Update to last spanish translations version of the local FreeBSDes repository.
This commit is contained in:
parent
d12b1849d8
commit
808e43c974
Notes:
svn2git
2020-12-08 03:00:23 +00:00
svn path=/head/; revision=22569
24 changed files with 20141 additions and 1385 deletions
es_ES.ISO8859-1/books/handbook
Makefile
advanced-networking
book.sgmlboot
chapters.entcolophon.sgmldisks
hw
install
internals
kernelconfig
kerneldebug
kernelopts
l10n
linuxemu
mail
mirrors
pgpkeys
ports
quotas
security
serialcomms
staff
x11
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
|||
#
|
||||
# $FreeBSD$
|
||||
# $FreeBSDes: doc/es_ES.ISO8859-1/books/handbook/Makefile,v 1.6 2004/10/08 22:36:28 jesusr Exp $
|
||||
#
|
||||
# Build the FreeBSD Handbook.
|
||||
#
|
||||
|
@ -35,6 +36,113 @@ HAS_INDEX= true
|
|||
INSTALL_COMPRESSED?= gz
|
||||
INSTALL_ONLY_COMPRESSED?=
|
||||
|
||||
IMAGES_EN = advanced-networking/isdn-bus.eps
|
||||
IMAGES_EN+= advanced-networking/isdn-twisted-pair.eps
|
||||
IMAGES_EN+= advanced-networking/natd.eps
|
||||
IMAGES_EN+= advanced-networking/net-routing.pic
|
||||
IMAGES_EN+= advanced-networking/static-routes.pic
|
||||
IMAGES_EN+= install/adduser1.scr
|
||||
IMAGES_EN+= install/adduser2.scr
|
||||
IMAGES_EN+= install/adduser3.scr
|
||||
IMAGES_EN+= install/boot-mgr.scr
|
||||
IMAGES_EN+= install/console-saver1.scr
|
||||
IMAGES_EN+= install/console-saver2.scr
|
||||
IMAGES_EN+= install/console-saver3.scr
|
||||
IMAGES_EN+= install/console-saver4.scr
|
||||
IMAGES_EN+= install/desktop.scr
|
||||
IMAGES_EN+= install/disklabel-auto.scr
|
||||
IMAGES_EN+= install/disklabel-ed1.scr
|
||||
IMAGES_EN+= install/disklabel-ed2.scr
|
||||
IMAGES_EN+= install/disklabel-fs.scr
|
||||
IMAGES_EN+= install/disklabel-root1.scr
|
||||
IMAGES_EN+= install/disklabel-root2.scr
|
||||
IMAGES_EN+= install/disklabel-root3.scr
|
||||
IMAGES_EN+= install/disk-layout.eps
|
||||
IMAGES_EN+= install/dist-set.scr
|
||||
IMAGES_EN+= install/dist-set2.scr
|
||||
IMAGES_EN+= install/docmenu1.scr
|
||||
IMAGES_EN+= install/ed0-conf.scr
|
||||
IMAGES_EN+= install/ed0-conf2.scr
|
||||
IMAGES_EN+= install/edit-inetd-conf.scr
|
||||
IMAGES_EN+= install/fdisk-drive1.scr
|
||||
IMAGES_EN+= install/fdisk-drive2.scr
|
||||
IMAGES_EN+= install/fdisk-edit1.scr
|
||||
IMAGES_EN+= install/fdisk-edit2.scr
|
||||
IMAGES_EN+= install/ftp-anon1.scr
|
||||
IMAGES_EN+= install/ftp-anon2.scr
|
||||
IMAGES_EN+= install/hdwrconf.scr
|
||||
IMAGES_EN+= install/keymap.scr
|
||||
IMAGES_EN+= install/main1.scr
|
||||
IMAGES_EN+= install/mainexit.scr
|
||||
IMAGES_EN+= install/main-std.scr
|
||||
IMAGES_EN+= install/main-options.scr
|
||||
IMAGES_EN+= install/main-doc.scr
|
||||
IMAGES_EN+= install/main-keymap.scr
|
||||
IMAGES_EN+= install/media.scr
|
||||
IMAGES_EN+= install/mouse1.scr
|
||||
IMAGES_EN+= install/mouse2.scr
|
||||
IMAGES_EN+= install/mouse3.scr
|
||||
IMAGES_EN+= install/mouse4.scr
|
||||
IMAGES_EN+= install/mouse5.scr
|
||||
IMAGES_EN+= install/mouse6.scr
|
||||
IMAGES_EN+= install/mta-main.scr
|
||||
IMAGES_EN+= install/net-config-menu1.scr
|
||||
IMAGES_EN+= install/net-config-menu2.scr
|
||||
IMAGES_EN+= install/nfs-server-edit.scr
|
||||
IMAGES_EN+= install/ntp-config.scr
|
||||
IMAGES_EN+= install/options.scr
|
||||
IMAGES_EN+= install/pkg-cat.scr
|
||||
IMAGES_EN+= install/pkg-confirm.scr
|
||||
IMAGES_EN+= install/pkg-install.scr
|
||||
IMAGES_EN+= install/pkg-sel.scr
|
||||
IMAGES_EN+= install/probstart.scr
|
||||
IMAGES_EN+= install/routed.scr
|
||||
IMAGES_EN+= install/security.scr
|
||||
IMAGES_EN+= install/sysinstall-exit.scr
|
||||
IMAGES_EN+= install/timezone1.scr
|
||||
IMAGES_EN+= install/timezone2.scr
|
||||
IMAGES_EN+= install/timezone3.scr
|
||||
IMAGES_EN+= install/userconfig.scr
|
||||
IMAGES_EN+= install/userconfig2.scr
|
||||
IMAGES_EN+= install/xf86setup.scr
|
||||
IMAGES_EN+= mail/mutt1.scr
|
||||
IMAGES_EN+= mail/mutt2.scr
|
||||
IMAGES_EN+= mail/mutt3.scr
|
||||
IMAGES_EN+= mail/pine1.scr
|
||||
IMAGES_EN+= mail/pine2.scr
|
||||
IMAGES_EN+= mail/pine3.scr
|
||||
IMAGES_EN+= mail/pine4.scr
|
||||
IMAGES_EN+= mail/pine5.scr
|
||||
|
||||
IMAGES_EN+= install/example-dir1.eps
|
||||
IMAGES_EN+= install/example-dir2.eps
|
||||
IMAGES_EN+= install/example-dir3.eps
|
||||
IMAGES_EN+= install/example-dir4.eps
|
||||
IMAGES_EN+= install/example-dir5.eps
|
||||
IMAGES_EN+= security/ipsec-network.pic
|
||||
IMAGES_EN+= security/ipsec-crypt-pkt.pic
|
||||
IMAGES_EN+= security/ipsec-encap-pkt.pic
|
||||
IMAGES_EN+= security/ipsec-out-pkt.pic
|
||||
IMAGES_EN+= vinum/vinum-concat.pic
|
||||
IMAGES_EN+= vinum/vinum-mirrored-vol.pic
|
||||
IMAGES_EN+= vinum/vinum-raid10-vol.pic
|
||||
IMAGES_EN+= vinum/vinum-raid5-org.pic
|
||||
IMAGES_EN+= vinum/vinum-simple-vol.pic
|
||||
IMAGES_EN+= vinum/vinum-striped-vol.pic
|
||||
IMAGES_EN+= vinum/vinum-striped.pic
|
||||
|
||||
# Images from the cross-document image library
|
||||
IMAGES_LIB= callouts/1.png
|
||||
IMAGES_LIB+= callouts/2.png
|
||||
IMAGES_LIB+= callouts/3.png
|
||||
IMAGES_LIB+= callouts/4.png
|
||||
IMAGES_LIB+= callouts/5.png
|
||||
IMAGES_LIB+= callouts/6.png
|
||||
IMAGES_LIB+= callouts/7.png
|
||||
IMAGES_LIB+= callouts/8.png
|
||||
IMAGES_LIB+= callouts/9.png
|
||||
IMAGES_LIB+= callouts/10.png
|
||||
|
||||
#
|
||||
# SRCS lists the individual SGML files that make up the document. Changes
|
||||
# to any of these files will force a rebuild
|
||||
|
@ -42,33 +150,35 @@ INSTALL_ONLY_COMPRESSED?=
|
|||
|
||||
# SGML content
|
||||
SRCS+= book.sgml
|
||||
SRCS+= colophon.sgml
|
||||
SRCS+= advanced-networking/chapter.sgml
|
||||
SRCS+= basics/chapter.sgml
|
||||
SRCS+= bibliography/chapter.sgml
|
||||
##SRCS+= config/chapter.sgml
|
||||
SRCS+= boot/chapter.sgml
|
||||
SRCS+= config/chapter.sgml
|
||||
SRCS+= cutting-edge/chapter.sgml
|
||||
SRCS+= disks/chapter.sgml
|
||||
SRCS+= eresources/chapter.sgml
|
||||
SRCS+= install/chapter.sgml
|
||||
SRCS+= introduction/chapter.sgml
|
||||
SRCS+= kernelconfig/chapter.sgml
|
||||
SRCS+= kerneldebug/chapter.sgml
|
||||
SRCS+= kernelopts/chapter.sgml
|
||||
SRCS+= l10n/chapter.sgml
|
||||
SRCS+= linuxemu/chapter.sgml
|
||||
SRCS+= mail/chapter.sgml
|
||||
SRCS+= mirrors/chapter.sgml
|
||||
SRCS+= multimedia/chapter.sgml
|
||||
SRCS+= pgpkeys/chapter.sgml
|
||||
SRCS+= ports/chapter.sgml
|
||||
SRCS+= ppp-and-slip/chapter.sgml
|
||||
SRCS+= preface/preface.sgml
|
||||
SRCS+= printing/chapter.sgml
|
||||
SRCS+= security/chapter.sgml
|
||||
SRCS+= serialcomms/chapter.sgml
|
||||
SRCS+= users/chapter.sgml
|
||||
##SRCS+= vinum/chapter.sgml
|
||||
SRCS+= vinum/chapter.sgml
|
||||
SRCS+= x11/chapter.sgml
|
||||
SRCS+= ports/chapter.sgml
|
||||
SRCS+= preface/preface.sgml
|
||||
SRCS+= colophon.sgml
|
||||
|
||||
# Entities
|
||||
SRCS+= chapters.ent
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -2,6 +2,7 @@
|
|||
The FreeBSD Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
$FreeBSDes: doc/es_ES.ISO8859-1/books/handbook/book.sgml,v 1.7 2004/10/08 22:36:39 jesusr Exp $
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<!DOCTYPE BOOK PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [
|
||||
|
@ -14,6 +15,9 @@
|
|||
<!ENTITY % freebsd PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Miscellaneous FreeBSD Entities//EN">
|
||||
%freebsd;
|
||||
|
||||
<!ENTITY % translators PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Translator Entities//ES">
|
||||
%translators;
|
||||
|
||||
<!ENTITY % chapters SYSTEM "chapters.ent"> %chapters;
|
||||
<!ENTITY % authors PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Author Entities//EN">
|
||||
%authors;
|
||||
|
@ -22,6 +26,9 @@
|
|||
<!ENTITY % mailing-lists PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Mailing List Entities//ES"> %mailing-lists;
|
||||
<!ENTITY % newsgroups PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Newsgroup Entities//EN"> %newsgroups;
|
||||
<!ENTITY % trademarks PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Trademark Entities//EN"> %trademarks;
|
||||
<!ENTITY % txtfiles SYSTEM "txtfiles.ent">
|
||||
%txtfiles;
|
||||
|
||||
<!ENTITY % not.published "INCLUDE">
|
||||
|
||||
<!ENTITY % chap.introduction "IGNORE">
|
||||
|
@ -44,7 +51,7 @@
|
|||
<!ENTITY % chap.advanced-networking "IGNORE">
|
||||
<!ENTITY % chap.mail "IGNORE">
|
||||
<!ENTITY % chap.cutting-edge "IGNORE">
|
||||
<!ENTITY % chap.policies "IGNORE">
|
||||
<!-- <!ENTITY % chap.policies "IGNORE"> -->
|
||||
<!ENTITY % chap.kerneldebug "IGNORE">
|
||||
<!ENTITY % chap.linuxemu "IGNORE">
|
||||
<!ENTITY % chap.mirrors "IGNORE">
|
||||
|
@ -173,8 +180,8 @@
|
|||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Explican como instalar la gran cantidad de software de terceros
|
||||
disponible para FreeBSD.</para>
|
||||
<para>Explican como instalar la gran cantidad de software de
|
||||
terceros disponible para FreeBSD.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
|
@ -196,6 +203,58 @@
|
|||
<![ %chap.x11; [ &chap.x11; ]]>
|
||||
</part>
|
||||
|
||||
<part id="common-tasks">
|
||||
<title>Tareas comunes</title>
|
||||
|
||||
<partintro>
|
||||
<para>Ahora que se han cubierto los esquemas básicos,
|
||||
parte del Handbook de FreeBSD cubre algunas de las
|
||||
características más usadas de FreeBSD:</para>
|
||||
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Introducción a algunas de las aplicaciones de
|
||||
escritorio: navegadores, herramientas de productividad,
|
||||
visores de documentos, etc.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Introducción a algunas de las herramientas
|
||||
multimedia de FreeBSD.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Explicación de cómo crear un kernel de
|
||||
FreeBSD personalizado para obtener nuevas
|
||||
funcionalidades en el sistema.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Descripción en detalle del sistema de
|
||||
impresión tanto en entornos de escritorio como en
|
||||
impresoras conectadas en red.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Cómo ejecutar aplicaciones de Linux en
|
||||
FreeBSD.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
|
||||
<para>Algunos de los capítulos recomiendan lecturas de
|
||||
capítulos anteriores, lo que se indica al inicio de
|
||||
cada capítulo.</para>
|
||||
</partintro>
|
||||
|
||||
<!-- <![ %chap.desktop; [ &chap.desktop; ]]> -->
|
||||
<![ %chap.multimedia; [ &chap.multimedia; ]]>
|
||||
<![ %chap.kernelconfig; [ &chap.kernelconfig; ]]>
|
||||
<![ %chap.kerneldebug; [ &chap.kerneldebug; ]]>
|
||||
<![ %chap.kernelopts; [ &chap.kernelopts; ]]>
|
||||
<![ %chap.printing; [ &chap.printing; ]]>
|
||||
<![ %chap.linuxemu; [ &chap.linuxemu; ]]>
|
||||
</part>
|
||||
|
||||
<part id="system-administration">
|
||||
<title>Administración del sistema.</title>
|
||||
|
||||
|
@ -216,21 +275,56 @@
|
|||
<![ %chap.config; [ &chap.config; ]]>
|
||||
<![ %chap.boot; [ &chap.boot; ]]>
|
||||
<![ %chap.users; [ &chap.users; ]]>
|
||||
<![ %chap.kernelconfig; [ &chap.kernelconfig; ]]>
|
||||
<![ %chap.security; [ &chap.security; ]]>
|
||||
<![ %chap.printing; [ &chap.printing; ]]>
|
||||
<![ %chap.disks; [ &chap.disks; ]]>
|
||||
<![ %chap.vinum; [ &chap.vinum; ]]>
|
||||
<![ %chap.l10n; [ &chap.l10n; ]]>
|
||||
<![ %chap.multimedia; [ &chap.multimedia; ]]>
|
||||
<![ %chap.cutting-edge; [ &chap.cutting-edge; ]]>
|
||||
<!-- <![ %chap.policies; [ &chap.policies; ]]> -->
|
||||
</part>
|
||||
|
||||
<part id="network-communication">
|
||||
<title>Comunicaciones en red</title>
|
||||
|
||||
<partintro>
|
||||
<para>FreeBSD es uno de los sistemas operativos más
|
||||
usados como servidores en red de alto rendimiento. Los
|
||||
siguientes capítulos cubren:</para>
|
||||
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Comunicaciones serie</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>PPP y PPP sobre Ethernet</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Correo electrónico</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Servidores de red</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Otros aspectos avanzados de red</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
|
||||
<para>Estos capítulos están diseñados para
|
||||
ser leidos cuando sea necesario. No tienen porque leerse en un
|
||||
determinado orden o leerlos todos antes de poder usar FreeBSD
|
||||
en un entorno de red.</para>
|
||||
</partintro>
|
||||
|
||||
<![ %chap.serialcomms; [ &chap.serialcomms; ]]>
|
||||
<![ %chap.ppp-and-slip; [ &chap.ppp-and-slip; ]]>
|
||||
<![ %chap.advanced-networking; [ &chap.advanced-networking; ]]>
|
||||
<![ %chap.mail; [ &chap.mail; ]]>
|
||||
<![ %chap.cutting-edge; [ &chap.cutting-edge; ]]>
|
||||
<![ %chap.policies; [ &chap.policies; ]]>
|
||||
<![ %chap.kerneldebug; [ &chap.kerneldebug; ]]>
|
||||
<![ %chap.linuxemu; [ &chap.linuxemu; ]]>
|
||||
<!-- <![ %chap.network-servers; [ &chap.network-servers; ]]> -->
|
||||
<![ %chap.advanced-networking; [ &chap.advanced-networking; ]]>
|
||||
|
||||
</part>
|
||||
|
||||
<part id="appendices">
|
||||
|
|
|
@ -2,6 +2,7 @@
|
|||
The FreeBSD Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
$FreeBSDes: doc/es_ES.ISO8859-1/books/handbook/boot/chapter.sgml,v 1.3 2004/10/08 18:39:51 jesusr Exp $
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<chapter id="boot">
|
||||
|
@ -621,6 +622,26 @@ boot:</screen>
|
|||
</sect2> -->
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="device-hints">
|
||||
<sect1info>
|
||||
<authorgroup>
|
||||
<author>
|
||||
<firstname>Tom</firstname>
|
||||
<surname>Rhodes</surname>
|
||||
<contrib>Escrito por </contrib>
|
||||
</author>
|
||||
</authorgroup>
|
||||
<!-- 18 OCT 2002 -->
|
||||
</sect1info>
|
||||
<indexterm>
|
||||
<primary>device.hints</primary>
|
||||
</indexterm>
|
||||
<title>Device Hints</title>
|
||||
|
||||
<para>Pendiente de Traducción</para>
|
||||
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="boot-init">
|
||||
<indexterm>
|
||||
<primary><command>init</command></primary>
|
||||
|
|
|
@ -10,6 +10,7 @@
|
|||
referenciados.
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
$FreeBSDes: doc/es_ES.ISO8859-1/books/handbook/chapters.ent,v 1.2 2004/10/08 22:36:51 jesusr Exp $
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<!ENTITY chap.preface SYSTEM "preface/preface.sgml">
|
||||
|
@ -19,30 +20,43 @@
|
|||
<!ENTITY chap.install SYSTEM "install/chapter.sgml">
|
||||
<!ENTITY chap.basics SYSTEM "basics/chapter.sgml">
|
||||
<!ENTITY chap.ports SYSTEM "ports/chapter.sgml">
|
||||
<!ENTITY chap.x11 SYSTEM "x11/chapter.sgml">
|
||||
|
||||
<!-- Part two -->
|
||||
<!-- <!ENTITY chap.desktop SYSTEM "desktop/chapter.sgml"> -->
|
||||
<!ENTITY chap.multimedia SYSTEM "multimedia/chapter.sgml">
|
||||
<!ENTITY chap.kernelconfig SYSTEM "kernelconfig/chapter.sgml">
|
||||
<!ENTITY chap.kerneldebug SYSTEM "kerneldebug/chapter.sgml">
|
||||
<!ENTITY chap.kernelopts SYSTEM "kernelopts/chapter.sgml">
|
||||
<!ENTITY chap.printing SYSTEM "printing/chapter.sgml">
|
||||
<!ENTITY chap.linuxemu SYSTEM "linuxemu/chapter.sgml">
|
||||
|
||||
<!-- Part three -->
|
||||
<!ENTITY chap.config SYSTEM "config/chapter.sgml">
|
||||
<!ENTITY chap.boot SYSTEM "boot/chapter.sgml">
|
||||
<!ENTITY chap.users SYSTEM "users/chapter.sgml">
|
||||
<!ENTITY chap.kernelconfig SYSTEM "kernelconfig/chapter.sgml">
|
||||
<!ENTITY chap.security SYSTEM "security/chapter.sgml">
|
||||
<!ENTITY chap.printing SYSTEM "printing/chapter.sgml">
|
||||
<!-- <!ENTITY chap.mac SYSTEM "mac/chapter.sgml"> -->
|
||||
<!ENTITY chap.disks SYSTEM "disks/chapter.sgml">
|
||||
<!ENTITY chap.vinum SYSTEM "vinum/chapter.sgml">
|
||||
<!ENTITY chap.x11 SYSTEM "x11/chapter.sgml">
|
||||
<!ENTITY chap.l10n SYSTEM "l10n/chapter.sgml">
|
||||
<!ENTITY chap.multimedia SYSTEM "multimedia/chapter.sgml">
|
||||
<!ENTITY chap.cutting-edge SYSTEM "cutting-edge/chapter.sgml">
|
||||
|
||||
<!-- Part four -->
|
||||
<!ENTITY chap.serialcomms SYSTEM "serialcomms/chapter.sgml">
|
||||
<!ENTITY chap.ppp-and-slip SYSTEM "ppp-and-slip/chapter.sgml">
|
||||
<!ENTITY chap.advanced-networking SYSTEM "advanced-networking/chapter.sgml">
|
||||
<!ENTITY chap.mail SYSTEM "mail/chapter.sgml">
|
||||
<!ENTITY chap.cutting-edge SYSTEM "cutting-edge/chapter.sgml">
|
||||
<!ENTITY chap.linuxemu SYSTEM "linuxemu/chapter.sgml">
|
||||
<!-- <!ENTITY chap.network-servers SYSTEM "network-servers/chapter.sgml"> -->
|
||||
<!ENTITY chap.advanced-networking SYSTEM "advanced-networking/chapter.sgml">
|
||||
|
||||
<!-- Part three (appendices) -->
|
||||
<!-- Part five (appendices) -->
|
||||
<!ENTITY chap.mirrors SYSTEM "mirrors/chapter.sgml">
|
||||
<!-- <!ENTITY chap.mirrors.ftp.inc SYSTEM "mirrors.sgml.ftp.inc"> -->
|
||||
<!-- <!ENTITY chap.mirrors.cvsup.inc SYSTEM "mirrors.sgml.cvsup.inc"> -->
|
||||
|
||||
<!ENTITY chap.bibliography SYSTEM "bibliography/chapter.sgml">
|
||||
<!ENTITY chap.eresources SYSTEM "eresources/chapter.sgml">
|
||||
<!-- <!ENTITY chap.eresources.www.inc SYSTEM "eresources.sgml.www.inc"> -->
|
||||
<!ENTITY chap.pgpkeys SYSTEM "pgpkeys/chapter.sgml">
|
||||
<!ENTITY chap.index SYSTEM "index.sgml">
|
||||
<!ENTITY chap.colophon SYSTEM "colophon.sgml">
|
||||
|
|
|
@ -2,6 +2,7 @@
|
|||
The FreeBSD Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
$FreeBSDes: doc/es_ES.ISO8859-1/books/handbook/colophon.sgml,v 1.2 2004/10/08 21:21:21 jesusr Exp $
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<colophon>
|
||||
|
@ -13,8 +14,9 @@
|
|||
software libre. Se han usado las hojas de estilo DSSSL de Norm Walsh
|
||||
con personalización de niveles para las instrucciones de
|
||||
presentación de Jade. La versión impresa de este
|
||||
documento no hubiese sido posible sin los programas <application>TeX</application>
|
||||
de Donald Knuth, <application>LaTeX</application> de Leslie Lamport y
|
||||
documento no hubiese sido posible sin los programas
|
||||
<application>TeX</application> de Donald Knuth,
|
||||
<application>LaTeX</application> de Leslie Lamport y
|
||||
<application>JadeTeX</application> de Sebastian Rahtz.</para>
|
||||
</colophon>
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -2,6 +2,7 @@
|
|||
The FreeBSD Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
$FreeBSDes: doc/es_ES.ISO8859-1/books/handbook/disks/chapter.sgml,v 1.3 2004/10/08 18:41:49 jesusr Exp $
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<chapter id="disks">
|
||||
|
@ -10,82 +11,111 @@
|
|||
<para><emphasis>Escrito por &a.obrien; 26 de Abril de 1998</emphasis></para>
|
||||
|
||||
<para>Supongamos que queremos añadir un nuevo disco SCSI a una
|
||||
máquina que en la actualidad sólo tiene un único
|
||||
disco. En primer lugar, apague el ordenador e instale el disco siguiendo
|
||||
las instrucciones del fabricante del ordenador, de la controladora y del
|
||||
propio disco. A causa de la diversidad de procedimientos para hacer esto,
|
||||
los detalles exceden el ámbito de este documento.</para>
|
||||
máquina que en la actualidad sólo tiene un único
|
||||
disco. En primer lugar, apague el ordenador e instale el disco siguiendo
|
||||
las instrucciones del fabricante del ordenador, de la controladora y del
|
||||
propio disco. A causa de la diversidad de procedimientos para hacer esto,
|
||||
los detalles exceden el ámbito de este documento.</para>
|
||||
|
||||
<para>Entre en el sistema como el usuario <username>root</username>. Una
|
||||
vez que haya instalado el disco, inspeccione
|
||||
<filename>/var/run/dmesg.boot</filename> para asegurarse de que el nuevo
|
||||
disco ha sido encontrado. Continuando con nuestro ejemplo, el disco
|
||||
recientemente añadido será <filename>da1</filename> y lo
|
||||
montaremos en <filename>/1</filename> (si está usted
|
||||
añadiendo un disco IDE, sustituya <filename>da</filename> por
|
||||
<filename>wd</filename>).</para>
|
||||
vez que haya instalado el disco, inspeccione
|
||||
<filename>/var/run/dmesg.boot</filename> para asegurarse de que el nuevo
|
||||
disco ha sido encontrado. Continuando con nuestro ejemplo, el disco
|
||||
recientemente añadido será <filename>da1</filename> y lo
|
||||
montaremos en <filename>/1</filename> (si está usted
|
||||
añadiendo un disco IDE, sustituya <filename>da</filename> por
|
||||
<filename>wd</filename>).</para>
|
||||
|
||||
<para>Como FreeBSD funciona en ordenadores compatibles con el IBM-PC, debe
|
||||
tener en cuenta las particiones de la BIOS del PC. Estas son diferentes de
|
||||
las particiones tradicionales de tipo BSD. Un disco de PC puede tener
|
||||
hasta cuatro entradas para particiones de tipo BIOS. Si el disco va a ser
|
||||
realmente dedicado a FreeBSD, puede usted emplear el modo dedicado
|
||||
(<emphasis>dedicated</emphasis>). En otro caso, FreeBSD tendrá que
|
||||
alojarse en una de las particiones de la BIOS. FreeBSD llama a las
|
||||
particiones de la BIOS <emphasis>slices</emphasis>, para no confundirlas
|
||||
con las particiones tradicionales de tipo BSD. También puede usted
|
||||
usar slices en un disco que esté dedicado a FreeBSD, pero en un
|
||||
ordenador que además tenga otro sistema operativo instalado. Esto
|
||||
es así para no confundir a la utilidad <command>fdisk</command> del
|
||||
otro sistema operativo.</para>
|
||||
tener en cuenta las particiones de la BIOS del PC. Estas son diferentes
|
||||
de las particiones tradicionales de tipo BSD. Un disco de PC puede tener
|
||||
hasta cuatro entradas para particiones de tipo BIOS. Si el disco va a ser
|
||||
realmente dedicado a FreeBSD, puede usted emplear el modo dedicado
|
||||
(<emphasis>dedicated</emphasis>). En otro caso, FreeBSD tendrá que
|
||||
alojarse en una de las particiones de la BIOS. FreeBSD llama a las
|
||||
particiones de la BIOS <emphasis>slices</emphasis>, para no confundirlas
|
||||
con las particiones tradicionales de tipo BSD. También puede usted
|
||||
usar slices en un disco que esté dedicado a FreeBSD, pero en un
|
||||
ordenador que además tenga otro sistema operativo instalado. Esto
|
||||
es así para no confundir a la utilidad <command>fdisk</command>
|
||||
del otro sistema operativo.</para>
|
||||
|
||||
<para>En el caso de utilizar slices, el disco será añadido
|
||||
como <filename>/dev/da1s1e</filename>. Esto se lee del siguiente modo:
|
||||
disco SCSI, unidad número 1 (segundo disco SCSI), slice 1
|
||||
(partición 1 de la BIOS) y partición <filename>e</filename>
|
||||
de tipo BSD. En el caso de utilizar el modo dedicado, el disco será
|
||||
añadido, simplemente, como <filename>/dev/da1e</filename>.</para>
|
||||
como <filename>/dev/da1s1e</filename>. Esto se lee del siguiente modo:
|
||||
disco SCSI, unidad número 1 (segundo disco SCSI), slice 1
|
||||
(partición 1 de la BIOS) y partición <filename>e</filename>
|
||||
de tipo BSD. En el caso de utilizar el modo dedicado, el disco será
|
||||
añadido, simplemente, como <filename>/dev/da1e</filename>.</para>
|
||||
|
||||
<sect1>
|
||||
<title>Uso de Sysinstall</title>
|
||||
|
||||
<para>Puede utilizar <command>/stand/sysinstall</command> para crear y
|
||||
etiquetar particiones en un disco nuevo usando sus intuitivos
|
||||
menús. Bien entre en el sistema como el usuario
|
||||
<username>root</username>, o bien utilice el comando
|
||||
<command>su</command>. Ejecute <command>/stand/sysinstall</command> y
|
||||
seleccione el menú <literal>Configure</literal>. Dentro del
|
||||
menú <literal>FreeBSD Configuration Menu</literal>, baje hasta
|
||||
seleccionar la opción <literal>Partition</literal>. A
|
||||
continuación, se le debería mostrar una lista de los
|
||||
discos duros instalados en su sistema. Si no aparece
|
||||
<literal>da1</literal>, deberá usted comprobar la
|
||||
instalación física del disco y la salida del comando
|
||||
<command>dmesg</command> almacenada en el archivo
|
||||
<filename>/var/run/dmesg.boot</filename>.</para>
|
||||
etiquetar particiones en un disco nuevo usando sus intuitivos
|
||||
menús. Bien entre en el sistema como el usuario
|
||||
<username>root</username>, o bien utilice el comando
|
||||
<command>su</command>. Ejecute <command>/stand/sysinstall</command> y
|
||||
seleccione el menú <literal>Configure</literal>. Dentro del
|
||||
menú <literal>FreeBSD Configuration Menu</literal>, baje hasta
|
||||
seleccionar la opción <literal>Partition</literal>. A
|
||||
continuación, se le debería mostrar una lista de los
|
||||
discos duros instalados en su sistema. Si no aparece
|
||||
<literal>da1</literal>, deberá usted comprobar la
|
||||
instalación física del disco y la salida del comando
|
||||
<command>dmesg</command> almacenada en el archivo
|
||||
<filename>/var/run/dmesg.boot</filename>.</para>
|
||||
|
||||
<para>Seleccione <literal>da1</literal> para pasar al editor de
|
||||
particiones <literal>FDISK Partition Editor</literal>. Pulse
|
||||
<literal>A</literal> para usar el disco entero para FreeBSD. Cuando se
|
||||
le pregunte si quiere mantener el disco compatible con la
|
||||
instalación de algún sistema operativo en el futuro
|
||||
(<quote>remain cooperative with any future possible operating systems</quote>)
|
||||
conteste afirmativamente (<literal>YES</literal>). Escriba los cambios en
|
||||
el disco pulsando <command>W</command>. Ahora salga del editor FDISK
|
||||
pulsando <command>q</command>. A continuación se le
|
||||
preguntará acerca del sector de inicio del disco (MBR, Master
|
||||
Boot Record). Como está usted añadiendo un disco a un
|
||||
sistema que ya se encuentra en funcionamiento, seleccione la
|
||||
opción <literal>None</literal> (esta opción deja el MBR
|
||||
intacto).</para>
|
||||
particiones <literal>FDISK Partition Editor</literal>. Pulse
|
||||
<literal>A</literal> para usar el disco entero para FreeBSD. Cuando se
|
||||
le pregunte si quiere mantener el disco compatible con la
|
||||
instalación de algún sistema operativo en el futuro
|
||||
(<quote>remain cooperative with any future possible operating
|
||||
systems</quote>) conteste afirmativamente (<literal>YES</literal>).
|
||||
Escriba los cambios en el disco pulsando <command>W</command>. Ahora
|
||||
salga del editor FDISK pulsando <command>q</command>. A
|
||||
continuación se le preguntará acerca del sector de inicio
|
||||
del disco (MBR, Master Boot Record). Como está usted
|
||||
añadiendo un disco a un sistema que ya se encuentra en
|
||||
funcionamiento, seleccione la opción <literal>None</literal>
|
||||
(esta opción deja el MBR intacto).</para>
|
||||
|
||||
<para>A continuación llegará al <literal>Disk Label Editor</literal>. Aquí es donde creará las particiones de estilo tradicional BSD. Un disco puede tener hasta ocho particiones, designadas a-h. Algunas de las etiquetas de las particiones tienen usos especiales. La etiqueta <literal>a</literal> se utiliza para la partición raíz (<filename>/</filename>, root partition). Por tanto, sólo su disco de sistema (es decir, aquel desde el cual arranca el sistema) debería tener una partición <literal>a</literal>. La etiqueta <literal>b</literal> se utiliza para particiones de swap (memoria virtual) y es posible tener varios discos con particiones de swap. La etiqueta <literal>c</literal> representa a todo el disco utilizado en modo dedicado, o a todo el slice de FreeBSD si es que utilizamos el modo slice. Las restantes etiquetas son para uso general.</para>
|
||||
<para>A continuación llegará al <literal>Disk Label
|
||||
Editor</literal>. Aquí es donde creará las particiones de
|
||||
estilo tradicional BSD. Un disco puede tener hasta ocho particiones,
|
||||
designadas a-h. Algunas de las etiquetas de las particiones tienen usos
|
||||
especiales. La etiqueta <literal>a</literal> se utiliza para la
|
||||
partición raíz (<filename>/</filename>, root partition).
|
||||
Por tanto, sólo su disco de sistema (es decir, aquel desde el
|
||||
cual arranca el sistema) debería tener una partición
|
||||
<literal>a</literal>. La etiqueta <literal>b</literal> se utiliza para
|
||||
particiones de swap (memoria virtual) y es posible tener varios discos
|
||||
con particiones de swap. La etiqueta <literal>c</literal> representa a
|
||||
todo el disco utilizado en modo dedicado, o a todo el slice de FreeBSD
|
||||
si es que utilizamos el modo slice. Las restantes etiquetas son para
|
||||
uso general.</para>
|
||||
|
||||
<para>El editor de etiquetas (de particiones) de Sysinstall utiliza la etiqueta <literal>e</literal> para particiones que no son root ni swap. Dentro del editor de etiquetas de particiones, cree un único sistema de archivos pulsando <command>C</command>. Cuando se le pregunte si será un sistema de archivos (FS, file system) o swap, elija <literal>FS</literal> e indique un punto donde montarlo (por ejemplo, <filename>/mnt</filename>). Cuando añada un disco una vez instalado FreeBSD, Sysinstall no creará la entrada correspondiente en <filename>/etc/fstab</filename>, por lo que no resulta importante el punto que indique para montar el disco.</para>
|
||||
<para>El editor de etiquetas (de particiones) de Sysinstall utiliza la
|
||||
etiqueta <literal>e</literal> para particiones que no son root ni swap.
|
||||
Dentro del editor de etiquetas de particiones, cree un único
|
||||
sistema de archivos pulsando <command>C</command>. Cuando se le
|
||||
pregunte si será un sistema de archivos (FS, file system) o
|
||||
swap, elija <literal>FS</literal> e indique un punto donde montarlo
|
||||
(por ejemplo, <filename>/mnt</filename>). Cuando añada un disco
|
||||
una vez instalado FreeBSD, Sysinstall no creará la entrada
|
||||
correspondiente en <filename>/etc/fstab</filename>, por lo que no
|
||||
resulta importante el punto que indique para montar el disco.</para>
|
||||
|
||||
<para>En este momento, ya puede escribir en el disco la información de las particiones y sus etiquetas y crear un sistema de archivos. Para ello pulse <command>W</command>. Ignore cualquier error de Sysinstall que le informe de que no pudo montar la nueva partición. Ya puede salir del editor de etiquetas de particiones y de Sysinstall.</para>
|
||||
<para>En este momento, ya puede escribir en el disco la
|
||||
información de las particiones y sus etiquetas y crear un
|
||||
sistema de archivos. Para ello pulse <command>W</command>. Ignore
|
||||
cualquier error de Sysinstall que le informe de que no pudo montar la
|
||||
nueva partición. Ya puede salir del editor de etiquetas de
|
||||
particiones y de Sysinstall.</para>
|
||||
|
||||
<para>El último paso consiste en editar <filename>/etc/fstab</filename> para añadir una entrada para el nuevo disco.</para>
|
||||
<para>El último paso consiste en editar
|
||||
<filename>/etc/fstab</filename> para añadir una entrada para el
|
||||
nuevo disco.</para>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1>
|
||||
|
@ -100,7 +130,12 @@
|
|||
<sect2>
|
||||
<title>Modo Dedicado</title>
|
||||
|
||||
<para>Si no va a compartir el nuevo disco con otro sistema operativo, puede usar el modo dedicado (<literal>dedicated</literal>). Recuerde que este modo puede confundir a los sistemas operativos de Microsoft; no obstante, estos no causarán ningún daño. En cambio, el OS/2 de IBM se “apropiará” de cualquier partición que encuentre y que no reconozca.</para>
|
||||
<para>Si no va a compartir el nuevo disco con otro sistema operativo,
|
||||
puede usar el modo dedicado (<literal>dedicated</literal>). Recuerde
|
||||
que este modo puede confundir a los sistemas operativos de Microsoft;
|
||||
no obstante, estos no causarán ningún daño. En
|
||||
cambio, el OS/2 de IBM se “apropiará” de cualquier
|
||||
partición que encuentre y que no reconozca.</para>
|
||||
|
||||
<screen>&prompt.root; <userinput>dd if=/dev/zero of=/dev/rda1 bs=1k count=1</userinput>
|
||||
&prompt.root; <userinput>disklabel -Brw da1 auto</userinput>
|
||||
|
@ -141,6 +176,44 @@
|
|||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="creating-cds">
|
||||
|
||||
<title>Creación de CDs</title>
|
||||
|
||||
<para>Pendiente de Traducción</para>
|
||||
|
||||
<sect2 id="burncd">
|
||||
<title>burncd</title>
|
||||
<indexterm>
|
||||
<primary>CDROMs</primary>
|
||||
<secondary>burning</secondary>
|
||||
</indexterm>
|
||||
<para>Si dispone de una grabadora de CD ATAPI puede usar <command>
|
||||
burncd</command> para grabar la imagen ISO en un CD. <command>
|
||||
burncd</command> forma parte del sistema base y está en
|
||||
<filename>/usr/sbin/burncd</filename>. El uso es muy simple pues
|
||||
tiene solamente unas cuantas opciones:</para>
|
||||
|
||||
<screen>&prompt.root; <userinput>burncd -f <replaceable>unidad_de_cd</replaceable>
|
||||
data <replaceable>ficheroimagen.iso</replaceable> fixate</userinput></screen>
|
||||
|
||||
<para>grabará una copia de <replaceable>
|
||||
ficheroimagen</replaceable> en <replaceable>
|
||||
unidad_de_cd</replaceable>. El dispositivo por defecto es
|
||||
<filename>/dev/acd0</filename> (o <filename>/dev/acd0c</filename> en
|
||||
&os; 4.X). Consulte &man.burncd.8; para conocer las opciones de
|
||||
velocidad de grabación, expulsión del CD al acabar la
|
||||
grabación y cómo grabar datos de audio.</para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="cdrecord">
|
||||
<title>cdrecord</title>
|
||||
|
||||
<para>Pendiente de Traducción</para>
|
||||
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
</chapter>
|
||||
|
||||
|
@ -151,36 +224,6 @@
|
|||
sgml-indent-data: t
|
||||
sgml-omittag: nil
|
||||
sgml-always-quote-attributes: t
|
||||
sgml-parent-document: ("../handbook.sgml" "part" "chapter")
|
||||
sgml-parent-document: ("../book.sgml" "part" "chapter")
|
||||
End:
|
||||
-->
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -2,6 +2,7 @@
|
|||
The FreeBSD Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
$FreeBSDes: doc/es_ES.ISO8859-1/books/handbook/hw/chapter.sgml,v 1.2 2004/10/08 19:17:34 jesusr Exp $
|
||||
-->
|
||||
|
||||
|
||||
|
@ -19,6 +20,6 @@
|
|||
sgml-indent-data: t
|
||||
sgml-omittag: nil
|
||||
sgml-always-quote-attributes: t
|
||||
sgml-parent-document: ("../handbook.sgml" "part" "chapter")
|
||||
sgml-parent-document: ("../book.sgml" "part" "chapter")
|
||||
End:
|
||||
-->
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -2,6 +2,7 @@
|
|||
The FreeBSD Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
$FreeBSDes: doc/es_ES.ISO8859-1/books/handbook/internals/chapter.sgml,v 1.2 2004/10/08 19:17:34 jesusr Exp $
|
||||
-->
|
||||
|
||||
|
||||
|
@ -19,6 +20,6 @@
|
|||
sgml-indent-data: t
|
||||
sgml-omittag: nil
|
||||
sgml-always-quote-attributes: t
|
||||
sgml-parent-document: ("../handbook.sgml" "part" "chapter")
|
||||
sgml-parent-document: ("../book.sgml" "part" "chapter")
|
||||
End:
|
||||
-->
|
||||
|
|
|
@ -2,6 +2,7 @@
|
|||
The FreeBSD Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
$FreeBSDes: doc/es_ES.ISO8859-1/books/handbook/kernelconfig/chapter.sgml,v 1.2 2004/10/08 22:14:25 jesusr Exp $
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<chapter id="kernelconfig">
|
||||
|
|
|
@ -2,6 +2,7 @@
|
|||
The FreeBSD Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
$FreeBSDes: doc/es_ES.ISO8859-1/books/handbook/kerneldebug/chapter.sgml,v 1.2 2004/10/08 22:14:26 jesusr Exp $
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<chapter id="kerneldebug">
|
||||
|
|
|
@ -2,6 +2,7 @@
|
|||
The FreeBSD Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
$FreeBSDes: doc/es_ES.ISO8859-1/books/handbook/kernelopts/chapter.sgml,v 1.2 2004/10/08 22:14:26 jesusr Exp $
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<chapter id="kernelopts">
|
||||
|
@ -96,7 +97,7 @@
|
|||
se localiza en un fichero <filename>.h</filename> diferente dentro del
|
||||
directorio de compilación del kernel, los cuales por
|
||||
convicción son llamados
|
||||
<filename>opt_</replaceable>foo</replaceable>.h</filename>. De esta
|
||||
<filename>opt_<replaceable>foo</replaceable>.h</filename>. De esta
|
||||
manera se pueden crear las dependencias dispuestas por Makefile, y el
|
||||
comando <command>make</command> puede determinar que debe ser
|
||||
recompilado, cuando una opción ha cambiado.</para>
|
||||
|
|
|
@ -2,6 +2,7 @@
|
|||
The FreeBSD Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
$FreeBSDes: doc/es_ES.ISO8859-1/books/handbook/l10n/chapter.sgml,v 1.2 2004/10/08 19:17:34 jesusr Exp $
|
||||
-->
|
||||
|
||||
|
||||
|
@ -19,6 +20,6 @@
|
|||
sgml-indent-data: t
|
||||
sgml-omittag: nil
|
||||
sgml-always-quote-attributes: t
|
||||
sgml-parent-document: ("../handbook.sgml" "part" "chapter")
|
||||
sgml-parent-document: ("../book.sgml" "part" "chapter")
|
||||
End:
|
||||
-->
|
||||
|
|
|
@ -2,6 +2,7 @@
|
|||
The FreeBSD Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
$FreeBSDes: doc/es_ES.ISO8859-1/books/handbook/linuxemu/chapter.sgml,v 1.2 2004/10/08 19:17:35 jesusr Exp $
|
||||
-->
|
||||
|
||||
|
||||
|
@ -19,6 +20,6 @@
|
|||
sgml-indent-data: t
|
||||
sgml-omittag: nil
|
||||
sgml-always-quote-attributes: t
|
||||
sgml-parent-document: ("../handbook.sgml" "part" "chapter")
|
||||
sgml-parent-document: ("../book.sgml" "part" "chapter")
|
||||
End:
|
||||
-->
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -2,6 +2,7 @@
|
|||
The FreeBSD Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
$FreeBSDes: doc/es_ES.ISO8859-1/books/handbook/mirrors/chapter.sgml,v 1.2 2004/08/25 18:38:41 carvay Exp $
|
||||
-->
|
||||
|
||||
|
||||
|
@ -24,6 +25,6 @@
|
|||
sgml-indent-data: t
|
||||
sgml-omittag: nil
|
||||
sgml-always-quote-attributes: t
|
||||
sgml-parent-document: ("../handbook.sgml" "part" "chapter")
|
||||
sgml-parent-document: ("../book.sgml" "part" "chapter")
|
||||
End:
|
||||
-->
|
||||
|
|
|
@ -2,6 +2,7 @@
|
|||
The FreeBSD Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
$FreeBSDes: doc/es_ES.ISO8859-1/books/handbook/pgpkeys/chapter.sgml,v 1.2 2004/10/08 19:17:35 jesusr Exp $
|
||||
-->
|
||||
|
||||
|
||||
|
@ -511,7 +512,7 @@ vvlVQ0UbcR0N2+5F6Mb5GqrXZpIesn7jFJpkQKPU
|
|||
sgml-indent-data: t
|
||||
sgml-omittag: nil
|
||||
sgml-always-quote-attributes: t
|
||||
sgml-parent-document: ("../handbook.sgml" "part" "chapter")
|
||||
sgml-parent-document: ("../book.sgml" "part" "chapter")
|
||||
End:
|
||||
-->
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -2,6 +2,7 @@
|
|||
The FreeBSD Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
$FreeBSDes: doc/es_ES.ISO8859-1/books/handbook/ports/chapter.sgml,v 1.2 2004/10/08 21:26:03 jesusr Exp $
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<chapter id="ports">
|
||||
|
|
|
@ -2,6 +2,7 @@
|
|||
The FreeBSD Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
$FreeBSDes: doc/es_ES.ISO8859-1/books/handbook/quotas/chapter.sgml,v 1.2 2004/10/08 19:17:35 jesusr Exp $
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<chapter id="quotas">
|
||||
|
@ -237,7 +238,7 @@ Disk quotas for user test (uid 1002):
|
|||
sgml-indent-data: t
|
||||
sgml-omittag: nil
|
||||
sgml-always-quote-attributes: t
|
||||
sgml-parent-document: ("../handbook.sgml" "part" "chapter")
|
||||
sgml-parent-document: ("../book.sgml" "part" "chapter")
|
||||
End:
|
||||
-->
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -2,6 +2,7 @@
|
|||
The FreeBSD Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
$FreeBSDes: doc/es_ES.ISO8859-1/books/handbook/security/chapter.sgml,v 1.3 2004/08/25 18:46:11 carvay Exp $
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<chapter id="security">
|
||||
|
@ -206,6 +207,31 @@
|
|||
<link linkend="security-intro"> sección anterior</link> a este
|
||||
capítulo.</para>
|
||||
|
||||
<sect2 id="security-ssh-tunneling">
|
||||
<title>Encapsulado SSH</title>
|
||||
<indexterm>
|
||||
<primary>OpenSSH</primary>
|
||||
<secondary>encapsulado</secondary>
|
||||
</indexterm>
|
||||
<para> </para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="firewalls">
|
||||
<title>Cortafuegos</title>
|
||||
<indexterm>
|
||||
<primary>Firewalls</primary>
|
||||
</indexterm>
|
||||
<para> </para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="ipsec">
|
||||
<title>IPsec</title>
|
||||
<indexterm>
|
||||
<primary>IPsec</primary>
|
||||
</indexterm>
|
||||
<para> </para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="seuring-root-and-staff">
|
||||
<title>Asegurando la cuenta <username>root</username> y las cuentas de
|
||||
staff</title>
|
||||
|
@ -320,6 +346,6 @@
|
|||
sgml-indent-data: t
|
||||
sgml-omittag: nil
|
||||
sgml-always-quote-attributes: t
|
||||
sgml-parent-document: ("../handbook.sgml" "part" "chapter")
|
||||
sgml-parent-document: ("../book.sgml" "part" "chapter")
|
||||
End:
|
||||
-->
|
||||
|
|
|
@ -2,14 +2,87 @@
|
|||
The FreeBSD Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
$FreeBSDes: doc/es_ES.ISO8859-1/books/handbook/serialcomms/chapter.sgml,v 1.4 2004/10/08 19:06:36 jesusr Exp $
|
||||
-->
|
||||
|
||||
|
||||
<chapter id="serialcomms">
|
||||
<title>Comunicaciones Serie</title>
|
||||
|
||||
<para>Comunicaciones Serie</para>
|
||||
<para>Pendiente de Traducción</para>
|
||||
|
||||
|
||||
<sect1 id="serial">
|
||||
<title>Introducción</title>
|
||||
|
||||
<sect2 id="serial-terminology">
|
||||
<title>Terminología</title>
|
||||
|
||||
<para>Pendiente de Traducción</para>
|
||||
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="serial-cables-ports">
|
||||
<title>Cables y Puertos</title>
|
||||
|
||||
<para>Pendiente de Traducción</para>
|
||||
|
||||
|
||||
<sect3 id="term-cables">
|
||||
<title>Cables</title>
|
||||
|
||||
<sect4 id="term-cables-null">
|
||||
<title>Cables <quote>null-modem</quote></title>
|
||||
|
||||
<indexterm>
|
||||
<primary>cable <quote>null-modem</quote></primary>
|
||||
</indexterm>
|
||||
<para>Pendiente de Traducción</para>
|
||||
</sect4>
|
||||
</sect3>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
|
||||
<sect1 id="term">
|
||||
<sect1info>
|
||||
<authorgroup>
|
||||
<author>
|
||||
<firstname>Sean</firstname>
|
||||
<surname>Kelly</surname>
|
||||
<contrib>Escrito por </contrib>
|
||||
</author>
|
||||
<!-- 28 July 1996 -->
|
||||
</authorgroup>
|
||||
</sect1info>
|
||||
<title>Terminales</title>
|
||||
|
||||
<indexterm><primary>terminales</primary></indexterm>
|
||||
|
||||
<para>Pendiente de Traducción</para>
|
||||
|
||||
<sect2 id="term-config">
|
||||
<title>Configuración de Terminales</title>
|
||||
<indexterm>
|
||||
<primary>Configuración de Terminales</primary>
|
||||
</indexterm>
|
||||
<para>Pendiente de Traducción</para>
|
||||
<sect3 id="term-hup">
|
||||
<title>Cómo Forzar <command>init</command> a que Lea
|
||||
de Nuevo <filename>/etc/ttys</filename></title>
|
||||
|
||||
<para>Pendiente de Traducción</para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3 id="term-etcttys">
|
||||
<title>Cómo Añadir una entrada a
|
||||
<filename>/etc/ttys</filename></title>
|
||||
|
||||
<para>Pendiente de Traducción</para>
|
||||
</sect3>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
</sect1>
|
||||
</chapter>
|
||||
|
||||
<!--
|
||||
|
@ -19,6 +92,6 @@
|
|||
sgml-indent-data: t
|
||||
sgml-omittag: nil
|
||||
sgml-always-quote-attributes: t
|
||||
sgml-parent-document: ("../handbook.sgml" "part" "chapter")
|
||||
sgml-parent-document: ("../book.sgml" "part" "chapter")
|
||||
End:
|
||||
-->
|
||||
|
|
|
@ -2,6 +2,7 @@
|
|||
The FreeBSD Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
$FreeBSDes: doc/es_ES.ISO8859-1/books/handbook/staff/chapter.sgml,v 1.2 2004/10/08 19:17:35 jesusr Exp $
|
||||
-->
|
||||
|
||||
|
||||
|
@ -796,7 +797,7 @@
|
|||
sgml-indent-data: t
|
||||
sgml-omittag: nil
|
||||
sgml-always-quote-attributes: t
|
||||
sgml-parent-document: ("../handbook.sgml" "part" "chapter")
|
||||
sgml-parent-document: ("../book.sgml" "part" "chapter")
|
||||
End:
|
||||
-->
|
||||
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
Loading…
Reference in a new issue