MFbed: Update the German documentation set.

books/faq/book.sgml				1.602 -> 1.617
share/sgml/mailing-lists.ent			1.28  -> 1.32
share/sgml/teams.ent				1.11  -> 1.12

Obtained from:	The FreeBSD German Documentation Project.
This commit is contained in:
Martin Heinen 2004-05-17 23:08:48 +00:00
parent aff29176d8
commit 364afe07ce
Notes: svn2git 2020-12-08 03:00:23 +00:00
svn path=/head/; revision=20934
3 changed files with 93 additions and 89 deletions
de_DE.ISO8859-1

View file

@ -3,9 +3,9 @@
The FreeBSD German Documentation Project
$FreeBSD$
$FreeBSDde: de-docproj/books/faq/book.sgml,v 1.464 2004/01/01 16:33:32 mheinen Exp $
$FreeBSDde: de-docproj/books/faq/book.sgml,v 1.475 2004/04/28 22:27:50 mheinen Exp $
basiert auf: 1.602
basiert auf: 1.617
-->
@ -29,11 +29,11 @@ $FreeBSDde: de-docproj/books/faq/book.sgml,v 1.464 2004/01/01 16:33:32 mheinen E
<book id="faq" lang="de">
<bookinfo>
<title>H&auml;ufig gestellte Fragen zu FreeBSD 2.X, 3.X und
4.X</title>
<title>H&auml;ufig gestellte Fragen zu FreeBSD 2.X, 3.X,
4.X und 5.X</title>
<subtitle>Frequently Asked Questions f&uuml;r FreeBSD 2.X, 3.X und
4.X</subtitle>
<subtitle>Frequently Asked Questions f&uuml;r FreeBSD 2.X, 3.X,
4.X und 5.X</subtitle>
<authorgroup>
<corpauthor>The FreeBSD German Documentation
@ -45,7 +45,7 @@ $FreeBSDde: de-docproj/books/faq/book.sgml,v 1.464 2004/01/01 16:33:32 mheinen E
</collab>
</authorgroup>
<pubdate>$FreeBSDde: de-docproj/books/faq/book.sgml,v 1.464 2004/01/01 16:33:32 mheinen Exp $</pubdate>
<pubdate>$FreeBSDde: de-docproj/books/faq/book.sgml,v 1.475 2004/04/28 22:27:50 mheinen Exp $</pubdate>
<copyright>
<year>1995</year>
@ -66,6 +66,8 @@ $FreeBSDde: de-docproj/books/faq/book.sgml,v 1.464 2004/01/01 16:33:32 mheinen E
<year>2003</year>
<year>2004</year>
<holder>The FreeBSD Documentation Project</holder>
</copyright>
@ -78,6 +80,8 @@ $FreeBSDde: de-docproj/books/faq/book.sgml,v 1.464 2004/01/01 16:33:32 mheinen E
<year>2003</year>
<year>2004</year>
<holder>The FreeBSD German Documentation Project</holder>
</copyright>
@ -86,8 +90,8 @@ $FreeBSDde: de-docproj/books/faq/book.sgml,v 1.464 2004/01/01 16:33:32 mheinen E
&bookinfo.legalnotice;
<abstract>
<para>Dies ist die FAQ f&uuml;r die FreeBSD-Versionen 2.X, 3.X
und 4.X. Alle Eintr&auml;ge sollten f&uuml;r FreeBSD ab
<para>Dies ist die FAQ f&uuml;r die FreeBSD-Versionen 2.X, 3.X,
4.X und 5.X. Alle Eintr&auml;ge sollten f&uuml;r FreeBSD ab
Version 2.0.5 relevant sein, andernfalls wird darauf explizit
hingewiesen. Falls Sie daran
interessiert sein sollten, an diesem Projekt mitzuhelfen,
@ -108,7 +112,7 @@ $FreeBSDde: de-docproj/books/faq/book.sgml,v 1.464 2004/01/01 16:33:32 mheinen E
<chapter id="introduction">
<title>Einleitung</title>
<para>Willkommen zur FreeBSD 2.X-4.X FAQ!</para>
<para>Willkommen zur FreeBSD 2.X-5.X FAQ!</para>
<para>Wie auch bei den Usenet FAQs &uuml;blich, wird mit diesem
Dokument beabsichtigt, die am h&auml;ufigsten gestellten Fragen
@ -404,7 +408,7 @@ $FreeBSDde: de-docproj/books/faq/book.sgml,v 1.464 2004/01/01 16:33:32 mheinen E
<para><ulink url="../handbook/cutting-edge.html#CURRENT">
FreeBSD-CURRENT</ulink> ist die Entwicklungsversion des
Betriebssystems, aus der zu gegebener Zeit &os.stable;
werden wird. Das wird ungef&auml;hr f&uuml;r 5.2-RELEASE
werden wird. Das wird ungef&auml;hr f&uuml;r 5.3-RELEASE
erwartet. Als solche ist sie lediglich f&uuml;r
Entwickler, die am System mitarbeiten und f&uuml;r
unentwegte Bastler von Interesse. Details zum Betrieb von
@ -473,13 +477,10 @@ $FreeBSDde: de-docproj/books/faq/book.sgml,v 1.464 2004/01/01 16:33:32 mheinen E
vollst&auml;ndige Release oder einen -STABLE Snapshot
verwenden.</para>
<para>Snapshot Releases von 5-CURRENT sind unter
<ulink url="ftp://current.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/"></ulink>
verf&uuml;gbar; wenn Sie einen Snapshot von 4-STABLE
erhalten m&ouml;chten, lautet die Adresse
<ulink url="ftp://releng4.FreeBSD.org/pub/FreeBSD"></ulink>.
Zur Zeit (Mai 2000) werden keine Snapshots von 3-STABLE
erstellt.</para>
<para>Snapshot-Releases sind unter <ulink
url="ftp://current.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/snapshots"></ulink>
verf&uuml;gbar. Snapshots von 3-STABLE werden
nicht mehr erstellt.</para>
<para>In der Regel wird jeden Tag ein Snapshot jedes zur
Zeit aktiven Zweiges erstellt.</para>
@ -506,8 +507,8 @@ $FreeBSDde: de-docproj/books/faq/book.sgml,v 1.464 2004/01/01 16:33:32 mheinen E
Fehlerbehebungen und kleine, inkrementelle &Auml;nderungen
aufgenommen. FreeBSD-CURRENT ist eine ununterbrochene
Linie seitdem die Version&nbsp;2.0 herausgegeben worden
ist. Sie f&uuml;hrt zu 5.2-RELEASE (und darüber hinaus).
Zum Zeitpunkt von 5.2-RELEASE soll der 5-STABLE-Zweig
ist. Sie f&uuml;hrt zu 5.2.1-RELEASE (und darüber hinaus).
Zum Zeitpunkt von 5.3-RELEASE soll der 5-STABLE-Zweig
erschaffen werden und &os.current; wird 6-CURRENT
werden. Die folgende ASCII-Zeichnung
soll verdeutlichen, wie das aussieht:</para>
@ -544,6 +545,12 @@ $FreeBSDde: de-docproj/books/faq/book.sgml,v 1.464 2004/01/01 16:33:32 mheinen E
5.1-RELEASE (Jun 2003)
|
|
5.2-RELEASE (Jan 2004)
|
|
5.2.1-RELEASE (Feb 2004)
|
|
\|/
+
[5-CURRENT wird fortgesetzt]
@ -660,14 +667,14 @@ $FreeBSDde: de-docproj/books/faq/book.sgml,v 1.464 2004/01/01 16:33:32 mheinen E
<listitem>
<para><ulink
url="ftp://releng4.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/">4.X
url="ftp://current.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/snapshots/">4.X
Snapshots</ulink> werden in der Regel
t&auml;glich erstellt.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>T&auml;glich werden <ulink
url="ftp://current.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/">5.0
url="ftp://current.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/">5.X
Snapshot</ulink> Ausgaben vom <link
linkend="current">-CURRENT</link>-Zweig erstellt, die
allerdings nur den Testern und Entwicklern an
@ -2520,46 +2527,6 @@ disk wd2 at wdc1 drive 1 # &Auml;ndern Sie wd3 in wd2
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question id="upgrade-3x-4x">
<para>Wie f&uuml;hre ich ein Update von 3.X nach 4.X
durch?</para>
</question>
<answer>
<para>Wir raten Ihnen <emphasis>dringend</emphasis>, dazu
einen der Snapshots zu verwenden. Die Snapshots von
4-STABLE sind auf <ulink url="ftp://releng4.FreeBSD.org/"></ulink>
verf&uuml;gbar.</para>
<para>Wegen der vielen Unterschiede zwischen 3.X und
4-STABLE wird ein in einem Schritt durchgef&uuml;hrtes
Update h&ouml;chstwahrscheinlich fehlschlagen, wenn Sie
die Sourcen verwenden. Dieses Update mu&szlig; in
mehreren Schritten durchgef&uuml;hrt werden. Der erste
Schritt ist ein Update auf das aktuelle 3-STABLE
(<literal>RELENG_3</literal>). Der zweite Schritt ist ein
Update auf 4.1.1-RELEASE
(<literal>RELENG_4_1_1_RELEASE</literal>), bevor Sie dann
im dritten Schritt zu 4-STABLE
(<literal>RELENG_4</literal>) kommen.</para>
<para>Wenn Sie den Quellcode f&uuml;r das Update benutzen
wollen, finden Sie im <ulink
url="../handbook/cutting-edge.html">FreeBSD
Handbuch</ulink> weitere Informationen.</para>
<caution>
<para>Wenn Sie FreeBSD erst seit kurzer Zeit benutzen,
sollten Sie auf gar keinen Fall &uuml;ber den Quellcode
updaten, das gilt ganz besonders f&uuml;r das Update von
3.X nach 4.X. Falls Sie es dennoch versuchen wollen,
sollten Sie vorher die entsprechenden Anleitungen sehr
sorgf&auml;ltig durchlesen!</para>
</caution>
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question id="security-profiles">
<para>Was sind die <quote>Sicherheits-Profile</quote>?</para>
@ -2595,11 +2562,11 @@ disk wd2 at wdc1 drive 1 # &Auml;ndern Sie wd3 in wd2
<answer>
<para>Ja. FreeBSD ist zur Zeit f&uuml;r die Intel x86 und
DEC (jetzt Compaq) Alpha Architekturen verf&uuml;gbar.
Seit FreeBSD&nbsp;5.0 wird auch die SPARC-64 Architektur
unterst&uuml;tzt. Die Neuzug&auml;nge auf der
Seit FreeBSD&nbsp;5.0 werden auch IA-64, AMD-64 und
SPARC-64 unterst&uuml;tzt. Die Neuzug&auml;nge auf der
Liste der in Zukunft unterst&uuml;tzten Plattformen sind
IA-64, MIPS und PowerPC. Abonnieren Sie die Mailinglisten
&a.ia64;, &a.ppc; oder &a.mips; wenn Sie mehr &uuml;ber
MIPS und PowerPC. Abonnieren Sie die Mailinglisten
&a.ppc; oder &a.mips; wenn Sie mehr &uuml;ber
den Stand der Entwicklung erfahren wollen. Schlie&szlig;en
Sie sich der Mailingliste &a.platforms; an, wenn Sie an
grunds&auml;tzlichen Diskussionen &uuml;ber neue Architekturen
@ -5510,7 +5477,7 @@ static struct isa_pnp_id sio_ids[] = {
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>f&uuml;r 5.0-CURRENT</term>
<term>f&uuml;r 5.X-CURRENT</term>
<listitem>
<para><ulink
@ -6581,15 +6548,6 @@ C:\="DOS"
brauchen in diesem Fall
<filename>/boot/boot0</filename>.</para>
<warning>
<para>SIE D&Uuml;RFEN AUF GAR KEINEN FALL EINFACH
<filename>/boot/boot0</filename> STATT
<filename>/boot/boot1</filename> KOPIEREN. WENN SIE DAS
DOCH TUN SOLLTEN, WIRD IHRE PARTITIONSTABELLE
&Uuml;BERSCHRIEBEN UND IHR RECHNER WIRD NICHT MEHR
STARTEN!</para>
</warning>
<para><filename>/boot/boot0</filename> mu&szlig; mit
sysinstall installiert werden. W&auml;hlen Sie dazu den
FreeBSD-Bootmanager aus, wenn Sie gefragt werden, ob sie
@ -6600,6 +6558,15 @@ C:\="DOS"
<filename>/boot/boot0</filename> in den MBR kopiert
wird.</para>
<warning>
<para><emphasis>Sie d&uuml;rfen auf gar keinen Fall einfach
<filename>/boot/boot0</filename> statt
<filename>/boot/boot1</filename> kopieren. Wenn Sie das
doch tun sollten, wird Ihre Partitionstabelle
&uuml;berschrieben und Ihr Rechner wird nicht mehr
starten!</emphasis></para>
</warning>
<para>Wenn der Bootmanager von FreeBSD gestartet wird, merkt
er sich das zuletzt gestartet Betriebssystem, indem er
dessen Partition als aktiv markiert. Danach kopiert er
@ -8104,10 +8071,10 @@ ttyqc none network
</question>
<answer>
<para>Sie haben die Sicherheitsstufe (den securelevel) ihres
Systems erh&ouml;rt, richtig? Es ist tats&auml;chlich
nicht m&ouml;glich, X zu starten, wenn die
Sicherheitsstufe erh&ouml;ht wurde. Warum das so ist,
<para>Das System l&auml;uft auf einer erh&ouml;hten
Sicherheitsstufe (<foreignphrase>securelevel</foreignphrase>).
X kann auf einer erh&ouml;hten Sicherheitsstufe
nicht gestartet werden. Warum das so ist,
k&ouml;nnen Sie in &man.init.8; nachlesen.</para>
<para>Die Frage ist also eigentlich, was Sie anders machen
@ -12597,7 +12564,7 @@ raisechar=^^
<warning>
<para>Die Option <option>-R</option> bewirkt ein
<acronym>REKURSIVES</acronym> &man.chmod.1;
<emphasis>rekursives</emphasis> &man.chmod.1;
Seien Sie vorsichtig, wenn Sie bei
&man.chmod.1; Verzeichnisse oder symbolische
Links zu Verzeichnissen angeben. Wenn Sie die
@ -13371,7 +13338,7 @@ raisechar=^^
<listitem>
<para><literal>HEAD</literal> bzw.
<emphasis>-CURRENT</emphasis> oder
<emphasis>5.0-CURRENT</emphasis></para>
<emphasis>5.X-CURRENT</emphasis></para>
</listitem>
</itemizedlist>
@ -13382,7 +13349,7 @@ raisechar=^^
Entwicklungsstrom</emphasis></quote>, auf den wir uns
einfach als <quote>-CURRENT</quote> beziehen.</para>
<para>Zur Zeit ist <quote>-CURRENT</quote> der 5.0
<para>Zur Zeit ist <quote>-CURRENT</quote> der 5.X
Entwicklungsstrom und der
<literal>4-STABLE</literal>-Zweig
<symbol>RELENG_4</symbol> wurde im M&auml;rz 2000 von
@ -13429,6 +13396,28 @@ raisechar=^^
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question id="cvsup-round-robin">
<para>Warum ist <hostid>cvsup.FreeBSD.org</hostid>
kein Round-Robin-Eintrag im DNS, so da&szlig; Anfragen
auf alle CVsup-Server verteilt werden?</para>
</question>
<answer>
<para>Die CVsup-Server gleichen sich st&uuml;ndlich
mit dem Hauptserver ab. Allerdings findet der
Abgleich nicht zur gleichen Zeit statt, daher
k&ouml;nnen einige Server neuere Quellen bereitstellen
als andere Server. Alle Server stellen jedoch
Quellen bereit, die maximal eine Stunde alt sind.
W&auml;re <hostid>cvsup.FreeBSD.org</hostid> ein
Round-Robin-Eintrag im DNS, der Benutzern einen
zuf&auml;lligen Server zuteilt, k&ouml;nnten beim
zweiten Lauf von CVsup &auml;ltere Quellen als beim
ersten Lauf heruntergeladen werden.</para>
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question id="bus-speed-defaulted">
<para>Warum meldet mein System <quote>(bus speed
@ -13459,7 +13448,7 @@ raisechar=^^
</question>
<answer>
<para>Ja, Sie k&ouml;nnen das tun, <literal>ohne</literal>
<para>Ja, Sie k&ouml;nnen das tun, <emphasis>ohne</emphasis>
den gesamten Quellbaum herunterzuladen, indem Sie die
Einrichtung <ulink
url="../handbook/synching.html#CTM">CTM</ulink>

View file

@ -1,9 +1,9 @@
<!--
Namen der FreeBSD Mailinglisten und verwandter Software
$FreeBSDde: de-docproj/share/sgml/mailing-lists.ent,v 1.16 2003/12/26 11:58:38 mheinen Exp $
$FreeBSDde: de-docproj/share/sgml/mailing-lists.ent,v 1.17 2004/04/28 20:37:15 mheinen Exp $
$FreeBSD$
basiert auf: 1.28
basiert auf: 1.32
-->
<!ENTITY a.mailman.listinfo "http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo">
@ -22,6 +22,10 @@
<!-- Die Originale -->
<!ENTITY a.acpi.url "&a.mailman.listinfo;/freebsd-acpi">
<!ENTITY a.acpi "<ulink url='&a.acpi.url;'>FreeBSD ACPI</ulink>">
<!ENTITY a.acpi.name "<ulink url='&a.acpi.url;'>freebsd-acpi</ulink>">
<!ENTITY a.advocacy.url "&a.mailman.listinfo;/freebsd-advocacy">
<!ENTITY a.advocacy "<ulink url='&a.advocacy.url;'>FreeBSD advocacy</ulink>">
<!ENTITY a.advocacy.name
@ -130,6 +134,11 @@
<!ENTITY a.ctm-src-cur.name "<ulink
url='&a.ctm-src-cur.url;'>ctm-src-cur</ulink>">
<!ENTITY a.ctm-users.url "&a.mailman.listinfo;/ctm-users">
<!ENTITY a.ctm-users "<ulink url='&a.ctm-users.url;'>CTM user
discussion</ulink>">
<!ENTITY a.ctm-users.name "<ulink url='&a.ctm-users.url;'>ctm-users</ulink>">
<!ENTITY a.cvsall.url "&a.mailman.listinfo;/cvs-all">
<!ENTITY a.cvsall "<ulink url='&a.cvsall.url;'>FreeBSD CVS commit
message</ulink>">
@ -193,6 +202,10 @@
<!ENTITY a.fs "<ulink url='&a.fs.url;'>FreeBSD filesystem project</ulink>">
<!ENTITY a.fs.name "<ulink url='&a.fs.url;'>freebsd-fs</ulink>">
<!ENTITY a.geom.url "&a.mailman.listinfo;/freebsd-geom">
<!ENTITY a.geom "<ulink url='&a.geom.url;'>FreeBSD GEOM</ulink>">
<!ENTITY a.geom.name "<ulink url='&a.geom.url;'>freebsd-geom</ulink>">
<!ENTITY a.gnome.url "&a.mailman.listinfo;/freebsd-gnome">
<!ENTITY a.gnome "<ulink url='&a.gnome.url;'>FreeBSD GNOME and
GNOME applications</ulink>">
@ -252,7 +265,7 @@
<!ENTITY a.jobs "<ulink url='&a.jobs.url;'>FreeBSD related employment</ulink>">
<!ENTITY a.jobs.name "<ulink url='&a.jobs.url;'>freebsd-jobs</ulink>">
<!ENTITY a.kde.url "http://lists.csociety.org/listinfo/kde-freebsd">
<!ENTITY a.kde.url "http://freebsd.kde.org/mailman/listinfo/kde-freebsd">
<!ENTITY a.kde "<ulink url='&a.kde.url;'>FreeBSD KDE/Qt and KDE
applications</ulink>">
<!ENTITY a.kde.name "<ulink url='&a.kde.url;'>freebsd-kde</ulink>">

View file

@ -13,10 +13,12 @@
in public.
$FreeBSD$
$FreeBSDde: de-docproj/share/sgml/teams.ent,v 1.10 2003/12/26 11:59:06 mheinen Exp $
basiert auf: 1.11
$FreeBSDde: de-docproj/share/sgml/teams.ent,v 1.11 2004/04/28 20:36:28 mheinen Exp $
basiert auf: 1.12
-->
<!ENTITY a.admins "FreeBSD Administrators <email>admins@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.core-secretary "Core Team Secretary <email>core-secretary@FreeBSD.org </email>">
<!ENTITY a.cvs "CVS Repository Meisters <email>cvs@FreeBSD.org</email>">