Merge the following from the English version:

1.35 -> 1.36 auditors.sgml
   1.70 -> 1.72 developers.sgml
   1.328 -> 1.330 support.sgml
   1.12 -> 1.15 copyright/freebsd-license.sgml
   1.12 -> 1.13 docproj/doc-set.sgml
   1.16 -> 1.17 docproj/docproj.sgml
   1.25 -> 1.28 docproj/handbook3.sgml
   1.8 -> 1.9 java/dists/14.sgml
   1.192 -> 1.195 news/news.xml
   1.120 -> 1.122 news/press.xml
   1.4 -> 1.5 platforms/ia64/index.sgml
   1.24 -> 1.25 ports/categories
   1.93 -> 1.95 search/search.sgml
   1.69 -> 1.70 search/web.atoz
   1.149 -> 1.150 security/security.sgml

Obtained from: The FreeBSD Russian Documentation Project
This commit is contained in:
Denis Peplin 2004-02-04 11:04:05 +00:00
parent 338c82aa86
commit 387c95f703
Notes: svn2git 2020-12-08 03:00:23 +00:00
svn path=/www/; revision=19968
15 changed files with 264 additions and 198 deletions

View file

@ -1,12 +1,16 @@
<!--
The FreeBSD Russian Documentation Project
$FreeBSDru: frdp/www/ru/auditors.sgml,v 1.8 2004/02/04 10:49:35 den Exp $
Original revision: 1.36
-->
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN" [
<!ENTITY date "$FreeBSD: www/ru/auditors.sgml,v 1.3 2002/02/17 13:57:28 phantom Exp $">
<!ENTITY date "$FreeBSD$">
<!ENTITY title "Проект аудита исходных текстов FreeBSD">
<!ENTITY % includes SYSTEM "includes.sgml"> %includes;
]>
<!-- $FreeBSD: www/ru/auditors.sgml,v 1.3 2002/02/17 13:57:28 phantom Exp $ -->
<!-- The FreeBSD Russian Documentation Project -->
<!-- $FreeBSDru: frdp/www/ru/auditors.sgml,v 1.6 2001/12/26 09:52:30 phantom Exp $ -->
<!-- Original revision: 1.35 -->
<html>
&header;
@ -70,7 +74,7 @@
патчей, означающих, что была найдена какая-то проблема, они будут посланы
обозревателям, которые будут отвечать за просмотр изменений еще раз и,
если аудитор не имеет привилегий коммиттера, внесение изменений в
ÉÓÈÏÄÎÙÅ ÔÅËÓÔÙ ÓÉÓÔÅÍÙ, ÅÓÌÉ ÏÎÉ ÂÕÄÕÔ ÎÅÏÂÈÏÄÉÍÙ.</p>
ÉÓÈÏÄÎÙÅ ÔÅËÓÔÙ ÓÉÓÔÅÍÙ, ËÏÇÄÁ É ÅÓÌÉ ÏÎÉ ÂÕÄÕÔ ÎÅÏÂÈÏÄÉÍÙ.</p>
<h2>Требования:</h2>

View file

@ -1,7 +1,9 @@
<!--
The FreeBSD Russian Documentation Project
Original revision: 1.12
$FreeBSDru: frdp/www/ru/copyright/freebsd-license.sgml,v 1.7 2004/02/04 10:49:36 den Exp $
Original revision: 1.15
-->
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN" [
@ -14,8 +16,8 @@
<html>
&header;
<p>Copyright 1994-2003
FreeBSD, Inc.
<p>Copyright 1994-2004
FreeBSD Project.
Все права защищены.
<p>Распространение и использование исходных и 'скомпилированных' форм
@ -51,7 +53,7 @@
<p>Мнения и соглашения содержащиеся в программном обеспечении
и документации авторские и не должны быть интерпретированы
как представление официальных правил, явных или скрытых,
ðÒÏÅËÔÁ FreeBSD ÉÌÉ FreeBSD, Inc.
ðÒÏÅËÔÁ FreeBSD.
<p></p><A HREF="copyright.html">Legal Home</a>
&footer;

View file

@ -1,10 +1,10 @@
<!--
The FreeBSD Russian Documentation Project
$FreeBSD: www/en/developers.sgml,v 1.65 2003/08/25 16:54:37 rwatson Exp $
$FreeBSDru: frdp/www/ru/developers.sgml,v 1.5 2003/12/09 12:07:33 den Exp $
$FreeBSD$
$FreeBSDru: frdp/www/ru/developers.sgml,v 1.6 2004/02/04 10:49:35 den Exp $
Original revision: 1.70
Original revision: 1.72
-->
<!--
@ -53,6 +53,7 @@ as adding email addresses), by just editing a single file.
<!ENTITY a.dillon "Matt Dillon">
<!ENTITY a.dougb "Doug Barton">
<!ENTITY a.dwhite "Doug White">
<!ENTITY a.eik "Oliver Eikemeier">
<!ENTITY a.eivind "Eivind Eklund">
<!ENTITY a.fenner "Bill&nbsp;Fenner">
<!ENTITY a.gad "Garance A Drosehn">
@ -85,6 +86,7 @@ as adding email addresses), by just editing a single file.
<!ENTITY a.kbyanc "Kelly&nbsp;Yancey">
<!ENTITY a.keichii "Michael&nbsp;C.&nbsp;Wu">
<!ENTITY a.ken "Kenneth Merry">
<!ENTITY a.kensmith "Ken Smith">
<!ENTITY a.keramida "Giorgos&nbsp;Keramidas">
<!ENTITY a.knu "Akinori&nbsp;MUSHA">
<!ENTITY a.kris "Kris Kennaway">

View file

@ -1,9 +1,9 @@
<!--
The FreeBSD Russian Documentation Project
$FreeBSDru: frdp/www/ru/docproj/doc-set.sgml,v 1.6 2003/10/09 11:25:02 den Exp $
$FreeBSDru: frdp/www/ru/docproj/doc-set.sgml,v 1.7 2004/02/04 10:49:36 den Exp $
Original revision: 1.12
Original revision: 1.13
-->
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN" [
@ -48,6 +48,6 @@
</ol>
<p></p><a href="docproj.html">FreeBSD Documentation Project Home</a>
&footer
&footer;
</body>
</html>

View file

@ -1,9 +1,9 @@
<!--
The FreeBSD Russian Documentation Project
$FreeBSDru: frdp/www/ru/docproj/docproj.sgml,v 1.5 2003/10/09 11:25:02 den Exp $
$FreeBSDru: frdp/www/ru/docproj/docproj.sgml,v 1.6 2004/02/04 10:49:36 den Exp $
Original revision: 1.16
Original revision: 1.17
-->
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN" [
@ -84,6 +84,6 @@
<p>ðÅÒÅ×ÏÄÙ ÄÏËÕÍÅÎÔÁÃÉÉ FreeBSD, ÓÔÒÁÎÉà ×ÅÂ, òÕËÏ×ÏÄÓÔ×Á, ÓÔÒÁÎÉÃ
óÐÒÁ×ÏÞÎÉËÁ É FAQ.</p>
&footer
&footer;
</body>
</html>

View file

@ -1,9 +1,9 @@
<!--
The FreeBSD Russian Documentation Project
$FreeBSDru: frdp/www/ru/docproj/handbook3.sgml,v 1.4 2003/10/28 08:35:13 den Exp $
$FreeBSDru: frdp/www/ru/docproj/handbook3.sgml,v 1.5 2004/02/04 10:49:36 den Exp $
Original revision: 1.25
Original revision: 1.28
-->
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN" [
@ -185,9 +185,9 @@
<tr>
<td>äÏÂÁ×ÉÔØ ÂÏÌØÛÅ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ Ï ACPI.</td>
<td>&a.brueffer;</td>
<td>&a.trhodes; É &a.njl;</td>
<td>18 ÍÁÑ 2003</td>
<td>&notstarted;</td>
<td>&inprogress;</td>
</tr>
<tr>
@ -214,7 +214,7 @@
<tr>
<td>ïÂÎÏ×ÉÔØ ÂÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÀ ÎÏ×ÙÍÉ ÉÚÄÁÎÉÑÍÉ É ÔÏÍÕ ÐÏÄÏÂÎÙÍ.</td>
<td>&a.ceri;</td>
<td>&nbsp;</td>
<td>18 ÍÁÑ 2003</td>
<td>&notstarted;</td>
</tr>

View file

@ -1,9 +1,9 @@
<!--
The FreeBSD Russian Documentation Project
$FreeBSDru: frdp/www/ru/java/dists/14.sgml,v 1.4 2004/01/27 13:11:36 den Exp $
$FreeBSDru: frdp/www/ru/java/dists/14.sgml,v 1.5 2004/02/04 10:49:36 den Exp $
Original revision: 1.8
Original revision: 1.9
-->
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN" [
@ -25,9 +25,8 @@
программного обеспечения &jdk;&nbsp;1.4. Этот релиз должен подходить для
большинства приложений. Получаемый &jdk; фактически работает хорошо, но
в реальных приложениях вы можете использовать его только на свой риск.
Набор патчей в основном предназначен для исправления ошибок 1.4.2p5,
но кроме того для ветви -CURRENT библиотека threads по умолчанию изменена с
libc_r на libkse. Информацию по загрузке набора патчей можно найти на
Набор патчей в основном предназначен для исправления ошибок 1.4.2p5.
Информацию по загрузке набора патчей можно найти на
<a href="http://www.eyesbeyond.com/freebsddom/java/jdk14.html">http://www.eyesbeyond.com/freebsddom/java/jdk14.html</a>.
</p>

View file

@ -3,9 +3,9 @@
<!--
The FreeBSD Russian Documentation Project
$FreeBSDru: frdp/www/ru/news/news.xml,v 1.36 2004/01/27 13:11:37 den Exp $
$FreeBSDru: frdp/www/ru/news/news.xml,v 1.37 2004/02/04 10:49:37 den Exp $
Original revision: 1.192
Original revision: 1.195
-->
<!-- Simple schema for FreeBSD Project news.
@ -36,9 +36,41 @@
<year>
<name>2004</name>
<month>
<name>2</name>
<day>
<name>2</name>
<event>
<p>îÏ×ÙÊ ËÏÍÍÉÔÔÅÒ: <a
href="mailto:le@FreeBSD.org">Lukas Ertl</a>
(óÉÓÔÅÍÁ)</p>
</event>
<event>
<p>îÏ×ÙÊ ËÏÍÍÉÔÔÅÒ: <a
href="mailto:pjd@FreeBSD.org">Pawel Jakub Dawidek</a>
(óÉÓÔÅÍÁ)</p>
</event>
</day>
</month>
<month>
<name>1</name>
<day>
<name>28</name>
<event>
<title>ïÔÞÅÔ Ï ÓÔÁÔÕÓÅ ÚÁ ÏËÔÑÂÒØ-ÄÅËÁÂÒØ</title>
<p>äÏÓÔÕÐÅÎ ÏÔÞÅÔ Ï ÓÔÁÔÕÓÅ ÚÁ ÏËÔÑÂÒØ-ÄÅËÁÂÒØ; ÏÂÒÁÔÉÔÅÓØ Ë
<a href="$base/news/status/status.html">ÓÔÒÁÎÉÃÅ ÏÔÞÅÔÏ× Ï
ÓÔÁÔÕÓÅ</a> ÚÁ ÂÏÌÅÅ ÐÏÄÒÏÂÎÏÊ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÅÊ.</p>
</event>
</day>
<day>
<name>21</name>
<event>

View file

@ -3,9 +3,9 @@
<!--
The FreeBSD Russian Documentation Project
$FreeBSDru: frdp/www/ru/news/press.xml,v 1.29 2004/01/22 15:09:49 den Exp $
$FreeBSDru: frdp/www/ru/news/press.xml,v 1.30 2004/02/04 10:49:37 den Exp $
Original revision: 1.120
Original revision: 1.122
-->
<!--
@ -79,6 +79,20 @@
ËÁË ÎÁÓÔÒÏÉÔØ ÇÒÁÆÉÞÅÓËÕÀ ÐÏÄÓÉÓÔÅÍÕ X É ÐÏÞÔÏ×ÕÀ ÓÉÓÔÅÍÕ
postfix.</p>
</story>
<story>
<name>Как Open-Source влияет на разработку программного
обеспечения?</name>
<url>http://csdl.computer.org/comp/mags/so/2004/01/s1028.pdf</url>
<site-name>IEEE Computer Society</site-name>
<site-url>http://www.computer.org/</site-url>
<date>Январь 2004</date>
<author>Diomidis Spinellis, Clemens Sxyperski (Guest Editors)</author>
<p>Эта журнальная статья IEEE посвящена тому, как доступность
высококачественного программного обеспечения влияет на способ
разработки программ. FreeBSD рассматривается как один из проектов
с открытыми исходными текстами.</p>
</story>
</month>
</year>
@ -3371,5 +3385,3 @@
</year>
</press>

