Merge the following from the English version:
1.103 -> 1.104 books/handbook/l10n/chapter.sgml Refine some translation words. Submitted by: Hiroo Ono <hiroo at oikumene dot gcd dot org> Reference: [doc-jp-work 1003]
This commit is contained in:
parent
2cebef3086
commit
7c0149593d
Notes:
svn2git
2020-12-08 03:00:23 +00:00
svn path=/head/; revision=23144
1 changed files with 7 additions and 7 deletions
|
@ -2,7 +2,7 @@
|
|||
The FreeBSD Documentation Project
|
||||
The FreeBSD Japanese Documentation Project
|
||||
|
||||
Original revision: 1.103
|
||||
Original revision: 1.104
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
-->
|
||||
|
||||
|
@ -150,7 +150,7 @@
|
|||
|
||||
<row>
|
||||
<entry>zh_TW</entry>
|
||||
<entry>繁体中国語 (台湾)</entry>
|
||||
<entry>繁体字中国語 (台湾)</entry>
|
||||
</row>
|
||||
</tbody>
|
||||
</tgroup>
|
||||
|
@ -285,8 +285,8 @@
|
|||
:charset=ISO-8859-1:\
|
||||
:lang=de_DE.ISO8859-1:</programlisting>
|
||||
|
||||
<indexterm><primary>繁体中国語 (Traditional Chinese)</primary><secondary>BIG-5 エンコーディング</secondary></indexterm>
|
||||
<para>これは、BIG-5 エンコーディングされた繁体中国語用の環境変数を設定する
|
||||
<indexterm><primary>繁体字中国語 (Traditional Chinese)</primary><secondary>BIG-5 エンコーディング</secondary></indexterm>
|
||||
<para>これは、BIG-5 エンコーディングされた繁体字中国語用の環境変数を設定する
|
||||
<filename>.login_conf</filename> の一例です。
|
||||
中国語、日本語、韓国語用のロケール変数を
|
||||
正しく認識しないソフトウェアに対処するため、
|
||||
|
@ -594,7 +594,7 @@ keychange="<replaceable>
|
|||
|
||||
<tbody>
|
||||
<row>
|
||||
<entry>繁体中国語 (BIG-5)</entry>
|
||||
<entry>繁体字中国語 (BIG-5)</entry>
|
||||
<entry><filename role="package">chinese/big5con</filename></entry>
|
||||
</row>
|
||||
|
||||
|
@ -930,10 +930,10 @@ Option "XkbOptions" "grp:caps_toggle"</programlisting>
|
|||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>台湾向けの繁体中国語への地域化</title>
|
||||
<title>台湾向けの繁体字中国語への地域化</title>
|
||||
<indexterm>
|
||||
<primary>地域化</primary>
|
||||
<secondary>繁体中国語</secondary>
|
||||
<secondary>繁体字中国語</secondary>
|
||||
</indexterm>
|
||||
|
||||
<para>FreeBSD-Taiwan プロジェクトは、多くの
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue