1.55 -> 1.62

Obtained from: The FreeBSD Russian Documentation Project
This commit is contained in:
Vitaly Bogdanov 2006-04-24 13:58:28 +00:00
parent 774009c0fd
commit 1cf0d87cf3
Notes: svn2git 2020-12-08 03:00:23 +00:00
svn path=/head/; revision=27627

View file

@ -2,9 +2,9 @@
<!-- <!--
The FreeBSD Russian Documentation Project The FreeBSD Russian Documentation Project
$FreeBSDru: frdp/doc/ru_RU.KOI8-R/articles/hubs/article.sgml,v 1.19 2006/02/09 14:48:32 marck Exp $ $FreeBSDru: frdp/doc/ru_RU.KOI8-R/articles/hubs/article.sgml,v 1.20 2006/04/24 13:56:21 gad Exp $
Original revision: 1.55 Original revision: 1.62
--> -->
<!ENTITY % articles.ent PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Articles Entity Set//EN"> <!ENTITY % articles.ent PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Articles Entity Set//EN">
@ -137,7 +137,7 @@
</para> </para>
<para> <para>
Для умеренно посещаемого сайта, предоставляющего Для умеренно посещаемого сайта, предоставляющего
<application>rsync</application>, можно использовать процессор <application>Rsync</application>, можно использовать процессор
с частотой 800MHz - 1 GHz и по крайней мере 512MB памяти. с частотой 800MHz - 1 GHz и по крайней мере 512MB памяти.
Скорее всего, данная конфигурация может считаться минимальной для Скорее всего, данная конфигурация может считаться минимальной для
<emphasis>официального</emphasis> зеркала. <emphasis>официального</emphasis> зеркала.
@ -218,10 +218,10 @@
</para> </para>
</listitem> </listitem>
</itemizedlist> </itemizedlist>
Наиболее популярными являются встроенный во FreeBSD
<application>ftpd</application>, <application>proftpd</application>, <application>ftpd</application>, <application>proftpd</application>,
<application>wu-ftpd</application> и, возможно, <application>wu-ftpd</application> и, возможно,
<application>ncftpd</application>. <application>ncftpd</application> являются наиболее часто
встречающимися FTP серверами.
Прочие распространены среди существующих зеркал в существенно Прочие распространены среди существующих зеркал в существенно
меньшей степени. Дополнительным поводом для рассмотрения может меньшей степени. Дополнительным поводом для рассмотрения может
являться возможность гибко ограничивать количество одновременных являться возможность гибко ограничивать количество одновременных
@ -230,18 +230,18 @@
</para> </para>
</sect3> </sect3>
<sect3 id="mirror-serv-rsync"> <sect3 id="mirror-serv-rsync">
<title>RSYNC (необязательный сервис для FTP зеркала)</title> <title>Rsync (необязательный сервис для FTP зеркала)</title>
<para> <para>
<application>rsync</application> часто используется для <application>Rsync</application> часто используется для
предоставления доступа к FTP-области FreeBSD, чтобы другие зеркала предоставления доступа к FTP-области FreeBSD, чтобы другие зеркала
могли синхронизироваться по вашему. Протокол rsync во многом могли синхронизироваться по вашему. Протокол rsync во многом
отличается от FTP, в частности, он гораздо гуманнее с точки зрения отличается от FTP, в частности, он гораздо гуманнее с точки зрения
пропускной способности каналов, поскольку не требует передачи пропускной способности каналов, поскольку не требует передачи
измененного файла целиком (передаются лишь различия). Взамен измененного файла целиком (передаются лишь различия). Взамен
<application>rsync</application> требует значительных объемов <application>Rsync</application> требует значительных объемов
памяти. Размер каждого процесса зависит от размера синхронизируемого памяти. Размер каждого процесса зависит от размера синхронизируемого
модуля (в основном от количества директорий и файлов). модуля (в основном от количества директорий и файлов).
<application>rsync</application> может использовать в качестве <application>Rsync</application> может использовать в качестве
транспортного протокола <command>rsh</command> или транспортного протокола <command>rsh</command> или
<command>ssh</command> (по умолчанию); также, может использоваться <command>ssh</command> (по умолчанию); также, может использоваться
внутренний протокол <application>rsync</application> (этот метод внутренний протокол <application>rsync</application> (этот метод
@ -257,7 +257,7 @@
<title>HTTP (требуется для веб-страниц, дополнителен для FTP зеркал)</title> <title>HTTP (требуется для веб-страниц, дополнителен для FTP зеркал)</title>
<para> <para>
Если вы хотите поддерживать зеркало веб-страниц FreeBSD, вам потребуется Если вы хотите поддерживать зеркало веб-страниц FreeBSD, вам потребуется
веб-сервер, или <application>httpd</application>. установить веб-сервер.
Дополнительно, вы можете предоставлять HTTP доступ к FTP-набору Дополнительно, вы можете предоставлять HTTP доступ к FTP-набору
файлов FreeBSD. Выбор веб-сервера остается на усмотрение файлов FreeBSD. Выбор веб-сервера остается на усмотрение
администратора зеркала. Некоторые из наиболее популярных администратора зеркала. Некоторые из наиболее популярных
@ -266,9 +266,10 @@
<itemizedlist> <itemizedlist>
<listitem> <listitem>
<para><filename role="package">www/apache13</filename>: <para><filename role="package">www/apache13</filename>:
Apache&nbsp;&mdash; один из самых популярных веб-серверов, активно <application>Apache</application>&nbsp;&mdash; самый широко распространённый
в Интернете веб-сервер, активно
используемый проектом FreeBSD. Вы можете также использовать используемый проектом FreeBSD. Вы можете также использовать
Apache нового поколения, доступный в коллекции портов как веб-сервер <application>Apache</application> следующего поколения, доступный в коллекции портов как
<filename role="package">www/apache22</filename>.</para> <filename role="package">www/apache22</filename>.</para>
</listitem> </listitem>
@ -276,17 +277,20 @@
<para><filename role="package">www/thttpd</filename>: <para><filename role="package">www/thttpd</filename>:
Для обслуживания большого количества запросов к статическим Для обслуживания большого количества запросов к статическим
документам сервер thttpd может оказаться более эффективным, чем документам сервер thttpd может оказаться более эффективным, чем
Apache. thttpd отлично оптимизирован по производительности <application>Apache</application>. thttpd отлично оптимизирован по производительности
при работе под FreeBSD.</para> при работе под FreeBSD.</para>
</listitem> </listitem>
<listitem> <listitem>
<para><filename role="package">www/boa</filename>: <para><filename role="package">www/boa</filename>:
Boa&nbsp;&mdash; еще одна альтернатива thttpd и Apache. Этот сервер <application>Boa</application>&nbsp;&mdash; еще одна
должен быть ощутимо более высокопроизводительным, чем Apache, альтернатива <application>thttpd</application> и
<application>Apache</application>. Этот сервер
должен быть ощутимо более высокопроизводительным, чем
<application>Apache</application>,
для полностью статических страниц. На время написания данного для полностью статических страниц. На время написания данного
документа, впрочем, он не так хорошо оптимизирован под документа, впрочем, он не так хорошо оптимизирован под
FreeBSD, как thttpd.</para> FreeBSD, как <application>thttpd</application>.</para>
</listitem> </listitem>
</itemizedlist> </itemizedlist>
</para> </para>
@ -300,7 +304,7 @@
использования с репозиториями CVS. Если вы планируете предоставлять использования с репозиториями CVS. Если вы планируете предоставлять
доступ к репозиторию CVS FreeBSD, стоит делать это посредством доступ к репозиторию CVS FreeBSD, стоит делать это посредством
<application>CVSup</application>. Помимо этого, можно использовать <application>CVSup</application>. Помимо этого, можно использовать
<application>AnonCVS</application>, FTP, <application>Rsync</application> <application>AnonCVS</application>, FTP, <application>rsync</application>
или HTTP, но использование <application>CVSup</application> или HTTP, но использование <application>CVSup</application>
наиболее разумно. наиболее разумно.
Автором <application>CVSup</application> является &a.jdp;. Автором <application>CVSup</application> является &a.jdp;.
@ -320,8 +324,8 @@
</listitem> </listitem>
<listitem> <listitem>
<para><filename role="package">net/cvsup-mirror</filename>: <para><filename role="package">net/cvsup-mirror</filename>:
Набор для CVSup-зеркала, требующий Набор для CVSup-зеркала, требующий
<filename role="package">net/cvsup</filename>, <filename role="package">net/cvsup-without-gui</filename>,
и конфигурирующий его в процессе установки. Возможно, и конфигурирующий его в процессе установки. Возможно,
некоторым администраторам потребуется другой набор установок. некоторым администраторам потребуется другой набор установок.
</para> </para>
@ -432,14 +436,14 @@ cvspserver stream tcp nowait root /usr/bin/cvs cvs -f -l -R -T /anoncvstmp --all
<para> <para>
Для выкачивания файлов вы можете использовать программу Для выкачивания файлов вы можете использовать программу
<application>FTP-зеркалирования</application>. <application>FTP-зеркалирования</application>.
Существует довольно много таких, например: Вот некоторые из наиболее часто использующихся:
<itemizedlist> <itemizedlist>
<listitem><para><filename role="package">ftp/mirror</filename></para></listitem> <listitem><para><filename role="package">ftp/mirror</filename></para></listitem>
<listitem><para><filename role="package">ftp/ftpmirror</filename></para></listitem> <listitem><para><filename role="package">ftp/ftpmirror</filename></para></listitem>
<listitem><para><filename role="package">ftp/emirror</filename></para></listitem> <listitem><para><filename role="package">ftp/emirror</filename></para></listitem>
<listitem><para><filename role="package">ftp/spegla</filename></para></listitem> <listitem><para><filename role="package">ftp/spegla</filename></para></listitem>
<listitem><para><filename role="package">ftp/omi</filename></para></listitem> <listitem><para><filename role="package">ftp/omi</filename></para></listitem>
<listitem><para>и даже <filename role="package">ftp/wget</filename></para></listitem> <listitem><para><filename role="package">ftp/wget</filename></para></listitem>
</itemizedlist> </itemizedlist>
Ранее наиболее популярным вариантом был Ранее наиболее популярным вариантом был
@ -458,7 +462,7 @@ cvspserver stream tcp nowait root /usr/bin/cvs cvs -f -l -R -T /anoncvstmp --all
</para> </para>
</sect3> </sect3>
<sect3 id="mirror-ftp-rsync"> <sect3 id="mirror-ftp-rsync">
<title>При помощи RSYNC</title> <title>При помощи rsync</title>
<para> <para>
Более эффективным будет синхронизация FTP-области при помощи Более эффективным будет синхронизация FTP-области при помощи
<application>rsync</application>. Для этого следует установить <application>rsync</application>. Для этого следует установить
@ -501,7 +505,7 @@ cvspserver stream tcp nowait root /usr/bin/cvs cvs -f -l -R -T /anoncvstmp --all
<hostid role="fqdn">ftp-master.FreeBSD.org</hostid> предоставляют <hostid role="fqdn">ftp-master.FreeBSD.org</hostid> предоставляют
для синхронизации FTP-области доступ по протоколу для синхронизации FTP-области доступ по протоколу
<application>CVSup</application>. Вам потребуется клиент <application>CVSup</application>. Вам потребуется клиент
<application>cvsup</application>, предпочтительно из пакета <application>CVSup</application>, предпочтительно из пакета
<filename role="package">net/cvsup</filename> (см. также <filename role="package">net/cvsup</filename> (см. также
<xref linkend="mirror-serv-cvsup">). <xref linkend="mirror-serv-cvsup">).
Пример конфигурационного файла (<filename>supfile</filename>) для Пример конфигурационного файла (<filename>supfile</filename>) для
@ -531,50 +535,29 @@ FreeBSD-archive release=all preserve
<para> <para>
Прочтите документацию по <application>CVSup</application>, Прочтите документацию по <application>CVSup</application>,
например, &man.cvsup.1;, и обратите внимание на опцию например, &man.cvsup.1;, и обратите внимание на опцию
<option>-s</option>: она может существенно уменьшить объем <option>-s</option>. Она может уменьшить объем операций
работы при синхронизации. ввода-вывода, предполагая, что записанная информация о
</para> каждом файле корректна.</para>
</note> </note>
</para> </para>
</sect3> </sect3>
</sect2> </sect2>
<sect2 id="mirror-cvs"> <sect2 id="mirror-cvs">
<title>Синхронизация репозитория CVS</title> <title>Зеркалирование CVS репозитория</title>
<para> <para>Существует несколько способов синхронизации
Как и в других случаях, репозиторий можно синхронизировать различными CVS репозитория. <application>CVSup</application> наиболее
способами; однако, рекомендуемым является общий метод.</para>
<link linkend="mirror-cvs-cvsup">CVSup</link>.
</para>
<sect3 id="mirror-cvs-cvsup"> <sect3 id="mirror-cvs-cvsup">
<title>Использование CVSup</title> <title>Использование CVSup</title>
<para> <para>Программа <application>CVSup</application> немного описана
Программа <application>CVSup</application> уже была описана ранее в (<xref linkend="mirror-serv-cvsup"> и
(<xref linkend="mirror-serv-cvsup"> и <xref linkend="mirror-ftp-cvsup">).</para>
<xref linkend="mirror-ftp-cvsup">).
</para>
<para>
Здесь мы лишь приведем пример конфигурационного файла
(<filename>supfile</filename>):
<programlisting>
#
# FreeBSD CVS supfile from master server
#
*default host=cvsup-master.FreeBSD.org
*default base=/usr
*default prefix=/pub/FreeBSD/development/FreeBSD-CVS
*default release=cvs
*default delete use-rel-suffix
*default umask=002
# If your network link is a T1 or faster, comment out the following line. <para>Настроить <application>CVSup</application> зеркало очень
#*default compress просто. Установка <filename role="package">net/cvsup-mirror</filename>
проверит, что все нужные программы установлены и затем
cvs-all соберет всю необходимую информацию для конфигурирования зеркала.</para>
</programlisting>
Кроме того, можете использовать в качестве шаблона
<filename>/usr/share/examples/cvsup</filename>.
</para>
<note> <note>
<para> <para>
Не забудьте почитать полезную подсказку Не забудьте почитать полезную подсказку
@ -593,23 +576,14 @@ cvs-all
могут быть использованы: могут быть использованы:
<itemizedlist> <itemizedlist>
<listitem><para><application>FTP</application></para></listitem> <listitem><para><application>FTP</application></para></listitem>
<listitem><para><application>RSYNC</application></para></listitem> <listitem><para><application>Rsync</application></para></listitem>
<listitem><para>и даже <application>HTTP</application></para></listitem> <listitem><para><application>HTTP</application></para></listitem>
</itemizedlist> </itemizedlist>
Если вы найдете сайт, поддерживающий обновления по
<filename role="package">net/sup</filename>, можете использовать его.
Впрочем, учитывая, что именно недостатки sup в свое время
заставили Джона Полстру написать <application>CVSup</application>,
данный метод никак не может быть рекомендован.
<important> <important>
<para> <para>AnonCVS не может использоваться для зеркалирования CVS
Для синхронизации репозитория CVS <emphasis>не может репозитория, так как CVS не разрешает сам доступ к репозиторию,
быть</emphasis> использован AnonCVS, поскольку CVS не а только к извлечённым версиям модулей.</para>
дает доступа к репозиторию напрямую, а лишь позволяет
извлекать отдельные версии модулей.
</para>
</important> </important>
</para> </para>
</sect3> </sect3>
@ -619,8 +593,7 @@ cvs-all
<para> <para>
Лучшим способом будет извлечение (check out) из репозитория CVS модуля Лучшим способом будет извлечение (check out) из репозитория CVS модуля
<emphasis>www</emphasis>. При условии наличия у вас копии <emphasis>www</emphasis>. При условии наличия у вас копии
репозитория, все, что для этого потребуется&nbsp;&mdash; выполнить репозитория, все, что для этого потребуется&nbsp;&mdash; выполнить команду
один раз команду
<screen>&prompt.user; <userinput>cvs -d /home/ncvs co www</userinput></screen> <screen>&prompt.user; <userinput>cvs -d /home/ncvs co www</userinput></screen>
и сформировать задание для <emphasis>cron</emphasis>, которое будет и сформировать задание для <emphasis>cron</emphasis>, которое будет
регулярно выполнять операцию <command>cvs up -d -P</command>, регулярно выполнять операцию <command>cvs up -d -P</command>,
@ -630,14 +603,6 @@ cvs-all
процесс установки и конфигурации веб-сервера для этих целей. процесс установки и конфигурации веб-сервера для этих целей.
</para> </para>
<note><para>
Для того, чтобы страницы сайта стали доступны для просмотра,
необходимо выполнить команду &man.make.1; в основном каталоге модуля
<filename>www</filename>. В результате будет создан комплект
стандартных файлов <filename>*.html</filename>, подготовленных для
просмотра веб-броузером. Обращаем ваше внимание, что для этого
потребуется предварительно установить пакет
<filename role="package">textproc/docproj</filename>.</para></note>
<para> <para>
Если у вас нет локальной копии репозитория, можно использовать Если у вас нет локальной копии репозитория, можно использовать
<application>CVSup</application> для синхронизации копии веб-страниц. <application>CVSup</application> для синхронизации копии веб-страниц.
@ -713,18 +678,12 @@ doc-all
<para> <para>
Процесс подготовки и построения документации, а также многие Процесс подготовки и построения документации, а также многие
сопутствующие вопросы, подробно описан в документе сопутствующие вопросы, подробно описан в документе
<ulink url="http://www.FreeBSD.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/fdp-primer/">fdp-primer</ulink>. <ulink url="&url.books.fdp-primer;">Учебник по Проекту
Прочтите этот документ, в особенности если у вас возникли Документирования &os;</ulink>. Прочтите этот документ,
проблемы со сборкой стандартного комплекта документации в особенности если у вас возникли проблемы со сборкой
FreeBSD. стандартного комплекта документации.
</para> </para>
</important> </important>
<note>
<para>
<!-- к чему это относится - мне непонятно [marck] -->
XXX MAYBE THIS CAN BE LINKED FROM WITHIN - NOT USING AN ABSOLUTE URL XXX
</para>
</note>
</para> </para>
</sect3> </sect3>
</sect2> </sect2>
@ -772,7 +731,7 @@ doc-all
Некоторые рекомендуемые установки частоты обновления: Некоторые рекомендуемые установки частоты обновления:
<itemizedlist> <itemizedlist>
<listitem><para>FTP-набор: раз в сутки</para></listitem> <listitem><para>FTP-набор: раз в сутки</para></listitem>
<listitem><para>репозиторий CVS: от раза в сутки до раза в час</para></listitem> <listitem><para>репозиторий CVS: раз в час</para></listitem>
<listitem><para>WWW-страницы: раз в сутки</para></listitem> <listitem><para>WWW-страницы: раз в сутки</para></listitem>
</itemizedlist> </itemizedlist>
</para> </para>
@ -916,7 +875,7 @@ doc-all
<para> <para>
<hostid>ftp-master.FreeBSD.org</hostid> поддерживает доступ по <hostid>ftp-master.FreeBSD.org</hostid> поддерживает доступ по
<application>rsync</application> и <application>rsync</application> и
<application>CVSup</application>. Использование этих протоколов <application>CVSup</application>, в дополнение к FTP. Использование этих протоколов
описано в разделах <xref linkend="mirror-ftp-rsync"> и описано в разделах <xref linkend="mirror-ftp-rsync"> и
<xref linkend="mirror-ftp-cvsup">. <xref linkend="mirror-ftp-cvsup">.
</para> </para>
@ -1003,7 +962,7 @@ doc-all
<listitem><para>предоставлять доступ для других зеркал</para></listitem> <listitem><para>предоставлять доступ для других зеркал</para></listitem>
<listitem><para>обеспечивать доступ по протоколам <listitem><para>обеспечивать доступ по протоколам
<application>FTP</application> и <application>FTP</application> и
<application>RSYNC</application>. <application>rsync</application>.
</para></listitem> </para></listitem>
</itemizedlist> </itemizedlist>
@ -1097,11 +1056,6 @@ doc-all
<sect2 id="mirror-statpagesftp"> <sect2 id="mirror-statpagesftp">
<title>Статистика FTP сайтов</title> <title>Статистика FTP сайтов</title>
<itemizedlist> <itemizedlist>
<listitem>
<para>ftp2.FreeBSD.org - <email>grisha@ispol.com</email> -
<ulink url="http://people.FreeBSD.org/~logo/ftp2/">(загрузка канала)</ulink>
</para>
</listitem>
<listitem> <listitem>
<para>ftp.is.FreeBSD.org - <email>hostmaster@is.FreeBSD.org</email> - <para>ftp.is.FreeBSD.org - <email>hostmaster@is.FreeBSD.org</email> -
<ulink url="http://www.rhnet.is/status/draupnir/draupnir.html"> <ulink url="http://www.rhnet.is/status/draupnir/draupnir.html">
@ -1114,7 +1068,7 @@ doc-all
<para>ftp.cz.FreeBSD.org - <email>cejkar@fit.vutbr.cz</email> - <para>ftp.cz.FreeBSD.org - <email>cejkar@fit.vutbr.cz</email> -
<ulink url="http://www.cz.FreeBSD.org/stats/mrtg/net.html">(загрузка канала)</ulink> <ulink url="http://www.cz.FreeBSD.org/stats/mrtg/net.html">(загрузка канала)</ulink>
<ulink url="http://www.freebsd.cz/stats/mrtg/ftpd.html">(FTP процессы)</ulink> <ulink url="http://www.freebsd.cz/stats/mrtg/ftpd.html">(FTP процессы)</ulink>
<ulink url="http://www.freebsd.cz/stats/mrtg/rsyncd.html">(Rsync процессы)</ulink> <ulink url="http://www.freebsd.cz/stats/mrtg/rsyncd.html">(rsync процессы)</ulink>
</para> </para>
</listitem> </listitem>
<listitem> <listitem>