- MFen: 1.226 --> 1.241
- Various fixes
This commit is contained in:
parent
1673179374
commit
581d756b2a
Notes:
svn2git
2020-12-08 03:00:23 +00:00
svn path=/head/; revision=25503
1 changed files with 66 additions and 63 deletions
|
@ -3,7 +3,7 @@
|
|||
The FreeBSD French Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
Original revision: 1.226
|
||||
Original revision: 1.241
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<chapter id="disks">
|
||||
|
@ -125,9 +125,7 @@
|
|||
&man.matcd.4; a été retiré
|
||||
dans la branche FreeBSD 4.X depuis le 5
|
||||
Octobre 2002 et n'existe pas sous les versions
|
||||
FreeBSD 5.0 et 5.1. Cependant ce pilote est
|
||||
de retoure dans le branche &os; 5.X depuis
|
||||
le 16 juin 2003.</para>
|
||||
&os; 5.0 et suivantes.</para>
|
||||
</footnote>
|
||||
</entry>
|
||||
</row>
|
||||
|
@ -208,7 +206,7 @@
|
|||
<primary><command>fdisk</command></primary>
|
||||
</indexterm>
|
||||
|
||||
<para>Comme FreeBSD tourne sur des ordinateurs compatibles IBM-PC,
|
||||
<para>&os; tourne sur des ordinateurs compatibles IBM-PC,
|
||||
il doit tenir compte des partitions PC BIOS. Ces dernières
|
||||
sont différentes des partitions BSD traditionnelles.
|
||||
Un disque PC peut avoir jusqu'à quatre partitions. Si le
|
||||
|
@ -221,9 +219,10 @@
|
|||
Vous pouvez aussi des tranches sur un disque dédié
|
||||
à FreeBSD, mais utilisé sur une machine où
|
||||
un autre système d'exploitation est également
|
||||
installé. Cela évite de perturber l'utilitaire
|
||||
<command>fdisk</command> de l'autre système
|
||||
d'exploitation.</para>
|
||||
installé. C'est une bonne manière pour
|
||||
éviter de perturber l'utilitaire <command>fdisk</command>
|
||||
des autres système d'exploitation différents de
|
||||
&os;.</para>
|
||||
|
||||
<para>Dans le cas d'une tranche, le disque ajouté deviendra
|
||||
le périphérique <filename>/dev/da1s1e</filename>.
|
||||
|
@ -259,12 +258,14 @@
|
|||
<step>
|
||||
<title>Naviguer dans <application>sysinstall</application></title>
|
||||
|
||||
<para>Vous pouvez utiliser <command>/stand/sysinstall</command>
|
||||
<para>Vous pouvez utiliser <command>sysinstall</command>
|
||||
(<command>/stand/sysinstall</command> sous les versions de
|
||||
&os; antérieures à la 5.2)
|
||||
et ses menus simples d'emploi pour partitionner et
|
||||
libeller le nouveau disque. Ouvrez une session sous
|
||||
le compte super-utilisateur <username>root</username> ou
|
||||
utilisez la commande &man.su.1;. Lancez
|
||||
<command>/stand/sysinstall</command> et sélectionnez
|
||||
<command>sysinstall</command> et sélectionnez
|
||||
<guimenuitem>Configure</guimenuitem>. A l'intérieur
|
||||
du menu <guimenuitem>FreeBSD Configuration
|
||||
Menu</guimenuitem>, descendez et sélectionnez l'option
|
||||
|
@ -1571,21 +1572,21 @@ scsibus1:
|
|||
role="package">sysutils/cdrdao</filename> ou
|
||||
&man.cdrecord.1;.</para>
|
||||
|
||||
<para>Pour utiliser ce pilote, vous devrez ajouter les lignes
|
||||
suivantes à fichier de configuration du noyau:</para>
|
||||
<para>Pour utiliser ce pilote, vous devrez ajouter la ligne
|
||||
suivante au fichier de configuration du noyau:</para>
|
||||
|
||||
<programlisting>device atapicam
|
||||
<programlisting>device atapicam</programlisting>
|
||||
|
||||
<para>Vous avez également besoin des lignes suivantes dans
|
||||
votre fichier de configuration:</para>
|
||||
|
||||
<programlisting>device ata
|
||||
device scbus
|
||||
device cd
|
||||
device pass</programlisting>
|
||||
|
||||
<para>Vous avez également besoin de la ligne suivante dans
|
||||
votre fichier de configuration:</para>
|
||||
|
||||
<programlisting>device ata</programlisting>
|
||||
|
||||
<para>Cette ligne devrait être déjà
|
||||
présente.</para>
|
||||
<para>qui devraient être déjà
|
||||
présentes.</para>
|
||||
|
||||
<para>Puis recompilez, installez votre nouveau noyau, et
|
||||
redémarrez votre machine. Lors du démarrage, votre
|
||||
|
@ -2396,7 +2397,7 @@ cd0: Attempt to query device size failed: NOT READY, Medium not present - tray c
|
|||
positionnent bruyamment avant d'enregistrer des données et
|
||||
ont les entend clairement lors de lecture, écriture ou
|
||||
recherche. Les bandes QIC sont volumineuses (6 x 4 x 0.7
|
||||
pouces; 15.2 x 10.2 x 1.7 mm).</para>
|
||||
pouces; 152 x 102 x 17 mm).</para>
|
||||
|
||||
<para>Leur débit va de ~150 kO/s à ~500 kO/s.
|
||||
Leur capacité varie de 40 MO à 15 GO. La
|
||||
|
@ -2704,7 +2705,8 @@ sa0(ncr1:4:0): Logical unit is in process of becoming ready</screen>
|
|||
<para>Il est également possible de sauvegarder les
|
||||
données par l'intermédiaire d'un réseau sur un
|
||||
lecteur de bande se trouvant sur une autre ordinateur
|
||||
à l'aide des commandes &man.rdump.8; et &man.rrestore.8;.
|
||||
à l'aide des commandes <command>rdump</command> et
|
||||
<command>rrestore</command>.
|
||||
Ces deux programmes utilisent &man.rcmd.3; et &man.ruserok.3;
|
||||
pour accéder à l'unité de bandes distante.
|
||||
Cependant, l'utilisateur effectuant une sauvegarde doit
|
||||
|
@ -2743,7 +2745,7 @@ sa0(ncr1:4:0): Logical unit is in process of becoming ready</screen>
|
|||
<title>Utiliser <command>dump</command> sur <application>ssh</application>
|
||||
avec la variable <envar>RSH</envar> positionnée</title>
|
||||
|
||||
<screen>&prompt.root; <userinput>RSH=/usr/bin/ssh /sbin/dump -0uan -f targetuser@targetmachine.example.com:/dev/sa0</userinput></screen>
|
||||
<screen>&prompt.root; <userinput>RSH=/usr/bin/ssh /sbin/dump -0uan -f targetuser@targetmachine.example.com:/dev/sa0 /usr</userinput></screen>
|
||||
</example>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
|
@ -2756,25 +2758,30 @@ sa0(ncr1:4:0): Logical unit is in process of becoming ready</screen>
|
|||
|
||||
<para>Le programme &man.tar.1; date aussi de la Version 6
|
||||
d'AT&T UNIX (circa 1975). &man.tar.1; travaille en
|
||||
coopération avec le système de fichiers; &man.tar.1;
|
||||
écrit des fichiers et des répertoires sur la bande.
|
||||
coopération avec le système de fichiers; il
|
||||
permet d'écrire
|
||||
des fichiers et des répertoires sur bandes.
|
||||
&man.tar.1; ne supporte pas toutes les options permises
|
||||
par &man.cpio.1;, mais &man.tar.1; ne demande pas
|
||||
l'inahabituelle concaténation de commandes qu'utilise
|
||||
par &man.cpio.1;, mais ne demande pas
|
||||
l'inhabituelle concaténation de commandes qu'utilise
|
||||
&man.cpio.1;</para>
|
||||
|
||||
<indexterm><primary><command>tar</command></primary></indexterm>
|
||||
<para>La plupart des versions de &man.tar.1; ne supportent
|
||||
pas les sauvegardes en réseau. La version GNU de &man.tar.1;,
|
||||
qu'utilise FreeBSD, supporte les périphériques distants
|
||||
<para>Sous &os; 5.3 et versions suivantes, GNU
|
||||
<command>tar</command> et la version par défaut
|
||||
<command>bsdtar</command> sont disponibles. La version GNU
|
||||
peut être invoquée avec la commande
|
||||
<command>gtar</command>. Elle supporte les sauvegardes sur
|
||||
des périphériques distants et cela
|
||||
avec la même syntaxe que &man.rdump.8;. Pour sauvegarder avec
|
||||
&man.tar.1; sur une unité Exabyte connectée sur une machine
|
||||
Sun appelée <hostid>komodo</hostid>, utilisez:</para>
|
||||
|
||||
<screen>&prompt.root; <userinput>/usr/bin/tar cf komodo:/dev/nsa8 . 2>&1</userinput></screen>
|
||||
<screen>&prompt.root; <userinput>/usr/bin/gtar cf komodo:/dev/nsa8 . 2>&1</userinput></screen>
|
||||
|
||||
<para>Pour les version sans support pour périphériques
|
||||
distants, vous pouvez utiliser un tuyau et &man.rsh.1; pour
|
||||
<para>La même opération peut être
|
||||
effectuée avec <command>bsdtar</command> en utilisant
|
||||
un tuyau et &man.rsh.1; pour
|
||||
envoyer les données sur un lecteur de bande distant:</para>
|
||||
|
||||
<screen>&prompt.root; <userinput>tar cf - . | rsh <replaceable>hostname</replaceable> dd of=<replaceable>tape-device</replaceable> obs=20b</userinput></screen>
|
||||
|
@ -3212,7 +3219,9 @@ echo "The floppy has been unmounted and is now ready."]]></programlisting>
|
|||
<filename>fixit.flp</filename> quand on vous la demande.
