- swapped a couple of words to get less ambiguity && more formality

This commit is contained in:
Taras Korenko 2010-08-21 21:25:33 +00:00
parent 03527c89b3
commit 7780cae168
Notes: svn2git 2020-12-08 03:00:23 +00:00
svn path=/head/; revision=36298

View file

@ -694,11 +694,11 @@
</step>
</procedure>
<para>Для создания загрузочных дисков сделайте следующее:</para>
<para>Для создания загрузочных дискет сделайте следующее:</para>
<procedure>
<step>
<title>Получение образов загрузочных дисков</title>
<title>Получение образов загрузочных дискет</title>
<important>
<para>Пожалуйста, отметьте, что начиная с версии &os; 8.0
@ -707,7 +707,7 @@
USB-накопителя или с CDROM, или с DVD.</para>
</important>
<para>Загрузочные диски есть на установочном диске
<para>Загрузочные дискеты есть на установочном диске
в каталоге <filename>floppies/</filename>, и
могут быть также закачаны из каталога floppies,
<literal>ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/releases/<replaceable>arch</replaceable>/<replaceable>version</replaceable>-RELEASE/floppies/</literal>.
@ -718,7 +718,7 @@
&os;/&arch.i386;&nbsp;&rel2.current;-RELEASE для &i386; находятся в
<ulink url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/releases/i386/&rel2.current;-RELEASE/floppies/"></ulink>.</para>
<para>Расширение файла образа диска <filename>.flp</filename>.
<para>Расширение файла образа дискеты &mdash; <filename>.flp</filename>.
Каталог <filename>floppies/</filename> содержит множество
разных образов, ваш выбор будет зависеть от устанавливаемой
версии FreeBSD и, в некоторых случаях, от конфигурации
@ -729,15 +729,15 @@
<filename>kern2.flp</filename> и
<filename>kern3.flp</filename>. Обратитесь к файлу
<filename>README.TXT</filename> в том же каталоге за свежей
информацией об этих образах дисков.</para>
информацией об этих образах дискет.</para>
<important>
<para>FTP клиент должен использовать
<emphasis>бинарный режим</emphasis>
для загрузки образов дисков. Некоторые Web-браузеры
для загрузки образов дискет. Некоторые Web-браузеры
используют <emphasis>текстовый</emphasis>
(<emphasis>ASCII</emphasis>) режим, который точно не позволит
загрузиться с этих дисков.</para>
загрузиться с этих дискет.</para>
</important>
</step>
@ -767,9 +767,9 @@
<para>Файлы с расширением <filename>.flp</filename> это
<emphasis>не</emphasis> обычные файлы, которые можно
записать на диск. Это образы всего содержимого диска.
записать на дискету. Это образы всего содержимого дискеты.
Это означает, что вы <emphasis>не можете</emphasis>
просто скопировать их с одного диска на другой.
просто скопировать их с одной дискеты на другую.
Вместо этого, нужно использовать
специальные утилиты для записи образов на диск.</para>
@ -786,7 +786,7 @@
<para>Повторите эту команду для каждого файла
<filename>.flp</filename>, вставляя новую дискету каждый раз,
пометьте каждый диск именем файла, который вы скопировали на него.
пометьте каждую дискету именем файла, который вы скопировали на него.
Измените команду если потребуется, в зависимости от места, куда вы
поместили файлы <filename>.flp</filename>. Если у вас нет
CDROM, <command>fdimage</command> может быть загружена
@ -3165,7 +3165,7 @@ Press [Enter] now to invoke an editor on /etc/exports
используйте клавиши навигации и нажмите <keycap>Enter</keycap>.</para>
<figure id="test-daemon">
<title>Запуск мышиного даемона</title>
<title>Запуск даемона мыши</title>
<mediaobject>
<imageobject>
@ -3180,7 +3180,7 @@ Press [Enter] now to invoke an editor on /etc/exports
даемона мыши.</para>
<figure id="test-mouse-daemon">
<title>Проверка мышиного даемона</title>
<title>Проверка даемона мыши</title>
<mediaobject>
<imageobject>