- Merge the following from the English version:

r39733 -> r40050	head/ja_JP.eucJP/books/handbook/mirrors/chapter.sgml

- Related change:

	head/ja_JP.eucJP/books/handbook/cutting-edge/chapter.sgml
This commit is contained in:
Ryusuke SUZUKI 2012-12-16 15:35:01 +00:00
parent 9b1c183874
commit 805196ce8d
Notes: svn2git 2020-12-08 03:00:23 +00:00
svn path=/head/; revision=40391
2 changed files with 246 additions and 335 deletions
ja_JP.eucJP/books/handbook
cutting-edge
mirrors

View file

@ -1418,7 +1418,7 @@ Fetching 133 new ports or files... done.</screen>
</indexterm> </indexterm>
<listitem> <listitem>
<para><command>svn</command> プログラムを使って、 <para><link linkend="svn">svn</link> プログラムを使って、
希望する開発ブランチ、 希望する開発ブランチ、
もしくはリリースブランチをチェックアウトしてください。 もしくはリリースブランチをチェックアウトしてください。
この方法は、開発中の &os; リポジトリへのアクセスを提供しており、 この方法は、開発中の &os; リポジトリへのアクセスを提供しており、
@ -1481,7 +1481,7 @@ Fetching 133 new ports or files... done.</screen>
長い間使用できなくなってしまう事態が発生する可能性があります 長い間使用できなくなってしまう事態が発生する可能性があります
(訳注: 保守する人が少ないためです)。 (訳注: 保守する人が少ないためです)。
インターネットに接続しているシステムであれば、 インターネットに接続しているシステムであれば、
<application>Subversion</application> <application><link linkend="svn">Subversion</link></application>
を利用されることを推奨します。 を利用されることを推奨します。
</para> </para>
</listitem> </listitem>
@ -1654,7 +1654,7 @@ Fetching 133 new ports or files... done.</screen>
</indexterm> </indexterm>
<listitem> <listitem>
<para><command>svn</command> プログラムを使って、 <para><link linkend="svn">svn</link> プログラムを使って、
希望する開発ブランチ、 希望する開発ブランチ、
もしくはリリースブランチをチェックアウしてください。 もしくはリリースブランチをチェックアウしてください。
この方法は、開発中の &os; リポジトリへのアクセスを提供しており、 この方法は、開発中の &os; リポジトリへのアクセスを提供しており、
@ -1743,8 +1743,8 @@ Fetching 133 new ports or files... done.</screen>
あなたの興味の対象によって &os; あなたの興味の対象によって &os;
プロジェクトのソースのある一部分または全体の最新を プロジェクトのソースのある一部分または全体の最新を
追いかける方法は色々あります。 追いかける方法は色々あります。
私たちが提供している基本的なサービスは 私たちが提供している基本的なサービスは <link
<application>Subversion</application>、<link linkend="svn">Subversion</link>、<link
linkend="anoncvs">Anonymous CVS</link><link linkend="anoncvs">Anonymous CVS</link><link
linkend="cvsup">CVSup</link><link linkend="ctm">CTM</link> linkend="cvsup">CVSup</link><link linkend="ctm">CTM</link>
です:</para> です:</para>

View file

@ -3,7 +3,7 @@
The FreeBSD Documentation Project The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD Japanese Documentation Project The FreeBSD Japanese Documentation Project
Original revision: r39733 Original revision: r40050
$FreeBSD$ $FreeBSD$
--> -->
@ -231,338 +231,18 @@
CD や DVD メディアに書き込めます。</para> CD や DVD メディアに書き込めます。</para>
</sect1> </sect1>
<sect1 id="mirrors-svn">
<title>Subversion サイト</title>
<indexterm>
<primary>svn</primary>
</indexterm>
<para>2012 年 7 月から、&os;
はすべてのソースコード、ドキュメント、Ports Collection
を管理するプライマリのバージョン管理システムに
<ulink url="http://subversion.apache.org/">Subversion</ulink>
(<emphasis>svn</emphasis>) を採用しています。</para>
<note>
<para>Subversion は一般的には開発者向けのツールです。
大半のユーザは、&os; のベースシステム、
Ports Collection のアップデートに、それぞれ
<link linkend="updating-upgrading-freebsdupdate">FreeBSD
Update</link>,
<link linkend="updating-upgrading-portsnap">Portsnap</link>
を使うべきでしょう。</para>
</note>
<para>&os; の svn ミラーネットワークは、まだ初期の段階にあるので、
今後変わることがあります。
以下のミラーの一覧を静的なものとは考えないでください。
特に、サーバの SSL 証明書は、いずれかの時点で変更になるでしょう。</para>
<para>Subversion では、リポジトリの指定に
<literal>protocol://hostname/path</literal> 形式の URL を用います。
以下に記載されているように、ミラーは異なる複数のプロトコルに対応しています。
アクセスする FreeBSD のリポジトリは、パス (path) の最初で指定します。
リポジトリは 3 つあります。
<literal>base</literal>&os; ベースシステムのソースコード、
<literal>ports</literal> は Ports Collection、
そして <literal>doc</literal> はドキュメントのリポジトリです。
たとえば、
<literal>svn://svn0.us-east.FreeBSD.org/ports/head/</literal>
という URL は、svn プロトコルによる
<hostid role="fqdn">svn0.us-east.FreeBSD.org</hostid> ミラー上の
ports リポジトリのメインブランチを示しています。</para>
<para>すべてのミラーはすべてのリポジトリを持っています。</para>
<para>&os; Subversion サーバのマスタである
<hostid role="fqdn">svn.FreeBSD.org</hostid> は、
公には読み出し専用でアクセスできますが、
将来的には変更される予定があるので、オフィシャルミラーを使うことが推奨されます。
ブラウザを用いて &os; の Subversion リポジトリを参照するには、<ulink
url="http://svnweb.FreeBSD.org/">http://svnweb.FreeBSD.org/</ulink>
を利用してください。</para>
<informaltable>
<tgroup cols="4">
<colspec colwidth="3*"/>
<colspec colwidth="1*"/>
<colspec colwidth="2*"/>
<colspec colwidth="10*"/>
<thead>
<row>
<entry>名前</entry>
<entry>プロトコル</entry>
<entry>位置</entry>
<entry>SSL フィンガープリント</entry>
</row>
</thead>
<tbody>
<row>
<entry><hostid
role="fqdn">svn0.us-west.FreeBSD.org</hostid></entry>
<entry>svn, <ulink
url="http://svn0.us-west.FreeBSD.org/base/">http</ulink>,
<ulink
url="https://svn0.us-west.FreeBSD.org/base/">https</ulink></entry>
<entry>USA, カリフォルニア</entry>
<entry>SHA1
<literal>79:35:8F:CA:6D:34:D9:30:44:D1:00:AF:33:4D:E6:11:44:4D:15:EC</literal></entry>
</row>
<row>
<entry><hostid
role="fqdn">svn0.us-east.FreeBSD.org</hostid></entry>
<entry>svn, <ulink
url="http://svn0.us-east.FreeBSD.org/base/">http</ulink>,
<ulink
url="https://svn0.us-east.FreeBSD.org/base/">https</ulink></entry>
<entry>USA, ニュージャージ</entry>
<entry>SHA1
<literal>06:D1:23:DE:5E:7A:F7:2B:7A:7E:74:95:5F:54:8D:5C:B0:D6:2E:8F</literal></entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</informaltable>
</sect1>
<sect1 id="anoncvs"> <sect1 id="anoncvs">
<title>Anonymous CVS</title> <title>Anonymous CVS (非推奨)</title>
<para><emphasis>訳: &a.jp.sugimura;</emphasis>、1998 年 7 月 19 日</para>
<sect2> <sect2>
<title><anchor id="anoncvs-intro"/>導入</title> <title>Warning</title>
<indexterm> <warning>
<primary>CVS</primary> <para>CVS は、プロジェクトにおいて使用されなくなったため、
<secondary>anonymous</secondary> 非推奨になりました。
</indexterm> かわりに <application>Subversion</application>
を使ってください。</para>
<para>Anonymous CVS (もしくは、<emphasis>anoncvs</emphasis> </warning>
として知られています) は離れたところにある CVS
リポジトリと同期を取るために &os; に付属している CVS
ユーティリティに含まれている機能です。他にもありますが、
それは &os; のユーザが、特別な権限なしに &os;
プロジェクトの公式な anoncvs サーバに読み取り専用で CVS
の操作をすることができるようにするためのものです。
それを使うには、単に <envar>CVSROOT</envar>
環境変数を設定して適切な anoncvs サーバを指定し、
<command>cvs login</command> を使って
パスワード <quote>anoncvs</quote> を入力してください。
そして次に &man.cvs.1; コマンドを使うことで、
手元にあるリポジトリと同じようにアクセスできるようになります。</para>
<note>
<para><command>cvs login</command> コマンドは、CVS
サーバの認証に使われるパスワードを <envar>HOME</envar>
ディレクトリの <filename>.cvspass</filename> というファイルに保存します。
このファイルが存在しなければ、最初に <command>cvs login</command>
を使おうとしたときにエラーが出るでしょう。空の <filename>.cvspass</filename>
ファイルを作成して再度ログインに挑戦してください。</para>
</note>
<para><link linkend="cvsup">CVSup</link>
<emphasis>anoncvs</emphasis>
のサービスは本質的に同じ機能ではないかということも言われていますが、
ユーザが同期を取る方法を選ぶときに影響を与える、
さまざまなトレードオフが存在します。要約して言えば、
<application>CVSup</application>
はネットワーク資源の使い方においては非常に効率が良く技術的にもはるかに洗練されたものですが、
相当な手間がかかります。<application>CVSup</application>
を使うには特別なクライアントをまずインストールして設定しなくては
1 bit も取ってくることができませんし、さらにそのとき
<application>CVSup</application> で取ってくることができるのは、
<emphasis>コレクション (collection)</emphasis>
と呼ばれる、
かなり大きなかたまりだけです。</para>
<para>それに対して <application>anoncvs</application> では、
CVS モジュールの名前を指定することで特定のプログラムの
(<command>ls</command><command>grep</command> のような)
個々のファイルから調べることができます。もちろん、
<application>anoncvs</application> は CVS
リポジトリの読み取り専用の操作に対してのみ適しているので、
もしあなたが &os; プロジェクトのものと共有されたなにか
ローカルなリポジトリを作ってそこでの開発を
行おうというときには、<application>CVSup</application>
だけが唯一の手段となってしまいます。</para>
</sect2>
<sect2>
<title><anchor id="anoncvs-usage"/>Anonymous CVS を使う</title>
<para>&man.cvs.1; を設定して Anonymous CVS
リポジトリを使うには単に <envar>CVSROOT</envar>
環境変数を設定して &os; プロジェクトの
<emphasis>anoncvs</emphasis> サーバを指定するだけのことです。
この文書を書いているときには、
次のサーバが利用できるようになっています。</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para><emphasis>フランス</emphasis>:
:pserver:anoncvs@anoncvs.fr.FreeBSD.org:/home/ncvs
(pserver モードでは、<command>cvs login</command> コマンドを使い、
プロンプトが表示されたらパスワード
<quote>anoncvs</quote> を入力してください。
ssh ではパスワードは必要ありません。)</para>
</listitem>
<!--
<listitem>
<para><emphasis>日本</emphasis>:
:pserver:anoncvs@anoncvs.jp.FreeBSD.org:/home/ncvs
(<command>cvs login</command> コマンドを使い、
プロンプトが表示されたらパスワード
<quote>anoncvs</quote> を入力してください)</para>
</listitem>
-->
<listitem>
<para><emphasis>台湾</emphasis>:
:pserver:anoncvs@anoncvs.tw.FreeBSD.org:/home/ncvs
(pserver モードでは、<command>cvs login</command> コマンドを使い、
プロンプトが表示されたら任意のパスワードを入力してください。
ssh ではパスワードは必要ありません。)</para>
<programlisting>SSH2 HostKey: 1024 02:ed:1b:17:d6:97:2b:58:5e:5c:e2:da:3b:89:88:26 /etc/ssh/ssh_host_rsa_key.pub
SSH2 HostKey: 1024 e8:3b:29:7b:ca:9f:ac:e9:45:cb:c8:17:ae:9b:eb:55 /etc/ssh/ssh_host_dsa_key.pub</programlisting>
</listitem>
<!--
<listitem>
<para><emphasis>USA</emphasis>:
anoncvs@anoncvs1.FreeBSD.org:/home/ncvs (ssh では
ssh バージョン 2 を使ってください。パスワードは必要ありません。)</para>
<programlisting>SSH2 HostKey: 2048 53:1f:15:a3:72:5c:43:f6:44:0e:6a:e9:bb:f8:01:62 /etc/ssh/ssh_host_dsa_key.pub</programlisting>
</listitem>
-->
</itemizedlist>
<para>CVS はかつて存在した (もしくはこれから存在するものも)
ほとんどどんなバージョンの &os; のソースを <quote>check
out</quote> することができますが、あなたは &man.cvs.1;
リビジョン (<option>-r</option>) のオプションや &os;
プロジェクトのリポジトリの中で
それをどのように指定したらいいものかということを
よく知っておく必要があります。</para>
<para>タグには 2 種類あって、
リビジョンタグとブランチタグがあります。
リビジョンタグは特定の改訂版を指しており、
それはいつも同じものを意味しています。一方ブランチタグは、
指定されたときの指定された開発の流れにおける
最も新しい改訂版を示しています。
ブランチタグは特定の改訂版を指していないために、
その意味はきょうと明日では違うものになっているでしょう。
</para>
<para><xref linkend="cvs-tags"/>
にはユーザが興味を持つであろうリビジョンタグの一覧が載せられています。
これらはいずれも Ports Collection に対して使うことはできません。
Ports Collection は複数の開発ブランチを持っていないからです。</para>
<para>ブランチタグを指定したときには、
普通はその開発の流れにおける
最も新しいバージョンのファイルを受け取ることができます。
もし以前のバージョンのものが欲しいときには、日付を
<option>-D date</option>
オプションを使って指定すればよいです。
これ以上のことは &man.cvs.1; man page を見てください。</para>
</sect2>
<sect2>
<title></title>
<para>本当はなにかする前には &man.cvs.1;
のマニュアルページの全体をちゃんと読んでからのほうがいいのですが、
Anonymous CVS
の使い方の本質的なところを簡単に例を挙げて説明します。</para>
<example>
<title>-CURRENT (&man.ls.1;) をちょっと確認してみます。</title>
<screen>&prompt.user; <userinput>setenv CVSROOT :pserver:anoncvs@anoncvs.tw.FreeBSD.org:/home/ncvs</userinput>
&prompt.user; <userinput>cvs login</userinput>
<emphasis>プロンプトが表示されたら、<quote>password</quote> に任意の単語を入力します。</emphasis>
&prompt.user; <userinput>cvs co ls</userinput></screen>
</example>
<example>
<title>SSH を使って <filename>src/</filename>
ツリーをチェックアウトしてみます。</title>
<screen>&prompt.user; <userinput>cvs -d anoncvs@anoncvs1.FreeBSD.org:/home/ncvs co src</userinput>
The authenticity of host 'anoncvs1.freebsd.org (216.87.78.137)' can't be established.
DSA key fingerprint is 53:1f:15:a3:72:5c:43:f6:44:0e:6a:e9:bb:f8:01:62.
Are you sure you want to continue connecting (yes/no)? <userinput>yes</userinput>
Warning: Permanently added 'anoncvs1.freebsd.org' (DSA) to the list of known hosts.</screen>
</example>
<example>
<title>&man.ls.1; のバージョンを 8-STABLE
ブランチから調べてみます。</title>
<screen>&prompt.user; <userinput>setenv CVSROOT :pserver:anoncvs@anoncvs.tw.FreeBSD.org:/home/ncvs</userinput>
&prompt.user; <userinput>cvs login</userinput>
<emphasis>プロンプトが表示されたら、<quote>password</quote> に任意の単語を入力します。</emphasis>
&prompt.user; <userinput>cvs co -rRELENG_8 ls</userinput></screen>
</example>
<example>
<title>&man.ls.1; の変更点のリストを
(Unified diff で) 作ってみます。</title>
<screen>&prompt.user; <userinput>setenv CVSROOT :pserver:anoncvs@anoncvs.tw.FreeBSD.org:/home/ncvs</userinput>
&prompt.user; <userinput>cvs login</userinput>
<emphasis>プロンプトが表示されたら、<quote>password</quote> に任意の単語を入力します。</emphasis>
&prompt.user; <userinput>cvs rdiff -u -rRELENG_8_0_0_RELEASE -rRELENG_8_1_0_RELEASE ls</userinput></screen>
</example>
<example>
<title>他のどんなモジュールの名前が
使われているか検索してみます。</title>
<screen>&prompt.user; <userinput>setenv CVSROOT :pserver:anoncvs@anoncvs.tw.FreeBSD.org:/home/ncvs</userinput>
&prompt.user; <userinput>cvs login</userinput>
<emphasis>プロンプトが表示されたら、<quote>password</quote> に任意の単語を入力します。</emphasis>
&prompt.user; <userinput>cvs co modules</userinput>
&prompt.user; <userinput>more modules/modules</userinput></screen>
</example>
</sect2>
<sect2>
<title>他の資料</title>
<para>次の資料は CVS を学ぶのに役に立つでしょう。</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para><ulink
url="http://users.csc.calpoly.edu/~gfisher/classes/308/handouts/cvs-basics.html">CVS チュートリアル</ulink>
California Polytechnic State University によるものです。</para>
</listitem>
<listitem>
<para><ulink url="http://www.nongnu.org/cvs/">CVS Home</ulink>,
CVS の開発とサポートをしているコミュニティです。</para>
</listitem>
<listitem>
<para><ulink url="http://www.freebsd.org/cgi/cvsweb.cgi">CVSWeb</ulink>
&os; Project の CVS のための WWW インタフェースです。</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</sect2> </sect2>
</sect1> </sect1>
@ -933,14 +613,238 @@ Warning: Permanently added 'anoncvs1.freebsd.org' (DSA) to the list of known hos
</sect2> </sect2>
</sect1> </sect1>
<sect1 id="svn">
<title><application>Subversion</application> を使う</title>
<sect2 id="svn-intro">
<title>はじめに</title>
<para>2012 年 7 月から、&os;
はすべてのソースコード、ドキュメント、Ports Collection
を管理するメインのバージョン管理システムに <ulink
url="http://subversion.apache.org/">Subversion</ulink>
(<emphasis>svn</emphasis>) を使っています。</para>
<note>
<para>一般的には Subversion は開発者向けのツールです。
大部分のユーザは、&os; のベースシステムのアップデートに <link
linkend="updating-upgrading-freebsdupdate">FreeBSD
Update</link>
Ports Collection のアップデートには <link
linkend="updating-upgrading-portsnap">Portsnap</link>
を使うべきでしょう。</para>
</note>
<para>Subversion では、リポジトリの指定に
<literal>protocol://hostname/path</literal> 形式の URL を用います。
以下に記載されているように、
ミラーサイトは異なる複数のプロトコルに対応しています。
アクセスする FreeBSD のリポジトリは、パス (path) の最初で指定します。
リポジトリは 3 つあります。
<literal>base</literal>&os; ベースシステムのソースコード、
<literal>ports</literal> は Ports Collection、
そして <literal>doc</literal> はドキュメントのリポジトリです。
たとえば、
<literal>svn://svn0.us-east.FreeBSD.org/ports/head/</literal>
という URL は、<literal>svn</literal> プロトコルによる <hostid
role="fqdn">svn0.us-east.FreeBSD.org</hostid> ミラー上の
ports リポジトリのメインブランチを示しています。</para>
</sect2>
<sect2 id="svn-install">
<title>インストール</title>
<para>リポジトリの中身をチェックアウトできるよう、事前に
<application>Subversion</application>
をインストールしておく必要があります。
もし、すでに ports ツリーが用意してあれば、
以下のようにして <application>Subversion</application>
をインストールできます。</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/ports/devel/subversion</userinput>
&prompt.root; <userinput>make install clean</userinput></screen>
<para>もし ports ツリーを利用できなければ、package から
<application>Subversion</application> をインストールできます。</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>pkg_add -r subversion</userinput></screen>
<para>もし、packages の管理に <application>pkgng</application>
を使っているのであれば、かわりに以下のようにして
<application>Subversion</application> をインストールできます。</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>pkg install devel/subversion</userinput></screen>
</sect2>
<sect2 id="svn-usate">
<title><application>Subversion</application> の実行</title>
<para><command>svn</command> コマンドを使って、
以下のようにして必要なリポジトリのソースコードをダウンロードできます。</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>svn checkout <literal>svn://svn.FreeBSD.org/<replaceable>repository</replaceable>/<replaceable>branch</replaceable></literal> <replaceable>root</replaceable></userinput></screen>
<para>ここで、<replaceable>repository</replaceable>,
<replaceable>branch</replaceable> および <replaceable>root</replaceable>
は以下のとおりです。</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para><replaceable>repository</replaceable> には、
プロジェクトのリポジトリ、すなわち <literal>base</literal>,
<literal>ports</literal>, または <literal>doc</literal>
のどれかひとつを指定します。</para>
</listitem>
<listitem>
<para><replaceable>branch</replaceable> は、使うリポジトリによります。
<literal>ports</literal> および <literal>doc</literal>
では、ほとんどの変更が
<literal>head</literal> ブランチで行われます。
<literal>base</literal> リポジトリでは、<literal>head</literal>
ブランチで -CURRENT の最新バージョンを管理しています。
-STABLE ブランチの最新バージョンは、8.<replaceable>x</replaceable>
<literal>stable/8</literal>
9.<replaceable>x</replaceable>) は <literal>stable/9</literal>
で管理しています。</para>
</listitem>
<listitem>
<para><replaceable>root</replaceable> は、
指定したブランチの中身が置かれるターゲットのディレクトリです。
通常 <literal>ports</literal> では <filename
class="directory">/usr/ports</filename>
<literal>base</literal> では <filename
class="directory">/usr/src</filename>
そして <literal>doc</literal> では <filename
class="directory">/usr/doc</filename> と指定します。</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para>初めてソースをダウンロードする際には、時間がかかります。
ダウンロードが終わるまで走らせたままにしておいてください。</para>
<para>ダウンロードされたソースをアップデートするには、
以下を実行してください。</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>svn update <replaceable>root</replaceable></userinput></screen>
<para>ソースをチェックアウトした後では、
ドキュメントのアップデートにおいて、<filename
class="directory"><replaceable>root</replaceable></filename>
ディレクトリの <filename>Makefile</filename>
が以下の別の方法をサポートしています。</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>cd <replaceable>root</replaceable></userinput>
&prompt.root; <userinput>make update SVN_UPDATE=yes</userinput></screen>
</sect2>
<sect2>
<title>より詳しい情報</title>
<para><application>Subversion</application> の利用に関する他の情報は、<ulink
url="http://svnbook.red-bean.com/">Version Control with
Subversion</ulink><ulink
url="http://subversion.apache.org/docs/">Subversion
Documentation</ulink> といった
<quote>Subversion Book</quote> をご覧ください。</para>
</sect2>
<sect2 id="svn-mirrors">
<title><application>Subversion</application> サイト</title>
<indexterm>
<primary>svn</primary>
</indexterm>
<para>すべてのミラーはすべてのリポジトリを持っています。</para>
<para>&os; <application>Subversion</application> サーバのマスタである
<hostid role="fqdn">svn.FreeBSD.org</hostid> は、
公には読み出し専用でアクセスできますが、
将来的には変更される予定ですので、
オフィシャルミラーを使うことが推奨されます。
ブラウザを用いて &os; の Subversion リポジトリを参照するには、<ulink
url="http://svnweb.FreeBSD.org/">http://svnweb.FreeBSD.org/</ulink>
を利用してください。</para>
<note>
<para>&os; の svn ミラーネットワークは、
まだ初期の段階にあるので、今後変更されることがあります。
以下のミラーの一覧を静的なものとは考えないでください。
特に、サーバの SSL 証明書は、いずれかの時点で変更になるでしょう。</para>
</note>
<informaltable>
<tgroup cols="4">
<colspec colwidth="3"/>
<colspec colwidth="1"/>
<colspec colwidth="2"/>
<colspec colwidth="10"/>
<thead>
<row>
<entry>名前</entry>
<entry>プロトコル</entry>
<entry>位置</entry>
<entry>SSL フィンガープリント</entry>
</row>
</thead>
<tbody>
<row>
<entry><hostid
role="fqdn">svn0.us-west.FreeBSD.org</hostid></entry>
<entry>svn, <ulink
url="http://svn0.us-west.FreeBSD.org/base/">http</ulink>,
<ulink
url="https://svn0.us-west.FreeBSD.org/base/">https</ulink></entry>
<entry>USA, カリフォルニア</entry>
<entry>SHA1
<literal>79:35:8F:CA:6D:34:D9:30:44:D1:00:AF:33:4D:E6:11:44:4D:15:EC</literal></entry>
</row>
<row>
<entry><hostid
role="fqdn">svn0.us-east.FreeBSD.org</hostid></entry>
<entry>svn, <ulink
url="http://svn0.us-east.FreeBSD.org/base/">http</ulink>,
<ulink
url="https://svn0.us-east.FreeBSD.org/base/">https</ulink></entry>
<entry>USA, ニュージャージ</entry>
<entry>SHA1
<literal>06:D1:23:DE:5E:7A:F7:2B:7A:7E:74:95:5F:54:8D:5C:B0:D6:2E:8F</literal></entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</informaltable>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="cvsup"> <sect1 id="cvsup">
<title>CVSup を使う</title> <title>CVSup を使う (非推奨)</title>
<para><emphasis>訳: &a.jp.iwasaki;、1997 年 2 月 27 日</emphasis></para> <para><emphasis>訳: &a.jp.iwasaki;、1997 年 2 月 27 日</emphasis></para>
<sect2 id="cvsup-intro"> <sect2 id="cvsup-intro">
<title>紹介</title> <title>紹介</title>
<warning>
<para><command>cvsup</command> は、
プロジェクトにおいて使用されなくなったため、
非推奨になりました。
かわりに <application>Subversion</application>
を使ってください。</para>
</warning>
<para><application>CVSup</application> は、 <para><application>CVSup</application> は、
リモートのサーバホストにあるマスタ CVS リポジトリから リモートのサーバホストにあるマスタ CVS リポジトリから
ソースツリーを配布し更新するための ソースツリーを配布し更新するための
@ -2426,6 +2330,13 @@ doc/zh_*</programlisting>
<sect1 id="cvs-tags"> <sect1 id="cvs-tags">
<title>CVS タグ</title> <title>CVS タグ</title>
<warning>
<para>CVS は、プロジェクトにおいて使用されなくなったため、
非推奨になりました。
かわりに <application>Subversion</application>
を使ってください。</para>
</warning>
<para><application>cvs</application><application>CVSup</application> <para><application>cvs</application><application>CVSup</application>
を使用してソースを入手したり同期させたりするとき、 を使用してソースを入手したり同期させたりするとき、
リビジョンタグを指定しなければなりません。 リビジョンタグを指定しなければなりません。