|
||||
&man.restore.8; et les autres programmes dont vous avez
|
||||
besoin sont situés dans le répertoire
|
||||
<filename>/mnt2/stand</filename>.</para>
|
||||
<filename class="directory">/mnt2/rescue</filename>
|
||||
(<filename class="directory">/mnt2/stand</filename> pour les
|
||||
versions de &os; antérieures à la 5.2).</para>
|
||||
|
||||
<para>Restaurez chaque système de fichiers
|
||||
séparément.</para>
|
||||
|
@ -3658,16 +3667,11 @@ Filesystem 1K-blocks Used Avail Capacity Mounted on
|
|||
réclamera éventuellement les blocs
|
||||
libérés.</para>
|
||||
|
||||
<para>Lors de la création initial, l'indicateur
|
||||
<option>schg</option> (voir la page de manuel &man.chflags.1;)
|
||||
est positionné pour s'assurer que même l'utilisateur
|
||||
<username>root</username> ne pourra pas écrire sur
|
||||
<para>L'indicateur inaltérable <option>snapshot</option>
|
||||
est positionné lors de la création initiale de
|
||||
l'instantané. La commande &man.unlink.1; fait une
|
||||
exception pour les fichiers d'instantanés puisque elle
|
||||
autorise leur suppression avec l'indicateur
|
||||
<option>schg</option> positionné, il n'est donc pas
|
||||
nécessaire de désactiver l'indicateur
|
||||
<option>schg</option> avant d'effacer un instantané.</para>
|
||||
exception pour les fichiers d'instantanés puisqu'elle
|
||||
autorise leur suppression.</para>
|
||||
|
||||
<para>Les instantanés sont créés avec la commande
|
||||
&man.mount.8;. Pour placer un instantané de
|
||||
|
@ -3682,6 +3686,13 @@ Filesystem 1K-blocks Used Avail Capacity Mounted on
|
|||
|
||||
<screen>&prompt.root; <userinput>mksnap_ffs /var /var/snapshot/snap</userinput></screen>
|
||||
|
||||
<para>Les fichiers d'instantanés peuvent être
|
||||
localisés sur un système de fichiers (e.g.
|
||||
<filename class="directory">/var</filename>) en utilisant la
|
||||
commande &man.find.1;:</para>
|
||||
|
||||
<screen>&prompt.root; <userinput>find /var -flags snapshot</userinput></screen>
|
||||
|
||||
<para>Une fois un instantané créé, ce dernier
|
||||
pourra avoir de nombreux usages:</para>
|
||||
|
||||
|
@ -3728,7 +3739,7 @@ Filesystem 1K-blocks Used Avail Capacity Mounted on
|
|||
<para>Vous pouvez maintenant parcourir l'arborescence de
|
||||
votre système de fichiers <filename>/var</filename>
|
||||
figé monter sous <filename>/mnt</filename>.
|
||||
Tout sera dans le même état que lors de la
|
||||
Tout sera au départ dans le même état que lors de la
|
||||
création de l'instantané. La seule exception est que les
|
||||
instantanés antérieurs apparaîtront
|
||||
sous la forme de fichiers vides. Quand l'utilisation d'un
|
||||
|
@ -3809,14 +3820,6 @@ Filesystem 1K-blocks Used Avail Capacity Mounted on
|
|||
|
||||
<programlisting>check_quotas="NO"</programlisting>
|
||||
|
||||
<para>Si vous utilisez une version de FreeBSD antérieure à
|
||||
la 3.2-RELEASE, la configuration est plus simple, et ne
|
||||
consiste qu'en une seule variable. Ajoutez la variable
|
||||
suivante dans votre fichier
|
||||
<filename>/etc/rc.conf</filename>:</para>
|
||||
|
||||
<programlisting>check_quotas="YES"</programlisting>
|
||||
|
||||
<para>Vous devez enfin éditer le fichier
|
||||
<filename>/etc/fstab</filename> pour activer les quotas
|
||||
système de fichiers par système de fichiers. C'est
|
||||
|
@ -3904,9 +3907,9 @@ Filesystem 1K-blocks Used Avail Capacity Mounted on
|
|||
Une fois qu'un utilisateur atteint sa limite stricte, il
|
||||
ne pourra plus rien allouer sur le système de fichiers
|
||||
en question. Par exemple, si l'utilisateur a droit à une
|
||||
limite stricte de 500 blocs sur un système de fichiers et en
|
||||
utilise 490 blocs, il ne pourra allouer que 10 blocs
|
||||
supplémentaires. Une tentative d'allouer 11 blocs
|
||||
limite stricte de 500 Ko sur un système de fichiers et en
|
||||
utilise 490 Ko, il ne pourra allouer que 10 Ko
|
||||
supplémentaires. Une tentative d'allouer 11 Ko
|
||||
échouerait.</para>
|
||||
|
||||
<indexterm><primary>limite souple</primary></indexterm>
|
||||
|
@ -3932,12 +3935,12 @@ Filesystem 1K-blocks Used Avail Capacity Mounted on
|
|||
<screen>&prompt.root; <userinput>edquota -u test</userinput></screen>
|
||||
|
||||
<programlisting>Quotas for user test:
|
||||
/usr: blocks in use: 65, limits (soft = 50, hard = 75)
|
||||
/usr: kbytes in use: 65, limits (soft = 50, hard = 75)
|
||||
inodes in use: 7, limits (soft = 50, hard = 60)
|
||||
/usr/var: blocks in use: 0, limits (soft = 50, hard = 75)
|
||||
/usr/var: kbytes in use: 0, limits (soft = 50, hard = 75)
|
||||
inodes in use: 0, limits (soft = 50, hard = 60)</programlisting>
|
||||
|
||||
<para>vous verrez normalement deux lignes pour chaque système
|
||||
<para>Vous verrez normalement deux lignes pour chaque système
|
||||
de fichiers sur lequel il y a des quotas. Une ligne pour
|
||||
les quotas de blocs, et une autre pour la limite d'inode.
|
||||
Modifiez simplement les valeurs que vous voulez mettre à jour.
|
||||
|
@ -3946,11 +3949,11 @@ Filesystem 1K-blocks Used Avail Capacity Mounted on
|
|||
limite stricte à 500 pour la limite souple et 600 pour la
|
||||
limite stricte, modifiez:</para>
|
||||
|
||||
<programlisting>/usr: blocks in use: 65, limits (soft = 50, hard = 75)</programlisting>
|
||||
<programlisting>/usr: kbytes in use: 65, limits (soft = 50, hard = 75)</programlisting>
|
||||
|
||||
<para>en:</para>
|
||||
|
||||
<programlisting>/usr: blocks in use: 65, limits (soft = 500, hard = 600)</programlisting>
|
||||
<programlisting>/usr: kbytes in use: 65, limits (soft = 500, hard = 600)</programlisting>
|
||||
|
||||
<para>Les nouveaux quotas seront en service dès que vous
|
||||
quitterez l'éditeur.</para>
|
||||
|
@ -3999,14 +4002,14 @@ Filesystem 1K-blocks Used Avail Capacity Mounted on
|
|||
fichiers.</para>
|
||||
|
||||
<programlisting>Disk quotas for user test (uid 1002):
|
||||
Filesystem blocks quota limit grace files quota limit grace
|
||||
Filesystem usage quota limit grace files quota limit grace
|
||||
/usr 65* 50 75 5days 7 50 60
|
||||
/usr/var 0 50 75 0 50 60</programlisting>
|
||||
|
||||
<indexterm><primary>délai de grâce</primary></indexterm>
|
||||
<para>Sur le système de fichiers <filename>/usr</filename>
|
||||
dans l'exemple ci-dessus, l'utilisateur occupe 15 blocs de
|
||||
plus que la limite de 50 blocs qui lui est allouée et
|
||||
dans l'exemple ci-dessus, l'utilisateur occupe 15 Ko de
|
||||
plus que la limite de 50 Ko qui lui est allouée et
|
||||
dispose d'un délai de grâce de 5 jours. Notez
|
||||
l'astérisque <literal>*</literal> qui indique que
|
||||
l'utilisateur dépasse actuellement son quota.</para>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue