MFen 1.491=>1.1496

This commit is contained in:
Sebastien Gioria 2003-12-29 14:25:37 +00:00
parent 6e191147f4
commit 191e762a0f
Notes: svn2git 2020-12-08 03:00:23 +00:00
svn path=/head/; revision=19352
2 changed files with 19 additions and 14 deletions

View file

@ -3,8 +3,8 @@
The FreeBSD French Documentation Project
$FreeBSD$
$Id: article.sgml,v 1.5 2002-11-01 21:19:41 gioria Exp $
Original revision: 1.491
$Id: article.sgml,v 1.6 2003-12-29 14:25:37 gioria Exp $
Original revision: 1.496
-->
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [
@ -24,6 +24,7 @@
%newsgroups;
<!ENTITY % mailing-lists PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Mailing List Entities//FR">
%mailing-lists;
<!ENTITY % trademarks PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Trademark Entities//FR"> %trademarks;
<!ENTITY % not.published "IGNORE">
]>
@ -50,6 +51,11 @@
<contrib>Contribution de </contrib>
</author>
</authorgroup>
<legalnotice id="trademarks" role="trademarks">
&tm-attrib.freebsd;
&tm-attrib.ieee;
&tm-attrib.general;
</legalnotice>
</articleinfo>
<indexterm><primary>collaborer</primary></indexterm>
@ -220,10 +226,10 @@
<listitem>
<para>R&eacute;cup&eacute;rer des copies de normes pr&eacute;cises
comme POSIX. Vous pouvez trouver des liens sur ces normes sur
comme &posix;. Vous pouvez trouver des liens sur ces normes sur
le site du <ulink
url="http://www.FreeBSD.org/projects/c99/index.html">Projet
FreeBSD de conformit&eacute; aux normes C99 et Posix</ulink>.
FreeBSD de conformit&eacute; aux normes C99 et POSIX</ulink>.
Comparer le comportement de FreeBSD avec celui requis par la
norme. Si le comportement diff&egrave;re, en particulier pour des
&eacute;l&eacute;ments subtiles et obscures de la
@ -308,9 +314,7 @@
<emphasis>ne pas</emphasis> utiliser le copier-coller car ce
dernier transforme les tabulations en espaces et rend les
correctifs inutilisables. Pensez &agrave; compresser les correctifs et
&agrave; utiliser &man.uuencode.1; s'ils d&eacute;passent 20KO.
Chargez les tr&egrave;s grosses soumissions sur <ulink
url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/incoming/">ftp.FreeBSD.org:/pub/FreeBSD/incoming/</ulink>.</para>
&agrave; utiliser &man.uuencode.1; s'ils d&eacute;passent 20KO.</para>
<para>Apr&egrave;s avoir rempli un rapport, vous devriez recevoir une
confirmation accompagn&eacute;e d'un num&eacute;ro de suivi.
@ -444,7 +448,7 @@
ajout&eacute;, effac&eacute; ou renomm&eacute; des fichiers),
archivez vos modifications dans un
fichier <command>tar</command> et lancez le programme
&man.uuencode.1; dessus. Les archives <command>shar</command>
&man.uuencode.1; dessus. Les archives &man.shar.1;
sont aussi les bienvenues.</para>
<para>Si votre modification est de nature potentiellement
@ -608,7 +612,7 @@ THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
<para>Plus d'informations au sujet de la Fondation FreeBSD
peuvent &ecirc;tre trouv&eacute;s dans <ulink
url="http://people.freebsd.org/~jdp/foundation/announcement.html">La
url="http://people.FreeBSD.org/~jdp/foundation/announcement.html">La
Fondation FreeBSD -- une introduction</ulink>. Pour contacter
la Fondation par courrier &eacute;lectronique, &eacute;crire &agrave;
<email>bod@FreeBSDFoundation.org</email>.</para>
@ -630,8 +634,9 @@ THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
<para>Nous pouvons toujours utiliser de nouveau sites miroirs
pour les site FTP, WWW ou <command>cvsup</command>. Si vous
voulez devenir un tel miroir, contactez la &a.hubs; pour plus
d'informations.</para>
voulez devenir un tel miroir, voyez le document <ulink
url="http://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/articles/hubs/index.html">devenir un site mirroir FreeBSD</ulink>
pour plus d'informations.</para>
</sect3>
</sect2>
</sect1>

View file

@ -128,9 +128,9 @@
<!ENTITY s390 "<trademark class='registered'>S/390</trademark>">
<!ENTITY thinkpad "<trademark class='registered'>ThinkPad</trademark>">
<!ENTITY tm-attrib.ieee "<para>IEEE, POSIX, and 802 are registered
trademarks of Institute of Electrical and Electronics Engineers,
Inc. in the United States.</para>">
<!ENTITY tm-attrib.ieee "<para>IEEE, POSIX, et 802 sont des marques dépos&eacute;es de
Institute of Electrical and Electronics Engineers,
Inc. aux Etats Unis.</para>">
<!ENTITY posix "<trademark class='registered'>POSIX</trademark>">
<!ENTITY tm-attrib.intel "<para>Intel, Celeron, EtherExpress, i386,