MFde: Update the German documentation set.
books/faq/book.sgml 1.1120 -> 1.1123 books/handbook/cutting-edge/chapter.sgml 1.247 -> 1.248 books/handbook/desktop/chapter.sgml 1.95 -> 1.96 books/handbook/firewalls/chapter.sgml 1.92 -> 1.93 books/handbook/install/chapter.sgml 1.392 -> 1.394 books/handbook/network-servers/chapter.sgml 1.122 -> 1.123 books/handbook/x11/chapter.sgml 1.201 -> 1.202 Obtained from: The FreeBSD German Documentation Project
This commit is contained in:
parent
dbb649a643
commit
1e6993a47d
Notes:
svn2git
2020-12-08 03:00:23 +00:00
svn path=/head/; revision=36049
7 changed files with 56 additions and 47 deletions
de_DE.ISO8859-1/books
faq
handbook
cutting-edge
desktop
firewalls
install
network-servers
x11
|
@ -3,9 +3,9 @@
|
|||
The FreeBSD German Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
$FreeBSDde: de-docproj/books/faq/book.sgml,v 1.752 2010/05/13 11:46:48 fboerner Exp $
|
||||
$FreeBSDde: de-docproj/books/faq/book.sgml,v 1.756 2010/07/18 15:05:02 bcr Exp $
|
||||
|
||||
basiert auf: 1.1120
|
||||
basiert auf: 1.1123
|
||||
|
||||
-->
|
||||
|
||||
|
@ -36,7 +36,7 @@ $FreeBSDde: de-docproj/books/faq/book.sgml,v 1.752 2010/05/13 11:46:48 fboerner
|
|||
</collab>
|
||||
</authorgroup>
|
||||
|
||||
<pubdate>$FreeBSDde: de-docproj/books/faq/book.sgml,v 1.752 2010/05/13 11:46:48 fboerner Exp $</pubdate>
|
||||
<pubdate>$FreeBSDde: de-docproj/books/faq/book.sgml,v 1.756 2010/07/18 15:05:02 bcr Exp $</pubdate>
|
||||
|
||||
<copyright>
|
||||
<year>1995</year>
|
||||
|
@ -11317,9 +11317,9 @@ hint.sio.7.irq="12"</programlisting>
|
|||
<answer>
|
||||
<para>Für symbolische Links gibt es keine separaten
|
||||
Zugriffsrechte und standardmäßig folgt
|
||||
&man.chmod.1; dem Link nicht; die Zugriffsrechte für
|
||||
die Datei, auf die der symbolische Link zeigt, werden also
|
||||
nicht verändert. Wenn Sie eine Datei mit dem Namen
|
||||
&man.chmod.1; dem Link, wenn möglich; die Zugriffsrechte
|
||||
für die Datei, auf die der symbolische Link zeigt, werden also
|
||||
verändert. Wenn Sie eine Datei mit dem Namen
|
||||
<filename>foo</filename> und einen auf diese Datei
|
||||
zeigenden symbolischen Link mit dem Namen
|
||||
<filename>bar</filename> haben, wird das folgende Kommando
|
||||
|
@ -11328,10 +11328,12 @@ hint.sio.7.irq="12"</programlisting>
|
|||
<screen>&prompt.user; <userinput>chmod g-w bar</userinput></screen>
|
||||
|
||||
<para>Trotzdem werden die Zugriffsrechte für
|
||||
<filename>foo</filename> nicht geändert.</para>
|
||||
<filename>bar</filename> nicht geändert.</para>
|
||||
|
||||
<para>Hierzu müssen Sie entweder <option>-H</option>
|
||||
oder <option>-L</option> zusammen mit der Option
|
||||
<para>Wenn Sie die Zugriffsrechte in der Dateihierarchie an der
|
||||
Wurzeldatei anstatt der Datei selbst ändern möchten,
|
||||
müssen Sie entweder <option>-H</option> oder
|
||||
<option>-L</option> zusammen mit der Option
|
||||
<option>-R</option> benutzen. Weitere Informationen
|
||||
finden Sie in den Manualpages &man.chmod.1; und
|
||||
&man.symlink.7;.</para>
|
||||
|
|
|
@ -3,8 +3,8 @@
|
|||
The FreeBSD German Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
$FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/cutting-edge/chapter.sgml,v 1.99 2010/06/27 20:04:39 bcr Exp $
|
||||
basiert auf: 1.247
|
||||
$FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/cutting-edge/chapter.sgml,v 1.100 2010/07/18 12:15:12 bcr Exp $
|
||||
basiert auf: 1.248
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<chapter id="updating-upgrading">
|
||||
|
@ -124,7 +124,10 @@
|
|||
<para>Im gesamten Kapitel wird der Befehl <command>cvsup</command>
|
||||
verwendet, um die &os; Quellen zu beziehen und zu aktualisieren. Um es
|
||||
zu verwenden, benötigen Sie einen Port oder ein Paket wie
|
||||
<filename role="package">net/cvsup-without-gui</filename>. Wenn Sie
|
||||
<filename role="package">net/cvsup</filename> (falls Sie den
|
||||
graphischen <command>cvsup</command>-Client nicht benötigen,
|
||||
können Sie auch nur den Port
|
||||
<filename>net/cvsup-without-gui</filename> installieren). Wenn Sie
|
||||
&os; 6.2-RELEASE oder eine spätere Version einsetzen,
|
||||
können Sie dieses Programm durch &man.csup.1; ersetzen, das
|
||||
nun Teil des Basissystems ist.</para>
|
||||
|
|
|
@ -3,8 +3,8 @@
|
|||
The FreeBSD German Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
$FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/desktop/chapter.sgml,v 1.81 2010/05/13 11:01:07 fboerner Exp $
|
||||
basiert auf: 1.95
|
||||
$FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/desktop/chapter.sgml,v 1.82 2010/07/18 15:34:57 bcr Exp $
|
||||
basiert auf: 1.96
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<chapter id="desktop">
|
||||
|
@ -194,11 +194,11 @@
|
|||
|
||||
<screen>&prompt.root; <userinput>pkg_add -r firefox</userinput></screen>
|
||||
|
||||
<para>Damit installieren Sie <application>Firefox</application> 2.X, wenn
|
||||
Sie stattdessen <application>Firefox</application> 3.X einsetzen
|
||||
<para>Damit installieren Sie <application>Firefox</application> 3.6, wenn
|
||||
Sie stattdessen <application>Firefox</application> 3.5 einsetzen
|
||||
möchten, geben Sie folgenden Befehl ein:</para>
|
||||
|
||||
<screen>&prompt.root; <userinput>pkg_add -r firefox3</userinput></screen>
|
||||
<screen>&prompt.root; <userinput>pkg_add -r firefox35</userinput></screen>
|
||||
|
||||
|
||||
<para>Alternativ können Sie auch die Ports-Sammlung verwenden,
|
||||
|
@ -208,8 +208,8 @@
|
|||
&prompt.root; <userinput>make install clean</userinput></screen>
|
||||
|
||||
<para>Ersetzen Sie im vorherigen Kommando <literal>firefox</literal>
|
||||
durch <literal>firefox3</literal> für
|
||||
<application>Firefox</application> 3.X.</para>
|
||||
durch <literal>firefox35</literal> für
|
||||
<application>Firefox</application> 3.5.</para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="moz-java-plugin">
|
||||
|
@ -219,6 +219,9 @@
|
|||
<para>Dieser und der nächste Abschnitt gehen davon aus,
|
||||
dass Sie <application>Firefox</application> bereits installiert
|
||||
haben.</para>
|
||||
|
||||
<para>Das &java;-Plugin funktioniert aktuell nicht mit
|
||||
<application>Firefox</application> 3.6.</para>
|
||||
</note>
|
||||
|
||||
<para>Die &os; Foundation hat von Sun Microsystems eine Lizenz
|
||||
|
@ -247,17 +250,23 @@
|
|||
nicht der Fall sein, muss jeder Benutzer noch das folgende Kommando
|
||||
ausführen:</para>
|
||||
|
||||
<screen>&prompt.user; <userinput>ln -s /usr/local/diablo-jre1.6.0/plugin/i386/ns7/libjavaplugin_oji.so \
|
||||
<screen>&prompt.user; <userinput>ln -s /usr/local/diablo-jre1.6.0/plugin/<replaceable>i386</replaceable>/ns7/libjavaplugin_oji.so \
|
||||
$HOME/.mozilla/plugins/</userinput></screen>
|
||||
|
||||
<para>Oder, falls Sie das <application>Diablo &jdk;</application>-Paket
|
||||
installiert haben:
|
||||
|
||||
<screen>&prompt.user; <userinput>ln -s /usr/local/diablo-jdk1.6.0/jre/plugin/i386/ns7/libjavaplugin_oji.so \
|
||||
<screen>&prompt.user; <userinput>ln -s /usr/local/diablo-jdk1.6.0/jre/plugin/<replaceable>i386</replaceable>/ns7/libjavaplugin_oji.so \
|
||||
$HOME/.mozilla/plugins/</userinput></screen>
|
||||
|
||||
<para>Danach starten Sie Ihren Browser neu, um das Plugin zu
|
||||
aktivieren.</para>
|
||||
|
||||
<note>
|
||||
<para>Bei den Befehlen oben wird davon ausgegangen, dass Sie die
|
||||
&arch.i386;-Architektur verwenden. Pakete für &arch.amd64;
|
||||
sind ebenfalls erhältlich.</para>
|
||||
</note>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="moz-flash-plugin">
|
||||
|
|
|
@ -3,8 +3,8 @@
|
|||
The FreeBSD German Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
$FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/firewalls/chapter.sgml,v 1.24 2010/02/18 19:11:10 fboerner Exp $
|
||||
basiert auf: 1.92
|
||||
$FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/firewalls/chapter.sgml,v 1.25 2010/07/18 15:39:29 bcr Exp $
|
||||
basiert auf: 1.93
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<chapter id="firewalls">
|
||||
|
|
|
@ -2,8 +2,8 @@
|
|||
The FreeBSD Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
$FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/install/chapter.sgml,v 1.77 2009/04/28 17:27:26 jkois Exp $
|
||||
basiert auf: 1.392
|
||||
$FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/install/chapter.sgml,v 1.79 2010/07/13 19:29:22 bcr Exp $
|
||||
basiert auf: 1.394
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<chapter id="install">
|
||||
|
@ -2009,11 +2009,11 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
|
|||
|
||||
<entry><filename>/</filename></entry>
|
||||
|
||||
<entry>512 MB</entry>
|
||||
<entry>1 GB</entry>
|
||||
|
||||
<entry>Das Root-Dateisystem. Jedes andere Dateisystem
|
||||
wird irgendwo unterhalb von diesem Dateisystem
|
||||
eingehangen. 512 MB ist eine vernünftige
|
||||
eingehangen. 1 GB ist eine vernünftige
|
||||
Größe für dieses Dateisystem.
|
||||
Sie werden hier wenig Daten speichern und &os;
|
||||
benötigt ungefähr 128 MB Platz auf
|
||||
|
@ -2062,7 +2062,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
|
|||
|
||||
<entry><filename>/var</filename></entry>
|
||||
|
||||
<entry>256 MB bis 1024 MB</entry>
|
||||
<entry>512 MB bis 4096 MB</entry>
|
||||
|
||||
<entry>Das Verzeichnis <filename>/var</filename>
|
||||
enthält Dateien, die sich dauernd
|
||||
|
@ -2080,7 +2080,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
|
|||
|
||||
<entry><filename>/usr</filename></entry>
|
||||
|
||||
<entry>Der Rest des Laufwerks (mindestens 2 GB)</entry>
|
||||
<entry>Der Rest des Laufwerks (mindestens 8 GB)</entry>
|
||||
|
||||
<entry>Alle anderen Dateien werden normalerweise
|
||||
im Verzeichnis <filename>/usr</filename> oder
|
||||
|
@ -2707,7 +2707,7 @@ installation menus to retry whichever operations have failed.
|
|||
Netzwerkthemen</link> behandelt.</para>
|
||||
|
||||
<screen> User Confirmation Requested
|
||||
Would you like to configure any Ethernet or SLIP/PPP network devices?
|
||||
Would you like to configure any Ethernet or PPP network devices?
|
||||
|
||||
[ Yes ] No</screen>
|
||||
|
||||
|
@ -5341,7 +5341,7 @@ Please press any key to reboot.</screen>
|
|||
<indexterm>
|
||||
<primary>Installation</primary>
|
||||
<secondary>Netzwerkinstallation</secondary>
|
||||
<tertiary>seriell (SLIP oder PPP)</tertiary>
|
||||
<tertiary>seriell (PPP)</tertiary>
|
||||
</indexterm>
|
||||
|
||||
<indexterm>
|
||||
|
@ -5358,8 +5358,8 @@ Please press any key to reboot.</screen>
|
|||
|
||||
<para>Sie können drei Verbindungsarten für eine
|
||||
Netzwerkinstallation benutzen: Eine Ethernet-Verbindung,
|
||||
eine serielle Verbindung (SLIP oder PPP), oder eine
|
||||
parallele Verbindung (PLIP, Laplink-Kabel).</para>
|
||||
eine serielle Verbindung (PPP), oder eine parallele Verbindung
|
||||
(PLIP, Laplink-Kabel).</para>
|
||||
|
||||
<para>Die schnellste Netzwerkinstallation ist natürlich
|
||||
mit einer Netzwerkkarte möglich. &os; unterstützt
|
||||
|
@ -5392,14 +5392,6 @@ Please press any key to reboot.</screen>
|
|||
Sie wirklich <emphasis>vor</emphasis> der Installation
|
||||
mit Ihrem Systemadministrator oder ISP reden!</para>
|
||||
|
||||
<para>Die SLIP-Unterstützung ist recht einfach und
|
||||
auf feste Verbindungen, beispielsweise ein serielles Kabel
|
||||
zwischen einem Laptop und einem anderen Rechner, beschränkt.
|
||||
Die Verbindung muss fest sein, da die Installation mit
|
||||
SLIP keine Einwahl unterstützt. Eine Einwahl ist mit
|
||||
PPP möglich, das Sie, wenn möglich, gegenüber
|
||||
SLIP bevorzugen sollten.</para>
|
||||
|
||||
<para>Wenn Sie ein Modem benutzen, ist PPP ziemlich sicher
|
||||
die einzige Wahl. Stellen Sie sicher, dass Sie die
|
||||
Daten Ihres Service Providers bereitliegen haben,
|
||||
|
|
|
@ -3,8 +3,8 @@
|
|||
The FreeBSD German Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
$FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/network-servers/chapter.sgml,v 1.87 2010/06/18 15:05:46 jkois Exp $
|
||||
basiert auf: 1.122
|
||||
$FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/network-servers/chapter.sgml,v 1.88 2010/07/18 15:20:02 bcr Exp $
|
||||
basiert auf: 1.123
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<chapter id="network-servers">
|
||||
|
@ -4830,8 +4830,7 @@ DocumentRoot /www/someotherdomain.tld
|
|||
<para>Um beispielsweise die Unterstützung des
|
||||
Datenbankservers <application>MySQL</application> in
|
||||
<acronym>PHP</acronym>5 zu aktivieren, installieren Sie
|
||||
den Port <filename
|
||||
role="package">databases/php5-mysql</filename>.</para>
|
||||
den Port <filename>databases/php5-mysql</filename>.</para>
|
||||
|
||||
<para>Nachdem Sie eine Erweiterung installiert haben,
|
||||
müssen Sie den
|
||||
|
|
|
@ -2,8 +2,8 @@
|
|||
The FreeBSD Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
$FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/x11/chapter.sgml,v 1.71 2010/01/04 17:19:06 bcr Exp $
|
||||
basiert auf: 1.201
|
||||
$FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/x11/chapter.sgml,v 1.72 2010/07/11 16:49:53 bcr Exp $
|
||||
basiert auf: 1.202
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<chapter id="x11">
|
||||
|
@ -370,6 +370,10 @@
|
|||
X11-Distribution, die unter anderem Server, Clients
|
||||
und Fonts enthält. Für die einzelnen Teile
|
||||
der Distribution gibt es ebenfalls separate Pakete.</para>
|
||||
|
||||
<para>Alternativ können Sie <filename
|
||||
role="package">x11/xorg-minimal</filename> verwenden, um eine minimale
|
||||
X11-Distribution zu installieren.</para>
|
||||
</note>
|
||||
|
||||
<para>Der Rest dieses Kapitels erklärt, wie Sie
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue