MFen:
1.25 -> 1.27 books/handbook/audit/chapter.sgml 1.181 -> 1.182 books/handbook/eresources/chapter.sgml 1.56 -> 1.57 share/sgml/mailing-lists.ent 1.30 -> 1.40 share/sgml/trademarks.ent Obtained from: The FreeBSD Russian Documentation Project
This commit is contained in:
parent
0642b5a2a7
commit
0d15420f01
Notes:
svn2git
2020-12-08 03:00:23 +00:00
svn path=/head/; revision=30338
4 changed files with 58 additions and 26 deletions
ru_RU.KOI8-R
|
@ -1,10 +1,10 @@
|
|||
<!--
|
||||
The FreeBSD Russian Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSDru: frdp/doc/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/audit/chapter.sgml,v 1.8 2007/06/26 07:11:15 den Exp $
|
||||
$FreeBSDru: frdp/doc/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/audit/chapter.sgml,v 1.10 2007/06/26 08:38:00 den Exp $
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
|
||||
Original revision: 1.25
|
||||
Original revision: 1.27
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<!-- Need more documentation on praudit, auditreduce, etc. Plus more info
|
||||
|
@ -39,14 +39,16 @@ requirements. -->
|
|||
<see>MAC</see>
|
||||
</indexterm>
|
||||
<para>&os; 6.2-RELEASE и более поздние версии &os;
|
||||
включают в себя поддержку Аудита Событий
|
||||
Безопасности (Security Event Auditing), стандарт которого описан
|
||||
в проекте &posix;.1e и в опубликованном корпорацией Sun описании
|
||||
<acronym>BSM</acronym> API. Система аудита позволяет
|
||||
с предельной детализацией отслеживать события, важные для безопасности
|
||||
и жизненного цикла системы. Анализ событий
|
||||
может быть необходим как для мониторинга функционирующей системы
|
||||
так и для анализа событий, приведших к ее краху.</para>
|
||||
включают в себя поддержку аудита событий безопасности.
|
||||
Аудит событий дает надежный и точный способ для
|
||||
протоколирования различных событий, связанных с безопасностью,
|
||||
включая входы в систему, изменения конфигурации, доступ к
|
||||
файлам и сети. Эти записи могут быть незаменимы для
|
||||
мониторинга функционирующей системы, обнаружения вторжений
|
||||
и для анализа событий, приведших к краху системы.
|
||||
В &os; реализован опубликованный &sun; <acronym>BSM</acronym>
|
||||
API и формат файла, который совместим с реализациями
|
||||
аудита в &sun; &solaris; и &apple; &macos; X.</para>
|
||||
|
||||
<para>В этой главе описывается, в основном, процесс установки и
|
||||
конфигурирования системы аудита. В том числе, приводится
|
||||
|
@ -598,7 +600,7 @@ trailer,133</programlisting>
|
|||
|
||||
<para>Эта запись является результатом успешного выполнения системного
|
||||
вызова <literal>execve</literal>, который стал результатом выполнения
|
||||
команды "finger doug". Элемент <literal>exec</literal> содержит и
|
||||
команды <literal>finger doug</literal>. Элемент <literal>exec</literal> содержит и
|
||||
команду, которую оболочка передала ядру, и ее аргументы. Элемент
|
||||
<literal>путь</literal> (path) содержит путь к исполняемому файлу в
|
||||
представлении ядра. Элемент <literal>атрибут</literal> (attribute)
|
||||
|
@ -630,17 +632,17 @@ trailer,133</programlisting>
|
|||
|
||||
<para>Эта команда выделит все записи, относящиеся к пользователю
|
||||
<username>trhodes</username>, которые хранятся в файле
|
||||
<replaceable>AUDITFILE</replaceable>.</para>
|
||||
<filename><replaceable>AUDITFILE</replaceable></filename>.</para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>Делегирование прав просмотра журнала</title>
|
||||
|
||||
<para>Члены группы <literal>audit</literal> имеют доступ на чтение
|
||||
<para>Члены группы <groupname>audit</groupname> имеют доступ на чтение
|
||||
к журналу аудита, находящемуся в <filename>/var/audit</filename>;
|
||||
по умолчанию эта группа пуста, и только суперпользователь (root)
|
||||
по умолчанию эта группа пуста, и только <username>root</username>
|
||||
имеет к ним доступ. Для того, что бы передать пользователю права на
|
||||
чтение журнала, его необходимо добавить в группу <literal>audit</literal>.
|
||||
чтение журнала, его необходимо добавить в группу <groupname>audit</groupname>.
|
||||
Право на чтение журнала аудита позволяет получить множество
|
||||
информации о поведении пользователей и процессов, что может привести к
|
||||
раскрытию конфиденциальных данных. Поэтому, рекомендуется делегировать
|
||||
|
@ -663,8 +665,8 @@ trailer,133</programlisting>
|
|||
|
||||
<screen>&prompt.root; <userinput>praudit /dev/auditpipe</userinput></screen>
|
||||
|
||||
<para>По умолчанию, потоки доступны только пользователю root. Чтобы
|
||||
сделать их доступными членам группы <literal>audit</literal> добавьте
|
||||
<para>По умолчанию, потоки доступны только пользователю <username>root</username>. Чтобы
|
||||
сделать их доступными членам группы <groupname>audit</groupname> добавьте
|
||||
правило <literal>devfs</literal> в файл
|
||||
<filename>devfs.rules</filename>:</para>
|
||||
|
||||
|
@ -688,7 +690,7 @@ trailer,133</programlisting>
|
|||
<title>Ротация журнальных файлов аудита</title>
|
||||
|
||||
<para>Журнал аудита пишется только ядром и управляется только демоном
|
||||
аудита <command>auditd</command>. Администраторы не должны пытаться
|
||||
аудита <application>auditd</application>. Администраторы не должны пытаться
|
||||
использовать &man.newsyslog.conf.5; или другие инструменты для
|
||||
прямой ротации логов. Вместо этого, для прекращения аудита,
|
||||
реконфигурации и ротации журнальных файлов должна использоваться
|
||||
|
@ -701,7 +703,7 @@ trailer,133</programlisting>
|
|||
<screen>&prompt.root; <userinput>audit -n</userinput></screen>
|
||||
|
||||
<warning>
|
||||
<para>Если демон <command>auditd</command> не запущен, то эта команда
|
||||
<para>Если демон <application>auditd</application> не запущен, то эта команда
|
||||
окончится неудачей и будет выведено сообщение об ошибке.</para>
|
||||
</warning>
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -2,9 +2,9 @@
|
|||
The FreeBSD Russian Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
$FreeBSDru: frdp/doc/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/eresources/chapter.sgml,v 1.29 2007/06/25 13:53:00 den Exp $
|
||||
$FreeBSDru: frdp/doc/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/eresources/chapter.sgml,v 1.31 2007/06/26 09:16:37 den Exp $
|
||||
|
||||
Original revision: 1.181
|
||||
Original revision: 1.182
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<appendix id="eresources">
|
||||
|
@ -367,6 +367,11 @@
|
|||
<entry>òÁÚÒÁÂÏÔÞÉËÉ ISDN</entry>
|
||||
</row>
|
||||
|
||||
<row>
|
||||
<entry>&a.jail.name;</entry>
|
||||
<entry>ïÂÓÕÖÄÅÎÉÅ &man.jail.8;</entry>
|
||||
</row>
|
||||
|
||||
<row>
|
||||
<entry>&a.java.name;</entry>
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -4,7 +4,7 @@
|
|||
$FreeBSD$
|
||||
$FreeBSDru: frdp/doc/ru_RU.KOI8-R/share/sgml/mailing-lists.ent,v 1.24 2007/06/25 13:53:00 den Exp $
|
||||
|
||||
Original revision: 1.56
|
||||
Original revision: 1.57
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<!-- îÁÚ×ÁÎÉÑ ÓÐÉÓËÏ× ÒÁÓÓÙÌËÉ FreeBSD É ÓÍÅÖÎÙÈ ÏÂÌÁÓÔÅÊ ÉÎÔÅÒÅÓÏ× -->
|
||||
|
@ -232,6 +232,10 @@
|
|||
<!ENTITY a.isp "<ulink url='&a.isp.url;'>óÐÉÓÏË ÒÁÓÓÙÌËÉ, ÐÏÓ×ÑÝ£ÎÎÙÊ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÀ FreeBSD Õ ÐÒÏ×ÁÊÄÅÒÏ× éÎÔÅÒÎÅÔ ÕÓÌÕÇ (ISP)</ulink>">
|
||||
<!ENTITY a.isp.name "<ulink url='&a.isp.url;'>freebsd-isp</ulink>">
|
||||
|
||||
<!ENTITY a.jail.url "&a.mailman.listinfo;/freebsd-jail">
|
||||
<!ENTITY a.jail "<ulink url='&a.jail.url;'>óÐÉÓÏË ÒÁÓÓÙÌËÉ FreeBSD jail</ulink>">
|
||||
<!ENTITY a.jail.name "<ulink url='&a.jail.url;'>freebsd-jail</ulink>">
|
||||
|
||||
<!ENTITY a.java.url "&a.mailman.listinfo;/freebsd-java">
|
||||
<!ENTITY a.java "<ulink url='&a.java.url;'>óÐÉÓÏË ÒÁÓÓÙÌËÉ, ÐÏÓ×ÑÝ£ÎÎÙÊ ÐÏÄÄÅÒÖËÅ Java ×Ï FreeBSD</ulink>">
|
||||
<!ENTITY a.java.name "<ulink url='&a.java.url;'>freebsd-java</ulink>">
|
||||
|
|
|
@ -11,9 +11,9 @@
|
|||
Please keep this file sorted.
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
$FreeBSDru: frdp/doc/ru_RU.KOI8-R/share/sgml/trademarks.ent,v 1.8 2005/09/26 10:19:51 marck Exp $
|
||||
$FreeBSDru: frdp/doc/ru_RU.KOI8-R/share/sgml/trademarks.ent,v 1.9 2007/06/26 08:27:59 den Exp $
|
||||
|
||||
Original revision: 1.30 (doc/share/sgml/trademarks.ent)
|
||||
Original revision: 1.40 (doc/share/sgml/trademarks.ent)
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<!ENTITY tm-attrib.3com "<para>3Com É HomeConnect ÜÔÏ ÚÁÒÅÇÉÓÔÒÉÒÏ×ÁÎÎÙÅ
|
||||
|
@ -50,14 +50,20 @@
|
|||
<!ENTITY amd.duron "<trademark>AMD Duron</trademark>">
|
||||
<!ENTITY amd.k6 "<trademark class='registered'>AMD-K6</trademark>">
|
||||
<!ENTITY amd.opteron "<trademark>AMD Opteron</trademark>">
|
||||
<!ENTITY amd.sempron "<trademark>AMD Sempron</trademark>">
|
||||
<!ENTITY amd.turion "<trademark>AMD Turion</trademark>">
|
||||
<!ENTITY athlon "<trademark>Athlon</trademark>">
|
||||
<!ENTITY elan "<trademark>Élan</trademark>">
|
||||
<!ENTITY opteron "<trademark>Opteron</trademark>">
|
||||
|
||||
<!ENTITY tm-attrib.apple "<para>Apple, FireWire, Mac, Macintosh, Mac OS,
|
||||
<!-- http://www.apple.com/legal/trademark/appletmlist.html -->
|
||||
<!ENTITY tm-attrib.apple "<para>Apple, AirPort, FireWire, Mac, Macintosh, Mac OS,
|
||||
Quicktime É TrueType ÜÔÏ ÔÏÒÇÏ×ÙÅ ÍÁÒËÉ Apple Computer, Inc.,
|
||||
ÚÁÒÅÇÉÓÔÒÉÒÏ×ÁÎÎÙÅ × óÏÅÄÉÎÅÎÎÙÈ ûÔÁÔÁÈ É ÄÒÕÇÉÈ ÓÔÒÁÎÁÈ.</para>">
|
||||
<!ENTITY airport "<trademark class='registered'>AirPort</trademark>">
|
||||
<!ENTITY apple "<trademark class='registered'>Apple</trademark>">
|
||||
<!ENTITY firewire "<trademark class='registered'>FireWire</trademark>">
|
||||
<!ENTITY imac "<trademark class='registered'>iMac</trademark>">
|
||||
<!ENTITY mac "<trademark class='registered'>Mac</trademark>">
|
||||
<!ENTITY macintosh "<trademark class='registered'>Macintosh</trademark>">
|
||||
<!ENTITY macos "<trademark class='registered'>Mac OS</trademark>">
|
||||
|
@ -259,6 +265,9 @@
|
|||
ÍÁÒËÁ Oracle Corporation.</para>">
|
||||
<!ENTITY oracle "<trademark class='registered'>Oracle</trademark>">
|
||||
|
||||
<!ENTITY tm-attrib.parallels "<para>Parallels ÜÔÏ ÔÏÒÇÏ×ÁÑ ÍÁÒËÁ
|
||||
Parallels Software International Inc.</para>">
|
||||
|
||||
<!-- http://www.powerquest.com/legal/ -->
|
||||
<!ENTITY tm-attrib.powerquest "<para>PowerQuest É PartitionMagic ÜÔÏ
|
||||
ÚÁÒÅÇÉÓÔÒÉÒÏ×ÁÎÎÙÅ ÔÏÒÇÏ×ÙÅ ÍÁÒËÉ PowerQuest Corporation × óÏÅÄÉÎÅÎÎÙÈ
|
||||
|
@ -293,6 +302,10 @@
|
|||
ûÔÁÔÁÈ É/ÉÌÉ ÄÒÕÇÉÈ ÓÔÒÁÎÁÈ ÐÏ ×ÓÅÍÕ ÍÉÒÕ.</para>">
|
||||
<!ENTITY opengl "<trademark class='registered'>OpenGL</trademark>">
|
||||
|
||||
<!-- http://slackware.com/trademark/trademark.php -->
|
||||
<!ENTITY tm-attrib.slackware "<para>Slackware ÜÔÏ ÚÁÒÅÇÉÓÔÒÉÒÏ×ÁÎÎÁÑ
|
||||
ÔÏÒÇÏ×ÁÑ ÍÁÒËÁ Patrick Volkerding É Slackware Linux, Inc.</para>">
|
||||
|
||||
<!ENTITY tm-attrib.sparc "<para>Sparc, Sparc64, SPARCEngine, É
|
||||
UltraSPARC ÜÔÏ ÔÏÒÇÏ×ÙÅ ÍÁÒËÉ SPARC International, Inc × óÏÅÄÉÎÅÎÎÙÈ
|
||||
ûÔÁÔÁÈ É ÄÒÕÇÉÈ ÓÔÒÁÎÁÈ. ðÒÏÄÕËÔÙ Ó ÔÏÒÇÏ×ÏÊ ÍÁÒËÏÊ SPARC ÏÓÎÏ×ÁÎÙ
|
||||
|
@ -302,8 +315,10 @@
|
|||
<!ENTITY sparcengine "<trademark class='registered'>SPARCEngine</trademark>">
|
||||
<!ENTITY ultrasparc "<trademark class='registered'>UltraSPARC</trademark>">
|
||||
|
||||
<!-- http://www.sun.com/suntrademarks/ -->
|
||||
|
||||
<!ENTITY tm-attrib.sun "<para>Sun, Sun Microsystems, Java, Java Virtual Machine,
|
||||
JavaServer Pages, JDK, JSP, JVM, Netra, Solaris, StarOffice,
|
||||
JavaServer Pages, JDK, JRE, JSP, JVM, Netra, Solaris, StarOffice,
|
||||
Sun Blade, Sun Enterprise, Sun Fire, SunOS É Ultra ÜÔÏ ÔÏÒÇÏ×ÙÅ ÍÁÒËÉ ÉÌÉ
|
||||
ÚÁÒÅÇÉÓÔÒÉÒÏ×ÁÎÎÙÅ ÔÏÒÇÏ×ÙÅ ÍÁÒËÉ Sun Microsystems, Inc. × óÏÅÄÉÎÅÎÎÙÈ
|
||||
ûÔÁÔÁÈ É ÄÒÕÇÉÈ ÓÔÒÁÎÁÈ.</para>">
|
||||
|
@ -311,6 +326,7 @@
|
|||
<!ENTITY java.virtual.machine "<trademark>Java Virtual Machine</trademark>">
|
||||
<!ENTITY javaserver.pages "<trademark>JavaServer Pages</trademark>">
|
||||
<!ENTITY jdk "<trademark>JDK</trademark>">
|
||||
<!ENTITY jre "<trademark>JRE</trademark>">
|
||||
<!ENTITY jsp "<trademark>JSP</trademark>">
|
||||
<!ENTITY jvm "<trademark>JVM</trademark>">
|
||||
<!ENTITY netra "<trademark>Netra</trademark>">
|
||||
|
@ -365,6 +381,11 @@
|
|||
<!ENTITY tm-attrib.vmware "<para>VMware ÜÔÏ ÔÏÒÇÏ×ÁÑ ÍÁÒËÁ VMware,
|
||||
Inc.</para>">
|
||||
|
||||
<!-- http://www.xensource.com/xen-tm-faq.html -->
|
||||
<!ENTITY tm-attrib.xen "<para>Xen ÜÔÏ ÔÏÒÇÏ×ÁÑ ÍÁÒËÁ XenSource, Inc. ×
|
||||
óÏÅÄÉÎÅÎÎÙÈ ûÔÁÔÁÈ É ÄÒÕÇÉÈ ÓÔÒÁÎÁÈ.</para>">
|
||||
<!ENTITY xen "<trademark>Xen</trademark>">
|
||||
|
||||
<!ENTITY tm-attrib.xfree86 "<para>XFree86 ÜÔÏ ÔÏÒÇÏ×ÁÑ ÍÁÒËÁ
|
||||
XFree86 Project, Inc.</para>">
|
||||
<!ENTITY xfree86 "<trademark>XFree86</trademark>">
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue