MFde: Update the German website.

www/de/java/index.sgml                          fixes only
www/de/platforms/amd64.sgml                     1.19  -> 1.21
www/de/projects/projects.sgml                   1.206 -> 1.207
www/de/share/sgml/news.xml                      1.122 -> 1.125

Obtained from:  The FreeBSD German Documentation Project.
This commit is contained in:
Johann Kois 2007-12-22 15:00:16 +00:00
parent 30143e3c74
commit 6b191f0d8d
Notes: svn2git 2020-12-08 03:00:23 +00:00
svn path=/www/; revision=31143
4 changed files with 105 additions and 20 deletions

View file

@ -1,7 +1,7 @@
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//FreeBSD//DTD HTML 4.01 Transitional-Based Extension//EN" [ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//FreeBSD//DTD HTML 4.01 Transitional-Based Extension//EN" [
<!ENTITY base CDATA ".."> <!ENTITY base CDATA "..">
<!ENTITY date "$FreeBSD$"> <!ENTITY date "$FreeBSD$">
<!ENTITY dedate "$FreeBSDde: de-www/java/index.sgml,v 1.1 2007/11/10 10:18:30 jkois Exp $"> <!ENTITY dedate "$FreeBSDde: de-www/java/index.sgml,v 1.2 2007/12/02 08:10:16 jkois Exp $">
<!ENTITY reference "basiert auf: 1.26"> <!ENTITY reference "basiert auf: 1.26">
<!ENTITY title "FreeBSD &java; Project"> <!ENTITY title "FreeBSD &java; Project">
<!ENTITY % navinclude.developers "INCLUDE"> <!ENTITY % navinclude.developers "INCLUDE">
@ -21,7 +21,7 @@
auf Ihrem System keine gr&ouml;&szlig;eren Probleme bereiten.</p> auf Ihrem System keine gr&ouml;&szlig;eren Probleme bereiten.</p>
<p>Die <a href="http://www.FreeBSDFoundation.org/">FreeBSD <p>Die <a href="http://www.FreeBSDFoundation.org/">FreeBSD
Foundation</a> hat mit Sun Mircosystems ein Lizenzabkommen Foundation</a> hat mit Sun Microsystems ein Lizenzabkommen
getroffen, dass es erlaubt, vorkompilierte Bin&auml;rpakete getroffen, dass es erlaubt, vorkompilierte Bin&auml;rpakete
des Java Runtime Environments (JRE&trade;) sowie des des Java Runtime Environments (JRE&trade;) sowie des
Java Development Kits (&jdk;) f&uuml;r FreeBSD Java Development Kits (&jdk;) f&uuml;r FreeBSD

View file

@ -1,8 +1,8 @@
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//FreeBSD//DTD HTML 4.01 Transitional-Based Extension//EN" [ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//FreeBSD//DTD HTML 4.01 Transitional-Based Extension//EN" [
<!ENTITY base CDATA ".."> <!ENTITY base CDATA "..">
<!ENTITY date "$FreeBSD$"> <!ENTITY date "$FreeBSD$">
<!ENTITY dedate "$FreeBSDde: de-www/platforms/amd64.sgml,v 1.24 2007/05/20 08:45:07 jkois Exp $"> <!ENTITY dedate "$FreeBSDde: de-www/platforms/amd64.sgml,v 1.25 2007/12/08 21:58:43 jkois Exp $">
<!ENTITY reference "basiert auf: 1.19"> <!ENTITY reference "basiert auf: 1.21">
<!ENTITY title "FreeBSD/amd64 Project"> <!ENTITY title "FreeBSD/amd64 Project">
<!ENTITY email 'freebsd-amd64'> <!ENTITY email 'freebsd-amd64'>
<!ENTITY % navinclude.developers "INCLUDE"> <!ENTITY % navinclude.developers "INCLUDE">
@ -13,19 +13,27 @@
<a href="&enbase;/gifs/daemon_hammer.jpg"><img src="&enbase;/gifs/daemon_hammer-tn15.jpg" align=right border=0 alt="BSD Daemon einen Vorschlaghammer schwingend"></a> <a href="&enbase;/gifs/daemon_hammer.jpg"><img src="&enbase;/gifs/daemon_hammer-tn15.jpg" align=right border=0 alt="BSD Daemon einen Vorschlaghammer schwingend"></a>
<p>Diese Seite beschreibt die Portierung von FreeBSD auf <p>Diese Seite beschreibt die Portierung von FreeBSD auf die
<a href="http://www.amd.com/">AMDs</a> AMD64-Architektur und <a href="http://www.amd.com/">AMDs</a> AMD64-Architektur sowie
<a href="http://developer.intel.com/technology/intel64/">Intel&reg;s EM64T-Architektur</a> die <a
(Extended Memory 64-bit Technology). AMD64 wurde href="http://developer.intel.com/technology/architecture-silicon/intel64/">
fr&#252;her x86-64 oder ``Hammer'' genannt. Intels Intel&reg;64</a>-Architektur. AMD64 wurde fr&#252;her x86-64
EM64T war fr&#252;her als IA-32e, Clackamas Technology (CT), oder ``Hammer'' genannt. Die Intel 64-Architektur war auch unter
oder Yamhill bekannt.</p> den Namen Yamhill, Clackamas Technology (CT), IA-32e, sowie
EM64T (Extended Memory 64-bit Technology) bekannt.</p>
<p>Der AMD Opteron&trade;, der AMD Athlon&trade;&nbsp;64, der <p>Der AMD Opteron&trade;, der AMD Athlon&trade;&nbsp;64, der
AMD Turion&trade;&nbsp;64 sowie die neueren AMD Turion&trade;&nbsp;64 sowie die neueren
AMD&nbsp;Sempron&trade;-Prozessoren verwenden die AMD&nbsp;Sempron&trade;-Prozessoren verwenden die
AMD64-Architektur.</p> AMD64-Architektur.</p>
<p>Die Prozessoren Intel vPro&trade;, Intel Celeron D (allerdings nur
einige Modelle seit ``Prescott''), Intel Centrino&reg; Duo, Intel
Centrino&reg; Pro, Intel Viiv&trade;, Intel Core&trade;2 Extreme,
Intel Core&trade;2 Quad, Intel Core&trade;2 Duo, Intel Xeon
(3000-sequence, 5000-sequence, und 7000-sequence) verwenden die
Intel&reg;64-Architektur.</p>
<h3>Status:</h3> <h3>Status:</h3>
<p>Zurzeit l&#228;uft FreeBSD/amd64 im 64-Bit Mehrbenutzer-Modus, <p>Zurzeit l&#228;uft FreeBSD/amd64 im 64-Bit Mehrbenutzer-Modus,

View file

@ -1,8 +1,8 @@
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//FreeBSD//DTD HTML 4.01 Transitional-Based Extension//EN" [ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//FreeBSD//DTD HTML 4.01 Transitional-Based Extension//EN" [
<!ENTITY base CDATA ".."> <!ENTITY base CDATA "..">
<!ENTITY date "$FreeBSD$"> <!ENTITY date "$FreeBSD$">
<!ENTITY dedate "$FreeBSDde: de-www/projects/projects.sgml,v 1.8 2007/11/30 19:37:18 jkois Exp $"> <!ENTITY dedate "$FreeBSDde: de-www/projects/projects.sgml,v 1.10 2007/12/22 14:51:08 jkois Exp $">
<!ENTITY reference "basiert auf: 1.206"> <!ENTITY reference "basiert auf: 1.207">
<!ENTITY title "FreeBSD Entwicklungsprojekte"> <!ENTITY title "FreeBSD Entwicklungsprojekte">
<!ENTITY % navinclude.developers "INCLUDE"> <!ENTITY % navinclude.developers "INCLUDE">
@ -25,7 +25,7 @@
<p>Wenn Sie der Meinung sind, dass in dieser Auflistung ein Projekt <p>Wenn Sie der Meinung sind, dass in dieser Auflistung ein Projekt
fehlt, schicken Sie bitte dessen URL und eine kurze Beschreibung fehlt, schicken Sie bitte dessen URL und eine kurze Beschreibung
(3-10 Zeilen) an <a (etwa 3-10 Zeilen) an <a
href="&enbase;/mailto.html">www@FreeBSD.org</A>.</p> href="&enbase;/mailto.html">www@FreeBSD.org</A>.</p>
<p>Einige dieser Projekte ver&ouml;ffentlichen regelm&auml;&szlig;ig <p>Einige dieser Projekte ver&ouml;ffentlichen regelm&auml;&szlig;ig
@ -55,7 +55,7 @@
<h3>Dokumentation</h3> <h3>Dokumentation</h3>
<ul> <ul>
<li><a href="&base;/docproj/docproj.html">FreeBSD Documentation <li><a href="&base;/docproj/docproj.html">The FreeBSD Documentation
Project</a>: Das FreeBSD Documentation Project hat die Aufgabe, Project</a>: Das FreeBSD Documentation Project hat die Aufgabe,
die Dokumentation f&uuml;r das FreeBSD Project (beispielsweise die Dokumentation f&uuml;r das FreeBSD Project (beispielsweise
Das Handbuch oder die FAQ) zu schreiben und zu warten. Wenn Sie Das Handbuch oder die FAQ) zu schreiben und zu warten. Wenn Sie
@ -107,7 +107,7 @@
<li><a name="kde" href="http://freebsd.kde.org">KDE unter <li><a name="kde" href="http://freebsd.kde.org">KDE unter
FreeBSD</a>: Dieses Projekt bietet Informationen zur FreeBSD</a>: Dieses Projekt bietet Informationen zur
aktuellsten KDE-Version f&uuml;r FreeBSD sowie Dokumentation und aktuellsten KDE-Version f&uuml;r FreeBSD sowie Dokumentationen und
Tutorien zur Installation und zum Einsatz von KDE unter FreeBSD. Tutorien zur Installation und zum Einsatz von KDE unter FreeBSD.
Projektneuigkeiten und FreeBSD-spezifische FAQ sind Projektneuigkeiten und FreeBSD-spezifische FAQ sind
ebenfalls verf&uuml;gbar.</li> ebenfalls verf&uuml;gbar.</li>
@ -144,7 +144,7 @@
<li><a href="http://pointyhat.FreeBSD.org/">Pointyhat</a>: <li><a href="http://pointyhat.FreeBSD.org/">Pointyhat</a>:
Ein Server, der die Ports-Sammlung &uuml;berpr&uuml;ft und Ein Server, der die Ports-Sammlung &uuml;berpr&uuml;ft und
f&uuml;r jeden Port Protokolle &uuml;ber Fehler und das Bauen f&uuml;r jeden Port Protokolle &uuml;ber Fehler und den Bau
der Pakete f&uuml;hrt.</li> der Pakete f&uuml;hrt.</li>
</ul> </ul>
@ -206,7 +206,7 @@
Soft Updates</a>: Asynchroner Meta-Daten-Schutz im Soft Updates</a>: Asynchroner Meta-Daten-Schutz im
Dateisystem.</li> Dateisystem.</li>
<li><a name="tcfs" href="http://www.tcfs.it/">TCFS</a>: Ein <li><a name="tcfs" href="http://www.tcfs.unisa.it/">TCFS</a>: Ein
transparentes, verschl&uuml;sseltes Dateisystem (Transparent transparentes, verschl&uuml;sseltes Dateisystem (Transparent
Cryptographic File System, tcfs), welches geeignet ist, das Cryptographic File System, tcfs), welches geeignet ist, das
Problem des Datenschutzes f&uuml;r verteilte Dateisysteme zu Problem des Datenschutzes f&uuml;r verteilte Dateisysteme zu

View file

@ -3,8 +3,8 @@
"http://www.FreeBSD.org/XML/www/share/sgml/news.dtd"> "http://www.FreeBSD.org/XML/www/share/sgml/news.dtd">
<!-- <!--
$FreeBSD$ $FreeBSD$
$FreeBSDde: de-www/share/sgml/news.xml,v 1.93 2007/11/05 11:07:14 jkois Exp $ $FreeBSDde: de-www/share/sgml/news.xml,v 1.94 2007/12/22 14:45:52 jkois Exp $
basiert auf: 1.122 basiert auf: 1.125
--> -->
<!-- Simple schema for FreeBSD Project news. <!-- Simple schema for FreeBSD Project news.
@ -35,9 +35,86 @@
<year> <year>
<name>2007</name> <name>2007</name>
<month>
<name>12</name>
<day>
<name>10</name>
<event>
<title>Spendenkampagne der FreeBSD Foundation</title>
<p>Die <a href="http://www.freebsdfoundation.org">FreeBSD
Foundation</a> hat zum bevorstehenden Jahresende einen erneuten
Spendenaufruf gestartet, um ihr Spendenziel von $250.000 f&#252;r
2007 zu erreichen. Die Einnahmen dieser Kampagne
dienen dazu, FreeBSD-spezische Konferenzen zu sponsern und
FreeBSD-Entwickler bei der Anreise zu diesen Konferenzen
zu unterst&#252;tzen. Zus&#228;tzlich werden verschiedene
Projekte zur Verbesserung von FreeBSD gef&#246;rdert und
Rechtshilfe beispielsweise bei der Evaluierung des Einflusses
der GPLv3 auf FreeBSD, bei der Verteidigung von Warenzeichen
und anderen rechtlichen Problemen geboten.</p>
<p>Falls Sie die FreeBSD Foundation unterst&#252;tzen wollen,
k&#246;nnen Sie dies unter <a
href="http://www.freebsdfoundation.org/donate/">http://www.freebsdfoundation.org/donate/</a>
tun.</p>
</event>
</day>
<day>
<name>5</name>
<event>
<title>&os; 7.0-BETA4 verf&#252;gbar</title>
<p>Im Rahmen des fortschreitenden &os; 7.0-Release-Prozesses wurden
nun die 7.0-BETA4-ISO-Images f&#252;r die Tier-1-Architekturen <a
href="http://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2007-December/038873.html">
ver&#246;ffentlicht</a> und sind inzwischen auf den meisten <a
href="&enbase;/doc/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html">
&os;-Spiegelservern</a> verf&#252;gbar. Wir bitten alle, diese Version
zu testen und eventuell auftretende Fehler zu melden, da es sich dabei
voraussichtlich um die letzte BETA-Version vor der ersten RC-Version
handelt.</p>
</event>
</day>
</month>
<month> <month>
<name>11</name> <name>11</name>
<day>
<name>29</name>
<event>
<title>FreeBSD 6.3-RC1 verf&#252;gbar</title>
<p>Der erste Release Candidate f&#252;r FreeBSD 6.3 wurde <a
href="http://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2007-November/038670.html">
ver&#246;ffentlicht</a>. Die ISO-Images f&#252;r alle Tier-1-Architekturen
sind inzwischen auf den meisten <a
href="&enbase;/doc/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html">
FreeBSD-Spiegelservern</a> verf&#252;gbar.</p>
</event>
</day>
<day>
<name>19</name>
<event>
<title>&os; 7.0-BETA3 verf&#252;gbar</title>
<p>Im Rahmen des fortschreitenden &os; 7.0-Release-Prozesses wurden
nun die 7.0-BETA3-ISO-Images f&#252;r die Tier-1-Architekturen <a
href="http://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-stable/2007-November/038388.html">
bereitgestellt</a>. Die ISO-Images sind inzwischen auf den meisten <a
href="&enbase;/doc/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html">
&os;-Spiegelservern</a> verf&#252;gbar. Wir bitten alle, diese Version
zu testen und eventuell auftretende Fehler zu melden.</p>
</event>
</day>
<day> <day>
<name>4</name> <name>4</name>