym> kann beim Hochfahren durch
|
||||
das Hinzufügen einer Konfigurationszeile in
|
||||
<filename>/etc/rc.conf</filename> gestartet werden, wie das
|
||||
folgende Beispiel für Postfix zeigt:</para>
|
||||
<para>Wenn ein neuer <acronym>MTA</acronym> über die
|
||||
Ports-Sammlung installiert wird, werden auch die Startskripten
|
||||
installiert. Die Anweisungen zum starten dieser Skripte
|
||||
werden in den Paketnachrichten erwähnt. Bevor Sie den neuen
|
||||
<acronym>MTA</acronym> in Betrieb nehmen, stoppen Sie alle
|
||||
laufenden <application>Sendmail</application>-Prozesse. In
|
||||
diesem Beispiel werden alle notwendigen Dienste gestoppt und
|
||||
danach der <application>Postfix</application> Dienst
|
||||
gestartet:</para>
|
||||
|
||||
<screen>&prompt.root; echo '<replaceable>postfix</replaceable>_enable=<quote>YES</quote>' >> /etc/rc.conf</screen>
|
||||
<screen>&prompt.root; <userinput>service sendmail stop</userinput>
|
||||
&prompt.root; <userinput>service postfix start</userinput></screen>
|
||||
|
||||
<para>Der angegebene <acronym>MTA</acronym> wird jetzt
|
||||
automatisch beim Hochfahren des Systems gestartet.</para>
|
||||
</sect2>
|
||||
<para>Damit der angegebene <acronym>MTA</acronym> automatisch
|
||||
beim Hochfahren des Systems gestartet wird, fügen Sie dessen
|
||||
Konfigurationszeile in <filename>/etc/rc.conf</filename>
|
||||
hinzu. Dieser Eintrag startet den
|
||||
<application>Postfix</application>
|
||||
<acronym>MTA</acronym>:</para>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>Ersetzen von <application>Sendmail</application> als
|
||||
Standard-Mailer des Systems</title>
|
||||
<programlisting>postfix_enable="YES"</programlisting>
|
||||
|
||||
<para><application>Sendmail</application> ist so allgegenwärtig
|
||||
als Standard-Software auf &unix; Systemen, dass einige
|
||||
Programme einfach annehmen es sei bereits installiert und
|
||||
konfiguriert. Aus diesem Grund stellen viele alternative
|
||||
<acronym>MTA</acronym>s ihre eigenen kompatiblen
|
||||
Implementierung der <application>Sendmail</application>
|
||||
Kommandozeilen-Schnittstelle zur Verfügung, was die
|
||||
Verwendung als <quote>drop-in</quote> Ersatz für
|
||||
<application>Sendmail</application> vereinfacht.</para>
|
||||
<para>Da <application>Sendmail</application> allgegenwärtig ist
|
||||
und manche Anwendungen einfach davon ausgehen es bereits
|
||||
installiert und konfiguriert, wird einige zusätzliche
|
||||
Konfiguration benötigt. Überprüfen Sie
|
||||
<filename>/etc/periodic.conf</filename> und stellen Sie
|
||||
sicher, dass diese Werte auf <literal>NO</literal> gesetzt
|
||||
werden. Wenn die Datei nicht existiert, erstellen Sie sie
|
||||
mit folgenden Einträgen:</para>
|
||||
|
||||
<para>Bei der Verwendung eines alternativen
|
||||
<acronym>MTA</acronym> muss sichergestellt werden, dass
|
||||
Programme, die versuchen <application>Sendmail</application>s
|
||||
Standard-Dateien wie <filename>/usr/bin/sendmail</filename>
|
||||
auszuführen, stattdessen ein gewähltes
|
||||
Mailübertragungsprogramm ausführen. Glücklicherweise stellt
|
||||
&os; das &man.mailwrapper.8;-System für diesen Zweck zur
|
||||
Verfügung.</para>
|
||||
<programlisting>daily_clean_hoststat_enable="NO"
|
||||
daily_status_mail_enable="NO"
|
||||
daily_status_include_submit_mailq="NO"
|
||||
daily_submit_queuerun="NO"</programlisting>
|
||||
|
||||
<para>Wenn <application>Sendmail</application> installiert ist,
|
||||
wird <filename>/etc/mail/mailer.conf</filename> in etwa wie
|
||||
folgt aussehen:</para>
|
||||
<para>Viele alternative <acronym>MTA</acronym>s stellen ihre
|
||||
eigenen kompatiblen Implementierungen der
|
||||
<application>Sendmail</application>
|
||||
Kommandozeilen-Schnittstelle zur Verfügung, was die Verwendung
|
||||
als <quote>drop-in</quote> Ersatz für
|
||||
<application>Sendmail</application> vereinfacht. Allerdings
|
||||
versuchen einige <acronym>MUA</acronym>s
|
||||
<application>Sendmail</application>s Standard-Dateien
|
||||
auszuführen, anstelle der Dateien des neuen
|
||||
<acronym>MTA</acronym>s. &os; verwendet
|
||||
<filename>/etc/mail/mailer.conf</filename> um die erwarteten
|
||||
<acronym>Sendmail</acronym> Dateien auf die neuen Dateien
|
||||
abzubilden. Weitere Informationen über diese Zuordnungen
|
||||
können in &man.mailwrapper.8; gefunden werden.</para>
|
||||
|
||||
<programlisting>sendmail /usr/libexec/sendmail/sendmail
|
||||
send-mail /usr/libexec/sendmail/sendmail
|
||||
mailq /usr/libexec/sendmail/sendmail
|
||||
newaliases /usr/libexec/sendmail/sendmail
|
||||
hoststat /usr/libexec/sendmail/sendmail
|
||||
purgestat /usr/libexec/sendmail/sendmail</programlisting>
|
||||
<para>In der Voreinstellung sieht
|
||||
<filename>/etc/mail/mailer.conf</filename> wie folgt
|
||||
aus:</para>
|
||||
|
||||
<programlisting>#$FreeBSD$
|
||||
#
|
||||
# Execute the "real" sendmail program, named /usr/libexec/sendmail/sendmail
|
||||
#
|
||||
sendmail /usr/libexec/sendmail/sendmail
|
||||
send-mail /usr/libexec/sendmail/sendmail
|
||||
mailq /usr/libexec/sendmail/sendmail
|
||||
newaliases /usr/libexec/sendmail/sendmail
|
||||
hoststat /usr/libexec/sendmail/sendmail
|
||||
purgestat /usr/libexec/sendmail/sendmail</programlisting>
|
||||
|
||||
<para>Wenn eines der Kommandos auf der linken Seite ausgeführt
|
||||
werden soll, führt das System tatsächlich den damit
|
||||
|
@ -742,31 +753,24 @@ purgestat /usr/libexec/sendmail/sendmail</programlisting>
|
|||
<application>Sendmail</application>-Funktionen gestartet
|
||||
werden, leicht ändern.</para>
|
||||
|
||||
<para>Um beispielsweise
|
||||
<filename>/usr/local/supermailer/bin/sendmail-compat</filename>
|
||||
anstelle von <application>Sendmail</application> zu starten,
|
||||
fügen Sie den Pfad der installierten Anwendungen in
|
||||
<filename>/etc/mailer.conf</filename> hinzu:</para>
|
||||
<para>Einige <acronym>MTA</acronym>s aus der Ports-Sammlung
|
||||
können diese Datei aktualisieren. Zum Beispiel würde
|
||||
<application>Postfix</application> die Datei wie folgt
|
||||
aktualisieren:</para>
|
||||
|
||||
<programlisting>sendmail /usr/local/supermailer/bin/sendmail-compat
|
||||
send-mail /usr/local/supermailer/bin/sendmail-compat
|
||||
mailq /usr/local/supermailer/bin/mailq-compat
|
||||
newaliases /usr/local/supermailer/bin/newaliases-compat
|
||||
hoststat /usr/local/supermailer/bin/hoststat-compat
|
||||
purgestat /usr/local/supermailer/bin/purgestat-compat</programlisting>
|
||||
<programlisting>#
|
||||
# Execute the Postfix sendmail program, named /usr/local/sbin/sendmail
|
||||
#
|
||||
sendmail /usr/local/sbin/sendmail
|
||||
send-mail /usr/local/sbin/sendmail
|
||||
mailq /usr/local/sbin/sendmail
|
||||
newaliases /usr/local/sbin/sendmail</programlisting>
|
||||
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>Fertigstellen</title>
|
||||
|
||||
<para>Sobald alles konfiguriert ist, beenden Sie entweder die
|
||||
nicht mehr benötigten <application>Sendmail</application>
|
||||
Prozesse, oder starten Sie das System neu. Ein Neustart
|
||||
bietet auch die Möglichkeit sicherzustellen, dass das System
|
||||
korrekt konfiguriert wurde, um den neuen
|
||||
<acronym>MTA</acronym> automatisch beim Hochfahren zu
|
||||
starten.</para>
|
||||
<para>Sobald alles konfiguriert ist, wird empfohlen, das System
|
||||
neu zu starten. Ein Neustart bietet auch die Möglichkeit
|
||||
sicherzustellen, dass das System korrekt konfiguriert wurde,
|
||||
um den neuen <acronym>MTA</acronym> automatisch beim
|
||||
Hochfahren zu starten.</para>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue