- Replace 8 space at the beginning of a line to 1 tab.

- Remove trailing whitespaces.

Submitted by:	Hiroo Ono <hiroo _at_ jp dot FreeBSD dot org>
Reference:	[doc-jp-work 1792]
This commit is contained in:
Ryusuke SUZUKI 2011-02-18 16:15:34 +00:00
parent 30e5055fe7
commit 6e5d3cb913
Notes: svn2git 2020-12-08 03:00:23 +00:00
svn path=/head/; revision=36945

View file

@ -54,8 +54,8 @@
<note>
<title>x86 限定</title>
<para>この章では Intel x86 システム上で動作する FreeBSD
の起動プロセスだけを扱います。</para>
<para>この章では Intel x86 システム上で動作する FreeBSD
の起動プロセスだけを扱います。</para>
</note>
</sect1>
@ -248,7 +248,7 @@ label=FreeBSD</programlisting>
を実行するとシステムに新しい変更が反映されます。
画面のメッセージを見て確認しておきましょう。</para>
</sect2>
<sect2 id="boot-boot1">
<title>起動ステージ 1 <filename>/boot/boot1</filename> と起動ステージ 2
<filename>/boot/boot2</filename></title>
@ -273,25 +273,25 @@ label=FreeBSD</programlisting>
<para><filename>boot1</filename> は
512 バイトの大きさでなければならないという制限があるので、
非常に単純なプログラムです。
このプログラムは <filename>boot2</filename> を検索し、
実行するため、そのスライスの情報を保持する FreeBSD
の<firstterm>ディスクラベル (disklabel)</firstterm>
に関する最低限の情報だけを持っています。</para>
このプログラムは <filename>boot2</filename> を検索し、
実行するため、そのスライスの情報を保持する FreeBSD
の<firstterm>ディスクラベル (disklabel)</firstterm>
に関する最低限の情報だけを持っています。</para>
<para><filename>boot2</filename> はもう少し高機能です。
これは FreeBSD のファイルシステム上でファイルを見つける能力を持ち、
実行するカーネルやローダを指定するための
簡単なインタフェイスを提供します。</para>
これは FreeBSD のファイルシステム上でファイルを見つける能力を持ち、
実行するカーネルやローダを指定するための
簡単なインタフェイスを提供します。</para>
<para><link linkend="boot-loader">ローダ (loader)</link>
はさらに高機能なもので、
使いやすく簡単な起動設定が行なえる手段を提供します。
<filename>boot2</filename> は通常それを起動します。
以前の <filename>boot2</filename> には、
カーネルを直接起動する機能しかありませんでした。</para>
はさらに高機能なもので、
使いやすく簡単な起動設定が行なえる手段を提供します。
<filename>boot2</filename> は通常それを起動します。
以前の <filename>boot2</filename> には、
カーネルを直接起動する機能しかありませんでした。</para>
<example id="boot-boot2-example">
<title><filename>boot2</filename> のスクリーンショット</title>
<title><filename>boot2</filename> のスクリーンショット</title>
<screen>&gt;&gt; FreeBSD/i386 BOOT
Default: 0:ad(0,a)/boot/loader
@ -301,7 +301,7 @@ boot:</screen>
<para>もし仮にインストールされた <filename>boot1</filename> と
<filename>boot2</filename> を変更したいのであれば、
&man.disklabel.8; を使ってください。</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>disklabel -B <replaceable>diskslice</replaceable></userinput></screen>
<para><replaceable>diskslice</replaceable> は起動するディスクとスライスで、
@ -329,59 +329,59 @@ boot:</screen>
ローダは通常、ファイルシステム上の
<filename>/boot/loader</filename>
として存在しています。</para>
<para>ローダは、よりさまざまなコマンド群をサポートした
強力なインタプリタによって提供される簡易組み込みコマンド群を利用することで、
ユーザが利用しやすい設定手段となるように設計されています。</para>
<sect3 id="boot-loader-flow">
<title>ローダプログラムの処理の流れ</title>
<para>ローダは初期化の際にコンソールとディスクの検出を行ない、
どのディスクから起動しているかを調べます。
そして必要な変数を設定してからインタプリタを起動し、
スクリプトからコマンドを送ったり手でコマンドを入力したりできます。</para>
どのディスクから起動しているかを調べます。
そして必要な変数を設定してからインタプリタを起動し、
スクリプトからコマンドを送ったり手でコマンドを入力したりできます。</para>
<indexterm><primary>ローダ</primary></indexterm>
<indexterm><primary>ローダの設定</primary></indexterm>
<para>ローダは次に
<filename>/boot/loader.rc</filename>
を読み込み、通常、変数の標準値を定義した
<filename>/boot/defaults/loader.conf</filename>
と、そのマシンにローカルな変数を定義した
<filename>/boot/loader.conf</filename>
を読み込みます。
<filename>loader.rc</filename>
はそれらの変数にもとづき、
選択されたモジュールとカーネルをロードします。</para>
<filename>/boot/loader.rc</filename>
を読み込み、通常、変数の標準値を定義した
<filename>/boot/defaults/loader.conf</filename>
と、そのマシンにローカルな変数を定義した
<filename>/boot/loader.conf</filename>
を読み込みます。
<filename>loader.rc</filename>
はそれらの変数にもとづき、
選択されたモジュールとカーネルをロードします。</para>
<para>ローダは最後に、標準設定で 10 秒のキー入力待ち時間を用意し、
入力がなければカーネルを起動します。
入力があった場合、簡易コマンド群が使えるプロンプトが表示され、
ユーザは変数を調整したり、
すべてのモジュールをアンロードしたり、
モジュールをロードしたりすることができます。
その後、最終的な起動や再起動へ移行します。</para>
入力がなければカーネルを起動します。
入力があった場合、簡易コマンド群が使えるプロンプトが表示され、
ユーザは変数を調整したり、
すべてのモジュールをアンロードしたり、
モジュールをロードしたりすることができます。
その後、最終的な起動や再起動へ移行します。</para>
</sect3>
<sect3 id="boot-loader-commands">
<title>ローダの組み込みコマンド</title>
<para>もっともよく使われるローダのコマンドを以下に示します。
利用可能なコマンドをすべて知りたい場合、
&man.loader.8; を参照してください。</para>
利用可能なコマンドをすべて知りたい場合、
&man.loader.8; を参照してください。</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>autoboot <replaceable>seconds</replaceable></term>
<listitem>
<para><replaceable>seconds</replaceable>
で与えられた時間内に入力がなければ、
カーネルの起動へと進みます。
カウントダウンを表示し、標準設定では 10 秒間です。</para>
<para><replaceable>seconds</replaceable>
で与えられた時間内に入力がなければ、
カーネルの起動へと進みます。
カウントダウンを表示し、標準設定では 10 秒間です。</para>
</listitem>
</varlistentry>
@ -391,9 +391,9 @@ boot:</screen>
<optional><replaceable>kernelname</replaceable></optional></term>
<listitem>
<para>すぐにカーネルの起動へ進みます。
オプション、カーネル名が指定されている場合は、
それらが使われます。</para>
<para>すぐにカーネルの起動へ進みます。
オプション、カーネル名が指定されている場合は、
それらが使われます。</para>
</listitem>
</varlistentry>
@ -402,10 +402,10 @@ boot:</screen>
<listitem>
<para>すべてのモジュールの設定を、
起動時と同じように変数にもとづいて自動的に行ないます。
このコマンドは、まず <command>unload</command> を行なって、
変数&mdash;普通 <envar>kernel</envar>
など&mdash;を変更した場合にのみ有効に働きます。</para>
起動時と同じように変数にもとづいて自動的に行ないます。
このコマンドは、まず <command>unload</command> を行なって、
変数&mdash;普通 <envar>kernel</envar>
など&mdash;を変更した場合にのみ有効に働きます。</para>
</listitem>
</varlistentry>
@ -414,11 +414,11 @@ boot:</screen>
<optional><replaceable>topic</replaceable></optional></term>
<listitem>
<para><filename>/boot/loader.help</filename>
を読み込み、ヘルプメッセージを表示します。
<replaceable>topic</replaceable> に
<literal>index</literal> が指定された場合、
利用可能な <replaceable>topic</replaceable> を表示します。</para>
<para><filename>/boot/loader.help</filename>
を読み込み、ヘルプメッセージを表示します。
<replaceable>topic</replaceable> に
<literal>index</literal> が指定された場合、
利用可能な <replaceable>topic</replaceable> を表示します。</para>
</listitem>
</varlistentry>
@ -427,10 +427,10 @@ boot:</screen>
&hellip;</term>
<listitem>
<para>指定されたファイル名のファイルを処理します。
ローダはファイルを読み込み、行単位で解釈します。
エラーが発生した場合、
include コマンドの実行はその時点で停止します。</para>
<para>指定されたファイル名のファイルを処理します。
ローダはファイルを読み込み、行単位で解釈します。
エラーが発生した場合、
include コマンドの実行はその時点で停止します。</para>
</listitem>
</varlistentry>
@ -440,10 +440,10 @@ boot:</screen>
<replaceable>filename</replaceable></term>
<listitem>
<para>指定されたファイル名のカーネル、
カーネルモジュール、あるいは
type に指定された種類のファイルをロードします。
ファイル名以降に指定された引数はファイルへと渡されます。</para>
<para>指定されたファイル名のカーネル、
カーネルモジュール、あるいは
type に指定された種類のファイルをロードします。
ファイル名以降に指定された引数はファイルへと渡されます。</para>
</listitem>
</varlistentry>
@ -452,12 +452,12 @@ boot:</screen>
<optional><replaceable>path</replaceable></optional></term>
<listitem>
<para>指定された <replaceable>path</replaceable>
にあるファイルを表示します。
<replaceable>path</replaceable>
が指定されていなければ、ルートディレクトリを表示します。
<option>-l</option>
が指定されていればファイルサイズも表示されます。</para>
<para>指定された <replaceable>path</replaceable>
にあるファイルを表示します。
<replaceable>path</replaceable>
が指定されていなければ、ルートディレクトリを表示します。
<option>-l</option>
が指定されていればファイルサイズも表示されます。</para>
</listitem>
</varlistentry>
@ -465,9 +465,9 @@ boot:</screen>
<term>lsdev <optional><option>-v</option></optional></term>
<listitem>
<para>モジュールがロード可能なすべてのデバイスを表示します。
もし <option>-v</option> が指定されていれば、
より詳細な出力がされます。</para>
<para>モジュールがロード可能なすべてのデバイスを表示します。
もし <option>-v</option> が指定されていれば、
より詳細な出力がされます。</para>
</listitem>
</varlistentry>
@ -475,9 +475,9 @@ boot:</screen>
<term>lsmod <optional><option>-v</option></optional></term>
<listitem>
<para>ロード済みのモジュールを表示します。
<option>-v</option> が指定されていれば、
より詳細な内容が出力されます。</para>
<para>ロード済みのモジュールを表示します。
<option>-v</option> が指定されていれば、
より詳細な内容が出力されます。</para>
</listitem>
</varlistentry>
@ -485,7 +485,7 @@ boot:</screen>
<term>more <replaceable>filename</replaceable></term>
<listitem>
<para><varname>LINES</varname>
<para><varname>LINES</varname>
行を表示するごとに停止しながら指定されたファイルを表示します。</para>
</listitem>
</varlistentry>
@ -494,7 +494,7 @@ boot:</screen>
<term>reboot</term>
<listitem>
<para>すぐにシステムを再起動します。</para>
<para>すぐにシステムを再起動します。</para>
</listitem>
</varlistentry>
@ -504,7 +504,7 @@ boot:</screen>
<replaceable>variable</replaceable>=<replaceable>value</replaceable></term>
<listitem>
<para>ローダの環境変数を設定します。</para>
<para>ローダの環境変数を設定します。</para>
</listitem>
</varlistentry>
@ -524,16 +524,16 @@ boot:</screen>
<para>次にあげるのは、ローダの実践的な使用例です。</para>
<itemizedlist>
<indexterm><primary>シングルユーザモード</primary></indexterm>
<indexterm><primary>シングルユーザモード</primary></indexterm>
<listitem>
<para>普段使っているカーネルをシングルユーザモードで起動します。</para>
<para>普段使っているカーネルをシングルユーザモードで起動します。</para>
<screen><userinput>boot -s</userinput></screen>
</listitem>
<listitem>
<para>普段使っているカーネルとモジュールをアンロードし、
古い (もしくは別の) カーネルをロードします。</para>
<para>普段使っているカーネルとモジュールをアンロードし、
古い (もしくは別の) カーネルをロードします。</para>
<indexterm>
<primary><filename>kernel.old</filename></primary>
</indexterm>
@ -541,17 +541,17 @@ boot:</screen>
<screen><userinput>unload</userinput>
<userinput>load <replaceable>kernel.old</replaceable></userinput></screen>
<para><filename>kernel.GENERIC</filename> とすると、
インストールディスクに入っていた
generic カーネルを指定することができます。
また、直前にインストールされていたカーネル (たとえば、
カーネルを自分で設定したり、
アップグレードしたりした場合) を指定するには
<filename>kernel.old</filename> とします。</para>
<para><filename>kernel.GENERIC</filename> とすると、
インストールディスクに入っていた
generic カーネルを指定することができます。
また、直前にインストールされていたカーネル (たとえば、
カーネルを自分で設定したり、
アップグレードしたりした場合) を指定するには
<filename>kernel.old</filename> とします。</para>
<note>
<para>普段のカーネルで使っているモジュールを
指定したカーネルでロードする場合は、下のようにします。</para>
指定したカーネルでロードする場合は、下のようにします。</para>
<screen><userinput>unload</userinput>
<userinput>set kernel="<replaceable>kernel.old</replaceable>"</userinput>
@ -559,8 +559,8 @@ boot:</screen>
</listitem>
<listitem>
<para>カーネルの設定スクリプト (通常、
カーネル起動時に設定される内容を自動化するスクリプト) をロードします。</para>
<para>カーネルの設定スクリプト (通常、
カーネル起動時に設定される内容を自動化するスクリプト) をロードします。</para>
<screen><userinput>load -t userconfig_script <replaceable>/boot/kernel.conf</replaceable></userinput></screen>
</listitem>
@ -575,7 +575,7 @@ boot:</screen>
<primary>カーネル (kernel)</primary>
<secondary>起動時の応答</secondary>
</indexterm>
<para>カーネルが<link linkend="boot-loader">ローダ</link> (通常は)
か<link linkend="boot-boot1">boot2</link>
(ローダを迂回して) によってロードされると、
@ -585,19 +585,19 @@ boot:</screen>
<sect2 id="boot-kernel-bootflags">
<title>カーネル起動フラグ</title>
<indexterm>
<primary>カーネル (kernel)</primary>
<secondary>起動フラグ</secondary>
<primary>カーネル (kernel)</primary>
<secondary>起動フラグ</secondary>
</indexterm>
<para>良く使われる起動フラグは次のとおりです。</para>
<variablelist id="boot-kernel-bootflags-list">
<varlistentry>
<term><option>-a</option></term>
<listitem>
<para>カーネル初期化中に、
ルートファイルシステムとしてマウントするデバイスを尋ねます。</para>
<para>カーネル初期化中に、
ルートファイルシステムとしてマウントするデバイスを尋ねます。</para>
</listitem>
</varlistentry>
@ -605,7 +605,7 @@ boot:</screen>
<term><option>-C</option></term>
<listitem>
<para>CDROM から起動します。</para>
<para>CDROM から起動します。</para>
</listitem>
</varlistentry>
@ -613,8 +613,8 @@ boot:</screen>
<term><option>-c</option></term>
<listitem>
<para>起動時にカーネルコンフィグレーションを行なう
UserConfig を実行します。</para>
<para>起動時にカーネルコンフィグレーションを行なう
UserConfig を実行します。</para>
</listitem>
</varlistentry>
@ -622,7 +622,7 @@ boot:</screen>
<term><option>-s</option></term>
<listitem>
<para>シングルユーザモードで起動します。</para>
<para>シングルユーザモードで起動します。</para>
</listitem>
</varlistentry>
@ -630,24 +630,24 @@ boot:</screen>
<term><option>-v</option></term>
<listitem>
<para>カーネル起動時により詳細な情報を表示します。</para>
<para>カーネル起動時により詳細な情報を表示します。</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<note>
<para>起動フラグはこの他にもあります。
それらについては &man.boot.8; を参照してください。
</para></note>
<para>起動フラグはこの他にもあります。
それらについては &man.boot.8; を参照してください。
</para></note>
</sect2>
<!-- <sect2 id="boot-kernel-userconfig">
<title>UserConfig: The Boot-time Kernel Configurator</title>
<para> </para>
</sect2> -->
</sect1>
<sect1 id="device-hints">
<sect1info>
<authorgroup>
@ -673,8 +673,8 @@ boot:</screen>
これらの環境変数は <quote>device hints</quote> と呼ばれることがあります。
<quote>device hints</quote> はデバイスを設定するために
デバイスドライバが使用します。</para>
<para>device hints は <link linkend="boot-loader">ステージ 3 ブートローダ</link>
<para>device hints は <link linkend="boot-loader">ステージ 3 ブートローダ</link>
でも設定できます。device hints は
<command>set</command> コマンドを用いて追加することが、
<command>unset</command> コマンドを用いて削除することができます。
@ -763,10 +763,10 @@ boot:</screen>
<title>自動再起動 (automatic reboot)の動作</title>
<para>自動再起動では、
システム上で利用できるファイルシステムの一慣性を確認します。
もしそれに問題があって &man.fsck.8; がその不一致を修復できなければ、
管理者に直接対処させるため &man.init.8;
はシステムを<link linkend="boot-singleuser">シングルユーザモード</link>へと移行させます。</para>
システム上で利用できるファイルシステムの一慣性を確認します。
もしそれに問題があって &man.fsck.8; がその不一致を修復できなければ、
管理者に直接対処させるため &man.init.8;
はシステムを<link linkend="boot-singleuser">シングルユーザモード</link>へと移行させます。</para>
</sect2>
<sect2 id="boot-singleuser">
@ -776,25 +776,25 @@ boot:</screen>
<indexterm><primary>コンソール (console)</primary></indexterm>
<para>このモードには、
<link linkend="boot-autoreboot">自動再起動</link>の処理中か、
ユーザが起動時に <option>-s</option> オプションを指定した場合、
あるいは <command>loader</command> で
<envar>boot_single</envar> 変数を設定することによって移行します。</para>
<link linkend="boot-autoreboot">自動再起動</link>の処理中か、
ユーザが起動時に <option>-s</option> オプションを指定した場合、
あるいは <command>loader</command> で
<envar>boot_single</envar> 変数を設定することによって移行します。</para>
<para>また、
<link linkend="boot-multiuser">マルチユーザモード</link>から
再起動オプション (<option>-r</option>)
や停止 (halt) オプション (<option>-h</option>) なしで
&man.shutdown.8; を呼び出すとこのモードに移行します。</para>
<link linkend="boot-multiuser">マルチユーザモード</link>から
再起動オプション (<option>-r</option>)
や停止 (halt) オプション (<option>-h</option>) なしで
&man.shutdown.8; を呼び出すとこのモードに移行します。</para>
<para><filename>/etc/ttys</filename>
でシステムコンソール <literal>console</literal>
が <literal>insecure</literal> に設定されている場合、
システムはシングルユーザモードに移行する前に
<username>root</username> のパスワードを入力するように求めます。</para>
でシステムコンソール <literal>console</literal>
が <literal>insecure</literal> に設定されている場合、
システムはシングルユーザモードに移行する前に
<username>root</username> のパスワードを入力するように求めます。</para>
<example id="boot-insecure-console">
<title><filename>/etc/ttys</filename> の insecure コンソール</title>
<title><filename>/etc/ttys</filename> の insecure コンソール</title>
<programlisting># name getty type status comments
#
@ -808,45 +808,45 @@ console none unknown off insecure</programlisting>
</example>
<note>
<para><literal>insecure</literal> コンソールとは、
あなた自身、コンソールが物理的に安全でないと考えていて、
<username>root</username>
のパスワードを知る人だけがシングルユーザモードを
使えるようにしたいという意味であり、
コンソールを安全でない状態で使いたいという意味ではありません。
そのため、安全性を求めるならば
<literal>secure</literal> でなく
<literal>insecure</literal> を選んでください。</para>
<para><literal>insecure</literal> コンソールとは、
あなた自身、コンソールが物理的に安全でないと考えていて、
<username>root</username>
のパスワードを知る人だけがシングルユーザモードを
使えるようにしたいという意味であり、
コンソールを安全でない状態で使いたいという意味ではありません。
そのため、安全性を求めるならば
<literal>secure</literal> でなく
<literal>insecure</literal> を選んでください。</para>
</note>
</sect2>
<sect2 id="boot-multiuser">
<title>マルチユーザモード</title>
<indexterm><primary>マルチユーザモード</primary></indexterm>
<para>&man.init.8; がファイルシステムが正常であると判断するか、
ユーザが<link linkend="boot-singleuser">シングルユーザモード</link>を終了すると、
システムはマルチユーザモードへ移行し、
リソースの設定を始めます。</para>
ユーザが<link linkend="boot-singleuser">シングルユーザモード</link>を終了すると、
システムはマルチユーザモードへ移行し、
リソースの設定を始めます。</para>
<sect3 id="boot-rc">
<title>リソース設定 (rc)</title>
<title>リソース設定 (rc)</title>
<indexterm><primary>rc ファイル群</primary></indexterm>
<para>リソース設定システムはデフォルト設定を
<filename>/etc/defaults/rc.conf</filename> から、
そのシステム独自の細かな設定を
<filename>/etc/rc.conf</filename> から読み込みます。
そして <filename>/etc/fstab</filename>
に記述されるシステムファイルシステムをマウントし、
ネットワークサービスの開始、
さまざまなシステムデーモンの開始、
そして最後に、ローカルにインストールされた package
の起動スクリプトの実行へと進みます。</para>
<para>リソース設定システムに関する参考資料は、&man.rc.8; にあります。
これはスクリプトそのものを調べることと同じくらい優れたものです。</para>
<para>リソース設定システムはデフォルト設定を
<filename>/etc/defaults/rc.conf</filename> から、
そのシステム独自の細かな設定を
<filename>/etc/rc.conf</filename> から読み込みます。
そして <filename>/etc/fstab</filename>
に記述されるシステムファイルシステムをマウントし、
ネットワークサービスの開始、
さまざまなシステムデーモンの開始、
そして最後に、ローカルにインストールされた package
の起動スクリプトの実行へと進みます。</para>
<para>リソース設定システムに関する参考資料は、&man.rc.8; にあります。
これはスクリプトそのものを調べることと同じくらい優れたものです。</para>
</sect3>
</sect2>
</sect1>
@ -867,11 +867,11 @@ console none unknown off insecure</programlisting>
シグナルを送り、続いてうまく終了できなかったプロセスへ
<literal>KILL</literal> シグナルを送ります。</para>
<para>電源管理機能を持ったシステムで稼働している FreeBSD
<para>電源管理機能を持ったシステムで稼働している FreeBSD
では <command>shutdown -p now</command> コマンドによって、
直ちに電源を落とすことができます。FreeBSD を再起動するには、
<command>shutdown -r now</command> を実行するだけです。
&man.shutdown.8; を実行するには、<username>root</username>
&man.shutdown.8; を実行するには、<username>root</username>
であるか、<groupname>operator</groupname> グループのメンバ
でなければなりません。&man.halt.8; や &man.reboot.8; コマンドを
利用することもできますが、より多くの情報を知るために、
@ -879,14 +879,14 @@ console none unknown off insecure</programlisting>
<note>
<para>電源管理機能は FreeBSD&nbsp;5.X の &man.acpi.4;
がカーネルに組み込まれているか、
モジュールが読み込まれていることを必要とし、
FreeBSD&nbsp;4.X の &man.apm.4; を必要とします。</para>
がカーネルに組み込まれているか、
モジュールが読み込まれていることを必要とし、
FreeBSD&nbsp;4.X の &man.apm.4; を必要とします。</para>
</note>
</sect1>
</chapter>
<!--
<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-declaration: "../chapter.decl"