MFen:
1.91 -> 1.93 Makefile 1.159 -> 1.161 book.sgml 1.29 -> 1.31 chapters.ent 1.75 -> 1.76 bibliography/chapter.sgml 1.198 -> 1.210 config/chapter.sgml 1.45 -> 1.54 desktop/chapter.sgml 1.168 -> 1.171 eresources/chapter.sgml Whitespace cleanup these files while I'm here. Obtained from: The FreeBSD Russian Documentation Project
This commit is contained in:
parent
2134a3f764
commit
26f53023af
Notes:
svn2git
2020-12-08 03:00:23 +00:00
svn path=/head/; revision=25228
7 changed files with 315 additions and 217 deletions
ru_RU.KOI8-R/books/handbook
|
@ -2,10 +2,10 @@
|
||||||
# The FreeBSD Russian Documentation Project
|
# The FreeBSD Russian Documentation Project
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# $FreeBSD$
|
# $FreeBSD$
|
||||||
# $FreeBSDru: frdp/doc/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/Makefile,v 1.37 2004/07/08 12:12:43 den Exp $
|
# $FreeBSDru: frdp/doc/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/Makefile,v 1.41 2005/07/24 10:34:29 marck Exp $
|
||||||
|
#
|
||||||
|
# Original revision: 1.93
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Original revision: 1.90
|
|
||||||
#
|
|
||||||
# Build the FreeBSD Handbook.
|
# Build the FreeBSD Handbook.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -37,7 +37,7 @@ DOC?= book
|
||||||
|
|
||||||
FORMATS?= html-split
|
FORMATS?= html-split
|
||||||
|
|
||||||
#HAS_INDEX= true
|
HAS_INDEX= true
|
||||||
|
|
||||||
INSTALL_COMPRESSED?= gz
|
INSTALL_COMPRESSED?= gz
|
||||||
INSTALL_ONLY_COMPRESSED?=
|
INSTALL_ONLY_COMPRESSED?=
|
||||||
|
@ -150,7 +150,7 @@ IMAGES_LIB+= callouts/8.png
|
||||||
IMAGES_LIB+= callouts/9.png
|
IMAGES_LIB+= callouts/9.png
|
||||||
IMAGES_LIB+= callouts/10.png
|
IMAGES_LIB+= callouts/10.png
|
||||||
|
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# SRCS lists the individual SGML files that make up the document. Changes
|
# SRCS lists the individual SGML files that make up the document. Changes
|
||||||
# to any of these files will force a rebuild
|
# to any of these files will force a rebuild
|
||||||
#
|
#
|
||||||
|
@ -191,7 +191,7 @@ SRCS+= vinum/chapter.sgml
|
||||||
SRCS+= x11/chapter.sgml
|
SRCS+= x11/chapter.sgml
|
||||||
|
|
||||||
# Entities
|
# Entities
|
||||||
SRCS+= chapters.ent
|
SRCS+= chapters.ent
|
||||||
|
|
||||||
SYMLINKS= ${DESTDIR} index.html handbook.html
|
SYMLINKS= ${DESTDIR} index.html handbook.html
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -201,8 +201,8 @@ CHAPTERS?= ${SRCS:M*chapter.sgml}
|
||||||
SGMLFLAGS+= ${CHAPTERS:S/\/chapter.sgml//:S/^/-i chap./}
|
SGMLFLAGS+= ${CHAPTERS:S/\/chapter.sgml//:S/^/-i chap./}
|
||||||
SGMLFLAGS+= -i chap.freebsd-glossary
|
SGMLFLAGS+= -i chap.freebsd-glossary
|
||||||
|
|
||||||
# XXX The Handbook build currently overflows some internal, hardcoded
|
# XXX The Handbook build currently overflows some internal, hardcoded
|
||||||
# limits in pdftex. Until we split the Handbook up, build the PDF
|
# limits in pdftex. Until we split the Handbook up, build the PDF
|
||||||
# version using ps2pdf instead of pdftex.
|
# version using ps2pdf instead of pdftex.
|
||||||
|
|
||||||
PS2PDF?= ${PREFIX}/bin/ps2pdf
|
PS2PDF?= ${PREFIX}/bin/ps2pdf
|
||||||
|
|
|
@ -2,14 +2,14 @@
|
||||||
The FreeBSD Russian Documentation Project
|
The FreeBSD Russian Documentation Project
|
||||||
|
|
||||||
$FreeBSD$
|
$FreeBSD$
|
||||||
$FreeBSDru: frdp/doc/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/bibliography/chapter.sgml,v 1.16 2004/12/17 14:38:39 den Exp $
|
$FreeBSDru: frdp/doc/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/bibliography/chapter.sgml,v 1.18 2005/07/24 10:34:30 marck Exp $
|
||||||
|
|
||||||
Original revision: 1.75
|
Original revision: 1.76
|
||||||
-->
|
-->
|
||||||
|
|
||||||
<appendix id="bibliography">
|
<appendix id="bibliography">
|
||||||
<title>âÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÑ</title>
|
<title>âÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÑ</title>
|
||||||
|
|
||||||
<para>ôÁË ËÁË ÓÔÒÁÎÉÃÙ óÐÒÁ×ÏÞÎÉËÁ FreeBSD ÐÒÅÄÏÓÔÁ×ÌÑÀÔ ÌÉÛØ ÏÐÉÓÁÎÉÅ
|
<para>ôÁË ËÁË ÓÔÒÁÎÉÃÙ óÐÒÁ×ÏÞÎÉËÁ FreeBSD ÐÒÅÄÏÓÔÁ×ÌÑÀÔ ÌÉÛØ ÏÐÉÓÁÎÉÅ
|
||||||
ÏÔÄÅÌØÎÙÈ ÞÁÓÔÅÊ ÏÐÅÒÁÃÉÏÎÎÏÊ ÓÉÓÔÅÍÙ FreeBSD, ÏÎÉ
|
ÏÔÄÅÌØÎÙÈ ÞÁÓÔÅÊ ÏÐÅÒÁÃÉÏÎÎÏÊ ÓÉÓÔÅÍÙ FreeBSD, ÏÎÉ
|
||||||
ÎÅ ÏÞÅÎØ ÕÄÏÂÎÙ ÄÌÑ ÉÌÌÀÓÔÒÁÃÉÉ ÏÂßÅÄÉÎÅÎÉÑ ÜÔÉÈ ÞÁÓÔÅÊ ×ÍÅÓÔÅ
|
ÎÅ ÏÞÅÎØ ÕÄÏÂÎÙ ÄÌÑ ÉÌÌÀÓÔÒÁÃÉÉ ÏÂßÅÄÉÎÅÎÉÑ ÜÔÉÈ ÞÁÓÔÅÊ ×ÍÅÓÔÅ
|
||||||
|
@ -20,10 +20,10 @@
|
||||||
|
|
||||||
<sect1 id="bibliography-freebsd">
|
<sect1 id="bibliography-freebsd">
|
||||||
<title>ëÎÉÇÉ É ÖÕÒÎÁÌÙ, ÓÐÅÃÉÁÌÉÚÉÒÕÀÝÉÅÓÑ ÎÁ FreeBSD</title>
|
<title>ëÎÉÇÉ É ÖÕÒÎÁÌÙ, ÓÐÅÃÉÁÌÉÚÉÒÕÀÝÉÅÓÑ ÎÁ FreeBSD</title>
|
||||||
|
|
||||||
<para><emphasis>íÅÖÄÕÎÁÒÏÄÎÙÅ ËÎÉÇÉ É
|
<para><emphasis>íÅÖÄÕÎÁÒÏÄÎÙÅ ËÎÉÇÉ É
|
||||||
ÖÕÒÎÁÌÙ:</emphasis></para>
|
ÖÕÒÎÁÌÙ:</emphasis></para>
|
||||||
|
|
||||||
<itemizedlist>
|
<itemizedlist>
|
||||||
<listitem>
|
<listitem>
|
||||||
<para><ulink
|
<para><ulink
|
||||||
|
@ -75,12 +75,12 @@
|
||||||
<para>FreeBSD for PC 98'ers (ÎÁ ÑÐÏÎÓËÏÍ), ×ÙÐÕÝÅÎÏ SHUWA System
|
<para>FreeBSD for PC 98'ers (ÎÁ ÑÐÏÎÓËÏÍ), ×ÙÐÕÝÅÎÏ SHUWA System
|
||||||
Co, LTD. ISBN 4-87966-468-5 C3055 P2900E.</para>
|
Co, LTD. ISBN 4-87966-468-5 C3055 P2900E.</para>
|
||||||
</listitem>
|
</listitem>
|
||||||
|
|
||||||
<listitem>
|
<listitem>
|
||||||
<para>FreeBSD (ÎÁ ÑÐÏÎÓËÏÍ), ×ÙÐÕÝÅÎÏ CUTT. ISBN 4-906391-22-2
|
<para>FreeBSD (ÎÁ ÑÐÏÎÓËÏÍ), ×ÙÐÕÝÅÎÏ CUTT. ISBN 4-906391-22-2
|
||||||
C3055 P2400E.</para>
|
C3055 P2400E.</para>
|
||||||
</listitem>
|
</listitem>
|
||||||
|
|
||||||
<listitem>
|
<listitem>
|
||||||
<para><ulink
|
<para><ulink
|
||||||
url="http://www.shoeisha.com/book/Detail.asp?bid=650">Complete
|
url="http://www.shoeisha.com/book/Detail.asp?bid=650">Complete
|
||||||
|
@ -88,25 +88,25 @@
|
||||||
<ulink url="http://www.shoeisha.co.jp/">Shoeisha Co.,
|
<ulink url="http://www.shoeisha.co.jp/">Shoeisha Co.,
|
||||||
Ltd</ulink>. ISBN 4-88135-473-6 P3600E.</para>
|
Ltd</ulink>. ISBN 4-88135-473-6 P3600E.</para>
|
||||||
</listitem>
|
</listitem>
|
||||||
|
|
||||||
<listitem>
|
<listitem>
|
||||||
<para><ulink
|
<para><ulink
|
||||||
url="http://www.ascii.co.jp/pb/book1/shinkan/detail/1322785.html">Personal UNIX Starter Kit FreeBSD</ulink> (ÎÁ ÑÐÏÎÓËÏÍ), ×ÙÐÕÝÅÎÏ <ulink url="http://www.ascii.co.jp/">ASCII</ulink>. ISBN 4-7561-1733-3 P3000E.</para>
|
url="http://www.ascii.co.jp/pb/book1/shinkan/detail/1322785.html">Personal UNIX Starter Kit FreeBSD</ulink> (ÎÁ ÑÐÏÎÓËÏÍ), ×ÙÐÕÝÅÎÏ <ulink url="http://www.ascii.co.jp/">ASCII</ulink>. ISBN 4-7561-1733-3 P3000E.</para>
|
||||||
</listitem>
|
</listitem>
|
||||||
|
|
||||||
<listitem>
|
<listitem>
|
||||||
<para>FreeBSD Handbook (ÑÐÏÎÓËÉÊ ÐÅÒÅ×ÏÄ), ×ÙÐÕÝÅÎÏ <ulink
|
<para>FreeBSD Handbook (ÑÐÏÎÓËÉÊ ÐÅÒÅ×ÏÄ), ×ÙÐÕÝÅÎÏ <ulink
|
||||||
url="http://www.ascii.co.jp/">ASCII</ulink>. ISBN 4-7561-1580-2
|
url="http://www.ascii.co.jp/">ASCII</ulink>. ISBN 4-7561-1580-2
|
||||||
P3800E.</para>
|
P3800E.</para>
|
||||||
</listitem>
|
</listitem>
|
||||||
|
|
||||||
<listitem>
|
<listitem>
|
||||||
<para>FreeBSD mit Methode (ÎÁ ÎÅÍÅÃËÏÍ), ×ÙÐÕÝÅÎÏ <ulink url="http://www.cul.de">Computer und
|
<para>FreeBSD mit Methode (ÎÁ ÎÅÍÅÃËÏÍ), ×ÙÐÕÝÅÎÏ <ulink url="http://www.cul.de">Computer und
|
||||||
Literatur Verlag</ulink>/Vertrieb Hanser, 1998. ISBN 3-932311-31-0.</para>
|
Literatur Verlag</ulink>/Vertrieb Hanser, 1998. ISBN 3-932311-31-0.</para>
|
||||||
</listitem>
|
</listitem>
|
||||||
|
|
||||||
<listitem>
|
<listitem>
|
||||||
<para><ulink
|
<para><ulink
|
||||||
url="http://www.cul.de/freebsd.html">FreeBSD 4 - Installieren, Konfigurieren, Administrieren</ulink>
|
url="http://www.cul.de/freebsd.html">FreeBSD 4 - Installieren, Konfigurieren, Administrieren</ulink>
|
||||||
(ÎÁ ÎÅÍÅÃËÏÍ), ×ÙÐÕÝÅÎÏ <ulink url="http://www.cul.de">Computer und Literatur Verlag</ulink>, 2001.
|
(ÎÁ ÎÅÍÅÃËÏÍ), ×ÙÐÕÝÅÎÏ <ulink url="http://www.cul.de">Computer und Literatur Verlag</ulink>, 2001.
|
||||||
ISBN 3-932311-88-4.</para>
|
ISBN 3-932311-88-4.</para>
|
||||||
|
@ -141,9 +141,9 @@
|
||||||
</listitem>
|
</listitem>
|
||||||
|
|
||||||
</itemizedlist>
|
</itemizedlist>
|
||||||
|
|
||||||
<para><emphasis>ëÎÉÇÉ É ÖÕÒÎÁÌÙ ÎÁ ÁÎÇÌÉÊÓËÏÍ ÑÚÙËÅ:</emphasis></para>
|
<para><emphasis>ëÎÉÇÉ É ÖÕÒÎÁÌÙ ÎÁ ÁÎÇÌÉÊÓËÏÍ ÑÚÙËÅ:</emphasis></para>
|
||||||
|
|
||||||
<itemizedlist>
|
<itemizedlist>
|
||||||
<listitem>
|
<listitem>
|
||||||
<para><ulink url="http://www.AbsoluteBSD.com/">Absolute
|
<para><ulink url="http://www.AbsoluteBSD.com/">Absolute
|
||||||
|
@ -169,7 +169,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
<listitem>
|
<listitem>
|
||||||
<para><ulink url="http://andrsn.stanford.edu/FreeBSD/introbook/">
|
<para><ulink url="http://andrsn.stanford.edu/FreeBSD/introbook/">
|
||||||
FreeBSD: An Open-Source Operating System for Your Personal
|
FreeBSD: An Open-Source Operating System for Your Personal
|
||||||
Computer</ulink>, ×ÙÐÕÝÅÎÏ The Bit Tree Press, 2001.
|
Computer</ulink>, ×ÙÐÕÝÅÎÏ The Bit Tree Press, 2001.
|
||||||
ISBN: 0971204500</para>
|
ISBN: 0971204500</para>
|
||||||
</listitem>
|
</listitem>
|
||||||
|
@ -193,34 +193,34 @@
|
||||||
</listitem>
|
</listitem>
|
||||||
</itemizedlist>
|
</itemizedlist>
|
||||||
</sect1>
|
</sect1>
|
||||||
|
|
||||||
<sect1 id="bibliography-userguides">
|
<sect1 id="bibliography-userguides">
|
||||||
<title>òÕËÏ×ÏÄÓÔ×Á ÄÌÑ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÊ</title>
|
<title>òÕËÏ×ÏÄÓÔ×Á ÄÌÑ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÊ</title>
|
||||||
|
|
||||||
<itemizedlist>
|
<itemizedlist>
|
||||||
<listitem>
|
<listitem>
|
||||||
<para>Computer Systems Research Group, UC Berkeley. <emphasis>4.4BSD
|
<para>Computer Systems Research Group, UC Berkeley. <emphasis>4.4BSD
|
||||||
User's Reference Manual</emphasis>. O'Reilly & Associates,
|
User's Reference Manual</emphasis>. O'Reilly & Associates,
|
||||||
Inc., 1994. ISBN 1-56592-075-9</para>
|
Inc., 1994. ISBN 1-56592-075-9</para>
|
||||||
</listitem>
|
</listitem>
|
||||||
|
|
||||||
<listitem>
|
<listitem>
|
||||||
<para>Computer Systems Research Group, UC Berkeley. <emphasis>4.4BSD
|
<para>Computer Systems Research Group, UC Berkeley. <emphasis>4.4BSD
|
||||||
User's Supplementary Documents</emphasis>. O'Reilly &
|
User's Supplementary Documents</emphasis>. O'Reilly &
|
||||||
Associates, Inc., 1994. ISBN 1-56592-076-7</para>
|
Associates, Inc., 1994. ISBN 1-56592-076-7</para>
|
||||||
</listitem>
|
</listitem>
|
||||||
|
|
||||||
<listitem>
|
<listitem>
|
||||||
<para><emphasis>UNIX in a Nutshell</emphasis>. O'Reilly &
|
<para><emphasis>UNIX in a Nutshell</emphasis>. O'Reilly &
|
||||||
Associates, Inc., 1990. ISBN 093717520X</para>
|
Associates, Inc., 1990. ISBN 093717520X</para>
|
||||||
</listitem>
|
</listitem>
|
||||||
|
|
||||||
<listitem>
|
<listitem>
|
||||||
<para>Mui, Linda. <emphasis>What You Need To Know When You Can't Find
|
<para>Mui, Linda. <emphasis>What You Need To Know When You Can't Find
|
||||||
Your UNIX System Administrator</emphasis>. O'Reilly &
|
Your UNIX System Administrator</emphasis>. O'Reilly &
|
||||||
Associates, Inc., 1995. ISBN 1-56592-104-6</para>
|
Associates, Inc., 1995. ISBN 1-56592-104-6</para>
|
||||||
</listitem>
|
</listitem>
|
||||||
|
|
||||||
<listitem>
|
<listitem>
|
||||||
<para><ulink url="http://www-wks.acs.ohio-state.edu/">Ohio State
|
<para><ulink url="http://www-wks.acs.ohio-state.edu/">Ohio State
|
||||||
University</ulink> ÎÁÐÉÓÁÌ <ulink
|
University</ulink> ÎÁÐÉÓÁÌ <ulink
|
||||||
|
@ -234,7 +234,7 @@
|
||||||
Documentation Project.</para>
|
Documentation Project.</para>
|
||||||
|
|
||||||
</listitem>
|
</listitem>
|
||||||
|
|
||||||
<listitem>
|
<listitem>
|
||||||
<para><ulink url="http://www.jp.FreeBSD.org/">Jpman Project, Japan
|
<para><ulink url="http://www.jp.FreeBSD.org/">Jpman Project, Japan
|
||||||
FreeBSD Users Group</ulink>. <ulink
|
FreeBSD Users Group</ulink>. <ulink
|
||||||
|
@ -245,58 +245,58 @@
|
||||||
</listitem>
|
</listitem>
|
||||||
|
|
||||||
<listitem>
|
<listitem>
|
||||||
<para><ulink url="http://www.ed.ac.uk/">üÄÉÎÂÕÒÇÓËÉÊ
|
<para><ulink url="http://www.ed.ac.uk/">üÄÉÎÂÕÒÇÓËÉÊ
|
||||||
õÎÉ×ÅÒÓÉÔÅÔ</ulink> ÓÏÓÔÁ×ÉÌ <ulink
|
õÎÉ×ÅÒÓÉÔÅÔ</ulink> ÓÏÓÔÁ×ÉÌ <ulink
|
||||||
url="http://unixhelp.ed.ac.uk/">Online ðÕÔÅ×ÏÄÉÔÅÌØ</ulink>
|
url="http://unixhelp.ed.ac.uk/">Online ðÕÔÅ×ÏÄÉÔÅÌØ</ulink>
|
||||||
ÄÌÑ ÎÏ×ÉÞËÏ× × UNIX.</para>
|
ÄÌÑ ÎÏ×ÉÞËÏ× × UNIX.</para>
|
||||||
</listitem>
|
</listitem>
|
||||||
</itemizedlist>
|
</itemizedlist>
|
||||||
</sect1>
|
</sect1>
|
||||||
|
|
||||||
<sect1 id="bibliography-adminguides">
|
<sect1 id="bibliography-adminguides">
|
||||||
<title>òÕËÏ×ÏÄÓÔ×Á ÄÌÑ ÁÄÍÉÎÉÓÔÒÁÔÏÒÏ×</title>
|
<title>òÕËÏ×ÏÄÓÔ×Á ÄÌÑ ÁÄÍÉÎÉÓÔÒÁÔÏÒÏ×</title>
|
||||||
|
|
||||||
<itemizedlist>
|
<itemizedlist>
|
||||||
<listitem>
|
<listitem>
|
||||||
<para>Albitz, Paul and Liu, Cricket. <emphasis>DNS and
|
<para>Albitz, Paul and Liu, Cricket. <emphasis>DNS and
|
||||||
BIND</emphasis>, 4th Ed. O'Reilly & Associates, Inc., 2001.
|
BIND</emphasis>, 4th Ed. O'Reilly & Associates, Inc., 2001.
|
||||||
ISBN 1-59600-158-4</para>
|
ISBN 1-59600-158-4</para>
|
||||||
</listitem>
|
</listitem>
|
||||||
|
|
||||||
<listitem>
|
<listitem>
|
||||||
<para>Computer Systems Research Group, UC Berkeley. <emphasis>4.4BSD
|
<para>Computer Systems Research Group, UC Berkeley. <emphasis>4.4BSD
|
||||||
System Manager's Manual</emphasis>. O'Reilly & Associates,
|
System Manager's Manual</emphasis>. O'Reilly & Associates,
|
||||||
Inc., 1994. ISBN 1-56592-080-5</para>
|
Inc., 1994. ISBN 1-56592-080-5</para>
|
||||||
</listitem>
|
</listitem>
|
||||||
|
|
||||||
<listitem>
|
<listitem>
|
||||||
<para>Costales, Brian, et al. <emphasis>Sendmail</emphasis>, 2nd Ed.
|
<para>Costales, Brian, et al. <emphasis>Sendmail</emphasis>, 2nd Ed.
|
||||||
O'Reilly & Associates, Inc., 1997. ISBN 1-56592-222-0</para>
|
O'Reilly & Associates, Inc., 1997. ISBN 1-56592-222-0</para>
|
||||||
</listitem>
|
</listitem>
|
||||||
|
|
||||||
<listitem>
|
<listitem>
|
||||||
<para>Frisch, Æleen. <emphasis>Essential System
|
<para>Frisch, Æleen. <emphasis>Essential System
|
||||||
Administration</emphasis>, 2nd Ed. O'Reilly & Associates,
|
Administration</emphasis>, 2nd Ed. O'Reilly & Associates,
|
||||||
Inc., 1995. ISBN 1-56592-127-5</para>
|
Inc., 1995. ISBN 1-56592-127-5</para>
|
||||||
</listitem>
|
</listitem>
|
||||||
|
|
||||||
<listitem>
|
<listitem>
|
||||||
<para>Hunt, Craig. <emphasis>TCP/IP Network
|
<para>Hunt, Craig. <emphasis>TCP/IP Network
|
||||||
Administration</emphasis>, 2nd Ed. O'Reilly & Associates,
|
Administration</emphasis>, 2nd Ed. O'Reilly & Associates,
|
||||||
Inc., 1997. ISBN 1-56592-322-7</para>
|
Inc., 1997. ISBN 1-56592-322-7</para>
|
||||||
</listitem>
|
</listitem>
|
||||||
|
|
||||||
<listitem>
|
<listitem>
|
||||||
<para>Nemeth, Evi. <emphasis>UNIX System Administration
|
<para>Nemeth, Evi. <emphasis>UNIX System Administration
|
||||||
Handbook</emphasis>. 2nd Ed. Prentice Hall, 2000. ISBN
|
Handbook</emphasis>. 2nd Ed. Prentice Hall, 2000. ISBN
|
||||||
0-13-020601-6</para>
|
0-13-020601-6</para>
|
||||||
</listitem>
|
</listitem>
|
||||||
|
|
||||||
<listitem>
|
<listitem>
|
||||||
<para>Stern, Hal <emphasis>Managing NFS and NIS</emphasis> O'Reilly
|
<para>Stern, Hal <emphasis>Managing NFS and NIS</emphasis> O'Reilly
|
||||||
& Associates, Inc., 1991. ISBN 0-937175-75-7</para>
|
& Associates, Inc., 1991. ISBN 0-937175-75-7</para>
|
||||||
</listitem>
|
</listitem>
|
||||||
|
|
||||||
<listitem>
|
<listitem>
|
||||||
<para><ulink url="http://www.jp.FreeBSD.org/">Jpman Project, Japan
|
<para><ulink url="http://www.jp.FreeBSD.org/">Jpman Project, Japan
|
||||||
FreeBSD Users Group</ulink>. <ulink
|
FreeBSD Users Group</ulink>. <ulink
|
||||||
|
@ -314,51 +314,51 @@
|
||||||
</listitem>
|
</listitem>
|
||||||
</itemizedlist>
|
</itemizedlist>
|
||||||
</sect1>
|
</sect1>
|
||||||
|
|
||||||
<sect1 id="bibliography-programmers">
|
<sect1 id="bibliography-programmers">
|
||||||
<title>òÕËÏ×ÏÄÓÔ×Á ÄÌÑ ÐÒÏÇÒÁÍÍÉÓÔÏ×</title>
|
<title>òÕËÏ×ÏÄÓÔ×Á ÄÌÑ ÐÒÏÇÒÁÍÍÉÓÔÏ×</title>
|
||||||
|
|
||||||
<itemizedlist>
|
<itemizedlist>
|
||||||
<listitem>
|
<listitem>
|
||||||
<para>Asente, Paul, Converse, Diana, and Swick, Ralph.
|
<para>Asente, Paul, Converse, Diana, and Swick, Ralph.
|
||||||
<emphasis>X Window System Toolkit</emphasis>. Digital Press, 1998.
|
<emphasis>X Window System Toolkit</emphasis>. Digital Press, 1998.
|
||||||
ISBN 1-55558-178-1</para>
|
ISBN 1-55558-178-1</para>
|
||||||
</listitem>
|
</listitem>
|
||||||
|
|
||||||
<listitem>
|
<listitem>
|
||||||
<para>Computer Systems Research Group, UC Berkeley. <emphasis>4.4BSD
|
<para>Computer Systems Research Group, UC Berkeley. <emphasis>4.4BSD
|
||||||
Programmer's Reference Manual</emphasis>. O'Reilly &
|
Programmer's Reference Manual</emphasis>. O'Reilly &
|
||||||
Associates, Inc., 1994. ISBN 1-56592-078-3</para>
|
Associates, Inc., 1994. ISBN 1-56592-078-3</para>
|
||||||
</listitem>
|
</listitem>
|
||||||
|
|
||||||
<listitem>
|
<listitem>
|
||||||
<para>Computer Systems Research Group, UC Berkeley. <emphasis>4.4BSD
|
<para>Computer Systems Research Group, UC Berkeley. <emphasis>4.4BSD
|
||||||
Programmer's Supplementary Documents</emphasis>. O'Reilly &
|
Programmer's Supplementary Documents</emphasis>. O'Reilly &
|
||||||
Associates, Inc., 1994. ISBN 1-56592-079-1</para>
|
Associates, Inc., 1994. ISBN 1-56592-079-1</para>
|
||||||
</listitem>
|
</listitem>
|
||||||
|
|
||||||
<listitem>
|
<listitem>
|
||||||
<para>Harbison, Samuel P. and Steele, Guy L. Jr. <emphasis>C: A
|
<para>Harbison, Samuel P. and Steele, Guy L. Jr. <emphasis>C: A
|
||||||
Reference Manual</emphasis>. 4th ed. Prentice Hall, 1995.
|
Reference Manual</emphasis>. 4th ed. Prentice Hall, 1995.
|
||||||
ISBN 0-13-326224-3</para>
|
ISBN 0-13-326224-3</para>
|
||||||
</listitem>
|
</listitem>
|
||||||
|
|
||||||
<listitem>
|
<listitem>
|
||||||
<para>Kernighan, Brian and Dennis M. Ritchie. <emphasis>The C
|
<para>Kernighan, Brian and Dennis M. Ritchie. <emphasis>The C
|
||||||
Programming Language</emphasis>. 2nd Ed. PTR Prentice Hall, 1988.
|
Programming Language</emphasis>. 2nd Ed. PTR Prentice Hall, 1988.
|
||||||
ISBN 0-13-110362-8</para>
|
ISBN 0-13-110362-8</para>
|
||||||
</listitem>
|
</listitem>
|
||||||
|
|
||||||
<listitem>
|
<listitem>
|
||||||
<para>Lehey, Greg. <emphasis>Porting UNIX Software</emphasis>.
|
<para>Lehey, Greg. <emphasis>Porting UNIX Software</emphasis>.
|
||||||
O'Reilly & Associates, Inc., 1995. ISBN 1-56592-126-7</para>
|
O'Reilly & Associates, Inc., 1995. ISBN 1-56592-126-7</para>
|
||||||
</listitem>
|
</listitem>
|
||||||
|
|
||||||
<listitem>
|
<listitem>
|
||||||
<para>Plauger, P. J. <emphasis>The Standard C Library</emphasis>.
|
<para>Plauger, P. J. <emphasis>The Standard C Library</emphasis>.
|
||||||
Prentice Hall, 1992. ISBN 0-13-131509-9</para>
|
Prentice Hall, 1992. ISBN 0-13-131509-9</para>
|
||||||
</listitem>
|
</listitem>
|
||||||
|
|
||||||
<listitem>
|
<listitem>
|
||||||
<para>Spinellis, Diomidis. <ulink
|
<para>Spinellis, Diomidis. <ulink
|
||||||
url="http://www.spinellis.gr/codereading/"><emphasis>Code
|
url="http://www.spinellis.gr/codereading/"><emphasis>Code
|
||||||
|
@ -371,13 +371,13 @@
|
||||||
Environment</emphasis>. Reading, Mass. : Addison-Wesley, 1992.
|
Environment</emphasis>. Reading, Mass. : Addison-Wesley, 1992.
|
||||||
ISBN 0-201-56317-7</para>
|
ISBN 0-201-56317-7</para>
|
||||||
</listitem>
|
</listitem>
|
||||||
|
|
||||||
<listitem>
|
<listitem>
|
||||||
<para>Stevens, W. Richard. <emphasis>UNIX Network
|
<para>Stevens, W. Richard. <emphasis>UNIX Network
|
||||||
Programming</emphasis>. 2nd Ed, PTR Prentice Hall, 1998. ISBN
|
Programming</emphasis>. 2nd Ed, PTR Prentice Hall, 1998. ISBN
|
||||||
0-13-490012-X</para>
|
0-13-490012-X</para>
|
||||||
</listitem>
|
</listitem>
|
||||||
|
|
||||||
<listitem>
|
<listitem>
|
||||||
<para>Wells, Bill. <quote>Writing Serial Drivers for UNIX</quote>.
|
<para>Wells, Bill. <quote>Writing Serial Drivers for UNIX</quote>.
|
||||||
<emphasis>Dr. Dobb's Journal</emphasis>. 19(15), December 1994.
|
<emphasis>Dr. Dobb's Journal</emphasis>. 19(15), December 1994.
|
||||||
|
@ -385,37 +385,37 @@
|
||||||
</listitem>
|
</listitem>
|
||||||
</itemizedlist>
|
</itemizedlist>
|
||||||
</sect1>
|
</sect1>
|
||||||
|
|
||||||
<sect1 id="bibliography-osinternals">
|
<sect1 id="bibliography-osinternals">
|
||||||
<title>÷ÎÕÔÒÅÎÎÏÓÔÉ ÏÐÅÒÁÃÉÏÎÎÏÊ ÓÉÓÔÅÍÙ</title>
|
<title>÷ÎÕÔÒÅÎÎÏÓÔÉ ÏÐÅÒÁÃÉÏÎÎÏÊ ÓÉÓÔÅÍÙ</title>
|
||||||
|
|
||||||
<itemizedlist>
|
<itemizedlist>
|
||||||
<listitem>
|
<listitem>
|
||||||
<para>Andleigh, Prabhat K. <emphasis>UNIX System
|
<para>Andleigh, Prabhat K. <emphasis>UNIX System
|
||||||
Architecture</emphasis>. Prentice-Hall, Inc., 1990. ISBN
|
Architecture</emphasis>. Prentice-Hall, Inc., 1990. ISBN
|
||||||
0-13-949843-5</para>
|
0-13-949843-5</para>
|
||||||
</listitem>
|
</listitem>
|
||||||
|
|
||||||
<listitem>
|
<listitem>
|
||||||
<para>Jolitz, William. <quote>Porting UNIX to the 386</quote>.
|
<para>Jolitz, William. <quote>Porting UNIX to the 386</quote>.
|
||||||
<emphasis>Dr. Dobb's Journal</emphasis>. January 1991-July
|
<emphasis>Dr. Dobb's Journal</emphasis>. January 1991-July
|
||||||
1992.</para>
|
1992.</para>
|
||||||
</listitem>
|
</listitem>
|
||||||
|
|
||||||
<listitem>
|
<listitem>
|
||||||
<para>Leffler, Samuel J., Marshall Kirk McKusick, Michael J Karels and
|
<para>Leffler, Samuel J., Marshall Kirk McKusick, Michael J Karels and
|
||||||
John Quarterman <emphasis>The Design and Implementation of the
|
John Quarterman <emphasis>The Design and Implementation of the
|
||||||
4.3BSD UNIX Operating System</emphasis>. Reading, Mass. :
|
4.3BSD UNIX Operating System</emphasis>. Reading, Mass. :
|
||||||
Addison-Wesley, 1989. ISBN 0-201-06196-1</para>
|
Addison-Wesley, 1989. ISBN 0-201-06196-1</para>
|
||||||
</listitem>
|
</listitem>
|
||||||
|
|
||||||
<listitem>
|
<listitem>
|
||||||
<para>Leffler, Samuel J., Marshall Kirk McKusick, <emphasis>The Design
|
<para>Leffler, Samuel J., Marshall Kirk McKusick, <emphasis>The Design
|
||||||
and Implementation of the 4.3BSD UNIX Operating System: Answer
|
and Implementation of the 4.3BSD UNIX Operating System: Answer
|
||||||
Book</emphasis>. Reading, Mass. : Addison-Wesley, 1991. ISBN
|
Book</emphasis>. Reading, Mass. : Addison-Wesley, 1991. ISBN
|
||||||
0-201-54629-9</para>
|
0-201-54629-9</para>
|
||||||
</listitem>
|
</listitem>
|
||||||
|
|
||||||
<listitem>
|
<listitem>
|
||||||
<para>McKusick, Marshall Kirk, Keith Bostic, Michael J Karels, and
|
<para>McKusick, Marshall Kirk, Keith Bostic, Michael J Karels, and
|
||||||
John Quarterman. <emphasis>The Design and Implementation of the
|
John Quarterman. <emphasis>The Design and Implementation of the
|
||||||
|
@ -425,7 +425,7 @@
|
||||||
<para>(ÇÌÁ×Á 2 ÜÔÏÊ ËÎÉÇÉ ÄÏÓÔÕÐÎÁ <ulink
|
<para>(ÇÌÁ×Á 2 ÜÔÏÊ ËÎÉÇÉ ÄÏÓÔÕÐÎÁ <ulink
|
||||||
url="&url.books.design-44bsd;/book.html">ÏÎÌÁÊÎ</ulink> ËÁË ÞÁÓÔØ
|
url="&url.books.design-44bsd;/book.html">ÏÎÌÁÊÎ</ulink> ËÁË ÞÁÓÔØ
|
||||||
ðÒÏÅËÔÁ ÄÏËÕÍÅÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ FreeBSD, É ÇÌÁ×Á 9 ÄÏÓÔÕÐÎÁ <ulink
|
ðÒÏÅËÔÁ ÄÏËÕÍÅÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ FreeBSD, É ÇÌÁ×Á 9 ÄÏÓÔÕÐÎÁ <ulink
|
||||||
url="http://www.netapp.com/tech_library/nfsbook.print">
|
url="http://www.netapp.com/tech_library/nfsbook.html">
|
||||||
ÚÄÅÓØ</ulink>.)</para>
|
ÚÄÅÓØ</ulink>.)</para>
|
||||||
</listitem>
|
</listitem>
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -440,26 +440,26 @@
|
||||||
The Protocols</emphasis>. Reading, Mass. : Addison-Wesley,
|
The Protocols</emphasis>. Reading, Mass. : Addison-Wesley,
|
||||||
1996. ISBN 0-201-63346-9</para>
|
1996. ISBN 0-201-63346-9</para>
|
||||||
</listitem>
|
</listitem>
|
||||||
|
|
||||||
<listitem>
|
<listitem>
|
||||||
<para>Schimmel, Curt. <emphasis>Unix Systems for Modern
|
<para>Schimmel, Curt. <emphasis>Unix Systems for Modern
|
||||||
Architectures</emphasis>. Reading, Mass. : Addison-Wesley, 1994.
|
Architectures</emphasis>. Reading, Mass. : Addison-Wesley, 1994.
|
||||||
ISBN 0-201-63338-8</para>
|
ISBN 0-201-63338-8</para>
|
||||||
</listitem>
|
</listitem>
|
||||||
|
|
||||||
<listitem>
|
<listitem>
|
||||||
<para>Stevens, W. Richard. <emphasis>TCP/IP Illustrated, Volume 3:
|
<para>Stevens, W. Richard. <emphasis>TCP/IP Illustrated, Volume 3:
|
||||||
TCP for Transactions, HTTP, NNTP and the UNIX Domain
|
TCP for Transactions, HTTP, NNTP and the UNIX Domain
|
||||||
Protocols</emphasis>. Reading, Mass. : Addison-Wesley, 1996.
|
Protocols</emphasis>. Reading, Mass. : Addison-Wesley, 1996.
|
||||||
ISBN 0-201-63495-3</para>
|
ISBN 0-201-63495-3</para>
|
||||||
</listitem>
|
</listitem>
|
||||||
|
|
||||||
<listitem>
|
<listitem>
|
||||||
<para>Vahalia, Uresh. <emphasis>UNIX Internals -- The New
|
<para>Vahalia, Uresh. <emphasis>UNIX Internals -- The New
|
||||||
Frontiers</emphasis>. Prentice Hall, 1996. ISBN
|
Frontiers</emphasis>. Prentice Hall, 1996. ISBN
|
||||||
0-13-101908-2</para>
|
0-13-101908-2</para>
|
||||||
</listitem>
|
</listitem>
|
||||||
|
|
||||||
<listitem>
|
<listitem>
|
||||||
<para>Wright, Gary R. and W. Richard Stevens. <emphasis>TCP/IP
|
<para>Wright, Gary R. and W. Richard Stevens. <emphasis>TCP/IP
|
||||||
Illustrated, Volume 2: The Implementation</emphasis>. Reading,
|
Illustrated, Volume 2: The Implementation</emphasis>. Reading,
|
||||||
|
@ -467,10 +467,10 @@
|
||||||
</listitem>
|
</listitem>
|
||||||
</itemizedlist>
|
</itemizedlist>
|
||||||
</sect1>
|
</sect1>
|
||||||
|
|
||||||
<sect1 id="bibliography-security">
|
<sect1 id="bibliography-security">
|
||||||
<title>âÅÚÏÐÁÓÎÏÓÔØ</title>
|
<title>âÅÚÏÐÁÓÎÏÓÔØ</title>
|
||||||
|
|
||||||
<itemizedlist>
|
<itemizedlist>
|
||||||
<listitem>
|
<listitem>
|
||||||
<para>Cheswick, William R. and Steven M. Bellovin. <emphasis>Firewalls
|
<para>Cheswick, William R. and Steven M. Bellovin. <emphasis>Firewalls
|
||||||
|
@ -478,63 +478,63 @@
|
||||||
Reading, Mass. : Addison-Wesley, 1995. ISBN
|
Reading, Mass. : Addison-Wesley, 1995. ISBN
|
||||||
0-201-63357-4</para>
|
0-201-63357-4</para>
|
||||||
</listitem>
|
</listitem>
|
||||||
|
|
||||||
<listitem>
|
<listitem>
|
||||||
<para>Garfinkel, Simson and Gene Spafford.
|
<para>Garfinkel, Simson and Gene Spafford.
|
||||||
<emphasis>Practical UNIX & Internet Security</emphasis>.
|
<emphasis>Practical UNIX & Internet Security</emphasis>.
|
||||||
2nd Ed. O'Reilly & Associates, Inc., 1996. ISBN
|
2nd Ed. O'Reilly & Associates, Inc., 1996. ISBN
|
||||||
1-56592-148-8</para>
|
1-56592-148-8</para>
|
||||||
</listitem>
|
</listitem>
|
||||||
|
|
||||||
<listitem>
|
<listitem>
|
||||||
<para>Garfinkel, Simson. <emphasis>PGP Pretty Good
|
<para>Garfinkel, Simson. <emphasis>PGP Pretty Good
|
||||||
Privacy</emphasis> O'Reilly & Associates, Inc., 1995. ISBN
|
Privacy</emphasis> O'Reilly & Associates, Inc., 1995. ISBN
|
||||||
1-56592-098-8</para>
|
1-56592-098-8</para>
|
||||||
</listitem>
|
</listitem>
|
||||||
</itemizedlist>
|
</itemizedlist>
|
||||||
</sect1>
|
</sect1>
|
||||||
|
|
||||||
<sect1 id="bibliography-hardware">
|
<sect1 id="bibliography-hardware">
|
||||||
<title>ïÂÏÒÕÄÏ×ÁÎÉÅ</title>
|
<title>ïÂÏÒÕÄÏ×ÁÎÉÅ</title>
|
||||||
|
|
||||||
<itemizedlist>
|
<itemizedlist>
|
||||||
<listitem>
|
<listitem>
|
||||||
<para>Anderson, Don and Tom Shanley. <emphasis>Pentium Processor
|
<para>Anderson, Don and Tom Shanley. <emphasis>Pentium Processor
|
||||||
System Architecture</emphasis>. 2nd Ed. Reading, Mass. :
|
System Architecture</emphasis>. 2nd Ed. Reading, Mass. :
|
||||||
Addison-Wesley, 1995. ISBN 0-201-40992-5</para>
|
Addison-Wesley, 1995. ISBN 0-201-40992-5</para>
|
||||||
</listitem>
|
</listitem>
|
||||||
|
|
||||||
<listitem>
|
<listitem>
|
||||||
<para>Ferraro, Richard F. <emphasis>Programmer's Guide to the EGA,
|
<para>Ferraro, Richard F. <emphasis>Programmer's Guide to the EGA,
|
||||||
VGA, and Super VGA Cards</emphasis>. 3rd ed. Reading, Mass. :
|
VGA, and Super VGA Cards</emphasis>. 3rd ed. Reading, Mass. :
|
||||||
Addison-Wesley, 1995. ISBN 0-201-62490-7</para>
|
Addison-Wesley, 1995. ISBN 0-201-62490-7</para>
|
||||||
</listitem>
|
</listitem>
|
||||||
|
|
||||||
<listitem>
|
<listitem>
|
||||||
<para>Intel Corporation publishes documentation on their CPUs,
|
<para>Intel Corporation publishes documentation on their CPUs,
|
||||||
chipsets and standards on their <ulink
|
chipsets and standards on their <ulink
|
||||||
url="http://developer.intel.com/">developer web site</ulink>,
|
url="http://developer.intel.com/">developer web site</ulink>,
|
||||||
usually as PDF files.</para>
|
usually as PDF files.</para>
|
||||||
</listitem>
|
</listitem>
|
||||||
|
|
||||||
<listitem>
|
<listitem>
|
||||||
<para>Shanley, Tom. <emphasis>80486 System Architecture</emphasis>.
|
<para>Shanley, Tom. <emphasis>80486 System Architecture</emphasis>.
|
||||||
3rd ed. Reading, Mass. : Addison-Wesley, 1995. ISBN
|
3rd ed. Reading, Mass. : Addison-Wesley, 1995. ISBN
|
||||||
0-201-40994-1</para>
|
0-201-40994-1</para>
|
||||||
</listitem>
|
</listitem>
|
||||||
|
|
||||||
<listitem>
|
<listitem>
|
||||||
<para>Shanley, Tom. <emphasis>ISA System Architecture</emphasis>.
|
<para>Shanley, Tom. <emphasis>ISA System Architecture</emphasis>.
|
||||||
3rd ed. Reading, Mass. : Addison-Wesley, 1995. ISBN
|
3rd ed. Reading, Mass. : Addison-Wesley, 1995. ISBN
|
||||||
0-201-40996-8</para>
|
0-201-40996-8</para>
|
||||||
</listitem>
|
</listitem>
|
||||||
|
|
||||||
<listitem>
|
<listitem>
|
||||||
<para>Shanley, Tom. <emphasis>PCI System Architecture</emphasis>.
|
<para>Shanley, Tom. <emphasis>PCI System Architecture</emphasis>.
|
||||||
4th ed. Reading, Mass. : Addison-Wesley, 1999. ISBN
|
4th ed. Reading, Mass. : Addison-Wesley, 1999. ISBN
|
||||||
0-201-30974-2</para>
|
0-201-30974-2</para>
|
||||||
</listitem>
|
</listitem>
|
||||||
|
|
||||||
<listitem>
|
<listitem>
|
||||||
<para>Van Gilluwe, Frank. <emphasis>The Undocumented PC</emphasis>, 2nd Ed.
|
<para>Van Gilluwe, Frank. <emphasis>The Undocumented PC</emphasis>, 2nd Ed.
|
||||||
Reading, Mass: Addison-Wesley Pub. Co., 1996. ISBN
|
Reading, Mass: Addison-Wesley Pub. Co., 1996. ISBN
|
||||||
|
@ -548,17 +548,17 @@
|
||||||
</listitem>
|
</listitem>
|
||||||
</itemizedlist>
|
</itemizedlist>
|
||||||
</sect1>
|
</sect1>
|
||||||
|
|
||||||
<sect1 id="bibliography-history">
|
<sect1 id="bibliography-history">
|
||||||
<title>éÓÔÏÒÉÑ &unix;</title>
|
<title>éÓÔÏÒÉÑ &unix;</title>
|
||||||
|
|
||||||
<itemizedlist>
|
<itemizedlist>
|
||||||
<listitem>
|
<listitem>
|
||||||
<para>Lion, John <emphasis>Lion's Commentary on UNIX, 6th Ed. With
|
<para>Lion, John <emphasis>Lion's Commentary on UNIX, 6th Ed. With
|
||||||
Source Code</emphasis>. ITP Media Group, 1996. ISBN
|
Source Code</emphasis>. ITP Media Group, 1996. ISBN
|
||||||
1573980137</para>
|
1573980137</para>
|
||||||
</listitem>
|
</listitem>
|
||||||
|
|
||||||
<listitem>
|
<listitem>
|
||||||
<para>Raymond, Eric S. <emphasis>The New Hacker's Dictionary, 3rd
|
<para>Raymond, Eric S. <emphasis>The New Hacker's Dictionary, 3rd
|
||||||
edition</emphasis>. MIT Press, 1996. ISBN
|
edition</emphasis>. MIT Press, 1996. ISBN
|
||||||
|
@ -566,13 +566,13 @@
|
||||||
url="http://www.catb.org/~esr/jargon/html/index.html">Jargon
|
url="http://www.catb.org/~esr/jargon/html/index.html">Jargon
|
||||||
File</ulink></para>
|
File</ulink></para>
|
||||||
</listitem>
|
</listitem>
|
||||||
|
|
||||||
<listitem>
|
<listitem>
|
||||||
<para>Salus, Peter H. <emphasis>A quarter century of UNIX</emphasis>.
|
<para>Salus, Peter H. <emphasis>A quarter century of UNIX</emphasis>.
|
||||||
Addison-Wesley Publishing Company, Inc., 1994. ISBN
|
Addison-Wesley Publishing Company, Inc., 1994. ISBN
|
||||||
0-201-54777-5</para>
|
0-201-54777-5</para>
|
||||||
</listitem>
|
</listitem>
|
||||||
|
|
||||||
<listitem>
|
<listitem>
|
||||||
<para>Simon Garfinkel, Daniel Weise, Steven Strassmann. <emphasis>The
|
<para>Simon Garfinkel, Daniel Weise, Steven Strassmann. <emphasis>The
|
||||||
UNIX-HATERS Handbook</emphasis>. IDG Books Worldwide, Inc.,
|
UNIX-HATERS Handbook</emphasis>. IDG Books Worldwide, Inc.,
|
||||||
|
@ -580,30 +580,30 @@
|
||||||
url="http://research.microsoft.com/~daniel/unix-haters.html">
|
url="http://research.microsoft.com/~daniel/unix-haters.html">
|
||||||
online</ulink>.</para>
|
online</ulink>.</para>
|
||||||
</listitem>
|
</listitem>
|
||||||
|
|
||||||
<listitem>
|
<listitem>
|
||||||
<para>Don Libes, Sandy Ressler <emphasis>Life with UNIX</emphasis>
|
<para>Don Libes, Sandy Ressler <emphasis>Life with UNIX</emphasis>
|
||||||
— special edition. Prentice-Hall, Inc., 1989. ISBN
|
— special edition. Prentice-Hall, Inc., 1989. ISBN
|
||||||
0-13-536657-7</para>
|
0-13-536657-7</para>
|
||||||
</listitem>
|
</listitem>
|
||||||
|
|
||||||
<listitem>
|
<listitem>
|
||||||
<para><emphasis>The BSD family tree</emphasis>.
|
<para><emphasis>The BSD family tree</emphasis>.
|
||||||
<ulink url="http://www.FreeBSD.org/cgi/cvsweb.cgi/src/share/misc/bsd-family-tree"></ulink>
|
<ulink url="http://www.FreeBSD.org/cgi/cvsweb.cgi/src/share/misc/bsd-family-tree"></ulink>
|
||||||
ÉÌÉ <ulink type="html" url="file://localhost/usr/share/misc/bsd-family-tree"><filename>/usr/share/misc/bsd-family-tree</filename></ulink>
|
ÉÌÉ <ulink type="html" url="file://localhost/usr/share/misc/bsd-family-tree"><filename>/usr/share/misc/bsd-family-tree</filename></ulink>
|
||||||
ÎÁ ËÏÍÐØÀÔÅÒÅ FreeBSD.</para>
|
ÎÁ ËÏÍÐØÀÔÅÒÅ FreeBSD.</para>
|
||||||
</listitem>
|
</listitem>
|
||||||
|
|
||||||
<listitem>
|
<listitem>
|
||||||
<para><emphasis>The BSD Release Announcements collection</emphasis>.
|
<para><emphasis>The BSD Release Announcements collection</emphasis>.
|
||||||
1997. <ulink url="http://www.de.FreeBSD.org/de/ftp/releases/"></ulink></para>
|
1997. <ulink url="http://www.de.FreeBSD.org/de/ftp/releases/"></ulink></para>
|
||||||
</listitem>
|
</listitem>
|
||||||
|
|
||||||
<listitem>
|
<listitem>
|
||||||
<para><emphasis>Networked Computer Science Technical Reports
|
<para><emphasis>Networked Computer Science Technical Reports
|
||||||
Library</emphasis>. <ulink url="http://www.ncstrl.org/"></ulink></para>
|
Library</emphasis>. <ulink url="http://www.ncstrl.org/"></ulink></para>
|
||||||
</listitem>
|
</listitem>
|
||||||
|
|
||||||
<listitem>
|
<listitem>
|
||||||
<para><emphasis>Old BSD releases from the Computer Systems Research
|
<para><emphasis>Old BSD releases from the Computer Systems Research
|
||||||
group (CSRG)</emphasis>.
|
group (CSRG)</emphasis>.
|
||||||
|
@ -615,16 +615,16 @@
|
||||||
</listitem>
|
</listitem>
|
||||||
</itemizedlist>
|
</itemizedlist>
|
||||||
</sect1>
|
</sect1>
|
||||||
|
|
||||||
<sect1 id="bibliography-journals">
|
<sect1 id="bibliography-journals">
|
||||||
<title>ðÒÏÞÉÅ ÉÚÄÁÎÉÑ</title>
|
<title>ðÒÏÞÉÅ ÉÚÄÁÎÉÑ</title>
|
||||||
|
|
||||||
<itemizedlist>
|
<itemizedlist>
|
||||||
<listitem>
|
<listitem>
|
||||||
<para><emphasis>The C/C++ Users Journal</emphasis>. R&D
|
<para><emphasis>The C/C++ Users Journal</emphasis>. R&D
|
||||||
Publications Inc. ISSN 1075-2838</para>
|
Publications Inc. ISSN 1075-2838</para>
|
||||||
</listitem>
|
</listitem>
|
||||||
|
|
||||||
<listitem>
|
<listitem>
|
||||||
<para><emphasis>Sys Admin — The Journal for UNIX System
|
<para><emphasis>Sys Admin — The Journal for UNIX System
|
||||||
Administrators</emphasis> Miller Freeman, Inc., ISSN
|
Administrators</emphasis> Miller Freeman, Inc., ISSN
|
||||||
|
@ -639,7 +639,7 @@
|
||||||
</sect1>
|
</sect1>
|
||||||
</appendix>
|
</appendix>
|
||||||
|
|
||||||
<!--
|
<!--
|
||||||
Local Variables:
|
Local Variables:
|
||||||
mode: sgml
|
mode: sgml
|
||||||
sgml-declaration: "../appendix.decl"
|
sgml-declaration: "../appendix.decl"
|
||||||
|
|
|
@ -2,11 +2,11 @@
|
||||||
The FreeBSD Russian Documentation Project
|
The FreeBSD Russian Documentation Project
|
||||||
|
|
||||||
$FreeBSD$
|
$FreeBSD$
|
||||||
$FreeBSDru: frdp/doc/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/book.sgml,v 1.53 2004/08/12 08:30:15 den Exp $
|
$FreeBSDru: frdp/doc/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/book.sgml,v 1.62 2005/07/24 10:34:29 marck Exp $
|
||||||
Original revision: 1.156
|
Original revision: 1.161
|
||||||
|
|
||||||
TODO: review ENTITY'es
|
TODO: review ENTITY'es
|
||||||
review and compare to real state chap.*
|
review and compare to real state chap.*
|
||||||
-->
|
-->
|
||||||
|
|
||||||
<!DOCTYPE BOOK PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [
|
<!DOCTYPE BOOK PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [
|
||||||
|
@ -38,6 +38,7 @@
|
||||||
<!ENTITY % chap.serialcomms "IGNORE">
|
<!ENTITY % chap.serialcomms "IGNORE">
|
||||||
<!ENTITY % chap.ppp-and-slip "IGNORE">
|
<!ENTITY % chap.ppp-and-slip "IGNORE">
|
||||||
<!ENTITY % chap.advanced-networking "IGNORE">
|
<!ENTITY % chap.advanced-networking "IGNORE">
|
||||||
|
<!ENTITY % chap.firewalls "IGNORE">
|
||||||
<!ENTITY % chap.network-servers "IGNORE">
|
<!ENTITY % chap.network-servers "IGNORE">
|
||||||
<!ENTITY % chap.mail "IGNORE">
|
<!ENTITY % chap.mail "IGNORE">
|
||||||
<!ENTITY % chap.cutting-edge "IGNORE">
|
<!ENTITY % chap.cutting-edge "IGNORE">
|
||||||
|
@ -73,6 +74,7 @@
|
||||||
<year>2002</year>
|
<year>2002</year>
|
||||||
<year>2003</year>
|
<year>2003</year>
|
||||||
<year>2004</year>
|
<year>2004</year>
|
||||||
|
<year>2005</year>
|
||||||
<holder>The FreeBSD Documentation Project</holder>
|
<holder>The FreeBSD Documentation Project</holder>
|
||||||
</copyright>
|
</copyright>
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -82,6 +84,7 @@
|
||||||
<year>2002</year>
|
<year>2002</year>
|
||||||
<year>2003</year>
|
<year>2003</year>
|
||||||
<year>2004</year>
|
<year>2004</year>
|
||||||
|
<year>2005</year>
|
||||||
<holder>Проект Русской Документации FreeBSD</holder>
|
<holder>Проект Русской Документации FreeBSD</holder>
|
||||||
</copyright>
|
</copyright>
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -134,7 +137,7 @@
|
||||||
установки и ежедневного использования <emphasis>FreeBSD
|
установки и ежедневного использования <emphasis>FreeBSD
|
||||||
&rel2.current;-RELEASE</emphasis> и <emphasis>FreeBSD
|
&rel2.current;-RELEASE</emphasis> и <emphasis>FreeBSD
|
||||||
&rel.current;-RELEASE</emphasis>.
|
&rel.current;-RELEASE</emphasis>.
|
||||||
Это руководство находится <emphasis>в процессе
|
ïÎÏ ÎÁÈÏÄÉÔÓÑ <emphasis>× ÐÒÏÃÅÓÓÅ
|
||||||
разработки</emphasis> и являет собой результат работы множества
|
разработки</emphasis> и являет собой результат работы множества
|
||||||
людей. Многие из разделов до сих пор не существуют, а некоторые из
|
людей. Многие из разделов до сих пор не существуют, а некоторые из
|
||||||
существующих требуют обновления. Если вы заинтересованы в помощи
|
существующих требуют обновления. Если вы заинтересованы в помощи
|
||||||
|
@ -143,7 +146,7 @@
|
||||||
Основного Web сервера Проекта Русской Документации FreeBSD</ulink> и
|
Основного Web сервера Проекта Русской Документации FreeBSD</ulink> и
|
||||||
<ulink url="http://www.FreeBSD.org/ru/index.html">Основного Web сервера
|
<ulink url="http://www.FreeBSD.org/ru/index.html">Основного Web сервера
|
||||||
FreeBSD</ulink>. Он также может быть загружен из
|
FreeBSD</ulink>. Он также может быть загружен из
|
||||||
Internet в одном из наиболее распространенных форматов с <ulink
|
ÉÎÔÅÒÎÅÔ × ÏÄÎÏÍ ÉÚ ÎÁÉÂÏÌÅÅ ÒÁÓÐÒÏÓÔÒÁÎÅÎÎÙÈ ÆÏÒÍÁÔÏ× Ó <ulink
|
||||||
URL="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/doc/">FTP сервера Проекта
|
URL="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/doc/">FTP сервера Проекта
|
||||||
FreeBSD</ulink> или с одного из многочисленных <link
|
FreeBSD</ulink> или с одного из многочисленных <link
|
||||||
linkend="mirrors-ftp">зеркал</link>. Если вы предпочитаете иметь
|
linkend="mirrors-ftp">зеркал</link>. Если вы предпочитаете иметь
|
||||||
|
@ -190,7 +193,7 @@
|
||||||
</itemizedlist>
|
</itemizedlist>
|
||||||
|
|
||||||
<para>Мы попытались сократить множество ссылок в тексте до минимума
|
<para>Мы попытались сократить множество ссылок в тексте до минимума
|
||||||
для того, чтоб вы могли прочитать эту секцию Руководства с начала
|
ÄÌÑ ÔÏÇÏ, ÞÔÏ ×Ù ÍÏÇÌÉ ÐÒÏÞÉÔÁÔØ ÜÔÏÔ ÒÁÚÄÅÌ òÕËÏ×ÏÄÓÔ×Á Ó ÎÁÞÁÌÁ
|
||||||
до конца с минимумом перелистываний страниц.</para>
|
до конца с минимумом перелистываний страниц.</para>
|
||||||
</partintro>
|
</partintro>
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -200,14 +203,14 @@
|
||||||
<![ %chap.ports; [ &chap.ports; ]]>
|
<![ %chap.ports; [ &chap.ports; ]]>
|
||||||
<![ %chap.x11; [ &chap.x11; ]]>
|
<![ %chap.x11; [ &chap.x11; ]]>
|
||||||
</part>
|
</part>
|
||||||
|
|
||||||
<part id="common-tasks">
|
<part id="common-tasks">
|
||||||
<title>Общие задачи</title>
|
<title>Общие задачи</title>
|
||||||
|
|
||||||
<partintro>
|
<partintro>
|
||||||
<para>Теперь, когда основы были пройдены, в данной части Руководства
|
<para>Теперь, когда основы были пройдены, в данной части Руководства
|
||||||
FreeBSD будут обсуждаться некоторые часто используемые возможности
|
FreeBSD ÂÕÄÕÔ ÏÂÓÕÖÄÁÔØÓÑ ÎÅËÏÔÏÒÙÅ ÞÁÓÔÏ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÍÙÅ ×ÏÚÍÏÖÎÏÓÔÉ
|
||||||
FreeBSD. В этих главах:</para>
|
FreeBSD. ÷ ÜÔÉÈ ÇÌÁ×ÁÈ:</para>
|
||||||
|
|
||||||
<itemizedlist>
|
<itemizedlist>
|
||||||
<listitem>
|
<listitem>
|
||||||
|
@ -226,21 +229,21 @@
|
||||||
для включения дополнительных функций системы.</para>
|
для включения дополнительных функций системы.</para>
|
||||||
</listitem>
|
</listitem>
|
||||||
|
|
||||||
<listitem>
|
<listitem>
|
||||||
<para>Система печати разобрана в деталях, как для
|
<para>óÉÓÔÅÍÁ ÐÅÞÁÔÉ ÒÁÚÏÂÒÁÎÁ × ÄÅÔÁÌÑÈ, ËÁË ÄÌÑ
|
||||||
непосредственно подключенных принтеров, так и для
|
непосредственно подключенных принтеров, так и для
|
||||||
принтеров, подключенных через сеть.</para>
|
принтеров, подключенных через сеть.</para>
|
||||||
</listitem>
|
</listitem>
|
||||||
|
|
||||||
<listitem>
|
<listitem>
|
||||||
<para>Показано, как запускать приложения Linux в системе
|
<para>ðÏËÁÚÁÎÏ, ËÁË ÚÁÐÕÓËÁÔØ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÑ Linux × ÓÉÓÔÅÍÅ
|
||||||
FreeBSD.</para>
|
FreeBSD.</para>
|
||||||
</listitem>
|
</listitem>
|
||||||
|
|
||||||
</itemizedlist>
|
</itemizedlist>
|
||||||
|
|
||||||
<para>Перед прочтением некоторых из этих глав необходимо
|
<para>Перед прочтением некоторых из этих глав необходимо
|
||||||
предварительно ознакомиться с предварительной информацией,
|
ÏÚÎÁËÏÍÉÔØÓÑ Ó ÐÒÅÄ×ÁÒÉÔÅÌØÎÏÊ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÅÊ,
|
||||||
что указано в кратком обзоре в начале каждой главы.</para>
|
что указано в кратком обзоре в начале каждой главы.</para>
|
||||||
|
|
||||||
</partintro>
|
</partintro>
|
||||||
|
@ -253,7 +256,7 @@
|
||||||
</part>
|
</part>
|
||||||
|
|
||||||
<part id="system-administration">
|
<part id="system-administration">
|
||||||
<title>Системное Администрирование</title>
|
<title>óÉÓÔÅÍÎÏÅ ÁÄÍÉÎÉÓÔÒÉÒÏ×ÁÎÉÅ</title>
|
||||||
|
|
||||||
<partintro>
|
<partintro>
|
||||||
<para>Оставшиеся главы Руководства охватывают все аспекты
|
<para>Оставшиеся главы Руководства охватывают все аспекты
|
||||||
|
@ -261,7 +264,7 @@
|
||||||
описания того, что вы сможете изучить в результате прочтения
|
описания того, что вы сможете изучить в результате прочтения
|
||||||
этой главы.</para>
|
этой главы.</para>
|
||||||
|
|
||||||
<para>Эти главы спланированы там, что вы можете прочитать их когда
|
<para>üÔÉ ÇÌÁ×Ù ÓÐÌÁÎÉÒÏ×ÁÎÙ ÔÁË, ÞÔÏ ×Ù ÍÏÖÅÔÅ ÐÒÏÞÉÔÁÔØ ÉÈ ËÏÇÄÁ
|
||||||
вам нужно узнать какую-либо информацию. Вам не нужно читать их
|
вам нужно узнать какую-либо информацию. Вам не нужно читать их
|
||||||
в определенном порядке, и не нужно прочитать их все перед тем, как
|
в определенном порядке, и не нужно прочитать их все перед тем, как
|
||||||
начать пользоваться FreeBSD.</para>
|
начать пользоваться FreeBSD.</para>
|
||||||
|
@ -287,25 +290,29 @@
|
||||||
Главы этой части книги охватывают:</para>
|
Главы этой части книги охватывают:</para>
|
||||||
|
|
||||||
<itemizedlist>
|
<itemizedlist>
|
||||||
<listitem>
|
<listitem>
|
||||||
<para>Последовательные соединения</para>
|
<para>ðÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÙÅ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ</para>
|
||||||
</listitem>
|
</listitem>
|
||||||
|
|
||||||
<listitem>
|
<listitem>
|
||||||
<para>PPP и PPP через Ethernet</para>
|
<para>PPP É PPP ÞÅÒÅÚ Ethernet</para>
|
||||||
</listitem>
|
</listitem>
|
||||||
|
|
||||||
<listitem>
|
<listitem>
|
||||||
<para>Электронную почту</para>
|
<para>üÌÅËÔÒÏÎÎÕÀ ÐÏÞÔÕ</para>
|
||||||
</listitem>
|
</listitem>
|
||||||
|
|
||||||
<listitem>
|
<listitem>
|
||||||
<para>Запуск сетевых серверов</para>
|
<para>úÁÐÕÓË ÓÅÔÅ×ÙÈ ÓÅÒ×ÅÒÏ×</para>
|
||||||
</listitem>
|
</listitem>
|
||||||
|
|
||||||
<listitem>
|
<listitem>
|
||||||
<para>Другую сетевую тематику повышенной сложности</para>
|
<para>âÒÁÎÄÍÁÕÜÒÙ</para>
|
||||||
</listitem>
|
</listitem>
|
||||||
|
|
||||||
|
<listitem>
|
||||||
|
<para>äÒÕÇÕÀ ÓÅÔÅ×ÕÀ ÔÅÍÁÔÉËÕ ÐÏ×ÙÛÅÎÎÏÊ ÓÌÏÖÎÏÓÔÉ</para>
|
||||||
|
</listitem>
|
||||||
</itemizedlist>
|
</itemizedlist>
|
||||||
|
|
||||||
<para>Эти главы предназначены для получения дополнительной
|
<para>Эти главы предназначены для получения дополнительной
|
||||||
|
@ -318,7 +325,7 @@
|
||||||
<![ %chap.ppp-and-slip; [ &chap.ppp-and-slip; ]]>
|
<![ %chap.ppp-and-slip; [ &chap.ppp-and-slip; ]]>
|
||||||
<![ %chap.mail; [ &chap.mail; ]]>
|
<![ %chap.mail; [ &chap.mail; ]]>
|
||||||
<![ %chap.network-servers; [ &chap.network-servers; ]]>
|
<![ %chap.network-servers; [ &chap.network-servers; ]]>
|
||||||
<![ %chap.firewalls; [ &chap.firewalls; ]]>
|
<![ %chap.firewalls; [ &chap.firewalls; ]]>
|
||||||
<![ %chap.advanced-networking; [ &chap.advanced-networking; ]]>
|
<![ %chap.advanced-networking; [ &chap.advanced-networking; ]]>
|
||||||
</part>
|
</part>
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -1,10 +1,10 @@
|
||||||
<!--
|
<!--
|
||||||
The FreeBSD Russian Documentation Project
|
The FreeBSD Russian Documentation Project
|
||||||
|
|
||||||
$FreeBSD$
|
$FreeBSD$
|
||||||
$FreeBSDru: frdp/doc/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/chapters.ent,v 1.18 2004/09/06 08:28:41 den Exp $
|
$FreeBSDru: frdp/doc/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/chapters.ent,v 1.21 2005/07/24 10:34:29 marck Exp $
|
||||||
|
|
||||||
Original revision: 1.28
|
Original revision: 1.31
|
||||||
-->
|
-->
|
||||||
<!--
|
<!--
|
||||||
Создание сущностей для каждого раздела Руководства. Каждая сущность
|
Создание сущностей для каждого раздела Руководства. Каждая сущность
|
||||||
|
|
|
@ -2,9 +2,9 @@
|
||||||
The FreeBSD Documentation Project
|
The FreeBSD Documentation Project
|
||||||
|
|
||||||
$FreeBSD$
|
$FreeBSD$
|
||||||
$FreeBSDru: frdp/doc/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/config/chapter.sgml,v 1.35 2005/01/18 15:19:34 den Exp $
|
$FreeBSDru: frdp/doc/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/config/chapter.sgml,v 1.37 2005/07/24 10:34:30 marck Exp $
|
||||||
|
|
||||||
Original revision: 1.198
|
Original revision: 1.210
|
||||||
-->
|
-->
|
||||||
|
|
||||||
<chapter id="config-tuning">
|
<chapter id="config-tuning">
|
||||||
|
@ -265,7 +265,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
<itemizedlist>
|
<itemizedlist>
|
||||||
<listitem><para>rc.conf:</para>
|
<listitem><para>rc.conf:</para>
|
||||||
<programlisting> . rc.conf.site
|
<programlisting> . /etc/rc.conf.site
|
||||||
hostname="node15.example.com"
|
hostname="node15.example.com"
|
||||||
network_interfaces="fxp0 lo0"
|
network_interfaces="fxp0 lo0"
|
||||||
ifconfig_fxp0="inet 10.1.1.1"</programlisting></listitem>
|
ifconfig_fxp0="inet 10.1.1.1"</programlisting></listitem>
|
||||||
|
@ -924,7 +924,7 @@ ukphy1: 10baseT, 10baseT-FDX, 100baseTX, 100baseTX-FDX, auto</screen>
|
||||||
из двух способов:</para>
|
из двух способов:</para>
|
||||||
|
|
||||||
<itemizedlist>
|
<itemizedlist>
|
||||||
<listitem>
|
<listitem>
|
||||||
<para>Простейший способ — просто загрузить модуль
|
<para>Простейший способ — просто загрузить модуль
|
||||||
ядра сетевой карты с помощью &man.kldload.8;. Не все
|
ядра сетевой карты с помощью &man.kldload.8;. Не все
|
||||||
драйверы доступны в виде модулей; например, модули
|
драйверы доступны в виде модулей; например, модули
|
||||||
|
@ -1284,17 +1284,18 @@ round-trip min/avg/max/stddev = 0.700/0.729/0.766/0.025 ms</screen>
|
||||||
сконфигурированы с маской сети
|
сконфигурированы с маской сети
|
||||||
<hostid role="netmask">255.255.255.255</hostid>.</para>
|
<hostid role="netmask">255.255.255.255</hostid>.</para>
|
||||||
|
|
||||||
<para>äÌÑ ÜÔÏÇÏ ÄÏÌÖÎÙ ÂÙÔØ ×ÎÅÓÅÎÙ ÓÌÅÄÕÀÝÉÅ ÚÁÐÉÓÉ:</para>
|
<para>Для этого в файл <filename>/etc/rc.conf</filename>
|
||||||
|
должны быть внесены следующие записи:</para>
|
||||||
|
|
||||||
<programlisting> ifconfig_fxp0="inet 10.1.1.1 netmask 255.255.255.0"
|
<programlisting>ifconfig_fxp0="inet 10.1.1.1 netmask 255.255.255.0"
|
||||||
ifconfig_fxp0_alias0="inet 10.1.1.2 netmask 255.255.255.255"
|
ifconfig_fxp0_alias0="inet 10.1.1.2 netmask 255.255.255.255"
|
||||||
ifconfig_fxp0_alias1="inet 10.1.1.3 netmask 255.255.255.255"
|
ifconfig_fxp0_alias1="inet 10.1.1.3 netmask 255.255.255.255"
|
||||||
ifconfig_fxp0_alias2="inet 10.1.1.4 netmask 255.255.255.255"
|
ifconfig_fxp0_alias2="inet 10.1.1.4 netmask 255.255.255.255"
|
||||||
ifconfig_fxp0_alias3="inet 10.1.1.5 netmask 255.255.255.255"
|
ifconfig_fxp0_alias3="inet 10.1.1.5 netmask 255.255.255.255"
|
||||||
ifconfig_fxp0_alias4="inet 202.0.75.17 netmask 255.255.255.240"
|
ifconfig_fxp0_alias4="inet 202.0.75.17 netmask 255.255.255.240"
|
||||||
ifconfig_fxp0_alias5="inet 202.0.75.18 netmask 255.255.255.255"
|
ifconfig_fxp0_alias5="inet 202.0.75.18 netmask 255.255.255.255"
|
||||||
ifconfig_fxp0_alias6="inet 202.0.75.19 netmask 255.255.255.255"
|
ifconfig_fxp0_alias6="inet 202.0.75.19 netmask 255.255.255.255"
|
||||||
ifconfig_fxp0_alias7="inet 202.0.75.20 netmask 255.255.255.255"</programlisting>
|
ifconfig_fxp0_alias7="inet 202.0.75.20 netmask 255.255.255.255"</programlisting>
|
||||||
|
|
||||||
</sect1>
|
</sect1>
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1657,8 +1658,9 @@ kern.maxfiles: 2088 -> 5000</screen>
|
||||||
<title>Переменные &man.sysctl.8; только для чтения</title>
|
<title>Переменные &man.sysctl.8; только для чтения</title>
|
||||||
|
|
||||||
<para>В некоторых случаях желательно изменить переменные
|
<para>В некоторых случаях желательно изменить переменные
|
||||||
&man.sysctl.8; ÔÏÌØËÏ ÄÌÑ ÞÔÅÎÉÑ. èÏÔÑ ÜÔÏ ÎÅ ÒÅËÏÍÅÎÄÕÅÔÓÑ,
|
&man.sysctl.8; только для чтения. Иногда другого способа решить
|
||||||
ÉÎÏÇÄÁ ÄÒÕÇÏÇÏ ÓÐÏÓÏÂÁ ÒÅÛÉÔØ ÐÒÏÂÌÅÍÕ ÎÅÔ.</para>
|
проблему нет; при этоме, результат может быть достигнут только на этапе
|
||||||
|
начальной загрузки.</para>
|
||||||
|
|
||||||
<para>Например, на некоторых моделях лэптопов диапазон памяти устройства
|
<para>Например, на некоторых моделях лэптопов диапазон памяти устройства
|
||||||
&man.cardbus.4; не определяется и выдается приблизительно такая
|
&man.cardbus.4; не определяется и выдается приблизительно такая
|
||||||
|
@ -2085,7 +2087,7 @@ device_probe_and_attach: cbb0 attach returned 12</screen>
|
||||||
</sect3>
|
</sect3>
|
||||||
</sect2>
|
</sect2>
|
||||||
|
|
||||||
<sect2>
|
<sect2 id="nmbclusters">
|
||||||
<title>Сетевые Ограничения</title>
|
<title>Сетевые Ограничения</title>
|
||||||
|
|
||||||
<para>Опция ядра <literal>NMBCLUSTERS</literal> обуславливает
|
<para>Опция ядра <literal>NMBCLUSTERS</literal> обуславливает
|
||||||
|
@ -2169,13 +2171,13 @@ device_probe_and_attach: cbb0 attach returned 12</screen>
|
||||||
|
|
||||||
<indexterm>
|
<indexterm>
|
||||||
<primary>TCP Bandwidth Delay Product Limiting</primary>
|
<primary>TCP Bandwidth Delay Product Limiting</primary>
|
||||||
<secondary><varname>net.inet.tcp.inflight_enable</varname></secondary>
|
<secondary><varname>net.inet.tcp.inflight.enable</varname></secondary>
|
||||||
</indexterm>
|
</indexterm>
|
||||||
|
|
||||||
<para>TCP Bandwidth Delay Product Limiting похоже на
|
<para>TCP Bandwidth Delay Product Limiting похоже на
|
||||||
TCP/Vegas в NetBSD. Оно может быть
|
TCP/Vegas в NetBSD. Оно может быть
|
||||||
включено установкой переменной sysctl
|
включено установкой переменной sysctl
|
||||||
<varname>net.inet.tcp.inflight_enable</varname> ×
|
<varname>net.inet.tcp.inflight.enable</varname> в
|
||||||
<literal>1</literal>. Система попытается вычислить задержку
|
<literal>1</literal>. Система попытается вычислить задержку
|
||||||
пакетов для каждого соединения и ограничить объем данных в
|
пакетов для каждого соединения и ограничить объем данных в
|
||||||
очереди сети до значения, требуемого для поддержания оптимальной
|
очереди сети до значения, требуемого для поддержания оптимальной
|
||||||
|
@ -2187,10 +2189,10 @@ device_probe_and_attach: cbb0 attach returned 12</screen>
|
||||||
особенно если вы также используете изменение размера окна или
|
особенно если вы также используете изменение размера окна или
|
||||||
настроили большое окно передачи. Если вы включили этот параметр,
|
настроили большое окно передачи. Если вы включили этот параметр,
|
||||||
убедитесь также, что переменная
|
убедитесь также, что переменная
|
||||||
<varname>net.inet.tcp.inflight_debug</varname> ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÁ ×
|
<varname>net.inet.tcp.inflight.debug</varname> установлена в
|
||||||
<literal>0</literal> (отладка выключена), а для использования в
|
<literal>0</literal> (отладка выключена), а для использования в
|
||||||
реальных задачах может понадобиться установка переменной
|
реальных задачах может понадобиться установка переменной
|
||||||
<varname>net.inet.tcp.inflight_min</varname> Ë ÚÎÁÞÅÎÉÀ
|
<varname>net.inet.tcp.inflight.min</varname> к значению
|
||||||
как минимум <literal>6144</literal>. Но учтите, что установка
|
как минимум <literal>6144</literal>. Но учтите, что установка
|
||||||
большого значения этой переменной может фактически отключить
|
большого значения этой переменной может фактически отключить
|
||||||
ограничение в зависимости от вида соединения. Ограничение
|
ограничение в зависимости от вида соединения. Ограничение
|
||||||
|
@ -2204,7 +2206,7 @@ device_probe_and_attach: cbb0 attach returned 12</screen>
|
||||||
Она не работает при получении данных (загрузке).</para>
|
Она не работает при получении данных (загрузке).</para>
|
||||||
|
|
||||||
<para>Изменение значения переменной
|
<para>Изменение значения переменной
|
||||||
<varname>net.inet.tcp.inflight_stab</varname>
|
<varname>net.inet.tcp.inflight.stab</varname>
|
||||||
<emphasis>не</emphasis> рекомендуется. Этот параметр по умолчанию
|
<emphasis>не</emphasis> рекомендуется. Этот параметр по умолчанию
|
||||||
равен 20, что означает добавление 2 пакетов к вычислению задержки
|
равен 20, что означает добавление 2 пакетов к вычислению задержки
|
||||||
передачи. Дополнительное окно требуется для стабилизации
|
передачи. Дополнительное окно требуется для стабилизации
|
||||||
|
@ -2212,10 +2214,58 @@ device_probe_and_attach: cbb0 attach returned 12</screen>
|
||||||
но также приводит к большему времени ping на медленных соединениях
|
но также приводит к большему времени ping на медленных соединениях
|
||||||
(задержка все же гораздо меньше, чем без алгоритма inflight).
|
(задержка все же гораздо меньше, чем без алгоритма inflight).
|
||||||
Вы можете попробовать уменьшить этот параметр до 15, 10 или 5;
|
Вы можете попробовать уменьшить этот параметр до 15, 10 или 5;
|
||||||
Á ÔÁËÖÅ ÕÍÅÎØÛÉÔØ <varname>net.inet.tcp.inflight_min</varname>
|
а также уменьшить <varname>net.inet.tcp.inflight.min</varname>
|
||||||
(например, до 3500) для получения желаемого эффекта. Уменьшение
|
(например, до 3500) для получения желаемого эффекта. Уменьшение
|
||||||
значений этих параметров может использоваться только как
|
значений этих параметров может использоваться только как
|
||||||
крайняя мера.</para>
|
крайняя мера.</para>
|
||||||
|
|
||||||
|
<note>
|
||||||
|
<para>В &os; версий 4.X и ранее системные переменные группы
|
||||||
|
<literal>inflight</literal> расположены непосредственно в ветви
|
||||||
|
<varname>net.inet.tcp</varname>. Их наименования
|
||||||
|
(в алфавитном порядке):
|
||||||
|
<varname>net.inet.tcp.inflight_debug</varname>,
|
||||||
|
<varname>net.inet.tcp.inflight_enable</varname>,
|
||||||
|
<varname>net.inet.tcp.inflight_max</varname>,
|
||||||
|
<varname>net.inet.tcp.inflight_min</varname>,
|
||||||
|
<varname>net.inet.tcp.inflight_stab</varname>.</para>
|
||||||
|
</note>
|
||||||
|
</sect3>
|
||||||
|
</sect2>
|
||||||
|
|
||||||
|
<sect2>
|
||||||
|
<title>Виртуальная память</title>
|
||||||
|
|
||||||
|
<sect3>
|
||||||
|
<title><varname>kern.maxvnodes</varname></title>
|
||||||
|
|
||||||
|
<para>Файлы и каталоги в ядре представлены при помощи vnode
|
||||||
|
(виртуальных узлов). Увеличение их числа может помочь уменьшить
|
||||||
|
нагрузку на дисковую подсистему. Как правило, специальной настройки
|
||||||
|
это значение не требует, однако, в некоторых случаях дисковая
|
||||||
|
активность является узким местом, и система исчерпывает таблицу
|
||||||
|
vnode, значение этой переменной следует увеличить. При этом
|
||||||
|
необходимо оценить объем неактивной и свободной памяти.</para>
|
||||||
|
|
||||||
|
<para>Текущее количество использованных vnode можно посмотреть при
|
||||||
|
помощи команды:</para>
|
||||||
|
|
||||||
|
<programlisting>&prompt.root; sysctl vfs.numvnodes
|
||||||
|
vfs.numvnodes: 91349</programlisting>
|
||||||
|
|
||||||
|
<para>Максимальное количество vnode, доступных системе:</para>
|
||||||
|
|
||||||
|
<programlisting>&prompt.root; sysctl kern.maxvnodes
|
||||||
|
kern.maxvnodes: 100000</programlisting>
|
||||||
|
|
||||||
|
<para>Если количество использованных vnode близко к максимуму,
|
||||||
|
значение переменной <varname>kern.maxvnodes</varname> следует
|
||||||
|
увеличить на 1000. Следите за динамикой изменения
|
||||||
|
<varname>vfs.numvnodes</varname>. Если оно увеличивается,
|
||||||
|
приближаясь к вновь установленному максимуму, процесс следует
|
||||||
|
повторить. Изменение в распределении памяти должно быть видно в
|
||||||
|
выводе утилиты &man.top.1;: больше памяти перейдет в разряд
|
||||||
|
активной.</para>
|
||||||
</sect3>
|
</sect3>
|
||||||
</sect2>
|
</sect2>
|
||||||
</sect1>
|
</sect1>
|
||||||
|
@ -2660,6 +2710,16 @@ device_probe_and_attach: cbb0 attach returned 12</screen>
|
||||||
работать правильно. Вот некоторые часто встречающиеся проблемы, в порядке
|
работать правильно. Вот некоторые часто встречающиеся проблемы, в порядке
|
||||||
частоты появления, и некоторые обходные пути или исправления.</para>
|
частоты появления, и некоторые обходные пути или исправления.</para>
|
||||||
|
|
||||||
|
<sect3>
|
||||||
|
<title>Проблемы с мышью</title>
|
||||||
|
|
||||||
|
<para>В некоторых случаях при возобновлении работы после приостановки
|
||||||
|
перестает работать мышь. Известным решением проблемы является
|
||||||
|
добавление строки <literal>hint.psm.0.flags="0x3000"</literal>
|
||||||
|
в файл <filename>/boot/loader.conf</filename>. Если это не помогло,
|
||||||
|
стоит сообщить о проблеме, как описано выше.</para>
|
||||||
|
</sect3>
|
||||||
|
|
||||||
<sect3>
|
<sect3>
|
||||||
<title>Приостановка/возобновление работы</title>
|
<title>Приостановка/возобновление работы</title>
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2781,7 +2841,7 @@ hw.acpi.s4bios: 0</screen>
|
||||||
консоли) и ввести <literal>show interrupts</literal>.</para>
|
консоли) и ввести <literal>show interrupts</literal>.</para>
|
||||||
|
|
||||||
<indexterm>
|
<indexterm>
|
||||||
<primary>ACPI</primary>
|
<primary>APIC</primary>
|
||||||
<secondary>отключение</secondary>
|
<secondary>отключение</secondary>
|
||||||
</indexterm>
|
</indexterm>
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -2,9 +2,9 @@
|
||||||
The FreeBSD Russian Documentation Project
|
The FreeBSD Russian Documentation Project
|
||||||
|
|
||||||
$FreeBSD$
|
$FreeBSD$
|
||||||
$FreeBSDru: frdp/doc/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/desktop/chapter.sgml,v 1.14 2005/01/05 06:18:30 den Exp $
|
$FreeBSDru: frdp/doc/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/desktop/chapter.sgml,v 1.15 2005/07/24 10:25:21 marck Exp $
|
||||||
|
|
||||||
Original revision: 1.45
|
Original revision: 1.54
|
||||||
-->
|
-->
|
||||||
|
|
||||||
<chapter id="desktop">
|
<chapter id="desktop">
|
||||||
|
@ -113,6 +113,11 @@
|
||||||
<sect1 id="desktop-browsers">
|
<sect1 id="desktop-browsers">
|
||||||
<title>Браузеры</title>
|
<title>Браузеры</title>
|
||||||
|
|
||||||
|
<indexterm>
|
||||||
|
<primary>browsers</primary>
|
||||||
|
<secondary>web</secondary>
|
||||||
|
</indexterm>
|
||||||
|
|
||||||
<para>FreeBSD поставляется без предустановленного браузера.
|
<para>FreeBSD поставляется без предустановленного браузера.
|
||||||
Вместо этого, в категории
|
Вместо этого, в категории
|
||||||
<ulink url="http://www.FreeBSD.org/ru/ports/www.html">www</ulink>
|
<ulink url="http://www.FreeBSD.org/ru/ports/www.html">www</ulink>
|
||||||
|
@ -338,9 +343,6 @@ export LD_PRELOAD</programlisting>
|
||||||
<screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/ports/www/linux-netscape7</userinput>
|
<screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/ports/www/linux-netscape7</userinput>
|
||||||
&prompt.root; <userinput>make install clean</userinput></screen>
|
&prompt.root; <userinput>make install clean</userinput></screen>
|
||||||
|
|
||||||
<para>åÓÔØ ÌÏËÁÌÉÚÏ×ÁÎÎÙÅ ×ÅÒÓÉÉ × ÆÒÁÎÃÕÚÓËÏÍ, ÎÅÍÅÃËÏÍ É
|
|
||||||
ÑÐÏÎÓËÏÍ ÒÁÚÄÅÌÁÈ.</para>
|
|
||||||
|
|
||||||
<caution>
|
<caution>
|
||||||
<para>Версии <application>&netscape; 4.x</application> не рекомендуются,
|
<para>Версии <application>&netscape; 4.x</application> не рекомендуются,
|
||||||
поскольку они не совместимы с современными стандартами.
|
поскольку они не совместимы с современными стандартами.
|
||||||
|
@ -549,12 +551,12 @@ export LD_PRELOAD</programlisting>
|
||||||
<para><application>AbiWord</application> доступен в виде пакета.
|
<para><application>AbiWord</application> доступен в виде пакета.
|
||||||
Вы можете установить его так:</para>
|
Вы можете установить его так:</para>
|
||||||
|
|
||||||
<screen>&prompt.root; <userinput>pkg_add -r AbiWord2</userinput></screen>
|
<screen>&prompt.root; <userinput>pkg_add -r abiword</userinput></screen>
|
||||||
|
|
||||||
<para>Если пакет недоступен, он может быть собран из коллекции портов,
|
<para>Если пакет недоступен, он может быть собран из коллекции портов,
|
||||||
которая должна быть свежей. Это можно сделать командой:</para>
|
которая должна быть свежей. Это можно сделать командой:</para>
|
||||||
|
|
||||||
<screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/ports/editors/AbiWord2</userinput>
|
<screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/ports/editors/abiword</userinput>
|
||||||
&prompt.root; <userinput>make install clean</userinput></screen>
|
&prompt.root; <userinput>make install clean</userinput></screen>
|
||||||
</sect2>
|
</sect2>
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -639,6 +641,15 @@ export LD_PRELOAD</programlisting>
|
||||||
|
|
||||||
<screen>&prompt.root; <userinput>pkg_add -r openoffice</userinput></screen>
|
<screen>&prompt.root; <userinput>pkg_add -r openoffice</userinput></screen>
|
||||||
|
|
||||||
|
<note>
|
||||||
|
<para>üÔÁ ÏÐÅÒÁÃÉÑ ÄÏÌÖÎÁ ÒÁÂÏÔÁÔØ ÄÌÑ ÌÀÂÏÇÏ ÒÅÌÉÚÁ (-RELEASE) &os;.
|
||||||
|
åÓÌÉ ×Ù ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÅ ÉÎÙÅ ×ÅÒÓÉÉ (-STABLE, -CURRENT), ÎÕÖÎÙÊ ÐÁËÅÔ
|
||||||
|
ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÚÁÇÒÕÖÅÎ Ó ÓÁÊÔÁ ÇÒÕÐÐÙ ÐÏÄÄÅÒÖËÉ OpenOffice É ÚÁÔÅÍ
|
||||||
|
ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎ ÐÒÉ ÐÏÍÏÝÉ &man.pkg.add.1;. îÁ ÓÁÊÔÅ ×Ù ÎÁÊÄÅÔÅ ËÁË
|
||||||
|
ÐÏÓÌÅÄÎÉÊ ÓÔÁÂÉÌØÎÙÊ ÒÅÌÉÚ, ÔÁË É ÔÅËÕÝÕÀ ×ÅÒÓÉÀ, ÎÁÈÏÄÑÝÕÀÓÑ ×
|
||||||
|
ÒÁÚÒÁÂÏÔËÅ.</para>
|
||||||
|
</note>
|
||||||
|
|
||||||
<para>После установки пакета запустите программу настройки и
|
<para>После установки пакета запустите программу настройки и
|
||||||
выберите <option>standard workstation installation</option>.
|
выберите <option>standard workstation installation</option>.
|
||||||
Запустите эту команду из под пользователя, который будет
|
Запустите эту команду из под пользователя, который будет
|
||||||
|
@ -1196,8 +1207,8 @@ export LD_PRELOAD</programlisting>
|
||||||
|
|
||||||
<row>
|
<row>
|
||||||
<entry><application>AbiWord</application></entry>
|
<entry><application>AbiWord</application></entry>
|
||||||
<entry><literal>AbiWord2</literal></entry>
|
<entry><literal>abiword</literal></entry>
|
||||||
<entry><filename role="package">editors/AbiWord</filename></entry>
|
<entry><filename role="package">editors/abiword</filename></entry>
|
||||||
</row>
|
</row>
|
||||||
|
|
||||||
<row>
|
<row>
|
||||||
|
|
|
@ -2,9 +2,9 @@
|
||||||
The FreeBSD Russian Documentation Project
|
The FreeBSD Russian Documentation Project
|
||||||
|
|
||||||
$FreeBSD$
|
$FreeBSD$
|
||||||
$FreeBSDru: frdp/doc/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/eresources/chapter.sgml,v 1.21 2005/06/10 17:26:53 andy Exp $
|
$FreeBSDru: frdp/doc/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/eresources/chapter.sgml,v 1.23 2005/07/24 10:34:30 marck Exp $
|
||||||
|
|
||||||
Original revision: 1.168
|
Original revision: 1.171
|
||||||
-->
|
-->
|
||||||
|
|
||||||
<appendix id="eresources">
|
<appendix id="eresources">
|
||||||
|
@ -250,13 +250,13 @@
|
||||||
</row>
|
</row>
|
||||||
|
|
||||||
<row>
|
<row>
|
||||||
<entry>&a.bluetooth.name;</entry>
|
<entry>&a.bluetooth.name;</entry>
|
||||||
|
|
||||||
<entry>Использование технологии &bluetooth; во FreeBSD</entry>
|
<entry>Использование технологии &bluetooth; во FreeBSD</entry>
|
||||||
</row>
|
</row>
|
||||||
|
|
||||||
<row>
|
<row>
|
||||||
<entry>&a.cluster.name;</entry>
|
<entry>&a.cluster.name;</entry>
|
||||||
|
|
||||||
<entry>Использование FreeBSD в кластерах</entry>
|
<entry>Использование FreeBSD в кластерах</entry>
|
||||||
</row>
|
</row>
|
||||||
|
@ -347,7 +347,7 @@
|
||||||
<entry>&a.java.name;</entry>
|
<entry>&a.java.name;</entry>
|
||||||
|
|
||||||
<entry>Разработчики &java; и те, кто занимается переносом &jdk;
|
<entry>Разработчики &java; и те, кто занимается переносом &jdk;
|
||||||
на FreeBSD</entry>
|
на FreeBSD</entry>
|
||||||
</row>
|
</row>
|
||||||
|
|
||||||
<row>
|
<row>
|
||||||
|
@ -413,8 +413,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
<row>
|
<row>
|
||||||
<entry>&a.perl.name;</entry>
|
<entry>&a.perl.name;</entry>
|
||||||
<entry>Поддержка различных относящихся к
|
<entry>Поддержка различных портов, относящихся к Perl</entry>
|
||||||
<application>perl</application> портов</entry>
|
|
||||||
</row>
|
</row>
|
||||||
|
|
||||||
<row>
|
<row>
|
||||||
|
@ -444,13 +443,18 @@
|
||||||
</row>
|
</row>
|
||||||
|
|
||||||
<row>
|
<row>
|
||||||
<entry>&a.python.name;</entry>
|
<entry>&a.proliant.name;</entry>
|
||||||
|
<entry>Работа FreeBSD на серверной платформе HP ProLiant</entry>
|
||||||
|
</row>
|
||||||
|
|
||||||
<entry>Вопросы, специфичные для использования
|
<row>
|
||||||
<application>Python</application> во FreeBSD</entry>
|
<entry>&a.python.name;</entry>
|
||||||
</row>
|
|
||||||
|
|
||||||
<row>
|
<entry>Вопросы, специфичные для использования
|
||||||
|
Python во FreeBSD</entry>
|
||||||
|
</row>
|
||||||
|
|
||||||
|
<row>
|
||||||
<entry>&a.qa.name;</entry>
|
<entry>&a.qa.name;</entry>
|
||||||
|
|
||||||
<entry>Обсуждение гарантий качества (Quality Assurance),
|
<entry>Обсуждение гарантий качества (Quality Assurance),
|
||||||
|
@ -458,17 +462,17 @@
|
||||||
</row>
|
</row>
|
||||||
|
|
||||||
<row>
|
<row>
|
||||||
<entry>&a.rc.name;</entry>
|
<entry>&a.rc.name;</entry>
|
||||||
|
|
||||||
<entry>Обсуждения, касающиеся системы rc.d и работы над
|
<entry>Обсуждения, касающиеся системы <filename>rc.d</filename> и работы над
|
||||||
ней</entry>
|
ней</entry>
|
||||||
</row>
|
</row>
|
||||||
|
|
||||||
<row>
|
<row>
|
||||||
<entry>&a.realtime.name;</entry>
|
<entry>&a.realtime.name;</entry>
|
||||||
|
|
||||||
<entry>Разработка расширений реального времени для
|
<entry>Разработка расширений реального времени для
|
||||||
FreeBSD</entry>
|
FreeBSD</entry>
|
||||||
</row>
|
</row>
|
||||||
|
|
||||||
<row>
|
<row>
|
||||||
|
@ -838,20 +842,20 @@
|
||||||
</varlistentry>
|
</varlistentry>
|
||||||
|
|
||||||
<varlistentry>
|
<varlistentry>
|
||||||
<term>&a.bluetooth.name;</term>
|
<term>&a.bluetooth.name;</term>
|
||||||
|
|
||||||
<listitem>
|
<listitem>
|
||||||
<para><emphasis>&bluetooth; во FreeBSD</emphasis></para>
|
<para><emphasis>&bluetooth; во FreeBSD</emphasis></para>
|
||||||
|
|
||||||
<para>Это форум, где собираются пользователи &bluetooth; во
|
<para>Это форум, где собираются пользователи &bluetooth; во
|
||||||
FreeBSD. Обсуждения касаются вопросов архитектуры, деталей
|
FreeBSD. Обсуждения касаются вопросов архитектуры, деталей
|
||||||
реализации, патчей, сообщений об ошибках, состояния работы,
|
реализации, патчей, сообщений об ошибках, состояния работы,
|
||||||
запросов на добавление функций и всего, что относится к
|
запросов на добавление функций и всего, что относится к
|
||||||
&bluetooth;.</para>
|
&bluetooth;.</para>
|
||||||
</listitem>
|
</listitem>
|
||||||
</varlistentry>
|
</varlistentry>
|
||||||
|
|
||||||
<varlistentry>
|
<varlistentry>
|
||||||
<term>&a.bugbusters.name;</term>
|
<term>&a.bugbusters.name;</term>
|
||||||
|
|
||||||
<listitem>
|
<listitem>
|
||||||
|
@ -1075,7 +1079,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
<para>Имейте ввиду, что эта рассылка, как и другие рассылки
|
<para>Имейте ввиду, что эта рассылка, как и другие рассылки
|
||||||
<hostid role="domainname">FreeBSD.org</hostid>, распространяется
|
<hostid role="domainname">FreeBSD.org</hostid>, распространяется
|
||||||
по всему миру. Поэтому вам
|
по всему миру. Поэтому вам
|
||||||
необходимо чётко указать свое местоположение и область,
|
необходимо чётко указать свое местоположение и область,
|
||||||
с которой возможны телекоммуникации или помощь в
|
с которой возможны телекоммуникации или помощь в
|
||||||
перемещении.</para>
|
перемещении.</para>
|
||||||
|
@ -1264,21 +1268,37 @@
|
||||||
</varlistentry>
|
</varlistentry>
|
||||||
|
|
||||||
<varlistentry>
|
<varlistentry>
|
||||||
<term>&a.python.name;</term>
|
<term>&a.proliant.name;</term>
|
||||||
|
|
||||||
<listitem>
|
<listitem>
|
||||||
<para><emphasis>Python во FreeBSD</emphasis></para>
|
<para><emphasis>Работа FreeBSD на серверной платформе HP
|
||||||
|
ProLiant</emphasis></para>
|
||||||
|
|
||||||
<para>Этот список рассылки посвящён обсуждениям, связанным с
|
<para>Этот список используется для обсуждения технических
|
||||||
улучшением поддержки Python во FreeBSD. Это технический список
|
аспектов использования FreeBSD на серверах HP ProLiant,
|
||||||
рассылки. Он предназначен тем, кто работает над портированием
|
в том числе для обсуждения специфичных для ProLiant драйверов,
|
||||||
во FreeBSD языка Python, модулей сторонних разработчиков для него
|
управляющего ПО, систем конфигурации и обновлений BIOS.
|
||||||
и Zope. К участию приглашаются также все, кому интересны
|
В частности, это основное место для обсуждения модулей
|
||||||
технические вопросы.</para>
|
hpasmd, hpasmcli и hpacucli.</para>
|
||||||
</listitem>
|
</listitem>
|
||||||
</varlistentry>
|
</varlistentry>
|
||||||
|
|
||||||
<varlistentry>
|
<varlistentry>
|
||||||
|
<term>&a.python.name;</term>
|
||||||
|
|
||||||
|
<listitem>
|
||||||
|
<para><emphasis>Python во FreeBSD</emphasis></para>
|
||||||
|
|
||||||
|
<para>Этот список рассылки посвящён обсуждениям, связанным с
|
||||||
|
улучшением поддержки Python во FreeBSD. Это технический список
|
||||||
|
рассылки. Он предназначен тем, кто работает над портированием
|
||||||
|
во FreeBSD языка Python, модулей сторонних разработчиков для него
|
||||||
|
и <application>Zope</application>. К участию приглашаются также все, кому интересны
|
||||||
|
технические вопросы.</para>
|
||||||
|
</listitem>
|
||||||
|
</varlistentry>
|
||||||
|
|
||||||
|
<varlistentry>
|
||||||
<term>&a.questions.name;</term>
|
<term>&a.questions.name;</term>
|
||||||
|
|
||||||
<listitem>
|
<listitem>
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue