Synchronize with English 1.80:
freebsd -> FreeBSD fixes
This commit is contained in:
parent
c2064e7c81
commit
627ba658cb
Notes:
svn2git
2020-12-08 03:00:23 +00:00
svn path=/www/; revision=6490
1 changed files with 23 additions and 23 deletions
|
@ -1,10 +1,10 @@
|
||||||
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN" [
|
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN" [
|
||||||
<!ENTITY base CDATA "..">
|
<!ENTITY base CDATA "..">
|
||||||
<!ENTITY date "$FreeBSD: www/ru/projects/projects.sgml,v 1.4 1999/12/11 11:02:25 andy Exp $">
|
<!ENTITY date "$FreeBSD: www/ru/projects/projects.sgml,v 1.5 1999/12/11 21:25:19 jhb Exp $">
|
||||||
<!ENTITY title "Проекты разработки FreeBSD">
|
<!ENTITY title "Проекты разработки FreeBSD">
|
||||||
<!ENTITY % includes SYSTEM "../includes.sgml"> %includes;
|
<!ENTITY % includes SYSTEM "../includes.sgml"> %includes;
|
||||||
]>
|
]>
|
||||||
<!-- $FreeBSD: www/ru/projects/projects.sgml,v 1.4 1999/12/11 11:02:25 andy Exp $ -->
|
<!-- $FreeBSD: www/ru/projects/projects.sgml,v 1.5 1999/12/11 21:25:19 jhb Exp $ -->
|
||||||
|
|
||||||
<html>
|
<html>
|
||||||
&header;
|
&header;
|
||||||
|
@ -53,7 +53,7 @@ URL
|
||||||
<li><a name="retail" href="http://www.bafug.org/Retail.html">Retail Outlets for FreeBSD</a>
|
<li><a name="retail" href="http://www.bafug.org/Retail.html">Retail Outlets for FreeBSD</a>
|
||||||
- это список распространителей, у которых можно приобрести FreeBSD.</li>
|
- это список распространителей, у которых можно приобрести FreeBSD.</li>
|
||||||
|
|
||||||
<li><a name="securityhowto" href="http://www.freebsd.org/~jkb/howto.html">
|
<li><a name="securityhowto" href="http://www.FreeBSD.org/~jkb/howto.html">
|
||||||
FreeBSD Security How-To</a>
|
FreeBSD Security How-To</a>
|
||||||
FreeBSD является весьма защищенной системой. Так как исходный код
|
FreeBSD является весьма защищенной системой. Так как исходный код
|
||||||
свободно доступен, ОС постоянно подвергается пересмотру и аудиту.
|
свободно доступен, ОС постоянно подвергается пересмотру и аудиту.
|
||||||
|
@ -102,7 +102,7 @@ URL
|
||||||
взаимодействовать, например, используя общее пространство раздела
|
взаимодействовать, например, используя общее пространство раздела
|
||||||
подкачки.</li>
|
подкачки.</li>
|
||||||
|
|
||||||
<li><a href="http://www.freebsd.org/~rpratt/227/index.html">
|
<li><a href="http://www.FreeBSD.org/~rpratt/227/index.html">
|
||||||
Install Preview for FreeBSD 2.2.7</a>
|
Install Preview for FreeBSD 2.2.7</a>
|
||||||
Руководство, иллюстрирующее процесс утановки FreeBSD для
|
Руководство, иллюстрирующее процесс утановки FreeBSD для
|
||||||
тех, кто является новичком в unix и/или FreeBSD.</li>
|
тех, кто является новичком в unix и/или FreeBSD.</li>
|
||||||
|
@ -227,7 +227,7 @@ URL
|
||||||
<a name="applications"></a>
|
<a name="applications"></a>
|
||||||
<h3>Приложения</h3>
|
<h3>Приложения</h3>
|
||||||
<ul>
|
<ul>
|
||||||
<li><a name="java" href="http://www.freebsd.org/java/">Java on FreeBSD</a>
|
<li><a name="java" href="http://www.FreeBSD.org/java/">Java on FreeBSD</a>
|
||||||
Здесь находится информация о том, где взять самую последнюю версию
|
Здесь находится информация о том, где взять самую последнюю версию
|
||||||
JDK для FreeBSD, как его проинсталлировать и запустить, а также
|
JDK для FreeBSD, как его проинсталлировать и запустить, а также
|
||||||
список программного обеспечения java, которое может вас
|
список программного обеспечения java, которое может вас
|
||||||
|
@ -239,7 +239,7 @@ URL
|
||||||
фирмы Netscape, предоставляя доступ к таким ресурсам, как дерево
|
фирмы Netscape, предоставляя доступ к таким ресурсам, как дерево
|
||||||
CVS, списки рассылки и другие инструменты для разработки.</li>
|
CVS, списки рассылки и другие инструменты для разработки.</li>
|
||||||
|
|
||||||
<li><a name="multimedia" href="http://www.freebsd.org/~faulkner/multimedia/mm.html">MultiMedia</a>
|
<li><a name="multimedia" href="http://www.FreeBSD.org/~faulkner/multimedia/mm.html">MultiMedia</a>
|
||||||
Набор ссылок на информационные ресурсы и программное обеспечение
|
Набор ссылок на информационные ресурсы и программное обеспечение
|
||||||
для мультимедия а UNIX.</li>
|
для мультимедия а UNIX.</li>
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -250,7 +250,7 @@ URL
|
||||||
механизм для определения доступности конкретных приложений в
|
механизм для определения доступности конкретных приложений в
|
||||||
имеющейся коллекции портов.</li>
|
имеющейся коллекции портов.</li>
|
||||||
|
|
||||||
<li><a href="http://www.freebsd.org/~fenner/portsurvey/">FreeBSD Ports distfiles survey</a>
|
<li><a href="http://www.FreeBSD.org/~fenner/portsurvey/">FreeBSD Ports distfiles survey</a>
|
||||||
это список, отражающий доступность дистрибутивных файлов коллекции
|
это список, отражающий доступность дистрибутивных файлов коллекции
|
||||||
портов и дающий общее описание каждого порта.</li>
|
портов и дающий общее описание каждого порта.</li>
|
||||||
</ul>
|
</ul>
|
||||||
|
@ -280,10 +280,10 @@ URL
|
||||||
безопасности, репликация сервера и надежное кэширование со стороны
|
безопасности, репликация сервера и надежное кэширование со стороны
|
||||||
клиентской части.
|
клиентской части.
|
||||||
|
|
||||||
<li><a name="devfs" href="http://www.freebsd.org/~julian/">DEVFS</a></li>
|
<li><a name="devfs" href="http://www.FreeBSD.org/~julian/">DEVFS</a></li>
|
||||||
<li><a href="http://www.freebsd.org/~terry/">âĚĎËÉŇĎ×ËÁ ŇĹÖÉÍÁ ÄĎÓÔŐĐÁ</a></li>
|
<li><a href="http://www.FreeBSD.org/~terry/">âĚĎËÉŇĎ×ËÁ ŇĹÖÉÍÁ ÄĎÓÔŐĐÁ</a></li>
|
||||||
<li><a href="http://www.freebsd.org/~terry/">çÉÂËÉĘ ÉÎÔĹŇĆĹĘÓ Ë namei</a></li>
|
<li><a href="http://www.FreeBSD.org/~terry/">çÉÂËÉĘ ÉÎÔĹŇĆĹĘÓ Ë namei</a></li>
|
||||||
<li><a href="http://www.freebsd.org/~terry/">âĚĎËÉŇĎ×ËÁ × NFS</a></li>
|
<li><a href="http://www.FreeBSD.org/~terry/">âĚĎËÉŇĎ×ËÁ × NFS</a></li>
|
||||||
<li><a href="http://iclub.nsu.ru/~semen/ntfs/">Драйвер NTFS для FreeBSD</a>
|
<li><a href="http://iclub.nsu.ru/~semen/ntfs/">Драйвер NTFS для FreeBSD</a>
|
||||||
Этот драйвер позволяет монтировать разделы Windows NTFS во FreeBSD.
|
Этот драйвер позволяет монтировать разделы Windows NTFS во FreeBSD.
|
||||||
В настоящий момент разделы NTFS могут быть доступны в режиме "только
|
В настоящий момент разделы NTFS могут быть доступны в режиме "только
|
||||||
|
@ -295,7 +295,7 @@ URL
|
||||||
надежной памяти. Надежная память позволит значительно усилить
|
надежной памяти. Надежная память позволит значительно усилить
|
||||||
надежность и производительность системы.</li>
|
надежность и производительность системы.</li>
|
||||||
|
|
||||||
<li><a name="softupdate" href="ftp://ftp.freebsd.org/pub/FreeBSD/FreeBSD-current/src/sys/contrib/softupdates/README"> Soft Updates:</a>
|
<li><a name="softupdate" href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/FreeBSD-current/src/sys/contrib/softupdates/README"> Soft Updates:</a>
|
||||||
Решение проблемы обновления метаданных в файловой системе</li>
|
Решение проблемы обновления метаданных в файловой системе</li>
|
||||||
|
|
||||||
<li><a name="tcfs" href="http://tcfs.dia.unisa.it/">TCFS</a>
|
<li><a name="tcfs" href="http://tcfs.dia.unisa.it/">TCFS</a>
|
||||||
|
@ -383,22 +383,22 @@ URL
|
||||||
Как настроить DHCP в системах FreeBSD для использования с кабельными
|
Как настроить DHCP в системах FreeBSD для использования с кабельными
|
||||||
модемами итд.</li>
|
модемами итд.</li>
|
||||||
|
|
||||||
<li><a href="http://www.freebsd.org/~jraynard/source/">ňÁÂĎÔÁ Ó ÂĎĚĹĹ ŢĹÍ
|
<li><a href="http://www.FreeBSD.org/~jraynard/source/">ňÁÂĎÔÁ Ó ÂĎĚĹĹ ŢĹÍ
|
||||||
32 сигналами</a></li>
|
32 сигналами</a></li>
|
||||||
|
|
||||||
<li><a href="http://www.freebsd.org/~terry/">ňÁÂĎŢÉĘ LDAP ÄĚŃ
|
<li><a href="http://www.FreeBSD.org/~terry/">ňÁÂĎŢÉĘ LDAP ÄĚŃ
|
||||||
FreeBSD</a></li>
|
FreeBSD</a></li>
|
||||||
|
|
||||||
<li><a name="SMP"
|
<li><a name="SMP"
|
||||||
href="http://www.freebsd.org/~fsmp/SMP/SMP.html">Symmetric
|
href="http://www.FreeBSD.org/~fsmp/SMP/SMP.html">Symmetric
|
||||||
MultiProcessor Support</a>
|
MultiProcessor Support</a>
|
||||||
Документация и другая информация об использовании преимуществ
|
Документация и другая информация об использовании преимуществ
|
||||||
нескольких процессоров во FreeBSD.</li>
|
нескольких процессоров во FreeBSD.</li>
|
||||||
|
|
||||||
<li><a href="http://www.freebsd.org/~terry/">îÁÂĎŇ ÄĚŃ ÔĹÓÔÉŇĎ×ÁÎÉŃ
|
<li><a href="http://www.FreeBSD.org/~terry/">îÁÂĎŇ ÄĚŃ ÔĹÓÔÉŇĎ×ÁÎÉŃ
|
||||||
утечки памяти ядра</a></li>
|
утечки памяти ядра</a></li>
|
||||||
|
|
||||||
<li><a name="spy" href="http://www.freebsd.org/~abial/spy/">SPY</a>
|
<li><a name="spy" href="http://www.FreeBSD.org/~abial/spy/">SPY</a>
|
||||||
позволит отслеживать и/или выборочно блокировать определённые системные
|
позволит отслеживать и/или выборочно блокировать определённые системные
|
||||||
вызовы в вашей системе. Он может использоваться как монитор
|
вызовы в вашей системе. Он может использоваться как монитор
|
||||||
безопасности, дополнительное средство ограничения доступа или
|
безопасности, дополнительное средство ограничения доступа или
|
||||||
|
@ -419,7 +419,7 @@ URL
|
||||||
время или дополнительная аппаратура, которые вы можете предложить.
|
время или дополнительная аппаратура, которые вы можете предложить.
|
||||||
|
|
||||||
<li><a name="deviceframework"
|
<li><a name="deviceframework"
|
||||||
href="http://www.freebsd.org/~dfr/devices.html">
|
href="http://www.FreeBSD.org/~dfr/devices.html">
|
||||||
Новый подход к работе устройств во FreeBSD</a></li>
|
Новый подход к работе устройств во FreeBSD</a></li>
|
||||||
|
|
||||||
<li><a name="atm"
|
<li><a name="atm"
|
||||||
|
@ -441,7 +441,7 @@ URL
|
||||||
Как создать сервер NTP с характеристикой stratum 1 с исключительной
|
Как создать сервер NTP с характеристикой stratum 1 с исключительной
|
||||||
производительностью.</li>
|
производительностью.</li>
|
||||||
|
|
||||||
<li><a name="homeauto" href="http://www.freebsd.org/~fsmp/HomeAuto/HomeAuto.html">äĎÍÁŰÎŃŃ Á×ÔĎÍÁÔÉËÁ</a>
|
<li><a name="homeauto" href="http://www.FreeBSD.org/~fsmp/HomeAuto/HomeAuto.html">äĎÍÁŰÎŃŃ Á×ÔĎÍÁÔÉËÁ</a>
|
||||||
с FreeBSD, включая контроллеры различных приборов, инфракрасные
|
с FreeBSD, включая контроллеры различных приборов, инфракрасные
|
||||||
контроллеры, автоматизированные телефонные системы и тому
|
контроллеры, автоматизированные телефонные системы и тому
|
||||||
подобное.</li>
|
подобное.</li>
|
||||||
|
@ -456,7 +456,7 @@ URL
|
||||||
касается телефонии, то ISDN4BSD позволяет отвечать на входящие
|
касается телефонии, то ISDN4BSD позволяет отвечать на входящие
|
||||||
телефонные звонки в режиме автответчика,</li>
|
телефонные звонки в режиме автответчика,</li>
|
||||||
|
|
||||||
<li><a name="cam" href="http://www.freebsd.org/~gibbs/">CAM: îĎ×ŮĘ ŐŇĎ×ĹÎŘ SCSI ÄĚŃ FreeBSD</a>
|
<li><a name="cam" href="http://www.FreeBSD.org/~gibbs/">CAM: îĎ×ŮĘ ŐŇĎ×ĹÎŘ SCSI ÄĚŃ FreeBSD</a>
|
||||||
Подробное описание того, что такое новый уровень CAM SCSI и как он
|
Подробное описание того, что такое новый уровень CAM SCSI и как он
|
||||||
работает.</li>
|
работает.</li>
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -488,7 +488,7 @@ URL
|
||||||
списках рассылки, используемом аппаратном обеспечении, а также о
|
списках рассылки, используемом аппаратном обеспечении, а также о
|
||||||
других проектах, связанных с Alpha.</li>
|
других проектах, связанных с Alpha.</li>
|
||||||
|
|
||||||
<li><a name="sparc" href="http://www.freebsd.org/~obrien/freebsd-sparc/">đĹŇĹÎĎÓ FreeBSD ÎÁ ĐĚÁÔĆĎŇÍŐ Sparc</a>
|
<li><a name="sparc" href="http://www.FreeBSD.org/~obrien/freebsd-sparc/">đĹŇĹÎĎÓ FreeBSD ÎÁ ĐĚÁÔĆĎŇÍŐ Sparc</a>
|
||||||
Содержит информацию о проекте FreeBSD Sparc, включая FAQ,
|
Содержит информацию о проекте FreeBSD Sparc, включая FAQ,
|
||||||
некий код начальной загрузки, информацию о процессорах и материнских
|
некий код начальной загрузки, информацию о процессорах и материнских
|
||||||
платах Sparc, а также других проектах, связанных со Sparc.</li>
|
платах Sparc, а также других проектах, связанных со Sparc.</li>
|
||||||
|
@ -515,7 +515,7 @@ URL
|
||||||
хорошо подходит для построения программ, связанных с работой ОС,
|
хорошо подходит для построения программ, связанных с работой ОС,
|
||||||
таких, как загрузчики или серверы уровня ОС поверх микроядра.</li>
|
таких, как загрузчики или серверы уровня ОС поверх микроядра.</li>
|
||||||
|
|
||||||
<li><a name="picobsd" href="http://www.freebsd.org/~picobsd/">Small and embedded FreeBSD (PicoBSD)</a>
|
<li><a name="picobsd" href="http://www.FreeBSD.org/~picobsd/">Small and embedded FreeBSD (PicoBSD)</a>
|
||||||
PicoBSD это версия FreeBSD, которая помещается на одну дискету и
|
PicoBSD это версия FreeBSD, которая помещается на одну дискету и
|
||||||
позволяет в разных конфигурациях строить безопасный доступ по
|
позволяет в разных конфигурациях строить безопасный доступ по
|
||||||
коммутируемым каналам, простой бездисковый маршрутизатор или даже
|
коммутируемым каналам, простой бездисковый маршрутизатор или даже
|
||||||
|
@ -555,7 +555,7 @@ URL
|
||||||
FreeBSD. Он также содержит некоторые усовершенствования и исправления
|
FreeBSD. Он также содержит некоторые усовершенствования и исправления
|
||||||
драйвера APM BIOS.</li>
|
драйвера APM BIOS.</li>
|
||||||
|
|
||||||
<li><a href="http://www.freebsd.org/~jraynard/source/">úÁÍĹÎÁ gnu awk ÎÁ "ĹÄÉÎÓÔ×ĹÎÎŮĘ ÎÁÓÔĎŃÝÉĘ awk" ĎÔ bwk</a></li>
|
<li><a href="http://www.FreeBSD.org/~jraynard/source/">úÁÍĹÎÁ gnu awk ÎÁ "ĹÄÉÎÓÔ×ĹÎÎŮĘ ÎÁÓÔĎŃÝÉĘ awk" ĎÔ bwk</a></li>
|
||||||
|
|
||||||
<li><A name="freebsdxr" HREF="http://lxr.linux.no/freebsd/source">Перекрестные ссылки FreeBSD</A>.
|
<li><A name="freebsdxr" HREF="http://lxr.linux.no/freebsd/source">Перекрестные ссылки FreeBSD</A>.
|
||||||
Гипертекстовое представление исходного текста ядра FreeBSD.
|
Гипертекстовое представление исходного текста ядра FreeBSD.
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue