Update to original 1.113.

Submitted by:	Uwe Pierau <uwe.pierau@tu-clausthal.de>
Obtained from:	FreeBSD German Documentation Project
This commit is contained in:
Alexander Langer 2001-06-14 17:57:56 +00:00
parent 18e0c218c1
commit 29d1fac6e6
Notes: svn2git 2020-12-08 03:00:23 +00:00
svn path=/head/; revision=9607

View file

@ -2,8 +2,8 @@
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD German Documentation Project
Original version 1.111
$FreeBSD: doc/de_DE.ISO_8859-1/books/handbook/ports/chapter.sgml,v 1.1 2000/08/18 12:47:40 alex Exp $
Original version 1.113
$FreeBSD: doc/de_DE.ISO_8859-1/books/handbook/ports/chapter.sgml,v 1.2 2000/09/24 12:56:20 alex Exp $
-->
<chapter id="ports">
@ -68,68 +68,51 @@
<filename>Makefile</filename> enth&auml;lt verschiedene
Anweisungen, die spezifizieren, wie die Anwendung kompiliert
werden und wo sie auf Ihrem System installiert werden
sollte.</para>
sollte.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Ein Verzeichnis <filename>files</filename>. Dieses
Verzeichnis enth&auml;lt eine Datei namens
<filename>md5</filename>. Der Name kommt vom MD5
Algorithmus, welcher zur Ermittlung der Pr&uuml;fsumme des
Portes benutzt wird. Eine Pr&uuml;fsumme ist eine Zahl,
die durch Addition aller Daten einer Datei entsteht.
&Auml;ndert sich ein Zeichen in der Datei, so weicht die
Pr&uuml;fsumme vom Original ab und eine Fehlermeldung
erscheint. Damit sind Sie in der Lage, die Unterschiede zu
bemerken und zu untersuchen.</para>
<para>Dieses <filename>files</filename> Verzeichnis kann
noch andere Dateien enthalten, die vom Port ben&ouml;tigt
werden, aber nicht woanders in die Verzeichnis-Struktur
geh&ouml;ren.</para>
<para>Eine Datei <filename>distinfo</filename>. Diese
enth&auml;lt Informationen, welche Dateien herunter geladen
werden m&uuml;ssen, sowie Pr&uuml;fsummen, um sicher zu gehen,
da&szlig; diese Dateien w&auml;hrend des Herunterladens nicht
besch&auml;digt wurden.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Ein <filename>patches</filename> Verzeichnis. Hierin
<para>Ein <filename>files</filename> Verzeichnis. Hierin
liegen Patches, welche das &Uuml;bersetzen und Installieren
der Anwendung erm&ouml;glichen. Patches sind im Wesentlichen
kleine Dateien, die &Auml;nderungen an speziellen Dateien
s&uuml;zifizieren. Sie liegen als reiner Text vor und sagen
ungef&auml;hr:
spezifizieren. Sie liegen als reiner Text vor und sagen
ungef&auml;hr:
<quote>L&ouml;sche Zeile 10</quote> oder
<quote>&Auml;ndere Zeile 26 zu ...</quote>. Patches sind
auch bekannt unter dem Namen <quote>diffs</quote>, weil
Sie mit dem Programm <application>diff</application>
erstellt werden.</para>
<para>Dieses Verzeichnis kann auch noch andere Dateien enthalten,
welche zum Bauen des Portes benutzt werden.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Ein Verzeichnis <filename>pkg</filename>. Dieses
enth&auml;lt normalerweise drei Dateien. Gelegentlich sind
es auch mehr, das h&auml;ngt vom Port ab. Die meisten
Ports erfordern nur drei, und zwar diese:</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para><filename>COMMENT</filename>. Eine einzeilige
Beschreibung der Anwendung.</para>
</listitem>
<listitem>
<para><filename>DESCR</filename>. Eine
ausf&uuml;hrlichere oft mehrzeilige Beschreibung der
Anwendung.</para>
</listitem>
<listitem>
<para><filename>PLIST</filename>. Das ist eine Liste
aller Dateien, die durch diesen Port installiert
werden. Au&szlig;erdem sind hier Informationen enthalten,
die bei der Deinstallation des Ports ben&ouml;tigt werden.
</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para>Eine Datei <filename>pkg-comment</filename>. Eine
einzeilige Beschreibung der Anwendung.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Eine Datei <filename>pkg-descr</filename>. Eine
ausf&uuml;hrlichere, oft mehrzeilige Beschreibung der
Anwendung.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Eine Datei <filename>pkg-plist</filename>. Das ist eine
Liste aller Dateien, die durch diesen Port installiert werden.
Au&szlig;erdem sind hier Informationen enthalten, die bei der
Deinstallation des Ports ben&ouml;tigt werden.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para>Nun haben Sie genug Hintergrund Informationen &uuml;ber
@ -140,7 +123,7 @@
<para>Bevor Sie damit beginnen, m&uuml;ssen Sie sich nat&uuml;rlich
einen Port zum Installieren aussuchen. Sie k&ouml;nnen
dazu mehrere Wege gehen, als einfachste Methode gibt es die
<ulink url="http://www.freebsd.org/ports/">Liste der Port auf
<ulink url="http://www.freebsd.org/ports/">Liste aller Ports auf
dem FreeBSD Web-Server</ulink>. Sie k&ouml;nnen dort Suchen
oder in der Liste schm&ouml;kern. Jeder Port enth&auml;lt
au&szlig;erdem eine Beschreibung, so da&szlig; Sie sich vor der
@ -165,8 +148,8 @@ xchat: /usr/ports/irc/xchat
<para>Ein noch anderer Weg, einen bestimmten Port zu finden ist,
die eingebaute Suchfunktion der Ports-Sammlung zu benutzen.
Dazu m&uuml;ssen Sie im Verzeichnis <filename>/usr/ports</filename>
sein. Darin geben Sie ein
<command>make search key=Anwendungsname</command> worin
sein. Darin geben Sie
<command>make search key=Anwendungsname</command> ein, worin
<quote>Anwendungsname</quote> der Name der von Ihnen gesuchten
Anwendung ist. Wenn Sie zum Beispiel nach xchat suchten:</para>
@ -263,7 +246,7 @@ R-deps: XFree86-3.3.5 gettext-0.10.35 giflib-4.1.0 glib-1.2.6 gtk-1.2.6 imlib-1.
&prompt.root;</screen>
<para>Wenn Sie wieder den Prompt haben, sollte Sie in der Lage
sein, die gerade in stallierte Anwendung laufen zu lassen.</para>
sein, die gerade installierte Anwendung laufen zu lassen.</para>
<note>
<para>Sie k&ouml;nnen einen Schritt sparen, wenn Sie gleich
@ -354,7 +337,7 @@ Receiving xchat-1.3.8.tar.bz2 (305543 bytes): 100%
Die n&auml;chsten Abschitte decken genau dieses Thema ab.</para>
<para>Nun wollen wir mal unser vorheriges Beispiel wieder
l&ouml;schen (f&uuml;r alle die nicht aufgepa&szlig;t haben, da&szlig;
l&ouml;schen (f&uuml;r alle die nicht aufgepa&szlig;t haben, das
war xchat). Wie beim Installieren geht man zuerst in das
Verzeichnis des Portes, wie Sie sich erinnern werden war das
<filename>/usr/ports/irc/xchat</filename>. Danach ist man
@ -443,7 +426,7 @@ Receiving xchat-1.3.8.tar.bz2 (305543 bytes): 100%
<listitem>
<para>Sie k&ouml;nnten andere Ansichten dar&uuml;ber haben,
wie eine Anwendung &uuml;bersetzt werden soll, als die Person
welche das Package erstellt hat&mdash; einige Leute haben
welche das Package erstellt hat &mdash; einige Leute haben
strenge Ansichten dr&uuml;ber, welche Optimierung benutzt,
ob eine Debug-Version erstellt oder ob anschlie&szlig;end
<command>strip</command> benutzt werden soll und so
@ -564,7 +547,7 @@ Receiving xchat-1.3.8.tar.bz2 (305543 bytes): 100%
werden. Kermit ist ein solches Beispiel. Die Lizenz-Bestimmungen
verbieten uns das Brennen des tarballs auf CDROM, leider
m&uuml;ssen Sie es sich von Hand aus dem Netz
Herunterladen&mdash;sorry!</para>
herunterladen &mdash; sorry!</para>
<para>Der Grund f&uuml;r die ganzen Fehlermeldungen liegt darin,
da&szlig; Sie zu diesem Zeitpunkt nicht mit dem Internet verbunden
@ -598,7 +581,7 @@ Receiving xchat-1.3.8.tar.bz2 (305543 bytes): 100%
<filename>/usr/ports</filename> abl&auml;uft? Mein
Systemadministrator sagt, da&szlig; ich alles unter
<filename>/u/people/guests/wurzburger</filename> haben
mu&szlig;, aber das scheint nicht klappen.</para>
mu&szlig;, aber das scheint nicht zu klappen.</para>
</question>
<answer>
@ -628,9 +611,19 @@ Receiving xchat-1.3.8.tar.bz2 (305543 bytes): 100%
um es hier komplett aufzuschreiben. Sie sollten aber die
zugrunde liegende Idee erkennen.)</para>
<para>Einige Ports, welche &man.imake.1; (Teil des X Window
Systems) benutzen, funktionieren nicht gut mit
<makevar>PREFIX</makevar> und bestehen dadrauf, unter
<filename>/usr/X11R6</filename> installiert zu werden. In
&auml;hnlicher Weise verhalten sich einige Perl Ports, die
<makevar>PREFIX</makevar> ignorieren und sich in den Perl
Verzeichnisbaum installieren. Zu erreichen, da&szlig; solche
Ports <makevar>PREFIX</makevar> beachten, ist schwierig oder
sogar unm&ouml;glich.</para>
<para>Wenn Sie keine Lust haben, dies jedesmal einzutippen,
sollten Sie diese Variablen als Umgebungsvariablen setzen.
Lesen Sie die Man-Page Ihre Shell, um zu erfahren, wie das
Lesen Sie die Man-Page Ihrer Shell, um zu erfahren, wie man das
anstellt.</para>
</answer>
</qandaentry>
@ -639,7 +632,7 @@ Receiving xchat-1.3.8.tar.bz2 (305543 bytes): 100%
<question>
<para>Ich habe keine FreeBSD CDROM, w&uuml;rde aber gerne die
tarballs auf meinem Rechner liegen haben, damit ich nicht
jedesmal auf den Downlaod warten mu&szlig;, wenn ich mal einen
jedesmal auf das Herunterladen warten mu&szlig;, wenn ich mal einen
Port installieren will. Gibt es einen Weg, alle auf einmal
zu holen?</para>
</question>
@ -656,7 +649,7 @@ Receiving xchat-1.3.8.tar.bz2 (305543 bytes): 100%
<screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/ports/<replaceable>Verzeichnis</replaceable></userinput>
&prompt.root; <userinput>make fetch</userinput></screen>
<para>und f&uuml;r nur einen Port&mdash;gut, das haben Sie sicher
<para>und f&uuml;r nur einen Port &mdash; gut, das haben Sie sicher
schon erraten.</para>
</answer>
</qandaentry>
@ -742,8 +735,8 @@ ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/ports/distfiles/ fetch</userinput></screen>
<screen>&prompt.root; <userinput>make CFLAGS='-O2 -fno-strength-reduce' install</userinput></screen>
<para>oder durch editieren von <filename>/etc/make.conf</filename>,
alleding beachten das nicht alle Ports. Der sicherste Weg ist,
<para>oder durch Editieren von <filename>/etc/make.conf</filename>,
allerdings beachten das nicht alle Ports. Der sicherste Weg ist,
nach einem <command>make configure</command> ins Verzeichnis
mit dem Quellcode zu gehen und dort die Makefiles von Hand zu
untersuchen. Das kann aber sehr m&uuml;hselig werden, da es
@ -864,7 +857,7 @@ arcade game.</screen>
<answer>
<para>Ja, wenn Sie mit denen fertig sind, konnen die auch
verschwinden. Man kann sie von Hand l&ouml;schen das
verschwinden. Man kann sie von Hand l&ouml;schen oder das
Kommando <command>make distclean</command> benutzen.</para>
</answer>
</qandaentry>
@ -892,8 +885,8 @@ arcade game.</screen>
<qandaentry>
<question>
<para>Okay, das habe ich gemacht und ich dachte, da&szlig; das
sicherlich ziemlich lange dauert, ging zu Bett. Als ich heute
<para>Okay, das habe ich gemacht und da ich dachte, da&szlig; das
sicherlich ziemlich lange dauert, ging ich zu Bett. Als ich heute
morgen zum Computer kam, waren erst dreieinhalb Ports
installiert. Hat da etwas nicht geklappt?</para>
</question>
@ -990,9 +983,9 @@ arcade game.</screen>
</listitem>
<listitem>
<para>Rummeckern&mdash;<emphasis>nur mittels E-Mail!</emphasis>
<para>Rummeckern &mdash;<emphasis> nur mittels E-Mail!</emphasis>
Senden Sie zuerst eine E-Mail an den Betreuer des Ports. Geben
Sie dazu <command>make maintainer</command> ein oder lesen das
Sie dazu <command>make maintainer</command> ein oder lesen Sie das
<filename>Makefile</filename> im Verzeichnis des Ports, um an
die E-Mail-Adresse zu kommen. Vergessen Sie nicht den Namen und
die Version des Ports (schicken Sie die Zeile mit
@ -1004,7 +997,7 @@ arcade game.</screen>
</listitem>
<listitem>
<para>Vergessen Sie es. Das ist der einfachste Weg&mdash; nur
<para>Vergessen Sie es. Das ist der einfachste Weg &mdash; nur
sehr wenige Ports kann man als <quote>unverzichtbar</quote>
klassifizieren. Au&szlig;erdem gibt eine gro&szlig;e
Wahrscheinlichkeit, da&szlig; der Fehler in der n&auml;chsten