Catch up with the English version:

1.74  -> 1.75 	Makefile
	1.5   -> 1.6  	doc.ftr
	1.121 -> 1.129	docs.sgml
	1.8   -> 1.9  	search/Makefile
	1.71  -> 1.72 	search/search.sgml
	1.52  -> 1.54 	search/web.atoz
	1.69  -> 1.72 	security/security.sgml
This commit is contained in:
Hiroki Sato 2001-11-17 17:21:09 +00:00
parent c2a67d907b
commit 60c2b14fdc
Notes: svn2git 2020-12-08 03:00:23 +00:00
svn path=/www/; revision=11233
7 changed files with 94 additions and 39 deletions

View file

@ -1,6 +1,6 @@
# $FreeBSD: www/ja/Makefile,v 1.51 2001/10/29 16:19:34 hrs Exp $
# $FreeBSD: www/ja/Makefile,v 1.52 2001/10/30 15:09:52 hrs Exp $
# The FreeBSD Japanese Documentation Project
# Original revision: 1.74
# Original revision: 1.75
.if exists(../Makefile.conf)
.include "../Makefile.conf"

View file

@ -1,6 +1,6 @@
<!-- $FreeBSD$ -->
<!-- $FreeBSD: www/ja/doc.ftr,v 1.7 1999/09/06 07:03:14 peter Exp $ -->
<!-- The FreeBSD Japanese Documentation Project -->
<!-- Original revision: 1.5 -->
<!-- Original revision: 1.6 -->
<hr>
<address>

View file

@ -1,10 +1,10 @@
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN" [
<!ENTITY date "$FreeBSD: www/ja/docs.sgml,v 1.45 2001/09/03 02:14:20 kuriyama Exp $">
<!ENTITY date "$FreeBSD: www/ja/docs.sgml,v 1.46 2001/09/17 03:07:39 kuriyama Exp $">
<!ENTITY title "Documentation">
<!ENTITY % includes SYSTEM "includes.sgml"> %includes;
]>
<!-- The FreeBSD Japanese Documentation Project -->
<!-- Original revision: 1.121 -->
<!-- Original revision: 1.129 -->
<html>
&header;
@ -79,11 +79,19 @@
<small>廉価なマルチポートシリアルカードを使って FreeBSD ベースの
コンソールサーバを構築する方法です.</small></p>
<p><a href="../doc/en_US.ISO8859-1/articles/contributing/index.html">Contributing
to FreeBSD</a><br>
<small>FreeBSD プロジェクトへ貢献するための方法の紹介です.</small></p>
<p><a href="../doc/en_US.ISO8859-1/articles/contributors/index.html">
FreeBSD への貢献者のリスト</a><br>
<small>FreeBSD をより良いものにするのを助けてくれた組織, 個人の一覧
です.</small></p>
<p><a href="../doc/en_US.ISO8859-1/articles/cvsup-advanced/article.html">CVSup
Advanced Points</a><br>
<small>CVSup の有用さを引き出すテクニックを紹介した記事です.</small></p>
<p><a href="../doc/en_US.ISO8859-1/articles/dialup-firewall/index.html">
Dialup firewalling with FreeBSD</a> (英語版のみ)<br>
<small>ダイヤルアップで動的に割り当てられた IP アドレスで PPP と ipfw
@ -113,6 +121,10 @@
<small>-questions メーリングリストから有用な情報を得るためには
どうすればいいのか, というヒントです..</small></p>
<p><a href="../doc/en_US.ISO8859-1/articles/laptop/article.html">FreeBSD
on Laptops</a><br>
<small>ラップトップで FreeBSD を動かすための情報を紹介しています.</small></p>
<p><a href="../doc/en_US.ISO8859-1/articles/mh/index.html">An MH
Primer</a>(英語版のみ)<br>
<small>FreeBSD で MH メールリーダーを使うための入門書です.</small></p>
@ -149,6 +161,11 @@
<small>ESDI ディスク, SCSI ディスク, テープデバイス, CDROM デバイス
などのストレージデバイスを FreeBSD で使う際の詳細な情報です.
</small></p>
<p><a href="../doc/en_US.ISO8859-1/articles/vinum/index.html">Bootstrapping
Vinum: A Foundation for Reliable Servers</a><br>
<small>信頼性の高いサーバとはどういうものかを詳しく紹介し,
Vinum を使った信頼性の高いサーバの構築を手順を追って解説した記事です.</small></p>
<p><a href="../doc/en_US.ISO8859-1/articles/vm-design/index.html">Design
elements of the FreeBSD VM system</a>(英語版のみ)<br>
@ -160,7 +177,7 @@
<small>Iomega Zip (SCSI, IDE, パラレル) ドライブを FreeBSD で
フォーマット, マウントして使うための方法です.</small></p>
<h3>マニュアル</h3>
<h3><a name="man">マニュアルページ</a></h3>
<dl>
<dt><strong>FreeBSD</strong></dt>
@ -192,6 +209,8 @@
<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=FreeBSD+4.2-RELEASE">4.2</a>,
<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=FreeBSD+4.3-RELEASE">4.3</a>,
<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=FreeBSD+4.3-stable">4.3-stable</a>,
<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=FreeBSD+4.4-RELEASE">4.4</a>,
<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=FreeBSD+4.4-stable">4.4-stable</a>,
<a
href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=FreeBSD+5.0-current">5.0-current</a>,
<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=FreeBSD+Ports">Ports</a>.</dd>
@ -220,7 +239,7 @@
</dd>
</dl>
<h3>その他の文書</h3>
<h3><a name="other">その他の文書</a></h3>
<p><a href="http://docs.FreeBSD.org/44doc/">4.4BSD のドキュメント</a>:
4.4BSD ドキュメントのハイパーテキスト版です.
@ -313,8 +332,11 @@
</li>
<li>
<p><a href="http://people.FreeBSD.org/~rpratt/">
初心者向けの FreeBSD インストール詳説</a>.</p>
<p><em>FreeBSD Installation Details for Newbies</em>.
この文書は
<a href="../doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/install.html">
FreeBSD ハンドブック</a>に統合されました.</p>
</li>
<li>
<p><a href="http://www.daemonnews.org/200010/blueprints.html">
@ -327,13 +349,17 @@
</li>
<li>
<p><a href="http://www.daemonnews.org/200008/isa.html">
ISA デバイスドライバを書いてみよう</a>.</p>
<p><em>Writing an ISA device driver</em>.
この文書は
<a href="../doc/en_US.ISO8859-1/books/developers-handbook">
開発者のためのハンドブック</a>に統合されました.</p>
</li>
<li>
<p><a href="http://www.int80h.org/bsdasm/">FreeBSD アセンブリ
言語プログラミング入門</a>.</p>
<p><em>FreeBSD Assembly Language Programming Tutorial</em>.
この文書は
<a href="../doc/en_US.ISO8859-1/books/developers-handbook">
開発者のためのハンドブック</a>に統合されました.</p>
</li>
<li>

View file

@ -1,6 +1,6 @@
# $FreeBSD: www/ja/search/Makefile,v 1.10 2000/10/02 09:16:21 kuriyama Exp $
# $FreeBSD: www/ja/search/Makefile,v 1.11 2000/11/07 11:38:09 kuriyama Exp $
# The FreeBSD Japanese Documentation Project
# Original revision: 1.8
# Original revision: 1.9
.if exists(../Makefile.conf)
.include "../Makefile.conf"
@ -21,7 +21,7 @@ CLEANFILES+=atoz.sgml site.sgml
index-site.html: atoz.sgml site.sgml
atoz.sgml: web.atoz
sort -fu ${.ALLSRC} | ${PERL} ${.CURDIR}/../../en/search/atoz.pl > ${.TARGET}
${SORT} -fu ${.ALLSRC} | ${PERL} ${.CURDIR}/../../en/search/atoz.pl > ${.TARGET}
site.sgml: ${.CURDIR}/../../en/search/site.map
${PERL} ${.CURDIR}/../../en/search/site.pl < ${.ALLSRC} > ${.TARGET}

View file

@ -1,11 +1,11 @@
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN" [
<!ENTITY base CDATA "..">
<!ENTITY date "$FreeBSD: www/ja/search/search.sgml,v 1.28 2001/07/30 13:31:59 kuriyama Exp $">
<!ENTITY date "$FreeBSD: www/ja/search/search.sgml,v 1.29 2001/09/06 13:35:07 kuriyama Exp $">
<!ENTITY title "Search">
<!ENTITY % includes SYSTEM "../includes.sgml"> %includes;
]>
<!-- The FreeBSD Japanese Documentation Project -->
<!-- Original revision: 1.71 -->
<!-- Original revision: 1.72 -->
<html>
&header;
@ -217,7 +217,7 @@ href="http://www.geocrawler.com/">GeoCrawler</a>
<tr>
<td><input type="checkbox" name="source"
value="freebsd-atm"> <strong>ATM</strong></td>
<td>FreeBSD で ATM ネットワーキングを利用する</td>
<td>FreeBSD における ATM ネットワーキングの利用</td>
</tr>
<tr>
@ -232,6 +232,12 @@ href="http://www.geocrawler.com/">GeoCrawler</a>
<td>FreeBSDソースツリーに生じた変更</td>
</tr>
<tr>
<td><input type="checkbox" name="source"
value="freebsd-binup"> <strong>Binup</strong></td>
<td>バイナリ更新システムの設計と実装</td>
</tr>
<tr>
<td><input type="checkbox" name="source"
value="freebsd-config"> <strong>Config</strong></td>
@ -262,6 +268,12 @@ href="http://www.geocrawler.com/">GeoCrawler</a>
<td>FreeBSD 上での他のシステムのエミュレート</td>
</tr>
<tr>
<td><input type="checkbox" name="source"
value="freebsd-firewire"> <strong>Firewire</strong></td>
<td>FreeBSD の Firewire (IEEE 1394/iLink) サブシステムの設計と実装</td>
</tr>
<tr>
<td><input type="checkbox" name="source"
value="freebsd-fs"> <strong>Fs</strong></td>
@ -394,6 +406,12 @@ href="http://www.geocrawler.com/">GeoCrawler</a>
<td>SPARC に FreeBSD を移植する</td>
</tr>
<tr>
<td><input type="checkbox" name="source"
value="freebsd-standards"> <strong>Standards</strong></td>
<td>FreeBSD と C99, POSIX 規格の適合性に関する議論</td>
</tr>
<tr>
<td><input type="checkbox" name="source"
value="freebsd-tokenring"> <strong>Tokenring</strong></td>

View file

@ -4,10 +4,10 @@
# With the format `<titel>|<url>'.
# Empty lines or comments are ignored.
#
# $FreeBSD$
# $FreeBSD: www/ja/search/web.atoz,v 1.22 2001/11/12 14:37:56 sobomax Exp $
#
# The FreeBSD Japanese Documentation Project
# Original revision: 1.52
# Original revision: 1.54
# ../internal/about.sgml
Usage statistics for this server|../internal/about.html
@ -255,7 +255,15 @@ Releases, past|../releases/index.html#past
3.2 FreeBSD|../releases/index.html#past
3.3 FreeBSD|../releases/index.html#past
3.4 FreeBSD|../releases/index.html#past
4.0 FreeBSD|../releases/index.html#current
4.0 FreeBSD|../releases/index.html#past
4.1 FreeBSD|../releases/index.html#past
4.2 FreeBSD|../releases/index.html#past
4.3 FreeBSD|../releases/index.html#past
4.4 FreeBSD|../releases/index.html#current
# relnotes.sgml
Release Documentation|relnotes.sgml
# search.sgml
Search Services|search.html

View file

@ -1,34 +1,33 @@
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN" [
<!ENTITY base CDATA "..">
<!ENTITY date "$FreeBSD: www/ja/security/security.sgml,v 1.41 2001/09/07 02:22:06 kuriyama Exp $">
<!ENTITY date "$FreeBSD: www/ja/security/security.sgml,v 1.42 2001/09/18 12:49:14 kuriyama Exp $">
<!ENTITY title "FreeBSD Security Information">
<!ENTITY % includes SYSTEM "../includes.sgml"> %includes;
]>
<!-- $FreeBSD: www/ja/security/security.sgml,v 1.41 2001/09/07 02:22:06 kuriyama Exp $ -->
<!-- $FreeBSD: www/ja/security/security.sgml,v 1.42 2001/09/18 12:49:14 kuriyama Exp $ -->
<!-- The FreeBSD Japanese Documentation Project -->
<!-- Original revision: 1.69 -->
<!-- Original revision: 1.72 -->
<html>
&header;
<H2>はじめに</H2>
<P>この web ページは, FreeBSD オペレーティングシステムのセキュリティ
に関して, 初心者, ベテランを問わず手助けになるよう書かれています.
<P>このページは, FreeBSD オペレーティングシステムのセキュリティに関して,
初心者, ベテランを問わず手助けになるよう書かれています.
FreeBSD の開発チームは, セキュリティに非常に気を使っており,
OS をできる限り安全なものにしようと常に努力しています.</P>
<P>ここではどのようにして様々な外部からの攻撃からあなたの
システムを守るか, またセキュリティに関わるバグを発見した場合に
誰に連絡すれば良いのか, などについて, 多くの情報や情報への
リンクを掲載しています.</P>
<P>ここではどのようにして外部からのさまざまな攻撃からあなたのシステムを守るか,
またセキュリティに関わるバグを発見した場合に誰に連絡すれば良いのか,
などについて, 多くの情報や情報へのリンクを掲載しています.</P>
<H2>目次</H2>
<UL>
<LI><A HREF="#sec">FreeBSD セキュリティ担当者について</A></LI>
<LI><A HREF="#adv">FreeBSD のセキュリティ勧告</A></LI>
<LI><A HREF="#ml">FreeBSD セキュリティメーリングリストについて</A></LI>
<LI><A HREF="#tat">FreeBSD セキュリティの Tips and Tricks</A></LI>
<LI><A HREF="#tat">FreeBSD セキュリティの Tips Tricks</A></LI>
<LI><A HREF="#spg">安全なプログラミングのためのガイドライン</A></LI>
<LI><A HREF="#misc">その他の関連するセキュリティ情報</A></LI>
</UL>
@ -36,8 +35,8 @@ OS
<A NAME=sec></A>
<H2>FreeBSD セキュリティオフィサ(担当者)</H2>
<P>セキュリティに関して取り組んでいる人たちとの情報交換を
円滑にするため, FreeBSD はセキュリティ関係の窓口として
<P>セキュリティに関して取り組んでいる人たちとの情報交換を円滑にするため,
FreeBSD はセキュリティ関係の窓口として
<a href="mailto:security-officer@FreeBSD.org">セキュリティオフィサ</a>
を設けています.
セキュリティオフィサは実際には複数の人物により構成されており,
@ -78,10 +77,11 @@ FreeBSD
セキュリティ勧告は現時点で, 以下のリリースをサポートしています:
<UL>
<LI> FreeBSD 3.5.1-STABLE</LI>
<LI> FreeBSD 4.2-RELEASE</LI>
<LI> FreeBSD 3.5.1-STABLE (リモートから影響を受けるセキュリティ上の弱点のみ)</LI>
<LI> FreeBSD 4.3-RELEASE</LI>
<LI> FreeBSD 4.3-STABLE</LI>
<LI> FreeBSD 4.4-RELEASE</LI>
<LI> FreeBSD 4.4-STABLE</LI>
</UL>
<P>これ以前の古いリリースについては,
@ -151,6 +151,9 @@ ports
</p>
<UL>
<LI><A HREF="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-01:62.uucp.asc">FreeBSD-SA-01:62.uucp.asc</A></LI>
<LI><A HREF="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-01:61.squid.asc">FreeBSD-SA-01:61.squid.asc</A></LI>
<LI><A HREF="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-01:60.procmail.asc">FreeBSD-SA-01:60.procmail.asc</A></LI>
<LI><A HREF="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-01:59.rmuser.v1.1.asc">FreeBSD-SA-01:59.rmuser.v1.1.asc</A></LI>
<LI><A HREF="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-01:58.lpd.asc">FreeBSD-SA-01:58.lpd.asc</A></LI>
<LI><A HREF="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-01:57.sendmail.v1.2.asc">FreeBSD-SA-01:57.sendmail.v1.2.asc</A></LI>
@ -776,6 +779,6 @@ Hotlist</A>
Firewall Wizards</A>のようなメーリングリスト</LI>
</UL>
&footer
&footer;
</body>
</html>