Synchronize with English 1.20
This commit is contained in:
parent
9b0a284242
commit
7e0b90de77
Notes:
svn2git
2020-12-08 03:00:23 +00:00
svn path=/head/; revision=5951
1 changed files with 42 additions and 47 deletions
|
@ -10,7 +10,7 @@
|
|||
</author>
|
||||
</authorgroup>
|
||||
|
||||
<pubdate>$FreeBSD: doc/ru_RU.KOI8-R/books/faq/book.sgml,v 1.15 1999/10/22 11:40:24 andy Exp $</pubdate>
|
||||
<pubdate>$FreeBSD: doc/ru_RU.KOI8-R/books/faq/book.sgml,v 1.16 1999/10/25 06:55:03 andy Exp $</pubdate>
|
||||
|
||||
<abstract><para>üÔÏÔ ÄÏËÕÍÅÎÔ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÔÁË ÎÁÚÙ×ÁÅÍÙÍ FAQ (Frequently Asked
|
||||
Questions), ÔÏ ÅÓÔØ ÓÐÉÓËÏÍ þÁÓÔÏ úÁÄÁ×ÁÅÍÙÈ ÷ÏÐÒÏÓÏ× ÐÏ ÓÉÓÔÅÍÅ FreeBSD
|
||||
|
@ -8345,11 +8345,6 @@ id="misc">
|
|||
<para>óËÏÌØËÏ ÔÒÅÂÕÅÔÓÑ ÒÁÚÒÁÂÏÔÞÉËÏ× FreeBSD, ÞÔÏÂÙ ÓÍÅÎÉÔØ ÌÁÍÐÏÞËÕ?
|
||||
</para></question><answer>
|
||||
|
||||
<para><emphasis>Авторские права на этот параграф Copyright (c) 1999 <ulink
|
||||
URL="mailto:des@FreeBSD.org">Dag-Erling Coïdan Smørgrav</ulink>.
|
||||
Пожалуйста, не воспроизводите этот материал без указания авторских
|
||||
прав.</emphasis></para>
|
||||
|
||||
<para>îÅÏÂÈÏÄÉÍÏ ÉÍÅÔØ ÒÏ×ÎÏ ÏÄÎÕ ÔÙÓÑÞÕ ÓÔÏ ÓÅÍØÄÅÓÑÔ Ä×Á ÒÁÚÒÁÂÏÔÞÉËÁ:</para>
|
||||
|
||||
<para>ä×ÁÄÃÁÔØ ÔÒÉ ÓÏÏÂÝÁÔ × -current Ï ÔÏÍ, ÞÔÏ ÎÅ ÇÏÒÉÔ Ó×ÅÔ;</para>
|
||||
|
@ -8438,7 +8433,12 @@ id="misc">
|
|||
ÞÔÏÂÙ ÚÁÄÏËÕÍÅÎÔÉÒÏ×ÁÔØ ÜÔÏ ÇÄÅ-ÎÉÂÕÄØ?"</emphasis></para>
|
||||
|
||||
<para><emphasis>é ÎÁ ÍÅÎÑ ÓÎÉÚÏÛÌÏ ÏÚÁÒÅÎÉÅ :-)</emphasis></para>
|
||||
|
||||
|
||||
<para><emphasis>Авторские права на этот параграф: Copyright (c) 1999 <ulink
|
||||
URL="mailto:des@FreeBSD.org">Dag-Erling Coïdan Smørgrav</ulink>.
|
||||
Пожалуйста, не воспроизводите этот материал без указания авторских
|
||||
прав.</emphasis></para>
|
||||
|
||||
</answer></qandaentry></qandaset>
|
||||
</chapter>
|
||||
|
||||
|
@ -8514,44 +8514,41 @@ id="custrel">
|
|||
<literallayout> pseudo-device vn #Vnode driver (turns a file into a device)
|
||||
</literallayout>
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<para>Во-вторых, вам нужно иметь на диске полное дерево CVS. Чтобы
|
||||
добиться этого, вы можете использовать <ulink URL="../../handbook/synching.html#CVSUP">CVSUP</ulink>, указав в файле
|
||||
supfile в качестве имени релиза cvs и удалив все поля с тегами и датами:</para>
|
||||
|
||||
<para>Во-вторых, вам нужно иметь на диске полное дерево CVS. Чтобы добиться
|
||||
этого, вы можете использовать <ulink
|
||||
URL="../../handbook/synching.html#CVSUP">CVSUP</ulink>, указав в файле
|
||||
supfile в качестве имени релиза cvs и удалив все поля с тегами и
|
||||
датами:</para>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
<literallayout> *default prefix=/home/ncvs
|
||||
*default base=/a
|
||||
*default host=cvsup.FreeBSD.org
|
||||
*default release=cvs
|
||||
*default delete compress use-rel-suffix
|
||||
<literallayout>
|
||||
*default prefix=/home/ncvs
|
||||
*default base=/a
|
||||
*default host=cvsup.FreeBSD.org
|
||||
*default release=cvs
|
||||
*default delete compress use-rel-suffix
|
||||
|
||||
## Main Source Tree
|
||||
src-all
|
||||
src-eBones
|
||||
src-secure
|
||||
## Main Source Tree
|
||||
src-all
|
||||
src-eBones
|
||||
src-secure
|
||||
|
||||
# Other stuff
|
||||
ports-all
|
||||
www
|
||||
doc-all
|
||||
</literallayout>
|
||||
# Other stuff
|
||||
ports-all
|
||||
www
|
||||
doc-all
|
||||
</literallayout>
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<para>ðÏÓÌÅ ÜÔÏÇÏ ÚÁÐÕÓÔÉÔÅ <command>cvsup -g supfile</command> ÄÌÑ ×ÙËÁÞËÉ ×ÓÅÈ
|
||||
ÎÕÖÎÙÈ ÉÓÈÏÄÎÙÈ ÔÅËÓÔÏ× ÎÁ ×ÁÛ ËÏÍÐØÀÔÅÒ...</para>
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<para>Наконец, вам нужно свободное место для построения системы.
|
||||
Допустим, что свободное место есть в каталоге
|
||||
<filename>/some/big/filesystem</filename> и, как в примере выше, вы поместили
|
||||
дерево CVS в каталог <filename>/home/ncvs</filename>:</para>
|
||||
|
||||
|
||||
<para>Наконец, вам нужно свободное место для построения системы. Допустим, что
|
||||
свободное место есть в каталоге <filename>/some/big/filesystem</filename>
|
||||
и, как в примере выше, вы поместили дерево CVS в каталог
|
||||
<filename>/home/ncvs</filename>:</para>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
<literallayout> setenv CVSROOT /home/ncvs # or export CVSROOT=/home/ncvs
|
||||
cd /usr/src/release
|
||||
|
@ -8577,15 +8574,13 @@ id="custrel">
|
|||
<qandaentry><question>
|
||||
<para>ëÁË ÓÏÚÄÁÔØ ÉÎÓÔÁÌÌÑÃÉÏÎÎÙÅ ÄÉÓËÉ?</para></question><answer>
|
||||
|
||||
<para>Весь процесс создания инсталляционных дисков и дистрибутивов
|
||||
исходных текстов и бинарников автоматизирован в файле
|
||||
<filename>/usr/src/release/Makefile</filename>. Информации, в нём содержащейся,
|
||||
должно быть достаточно, чтобы начать. Однако, должны вас предупредить,
|
||||
что этот процесс включает в себя выполнение ``make world'' и поэтому
|
||||
занимает много времени и дискового пространства.</para>
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<para>Весь процесс создания инсталляционных дисков и дистрибутивов исходных
|
||||
текстов и бинарников автоматизирован в файле
|
||||
<filename>/usr/src/release/Makefile</filename>. Информации, в нём
|
||||
содержащейся, должно быть достаточно, чтобы начать. Однако, должны вас
|
||||
предупредить, что этот процесс включает в себя выполнение ``make world''
|
||||
и поэтому занимает много времени и дискового пространства.</para>
|
||||
|
||||
</answer></qandaentry>
|
||||
|
||||
<qandaentry><question>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue