In preface, answer #3, the word "proviso" is used. This word is not

a commonly-used English word and can really be replaced with the word
"provision".  This will make things a little easier for those who do
not speak English as their primary language.
This commit is contained in:
Chris Costello 2001-06-17 21:22:40 +00:00
parent 3e8bb8e9d7
commit 274eb68ac6
Notes: svn2git 2020-12-08 03:00:23 +00:00
svn path=/head/; revision=9634

View file

@ -14,7 +14,7 @@
<corpauthor>The FreeBSD Documentation Project</corpauthor>
<pubdate>$FreeBSD: doc/en_US.ISO8859-1/books/faq/book.sgml,v 1.216 2001/06/17 18:48:07 chris Exp $</pubdate>
<pubdate>$FreeBSD: doc/en_US.ISO8859-1/books/faq/book.sgml,v 1.217 2001/06/17 21:17:53 chris Exp $</pubdate>
<copyright>
<year>1995</year>
@ -145,7 +145,7 @@
<listitem>
<para>Anyone who has an improvement and/or bug fix is free
to submit their code and have it added to the source tree
(subject to one or two obvious provisos).</para>
(subject to one or two obvious provisions).</para>
</listitem>
</itemizedlist>