MFde: Update the German Documentation set.

doc/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/advanced-networking/chapter.sgml     1.434 -> 1.435
doc/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/desktop/chapter.sgml                 1.98  -> 1.100
doc/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/install/chapter.sgml                 1.415 -> 1.416
doc/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/network-servers/chapter.sgml         1.126 -> 1.127
doc/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/vinum/chapter.sgml                   1.48  -> 1.49
doc/de_DE.ISO8859-1/share/sgml/mailing-lists.ent                        1.76  -> 1.77

Obtained from:  The FreeBSD German Documentation Project
This commit is contained in:
Johann Kois 2011-02-05 15:22:01 +00:00
parent c317fe0e25
commit 7ef5d8a756
Notes: svn2git 2020-12-08 03:00:23 +00:00
svn path=/head/; revision=36897
6 changed files with 86 additions and 84 deletions

View file

@ -3,8 +3,8 @@
The FreeBSD German Documentation Project The FreeBSD German Documentation Project
$FreeBSD$ $FreeBSD$
$FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/advanced-networking/chapter.sgml,v 1.193 2010/12/18 08:34:53 jkois Exp $ $FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/advanced-networking/chapter.sgml,v 1.194 2011/01/30 13:46:26 bcr Exp $
basiert auf: 1.434 basiert auf: 1.435
--> -->
<chapter id="advanced-networking"> <chapter id="advanced-networking">
@ -3428,8 +3428,8 @@ ifconfig_fxp1="up"</programlisting>
benachbarten Switchen aus, um Pakete korrekt weiterzuleiten benachbarten Switchen aus, um Pakete korrekt weiterzuleiten
und eine Schleifenbildung zu verhindern.</para> und eine Schleifenbildung zu verhindern.</para>
<para>&os; unterst&uuml;tzt die Betriebsmode RTSP sowie STP, <para>&os; unterst&uuml;tzt die Betriebsmode RSTP sowie STP,
von denen RTSP als Standardmodus voreingestellt ist.</para> von denen RSTP als Standardmodus voreingestellt ist.</para>
<para>Spanning&nbsp;Tree kann auf den Schnittstellen der <para>Spanning&nbsp;Tree kann auf den Schnittstellen der
durch die Bridge verbundenen Netzwerksegmente &uuml;ber die durch die Bridge verbundenen Netzwerksegmente &uuml;ber die

View file

@ -3,8 +3,8 @@
The FreeBSD German Documentation Project The FreeBSD German Documentation Project
$FreeBSD$ $FreeBSD$
$FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/desktop/chapter.sgml,v 1.84 2010/12/23 18:20:11 bcr Exp $ $FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/desktop/chapter.sgml,v 1.85 2011/02/05 10:19:13 jkois Exp $
basiert auf: 1.98 basiert auf: 1.100
--> -->
<chapter id="desktop"> <chapter id="desktop">
@ -219,11 +219,16 @@
<para>Dieser und die beiden n&auml;chsten Abschnitte gehen davon aus, <para>Dieser und die beiden n&auml;chsten Abschnitte gehen davon aus,
dass Sie <application>Firefox</application> bereits installiert dass Sie <application>Firefox</application> bereits installiert
haben.</para> haben.</para>
<para>Das &java;-Plugin funktioniert aktuell nicht mit
<application>Firefox</application> 3.6.</para>
</note> </note>
<para>Die Schritte zur Installation des Plugins h&auml;ngen davon,
welche <application>Firefox</application> Sie installiert
haben.</para>
<procedure>
<step>
<title>Firefox 3.5</title>
<para>Die &os; Foundation hat von Sun Microsystems eine Lizenz <para>Die &os; Foundation hat von Sun Microsystems eine Lizenz
erworben, die es erlaubt, &os;-Bin&auml;rpakete des erworben, die es erlaubt, &os;-Bin&auml;rpakete des
Java Runtime Environment (&jre;) und des Java Development Kit Java Runtime Environment (&jre;) und des Java Development Kit
@ -291,15 +296,43 @@
&arch.i386;-Architektur verwenden. Pakete f&uuml;r &arch.amd64; &arch.i386;-Architektur verwenden. Pakete f&uuml;r &arch.amd64;
sind ebenfalls erh&auml;ltlich.</para> sind ebenfalls erh&auml;ltlich.</para>
</note> </note>
</step>
<step>
<title>Firefox 3.6</title>
<para>Installieren Sie das <application>OpenJDK 6</application>
&uuml;ber die Ports-Sammlung:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/ports/java/openjdk6</userinput>
&prompt.root; <userinput>make config install clean</userinput></screen>
<para>Stellen Sie dabei sicher, dass Sie die Option WEB aktiviert
haben.</para>
<para>Um das Plugin zu aktivieren, muss jeder Benutzer den folgenden
Befehl ausf&uuml;hren:</para>
<screen>&prompt.user; <userinput>ln -s /usr/local/openjdk6/jre/lib/IcedTeaPlugin.so \
$HOME/.mozilla/plugins/</userinput></screen>
<para>Starten Sie nun Ihren Browser, geben Sie in der Adresszeile
<literal>about:plugins</literal> ein und best&auml;tigen Sie diese
Eingabe mit der <keycap>Enter</keycap>-Taste. Dadurch wird eine
Seite ge&ouml;ffnet, die alle installierten Plugins auflistet. In
dieser Liste sollte sich nun auch das
<application>&java;</application>-Plugin befinden.</para>
</step>
</procedure>
</sect2> </sect2>
<sect2 id="moz-flash-plugin"> <sect2 id="moz-flash-plugin">
<title>Firefox und das &macromedia; &flash;-Plugin</title> <title>Firefox und das &adobe; &flash;-Plugin</title>
<indexterm> <indexterm>
<primary>Flash</primary> <primary>Flash</primary>
</indexterm> </indexterm>
<para>Das &macromedia; &flash;-Plugin ist f&uuml;r &os; nicht <para>Das &adobe; &flash;-Plugin ist f&uuml;r &os; nicht
verf&uuml;gbar. Es existiert jedoch ein Software-Layer (ein verf&uuml;gbar. Es existiert jedoch ein Software-Layer (ein
sogenannter Wrapper), der es erlaubt, die Linux-Version des sogenannter Wrapper), der es erlaubt, die Linux-Version des
Plugins unter &os; einzusetzen. Dieser Wrapper Plugins unter &os; einzusetzen. Dieser Wrapper

View file

@ -2,8 +2,8 @@
The FreeBSD Documentation Project The FreeBSD Documentation Project
$FreeBSD$ $FreeBSD$
$FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/install/chapter.sgml,v 1.99 2011/01/15 15:05:19 jkois Exp $ $FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/install/chapter.sgml,v 1.100 2011/01/30 13:43:07 bcr Exp $
basiert auf: 1.415 basiert auf: 1.416
--> -->
<chapter id="install"> <chapter id="install">
@ -1228,15 +1228,12 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
in diesem Fall vom <filename>GENERIC</filename>-Kernel nicht in diesem Fall vom <filename>GENERIC</filename>-Kernel nicht
unterst&uuml;tzt wird.</para> unterst&uuml;tzt wird.</para>
<para>Ab &os;&nbsp;6.2 gelangen Sie im n&auml;chsten Schritt <para>Sie gelangen im n&auml;chsten Schritt in ein Men&uuml;, in dem Sie
in ein Men&uuml;, in dem Sie &uuml;ber die Cursortasten das &uuml;ber die Cursortasten das Land, in dem Sie sich befinden,
Land, in dem Sie sich befinden, ausw&auml;hlen k&ouml;nnen ausw&auml;hlen k&ouml;nnen (<xref linkend="config-country">). Durch
(<xref linkend="config-country">). Durch die Best&auml;tigung die Best&auml;tigung mit der <keycap>Enter</keycap>-Taste wird
mit der <keycap>Enter</keycap>-Taste wird automatisch das automatisch das von Ihnen gew&auml;hlte Land sowie die dazu passende
von Ihnen gew&auml;hlte Land sowie die dazu passende Tastaturbelegung gew&auml;hlt.</para>
Tastaturbelegung gew&auml;hlt. Alternativ ist es auch hier
m&ouml;glich, <application>sysinstall</application> zu verlassen
und von vorne zu beginnen.</para>
<figure id="config-country"> <figure id="config-country">
<title>Ihr Land ausw&auml;hlen</title> <title>Ihr Land ausw&auml;hlen</title>
@ -1266,33 +1263,8 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
</mediaobject> </mediaobject>
</figure> </figure>
<figure id="sysinstall-exit"> <para>Nachdem Sie das Land ausgew&auml;hlt haben, erscheint das
<title>sysinstall beenden</title> Hauptmen&uuml; von <application>sysinstall</application>.</para>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="install/sysinstall-exit" format="PNG">
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
<para>W&auml;hlen Sie mit den Pfeiltasten den Punkt
<guimenuitem>Exit Install</guimenuitem> des Hauptmen&uuml;s
aus. Nach der Auswahl wird die folgende Meldung
angezeigt:</para>
<screen> User Confirmation Requested
Are you sure you wish to exit? The system will reboot.
[ Yes ] No</screen>
<para>Wenn Sie die Auswahl mit &gui.yes;
best&auml;tigen, wird das Installationsprogramm erneut
starten, falls sich die CD-ROM noch im Laufwerk befindet.</para>
<para>Wenn Sie mit Disketten gestartet haben, m&uuml;ssen
Sie vor dem Neustart die
<filename>boot.flp</filename>-Diskette entfernen.</para>
</sect2> </sect2>
</sect1> </sect1>

View file

@ -3,8 +3,8 @@
The FreeBSD German Documentation Project The FreeBSD German Documentation Project
$FreeBSD$ $FreeBSD$
$FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/network-servers/chapter.sgml,v 1.91 2010/12/18 10:23:56 jkois Exp $ $FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/network-servers/chapter.sgml,v 1.92 2011/01/30 13:16:11 bcr Exp $
basiert auf: 1.126 basiert auf: 1.127
--> -->
<chapter id="network-servers"> <chapter id="network-servers">
@ -3381,7 +3381,7 @@ dhcpd_ifaces="dc0"</programlisting>
<entry>Root-Zone</entry> <entry>Root-Zone</entry>
<entry>Der Beginn der Internet-Zonenhierarchie. Alle <entry>Der Beginn der Internet-Zonenhierarchie. Alle
Zonen befinden sich innerhalb der Root-Zone. Dies ist Zonen befinden sich innerhalb der Root-Zone. Dies ist
analog zu einem Dateisystem, in dem sich alle Dateien analog zu einem Dateisystem, in dem sich alle Dateien
und Verzeichnisse innerhalb des Wurzelverzeichnisses und Verzeichnisse innerhalb des Wurzelverzeichnisses
befinden.</entry> befinden.</entry>
@ -5652,16 +5652,16 @@ set filter alive 2 permit 0/0 0/0</programlisting>
<filename>/etc/rc.conf</filename>:</para> <filename>/etc/rc.conf</filename>:</para>
<programlisting>syslogd_enable="YES" <programlisting>syslogd_enable="YES"
syslogd_flags="-a logclient.example.com -vv"</programlisting> syslogd_flags="-a logclient.example.com -v -v"</programlisting>
<para>Die erste Option aktiviert den <command>syslogd</command>-Dienst <para>Die erste Option aktiviert den <command>syslogd</command>-Dienst
w&auml;hrend des Systemstarts und die zweite Option erlaubt es, Daten w&auml;hrend des Systemstarts und die zweite Option erlaubt es, Daten
von dem spezifizierten Client auf diesem Server zu akzeptieren. Die von dem spezifizierten Client auf diesem Server zu akzeptieren. Die
Verwendung von <option>-vv</option> im letzten Teil erh&ouml;ht die Verwendung von <option>-v -v</option> im letzten Teil erh&ouml;ht die
Anzahl von Protokollnachrichten. Dies ist sehr hilfreich f&uuml;r die Anzahl von Protokollnachrichten. Dies ist sehr hilfreich f&uuml;r die
Feineinstellung der Verbindungspfade, da Administratoren auf diese Weise Feineinstellung der Verbindungspfade, da Administratoren auf diese
erkennen, welche Arten von Nachrichten unter welchen Einstellungen Weise erkennen, welche Arten von Nachrichten unter welchen
protokolliert werden.</para> Einstellungen protokolliert werden.</para>
<para>Mehrere <option>-a</option>-Optionen k&ouml;nnen angegeben werden, <para>Mehrere <option>-a</option>-Optionen k&ouml;nnen angegeben werden,
um die Protokollierung von mehreren Clients zu erlauben. um die Protokollierung von mehreren Clients zu erlauben.
@ -5724,7 +5724,7 @@ syslogd_flags="-a logclient.example.com -vv"</programlisting>
Eintr&auml;ge in der <filename>/etc/rc.conf</filename> besitzen:</para> Eintr&auml;ge in der <filename>/etc/rc.conf</filename> besitzen:</para>
<programlisting>syslogd_enable="YES" <programlisting>syslogd_enable="YES"
syslogd_flags="-s -vv"</programlisting> syslogd_flags="-s -v -v"</programlisting>
<para>Wie zuvor aktivieren diese Eintr&auml;ge den <para>Wie zuvor aktivieren diese Eintr&auml;ge den
<command>syslogd</command>-Dienst w&auml;hrend des Systemstarts und <command>syslogd</command>-Dienst w&auml;hrend des Systemstarts und
@ -5791,7 +5791,7 @@ syslogd_flags="-s -vv"</programlisting>
so, dass diese wie in dem folgenden Beispiel aussieht und initiieren Sie so, dass diese wie in dem folgenden Beispiel aussieht und initiieren Sie
dann einen Neustart:</para> dann einen Neustart:</para>
<programlisting>syslogd_flags="-d -a logclien.example.com -vv"</programlisting> <programlisting>syslogd_flags="-d -a logclien.example.com -v -v"</programlisting>
<screen>&prompt.root; <userinput>/etc/rc.d/syslogd restart</userinput></screen> <screen>&prompt.root; <userinput>/etc/rc.d/syslogd restart</userinput></screen>
@ -5812,7 +5812,7 @@ rejected in rule 0 due to name mismatch.</screen>
Konfiguration, kommt ein Tippfehler in der folgenden Zeile der Konfiguration, kommt ein Tippfehler in der folgenden Zeile der
<filename>/etc/rc.conf</filename> als Fehler in Betracht:</para> <filename>/etc/rc.conf</filename> als Fehler in Betracht:</para>
<programlisting>syslogd_flags="-d -a logclien.example.com -vv"</programlisting> <programlisting>syslogd_flags="-d -a logclien.example.com -v -v"</programlisting>
<para>Die Zeile sollte <literal>logclient</literal> und nicht <para>Die Zeile sollte <literal>logclient</literal> und nicht
<literal>logclien</literal> enthalten. Nachdem die entsprechenden <literal>logclien</literal> enthalten. Nachdem die entsprechenden

View file

@ -9,8 +9,8 @@
The FreeBSD German Documentation Project The FreeBSD German Documentation Project
$FreeBSD$ $FreeBSD$
$FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/vinum/chapter.sgml,v 1.18 2010/12/18 11:57:46 jkois Exp $ $FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/vinum/chapter.sgml,v 1.19 2011/01/30 13:27:20 bcr Exp $
basiert auf: 1.48 basiert auf: 1.49
--> -->
<chapter id="vinum-vinum"> <chapter id="vinum-vinum">
@ -952,12 +952,6 @@
class="devicefile">/dev/gvinum/concat</filename> hei&szlig;en, ein Name, class="devicefile">/dev/gvinum/concat</filename> hei&szlig;en, ein Name,
der in keiner Beziehung mit einem Partitionsnamen steht.</para> der in keiner Beziehung mit einem Partitionsnamen steht.</para>
<para>Normalerweise interpretiert &man.newfs.8; den Namen einer
Platte und beschwert sich, wenn es ihn nicht versteht:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>newfs /dev/gvinum/concat</userinput>
newfs: /dev/gvinum/concat: can't figure out file system partition</screen>
<para>Um nun ein Dateisystem auf diesem Volume anzulegen, benutzen <para>Um nun ein Dateisystem auf diesem Volume anzulegen, benutzen
Sie &man.newfs.8;:</para> Sie &man.newfs.8;:</para>

View file

@ -2,8 +2,8 @@
Namen der FreeBSD Mailinglisten und verwandter Software Namen der FreeBSD Mailinglisten und verwandter Software
$FreeBSD$ $FreeBSD$
$FreeBSDde: de-docproj/share/sgml/mailing-lists.ent,v 1.42 2011/01/15 15:15:18 jkois Exp $ $FreeBSDde: de-docproj/share/sgml/mailing-lists.ent,v 1.43 2011/02/05 10:23:45 jkois Exp $
basiert auf: 1.76 basiert auf: 1.77
--> -->
<!ENTITY a.mailman.listinfo "http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo"> <!ENTITY a.mailman.listinfo "http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo">
@ -40,10 +40,6 @@
AIC7xxx discussions</ulink>"> AIC7xxx discussions</ulink>">
<!ENTITY a.aic7xxx.name "<ulink url='&a.aic7xxx.url;'>freebsd-aic7xxx</ulink>"> <!ENTITY a.aic7xxx.name "<ulink url='&a.aic7xxx.url;'>freebsd-aic7xxx</ulink>">
<!ENTITY a.alpha.url "&a.mailman.listinfo;/freebsd-alpha">
<!ENTITY a.alpha "<ulink url='&a.alpha.url;'>FreeBSD Alpha porting</ulink>">
<!ENTITY a.alpha.name "<ulink url='&a.alpha.url;'>freebsd-alpha</ulink>">
<!ENTITY a.amd64.url "&a.mailman.listinfo;/freebsd-amd64"> <!ENTITY a.amd64.url "&a.mailman.listinfo;/freebsd-amd64">
<!ENTITY a.amd64 "<ulink url='&a.amd64.url;'>Porting <!ENTITY a.amd64 "<ulink url='&a.amd64.url;'>Porting
FreeBSD to AMD64 systems</ulink>"> FreeBSD to AMD64 systems</ulink>">
@ -433,10 +429,6 @@
<!ENTITY a.python "<ulink url='&a.python.url;'>FreeBSD Python mailing list</ulink>"> <!ENTITY a.python "<ulink url='&a.python.url;'>FreeBSD Python mailing list</ulink>">
<!ENTITY a.python.name "<ulink url='&a.python.url;'>freebsd-python</ulink>"> <!ENTITY a.python.name "<ulink url='&a.python.url;'>freebsd-python</ulink>">
<!ENTITY a.qa.url "&a.mailman.listinfo;/freebsd-qa">
<!ENTITY a.qa "<ulink url='&a.qa.url;'>FreeBSD Quality Assurance</ulink>">
<!ENTITY a.qa.name "<ulink url='&a.qa.url;'>freebsd-qa</ulink>">
<!ENTITY a.questions.url "&a.mailman.listinfo;/freebsd-questions"> <!ENTITY a.questions.url "&a.mailman.listinfo;/freebsd-questions">
<!ENTITY a.questions "<ulink url='&a.questions.url;'>FreeBSD general <!ENTITY a.questions "<ulink url='&a.questions.url;'>FreeBSD general
questions</ulink>"> questions</ulink>">
@ -477,11 +469,6 @@
<!ENTITY a.small "<ulink url='&a.small.url;'>FreeBSD-small</ulink>"> <!ENTITY a.small "<ulink url='&a.small.url;'>FreeBSD-small</ulink>">
<!ENTITY a.small.name "<ulink url='&a.small.url;'>freebsd-small</ulink>"> <!ENTITY a.small.name "<ulink url='&a.small.url;'>freebsd-small</ulink>">
<!ENTITY a.smp.url "&a.mailman.listinfo;/freebsd-smp">
<!ENTITY a.smp "<ulink url='&a.smp.url;'>FreeBSD symmetric
multiprocessing</ulink>">
<!ENTITY a.smp.name "<ulink url='&a.smp.url;'>freebsd-smp</ulink>">
<!ENTITY a.sparc.url "&a.mailman.listinfo;/freebsd-sparc64"> <!ENTITY a.sparc.url "&a.mailman.listinfo;/freebsd-sparc64">
<!ENTITY a.sparc "<ulink url='&a.sparc.url;'>FreeBSD SPARC porting</ulink>"> <!ENTITY a.sparc "<ulink url='&a.sparc.url;'>FreeBSD SPARC porting</ulink>">
<!ENTITY a.sparc.name "<ulink url='&a.sparc.url;'>freebsd-sparc64</ulink>"> <!ENTITY a.sparc.name "<ulink url='&a.sparc.url;'>freebsd-sparc64</ulink>">
@ -671,3 +658,19 @@
<!ENTITY a.bugsubmit "&a.bugfollowup;"> <!ENTITY a.bugsubmit "&a.bugfollowup;">
<!ENTITY a.majordomo "<email>majordomo@FreeBSD.org</email>"> <!ENTITY a.majordomo "<email>majordomo@FreeBSD.org</email>">
<!-- Die folgenden Liste wurden deaktiviert. Entities hier belassen, bis alle
Referenzen in der Doku entfernt wurden. -->
<!ENTITY a.alpha.url "&a.mailman.listinfo;/freebsd-alpha">
<!ENTITY a.alpha "<ulink url='&a.alpha.url;'>FreeBSD Alpha porting</ulink>">
<!ENTITY a.alpha.name "<ulink url='&a.alpha.url;'>freebsd-alpha</ulink>">
<!ENTITY a.qa.url "&a.mailman.listinfo;/freebsd-qa">
<!ENTITY a.qa "<ulink url='&a.qa.url;'>FreeBSD Quality Assurance</ulink>">
<!ENTITY a.qa.name "<ulink url='&a.qa.url;'>freebsd-qa</ulink>">
<!ENTITY a.smp.url "&a.mailman.listinfo;/freebsd-smp">
<!ENTITY a.smp "<ulink url='&a.smp.url;'>FreeBSD symmetric
multiprocessing</ulink>">
<!ENTITY a.smp.name "<ulink url='&a.smp.url;'>freebsd-smp</ulink>">