View file

@ -1,9 +1,9 @@
<!--
The FreeBSD Russian Documentation Project
$FreeBSDru: frdp/www/ru/platforms/ia64/index.sgml,v 1.2 2003/12/13 09:23:11 andy Exp $
$FreeBSDru: frdp/www/ru/platforms/ia64/index.sgml,v 1.3 2004/02/04 10:49:37 den Exp $
Original revision: 1.4
Original revision: 1.5
-->
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN" [
@ -17,11 +17,6 @@
<html>
&header;
<center>
<h2>ðÏÓÌÅÄÎÉÊ ÒÅÌÉÚ: <a
href="http://www.freebsd.org/releases/5.1R/announce.html">5.1</a></h2>
</center>
<hr>
<form action="http://www.FreeBSD.org/cgi/search.cgi" method="get">

View file

@ -3,9 +3,9 @@
# The FreeBSD Russian Documentation Project
#
# $FreeBSD$
# $FreeBSDru: frdp/www/ru/ports/categories,v 1.13 2003/12/18 10:50:11 den Exp $
# $FreeBSDru: frdp/www/ru/ports/categories,v 1.14 2004/02/04 10:49:37 den Exp $
#
# Original revision: 1.24
# Original revision: 1.25
"accessibility", "Порты в помощь людям с ограниченными возможностями.",
"afterstep", "Порты, поддерживающие менеджер окон AfterStep.",
@ -91,6 +91,7 @@
"x11-fm", "Менеджеры файлов для X Window System.",
"x11-fonts", "Шрифты для X Window System и утилиты для работы с ними.",
"x11-servers", "Серверы для X Window System.",
"x11-themes", "ôÅÍÙ ÄÌÑ X Window System.",
"x11-toolkits", "Пакеты разработки приложения для X Window System.",
"x11-wm", "Оконные менеджеры для X Window System.",
"xfce", "Порты, поддерживающие Xfce десктоп.",

View file

@ -1,9 +1,9 @@
<!--
The FreeBSD Russian Documentation Project
$FreeBSDru: frdp/www/ru/search/search.sgml,v 1.16 2003/12/27 10:29:50 andy Exp $
$FreeBSDru: frdp/www/ru/search/search.sgml,v 1.17 2004/02/04 10:49:37 den Exp $
Original revision: 1.93
Original revision: 1.95
-->
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN" [
@ -55,7 +55,7 @@
<p><input type="text" name="words" size="50"><br>
ëÏÌÉÞÅÓÔ×Ï ×Ù×ÏÄÉÍÙÈ ÒÅÚÕÌØÔÁÔÏ× ÏÇÒÁÎÉÞÅÎÏ ÞÉÓÌÏÍ
<select name="max"
<select name="max"
<OPTION VALUE="5">5</OPTION>
<OPTION VALUE="10">10</OPTION>
<OPTION VALUE="25" SELECTED>25</OPTION>
@ -375,6 +375,12 @@
<td>ïÂÓÕÖÄÅÎÉÑ, ËÁÓÁÀÝÉÅÓÑ ÆÁÊÌÏ×ÙÈ ÓÉÓÔÅÍ FreeBSD</td>
</tr>
<tr>
<td><input type="checkbox" name="source"
value="freebsd-geom"> <strong>GEOM</strong></td>
<td>GEOM-ÓÐÅÃÉÆÉÞÎÙÅ ÏÂÓÕÖÄÅÎÉÑ É ÒÅÁÌÉÚÁÃÉÉ</td>
</tr>
<tr>
<td><input type="checkbox" name="source"
value="freebsd-gnome"> <strong>Gnome</strong></td>

View file

@ -7,9 +7,9 @@
# The FreeBSD Russian Documentation Project
#
# $FreeBSD$
# $FreeBSDru: frdp/www/ru/search/web.atoz,v 1.7 2004/01/03 03:39:33 andy Exp $
# $FreeBSDru: frdp/www/ru/search/web.atoz,v 1.8 2004/02/04 10:49:37 den Exp $
#
# Original revision: 1.69
# Original revision: 1.70
#
# platforms/alpha.sgml
@ -306,7 +306,8 @@ Releases, past|../releases/index.html#past
4.8 FreeBSD|../releases/index.html#past
4.9 FreeBSD|../releases/index.html#current
5.0 FreeBSD|../releases/index.html#past
5.1 FreeBSD|../releases/index.html#current
5.1 FreeBSD|../releases/index.html#past
5.2 FreeBSD|../releases/index.html#current
# releng/index.sgml
Code-Freeze Status|&base;/releng/index.html#freeze

View file

@ -1,15 +1,15 @@
<!--
The FreeBSD Russian Documentation Project
$FreeBSD: www/ru/security/security.sgml,v 1.11 2004/02/01 18:37:50 maxim Exp $
$FreeBSDru: frdp/www/ru/security/security.sgml,v 1.27 2004/01/12 07:33:11 andy Exp $
$FreeBSD$
$FreeBSDru: frdp/www/ru/security/security.sgml,v 1.30 2004/02/04 10:49:38 den Exp $
Original revision: 1.149
Original revision: 1.150
-->
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN" [
<!ENTITY base CDATA "../..">
<!ENTITY date "$FreeBSD: www/ru/security/security.sgml,v 1.11 2004/02/01 18:37:50 maxim Exp $">
<!ENTITY date "$FreeBSD$">
<!ENTITY title "槲葡彝撩上挝裂 屡谙辛游嫌载 FreeBSD">
<!ENTITY % includes SYSTEM "../includes.sgml"> %includes;
<!ENTITY advisories.html.inc SYSTEM "advisories.html.inc">
@ -251,7 +251,13 @@
<tr>
<td>RELENG_5_1</td>
<td>5.1-RELEASE</td>
<td>28 ĆĹ×ŇÁĚŃ 2004</td>
<td>29 ÆÅ×ÒÁÌÑ 2004</td>
</tr>
<tr>
<td>RELENG_5_2</td>
<td>5.2-RELEASE</td>
<td>31 ÉÀÌÑ 2004</td>
</tr>
</table>

View file

@ -1,9 +1,9 @@
<!--
The FreeBSD Russian Documentation Project
$FreeBSDru: frdp/www/ru/support.sgml,v 1.58 2004/01/27 07:41:30 andy Exp $
$FreeBSDru: frdp/www/ru/support.sgml,v 1.59 2004/02/04 10:49:35 den Exp $
Original revision: 1.328
Original revision: 1.330
-->
<!doctype HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN" [
@ -52,11 +52,18 @@
архива со ссылками. Обратитесь к веб-странице конкретного списка
рассылки для выяснения всех подробностей.</p>
<h3>áÒÈÉ×Ù ÓÐÉÓËÏ× ÒÁÓÓÙÌËÉ</h3>
<p>Вы можете <strong><a
href="search/search.html#mailinglists">выполнить поиск</a></strong>
или <strong><a href="http://www.FreeBSD.org/mail/">просмотреть</a></strong>
архивы списков рассылки на сервере <a
href="http://www.FreeBSD.org/">www.FreeBSD.org</a>.</p>
href="http://www.FreeBSD.org/">www.FreeBSD.org</a>.<br>
÷ÏÚÍÏÖÅÎ ÔÁËÖÅ
<a href="http://lists.freebsd.org/mailman/listinfo">ÐÒÏÓÍÏÔÒ</a>
ÓÐÉÓËÏ× ÒÁÓÓÙÌËÉ ÞÅÒÅÚ ×Å ÉÎÔÅÒÆÅÊÓ Mailman.</p>
<h3>îÅÁÎÇÌÏÑÚÙÞÎÙÅ ÓÐÉÓËÉ ÒÁÓÓÙÌËÉ</h3>
<p>Существуют также несколько неанглоязычных списков рассылки:</p>
@ -828,12 +835,11 @@
href="http://www.tfug.org/">TFUG</a>: Tucson Free Unix Group, Arizona.
<p></p></li>
<li><strong>Юта</strong> <a
href="http://www.bsdconspiracy.net">SLLUG-BUG</a> является группой
пользователей BSD Unix, связанной с Salt Lake Linux User Group
(SLLUG). Мы проводим встречи вместе со SLLUG, так как сообщества BSD и
Linux имеют очень много общего. Встречи проходят третью среду каждого
месяца, подробности можно найти на веб-странице.
<li><strong>àÔÁ</strong> <a href="http://www.gubug.org/">The
Greater Utah BSD Users Group (GUBUG)</a>, ÒÁÎÅÅ ÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ËÁË
SLLUG-BUG, É ÂÙ×ÛÁÑ ÞÁÓÔØÀ Salt Lake Linux Users
Group, ÏÓÎÏ×ÁÎÁ × Salt Lake City, Utah. íÙ ÐÒÉ×ÅÔÓÔ×ÕÅÍ
ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÊ FreeBSD, OpenBSD, NetBSD, É ÄÁÖÅ Unix ÉÌÉ Linux.
<p></p></li>
<li><strong>Ванкувер, BC</strong> Группа пользователей <a