Synchronize www/ru tree with FreeBSD Russian Documentation Project's
CVS Tree.
This commit is contained in:
parent
67280e6cab
commit
8aaed653c4
Notes:
svn2git
2020-12-08 03:00:23 +00:00
svn path=/www/; revision=8579
22 changed files with 520 additions and 317 deletions
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
# $FreeBSD$
|
||||
# The FreeBSD Russian Documentation Project
|
||||
# $FreeBSDru: frdp/www/ru/Makefile,v 1.8 2000/11/10 17:04:45 phantom Exp $
|
||||
# $FreeBSDru: frdp/www/ru/Makefile,v 1.9 2000/12/29 13:17:32 phantom Exp $
|
||||
# Original revision: 1.55
|
||||
|
||||
.if exists(Makefile.conf)
|
||||
|
|
@ -51,6 +51,7 @@ SUBDIR+= gallery
|
|||
SUBDIR+= projects
|
||||
SUBDIR+= releases
|
||||
SUBDIR+= smp
|
||||
SUBDIR+= platforms
|
||||
.if !defined(WEB_ONLY) || empty(WEB_ONLY)
|
||||
SUBDIR+= ports
|
||||
.endif
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
# $FreeBSD$
|
||||
# The FreeBSD Russian Documentation Project
|
||||
# $FreeBSDru: frdp/www/ru/alpha/Makefile,v 1.3 2000/11/10 17:04:48 phantom Exp $
|
||||
# Original revision:
|
||||
# $FreeBSDru: frdp/www/ru/alpha/Makefile,v 1.4 2000/11/29 12:50:51 phantom Exp $
|
||||
# Original revision: 1.8
|
||||
|
||||
.if exists(../Makefile.conf)
|
||||
.include "../Makefile.conf"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -4,22 +4,27 @@
|
|||
<!ENTITY title "FreeBSD Documentation Project: Текущие проекты">
|
||||
<!ENTITY % includes SYSTEM "../includes.sgml"> %includes;
|
||||
]>
|
||||
<!-- $FreeBSD$ -->
|
||||
<!-- The FreeBSD Russian Documentation Project -->
|
||||
<!-- $FreeBSDru: frdp/www/ru/docproj/current.sgml,v 1.4 2000/10/06 15:53:58 phantom Exp $ -->
|
||||
<!-- Original revision: 1.21 -->
|
||||
|
||||
<!--
|
||||
The FreeBSD Russian Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
$FreeBSDru: frdp/www/ru/docproj/current.sgml,v 1.5 2000/11/15 11:26:26 andy Exp $
|
||||
|
||||
Original revision: 1.22
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<html>
|
||||
&header;
|
||||
|
||||
<p>Здесь приведен список проектов, которые находятся в работе (или
|
||||
активно обсуждаются в списке рассылки freebsd-doc). Также сюда
|
||||
<p>Здесь приведён список проектов, которые находятся в работе (или
|
||||
активно обсуждаются в списке рассылки freebsd-doc). Также сюда
|
||||
включены некоторые проекты, которые еще не обсуждались, но воплотить
|
||||
их было бы хорошей идеей. У каждого проекта есть человек для контактов
|
||||
их было бы хорошей идеей. У каждого проекта есть человек для контактов
|
||||
(если он известен).</p>
|
||||
|
||||
<p>Если вы думаете, что сможете принять участие в любом из этих проектов,
|
||||
не стесняйтесь заявить об этом. Поговорите с человеком, отвечающим за
|
||||
не стесняйтесь заявить об этом. Поговорите с человеком, отвечающим за
|
||||
конкретный проект, и он поможет вам стать его участником.</p>
|
||||
|
||||
<p>Любые упущения в этом списке - полностью моя вина (Ник Клэйтон (Nik
|
||||
|
|
@ -30,99 +35,80 @@
|
|||
<li><a href="#pr">Открытые сообщения об ошибках в документации</a></li>
|
||||
<li><a href="#freebsd4linux">FreeBSD для пользователей Linux</a></li>
|
||||
<li><a href="#fixup">Исправления в файлах FOO.TXT</a></li>
|
||||
<li><a href="#handbooksection">Написание разделов в Руководстве и/или FAQ</a></li>
|
||||
<li><a href="#rewritethehandbook">Переписывание Руководства :-)</a></li>
|
||||
<li><a href="#handbooksection">
|
||||
Написание разделов в Руководстве и/или FAQ</a></li>
|
||||
<li><a href="#newpapers">Написание некоторых новых документов</a></li>
|
||||
<li><a href="#newtutorials">Написание некоторых новых пособий</a></li>
|
||||
<li><a href="#newkernelmanpages">Написание страниц Справочника по ядру</a></li>
|
||||
<li><a href="#newkernelmanpages">
|
||||
Написание страниц Справочника по ядру</a></li>
|
||||
<li><a href="#cgiscripts">Скрипты CGI</a></li>
|
||||
<li><a href="#multilingualwebscripts">Многонациональные скрипты Web</a></li>
|
||||
<li><a href="#translations">Переводы документации FreeBSD</a></li>
|
||||
<li><a href="#search-enhancements">Усовершенствования средств поиска</a></li>
|
||||
<li><a href="#search-enhancements">
|
||||
Усовершенствования средств поиска</a></li>
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
<a name="pr"></a>
|
||||
<h3><font color="#660000">Открытые сообщения об ошибках в документации</font></h3>
|
||||
<a name="pr"></a>
|
||||
<h3><font color="#660000">
|
||||
Открытые сообщения об ошибках в документации</font></h3>
|
||||
|
||||
<p>Текущие сообщения об ошибках в документации отслеживаются с помощью
|
||||
<p>Текущие сообщения об ошибках в документации отслеживаются с помощью
|
||||
базы данных GNATS.
|
||||
|
||||
Вы можете <a
|
||||
href="http://www.FreeBSD.org/cgi/query-pr-summary.cgi?category=docs&responsible=.">просмотреть</a>
|
||||
открытые сообщения об ошибках в документации.</p>
|
||||
|
||||
<a name="freebsd4linux"></a>
|
||||
<h3><font color="#660000">FreeBSD для пользователей Linux</font></h3>
|
||||
|
||||
<p><b>Ответственный:</b> Annelise Anderson
|
||||
<<a href="mailto:andrsn@andrsn.stanford.edu">
|
||||
andrsn@andrsn.stanford.edu</a>></p>
|
||||
<a name="freebsd4linux"></a>
|
||||
<h3><font color="#660000">FreeBSD для пользователей Linux</font></h3>
|
||||
|
||||
<p><b>Описание:</b> Пользователи, переходящие от Linux к FreeBSD, могут
|
||||
столкнуться с некоторыми различиями между системами (различные
|
||||
командные процессоры, используемые по умолчанию, конфигурирование
|
||||
системы при загрузке и тд.). Annelise координирует разработку пособий и
|
||||
разделов FAQ, которые будут освещать эти вопросы.</p>
|
||||
<p><b>Ответственный:</b> Annelise Anderson
|
||||
<<a href="mailto:andrsn@andrsn.stanford.edu">
|
||||
andrsn@andrsn.stanford.edu</a>></p>
|
||||
|
||||
<p>Список текущих вопросов находится по адресу <a
|
||||
href="http://freebsd.stanford.edu/FreeBSD/linux.html">http://freebsd.stanford.edu/FreeBSD/linux.html</a>.</p>
|
||||
<p><b>Описание:</b> Пользователи, переходящие от Linux к FreeBSD, могут
|
||||
столкнуться с некоторыми различиями между системами (различные
|
||||
командные процессоры, используемые по умолчанию, конфигурирование
|
||||
системы при загрузке и тд.). Annelise координирует разработку пособий и
|
||||
разделов FAQ, которые будут освещать эти вопросы.</p>
|
||||
|
||||
<a name="fixup"></a>
|
||||
<h3><font color="#660000">Исправления в файлах FOO.TXT</font></h3>
|
||||
<p>Список текущих вопросов находится по адресу <a
|
||||
href="http://freebsd.stanford.edu/FreeBSD/linux.html">
|
||||
http://freebsd.stanford.edu/FreeBSD/linux.html</a>.</p>
|
||||
|
||||
<p><b>Ответственный:</b> Doug
|
||||
<<a href="mailto:studded@dal.net">studded@dal.net</a>></p>
|
||||
|
||||
<p><b>Synopsis:</b> The "FOO.TXT" files are the README files, the
|
||||
INSTALL.TXTs. the ABOUT.TXTs and so on that you get with FreeBSD. Doug
|
||||
(and others) are going through these trying to make sure they are
|
||||
accurate, consistent, and easy to understand. A very worthwhile task.</p>
|
||||
<a name="fixup"></a>
|
||||
<h3><font color="#660000">Исправления в файлах FOO.TXT</font></h3>
|
||||
|
||||
<a name="handbooksection"></a>
|
||||
<h3><font color="#660000">Написание разделов в Руководстве и/или FAQ</font></h3>
|
||||
<p><b>Ответственный:</b> Doug
|
||||
<<a href="mailto:studded@dal.net">studded@dal.net</a>></p>
|
||||
|
||||
<p><b>Ответственный:</b> Никто</p>
|
||||
<p><b>Описание:</b> Здесь под файлами "FOO.TXT" понимаются файлы типа README,
|
||||
INSTALL.TXT, ABOUT.TXT и прочие, которые вы получаете вместе с FreeBSD.
|
||||
Doug (и другие) займётся ими, проверив на их верность, соответствие друг
|
||||
другу и лёгкочть для понимания. Весьма нужная работа.</p>
|
||||
|
||||
<p><b>Описание:</b> Части FAQ и Руководства имеют пустые разделы. Их
|
||||
требуется заполнить. Если вы использовали какие-либо из этих документов
|
||||
и нашли их неполными, пожалуйста, найдите время для описания вашего
|
||||
опыта в качестве возможной замены.</p>
|
||||
|
||||
<p>Кроме того, если вы сделали что-то, что не описано в FAQ или
|
||||
Руководстве, просто напишите новый раздел. Затем пошлите его так, как
|
||||
описано выше.</p>
|
||||
<a name="handbooksection"></a>
|
||||
<h3><font color="#660000">
|
||||
Написание разделов в Руководстве и/или FAQ</font></h3>
|
||||
|
||||
<a name="rewritethehandbook"></a>
|
||||
<h3><font color="#660000">Переписывание Руководства :-)</font></h3>
|
||||
<p><b>Ответственный:</b> Никто</p>
|
||||
|
||||
<p><b>Ответственный:</b> Джим Мок (Jim Mock) <<a href="mailto:jim@FreeBSD.org">jim@FreeBSD.org</a>></p>
|
||||
<p><b>Описание:</b> Части FAQ и Руководства имеют пустые разделы. Их
|
||||
требуется заполнить. Если вы использовали какие-либо из этих документов
|
||||
и нашли их неполными, пожалуйста, найдите время для описания вашего
|
||||
опыта в качестве возможной замены.</p>
|
||||
|
||||
<p><b>Описание:</b> За последние несколько лет Руководство росло
|
||||
вместе с ростом системы. Это значит, что некоторые разделы организованы
|
||||
не так, как они должны быть, а некоторые требуют переработки.</p>
|
||||
|
||||
<p>Джим был принят на работу в компанию <a
|
||||
href="http://www.wccdrom.com/">Walnut Creek CDROM</a> для осуществления
|
||||
этого проекта. Его задачей является подготовка Руководства к печати
|
||||
(да, именно в виде бумажной книги) в конце первого квартала 2000 года.
|
||||
Если вы хотите помочь, обратитесь непосредственно к Джиму либо в
|
||||
список рассылки <<a
|
||||
href="mailto:doc@FreeBSD.org">doc@FreeBSD.org</a>>.</p>
|
||||
<p>Кроме того, если вы сделали что-то, что не описано в FAQ или
|
||||
Руководстве, просто напишите новый раздел. Затем пошлите его так, как
|
||||
описано выше.</p>
|
||||
|
||||
<a name="newpapers"></a>
|
||||
<h3><font color="#660000">Написание некоторых новых документов</font></h3>
|
||||
|
||||
<h4><font color="#660000">Архитектура FreeBSD VM</font></h4>
|
||||
<p><b>Ответственный:</b> Мэтт Диллон (Matt Dillon)
|
||||
<<a href="mailto:dillon@FreeBSD.org">dillon@FreeBSD.org</a>></p>
|
||||
<p><b>Описание:</b> Во FreeBSD 2.x архитектура виртуальной памяти была
|
||||
полностью переработана. К сожалению, документация по VM во FreeBSD
|
||||
отсутствует, если не считать таковой ее исходный код и несколько писем
|
||||
от John Dyson. Посмотрите первый вариант <a
|
||||
href="http://www.backplane.com/FreeBSD/FreeBSDVM.txt">
|
||||
Обзора системы VM во FreeBSD</a>.</p>
|
||||
|
||||
<h4><font color="#660000">Новый уровень SCSI для FreeBSD (CAM)</font></h4>
|
||||
<p><b>Ответственный:</b>
|
||||
<<a href="mailto:doc@FreeBSD.org">doc@FreeBSD.org</a>>,
|
||||
|
|
|
|||
31
ru/docs.sgml
31
ru/docs.sgml
|
|
@ -5,8 +5,8 @@
|
|||
]>
|
||||
<!-- $FreeBSD$ -->
|
||||
<!-- The FreeBSD Russian Documentation Project -->
|
||||
<!-- $FreeBSDru: frdp/www/ru/docs.sgml,v 1.4 2000/10/06 15:53:48 phantom Exp $ -->
|
||||
<!-- Original revision: 1.84 -->
|
||||
<!-- $FreeBSDru: frdp/www/ru/docs.sgml,v 1.8 2000/12/22 14:42:01 phantom Exp $ -->
|
||||
<!-- Original revision: 1.89 -->
|
||||
|
||||
<html>
|
||||
&header;
|
||||
|
|
@ -16,7 +16,6 @@
|
|||
<ul>
|
||||
<li><a href="#press">FreeBSD на страницах прессы</a></li>
|
||||
<li><a href="#y2kbug">Совместимость с 2000 годом</a></li>
|
||||
<li><a href="#newsletter">Newsletter</a></li>
|
||||
<li><a href="#qnewsletter">FreeBSD Quick Newsletter</a></li>
|
||||
<li><a href="#handbook">The FreeBSD Handbook</a></li>
|
||||
<li><a href="#faq">Часто задаваемые вопросы (FAQ)</a></li>
|
||||
|
|
@ -29,6 +28,7 @@
|
|||
<li><a href="#source">Исходный код</a></li>
|
||||
<li><a href="#doc">The FreeBSD Documentation Project</a></li>
|
||||
<li><a href="#diary">The FreeBSD Diary</a></li>
|
||||
<li><a href="#porthb">Руководство по портированию приложений в FreeBSD</a></li>
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
<a name="press"></a>
|
||||
|
|
@ -43,13 +43,6 @@
|
|||
|
||||
<p>Текущее заявление Проекта FreeBSD о совместимости с 2000 годом.</p>
|
||||
|
||||
<a name="newsletter"></a>
|
||||
|
||||
<h2><a href="publish.html#newsletter">Newsletter</a></h2>
|
||||
|
||||
<p>âŔĚĚĹÔĹÎŘ FreeBSD, ÉÚÄÁ×ÁĹÍŮĘ É ŇÁÓĐŇĎÓÔŇÁÎŃĹÍŮĘ ÂĹÓĐĚÁÔÎĎ ĆÉŇÍĎĘ
|
||||
Walnut Creek CDROM.</p>
|
||||
|
||||
<a name="qnewsletter"></a>
|
||||
|
||||
<h2><a href="news/qnewsletter.html">FreeBSD Real-Quick (TM) Newsletter
|
||||
|
|
@ -65,8 +58,8 @@
|
|||
|
||||
<p>Последовательное, полное описание FreeBSD для пользователей в
|
||||
электронном виде. Пожалуйста, направляйте свои комментарии, пожелания
|
||||
É ÄĎÂÁ×ĚĹÎÉŃ ÎÁ ÁÄŇĹÓ <a href="mailto:freebsd-doc@FreeBSD.ORG">
|
||||
<tt><freebsd-doc@FreeBSD.ORG></tt></a>.</p>
|
||||
и добавления на адрес <a href="mailto:freebsd-doc@FreeBSD.org">
|
||||
<tt><freebsd-doc@FreeBSD.org></tt></a>.</p>
|
||||
|
||||
<p>Также имеется <a href="&base/ja/handbook/">японский перевод</a>
|
||||
Руководства (в кодировке EUC).</p>
|
||||
|
|
@ -94,7 +87,7 @@
|
|||
использования как программного, так и аппаратного обеспечения FreeBSD.
|
||||
Если у вас имеются замечания или вы хотите дополнить этот раздел еще
|
||||
одним документом, пишите на по адресу
|
||||
<a href="mailto:freebsd-doc@FreeBSD.ORG">freebsd-doc@FreeBSD.org</a>.</p>
|
||||
<a href="mailto:freebsd-doc@FreeBSD.org">freebsd-doc@FreeBSD.org</a>.</p>
|
||||
|
||||
<a name="addresources"></a>
|
||||
|
||||
|
|
@ -190,6 +183,7 @@
|
|||
<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=FreeBSD+3.5.1-RELEASE">3.5.1</a>,
|
||||
<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=FreeBSD+4.0-RELEASE">4.0</a>,
|
||||
<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=FreeBSD+4.1-RELEASE">4.1</a>,
|
||||
<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=FreeBSD+4.2-RELEASE">4.2</a>,
|
||||
<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=FreeBSD+5.0-current">5.0-current</a>,
|
||||
<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=FreeBSD+Ports">Приложения</a>.</dd>
|
||||
|
||||
|
|
@ -270,7 +264,7 @@
|
|||
|
||||
<p>Ведущее издание в мире новостей BSD.</p>
|
||||
|
||||
<h2><a href="http://www.freebsdzine.org/">FreeBSD ezine</a></h2>
|
||||
<h2><a href="http://www.freebsdzine.org/">The FreeBSD 'zine</a></h2>
|
||||
|
||||
<p>The FreeBSD 'zine - это ежемесячная подборка легко читаемых
|
||||
(мы надеемся на это) статей, написанных пользователями и
|
||||
|
|
@ -288,6 +282,15 @@
|
|||
дать набор пошаговых инстукций по установке и конфигурированию
|
||||
различных программ.</p>
|
||||
|
||||
<h2><a name="porthb" href="http://www.FreeBSD.org/porters-handbook/">
|
||||
Руководство по портированию приложений в FreeBSD</a></h2>
|
||||
|
||||
<p>Наиболее полный онлайн ресурс для пользователей заинтересованых
|
||||
в создании и предоставлении портов для Коллекции Портов FreeBSD.
|
||||
Он также включет в себя полезную информацию для коммиттеров
|
||||
работающих с портами. Направляйте замечания связанные с этим
|
||||
ресурсом к <a href="doc@FreeBSD.org">doc@FreeBSD.org</a>.</p>
|
||||
|
||||
&footer;
|
||||
</body>
|
||||
</html>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,18 +7,18 @@
|
|||
]>
|
||||
<!-- $FreeBSD$ -->
|
||||
<!-- The FreeBSD Russian Documentation Project -->
|
||||
<!-- $FreeBSDru: frdp/www/ru/handbook/index.sgml,v 1.2 2000/10/31 13:50:29 phantom Exp $ -->
|
||||
<!-- $FreeBSDru: frdp/www/ru/handbook/index.sgml,v 1.3 2000/11/23 16:34:26 phantom Exp $ -->
|
||||
|
||||
<html>
|
||||
&header;
|
||||
|
||||
<p>К сожалению Руководство по FreeBSD до сих пор не переведен и поэтому не
|
||||
доступен с <b>www.FreeBSD.org</b>. Но на данный момент частично переведенная
|
||||
<p>К сожалению Руководство по FreeBSD до сих пор не переведено и поэтому не
|
||||
доступно с <b>www.FreeBSD.org</b>. Но на данный момент частично переведенная
|
||||
копия Справочника доступна с официального сервера Проекта Русской
|
||||
Документации FreeBSD <a
|
||||
href="http://www.FreeBSD.org.ua/"><b>http://www.FreeBSD.org.ua/</b></a>,
|
||||
где Вы и можете
|
||||
на данный момент ее найти (и присоеденится к переводу <b>;-)</b>)</p>
|
||||
на данный момент ее найти (и присоединиться к переводу <b>;-)</b>)</p>
|
||||
|
||||
<p>Все вопросы связанные с русской документацией Вы можете задать
|
||||
в соответствующий <a href="mailto:ru-freebsd-doc@FreeBSD.ru">список
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -5,8 +5,8 @@
|
|||
]>
|
||||
<!-- $FreeBSD$ -->
|
||||
<!-- The FreeBSD Russian Documentation Project -->
|
||||
<!-- $FreeBSDru: frdp/www/ru/index.sgml,v 1.12 2000/11/10 08:36:42 andy Exp $ -->
|
||||
<!-- Original revision: 1.95 -->
|
||||
<!-- $FreeBSDru: frdp/www/ru/index.sgml,v 1.13 2000/12/22 14:59:20 phantom Exp $ -->
|
||||
<!-- Original revision: 1.99 -->
|
||||
|
||||
<html>
|
||||
<head>
|
||||
|
|
@ -89,13 +89,13 @@
|
|||
<option value="http://www3.ru.FreeBSD.org/">òÏÓÓÉÑ/3</option>
|
||||
<option value="http://www4.ru.FreeBSD.org/">òÏÓÓÉÑ/4</option>
|
||||
<option value="http://www.ro.FreeBSD.org/">òÕÍÙÎÉÑ</option>
|
||||
<option value="http://FreeBSD.s1web.com/">óÉÎÇÁÐÕÒ</option>
|
||||
<option value="http://www.sg.FreeBSD.org/">Сингапур</option>
|
||||
<option value="http://www.sk.FreeBSD.org/">óÌÏ×ÁËÉÑ</option>
|
||||
<option value="http://www.si.FreeBSD.org/">óÌÏ×ÅÎÉÑ</option>
|
||||
<option value="http://www.FreeBSD.org/">óûá/ëÁÌÉÆÏÒÎÉÑ</option>
|
||||
<option value="http://www.tw.FreeBSD.org/www.freebsd.org/data/">ôÁÊ×ÁÎØ</option>
|
||||
<option value="http://www.tr.FreeBSD.org/">ôÕÒÃÉÑ</option>
|
||||
<option value="http://freebsd.cslab.itu.edu.tr/">ôÕÒÃÉÑ/2</option>
|
||||
<option value="http://www.enderunix.org/freebsd/">Турция/2</option>
|
||||
<option value="http://www.ua.FreeBSD.org/">õËÒÁÉÎÁ/1</option>
|
||||
<option value="http://www2.ua.FreeBSD.org/">õËÒÁÉÎÁ/2</option>
|
||||
<option value="http://www4.ua.FreeBSD.org/">õËÒÁÉÎÁ/ëÒÙÍ</option>
|
||||
|
|
@ -187,7 +187,7 @@
|
|||
|
||||
<h2><font color="#990000">FreeBSD ÒÁÓÐÒÏÓÔÒÁÎÑÅÔÓÑ <i>Ó×ÏÂÏÄÎÏ</i></font></h2>
|
||||
|
||||
<a href="copyright/daemon.html"><img src="../gifs/dae_up2.gif" alt=""
|
||||
<a href="copyright/daemon.html"><img src="../gifs/dae_up3.gif" alt=""
|
||||
height="81" width="72" align="right" border="0"></a>
|
||||
|
||||
<p>èÏÔÑ ×Ù ÍÏÖÅÔÅ ÐÒÅÄÐÏÌÏÖÉÔØ, ÞÔÏ ÏÐÅÒÁÃÉÏÎÎÁÑ ÓÉÓÔÅÍÁ Ó ÔÁËÉÍÉ
|
||||
|
|
@ -197,6 +197,19 @@
|
|||
<a href="&base;/availability.html">ÏÂÒÁÔÉÔÅÓØ Ë ÓÌÅÄÕÀÝÅÊ
|
||||
ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ</a>.</p>
|
||||
|
||||
<h2><font color="#990000">Как принять участие ?</font></h2>
|
||||
|
||||
<p>Принять участие в проекте очень просто. Все что вам
|
||||
надо это найти часть FreeBSD, которую по вашему мнению
|
||||
можно усовершенствовать и сделать соответсвующие
|
||||
изменения (внимательно и аккуратно) и отправить их
|
||||
обратно в проект либо с использованием send-pr, либо
|
||||
непосредственно комиттеру, если вы знаете его. Эта
|
||||
работа может предстовлять собой что угодно от
|
||||
документации до исходных текстов. Подробнее Можете
|
||||
почитать <a
|
||||
href="http://www.freebsd.org/handbook/contrib.html">здесь.</a></p>
|
||||
|
||||
<br>
|
||||
|
||||
<table border="3" cellspacing="0" cellpadding="5">
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -4,10 +4,15 @@
|
|||
<!ENTITY title "FreeBSD Statistics">
|
||||
<!ENTITY % includes SYSTEM "../includes.sgml"> %includes;
|
||||
]>
|
||||
<!-- $FreeBSD$ -->
|
||||
<!-- The FreeBSD Russian Documentation Project -->
|
||||
<!-- $FreeBSDru: frdp/www/ru/internal/statistic.sgml,v 1.3 2000/10/06 15:54:01 phantom Exp $ -->
|
||||
<!-- Original revision: 1.10 -->
|
||||
|
||||
<!--
|
||||
The FreeBSD Russian Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
$FreeBSDru: frdp/www/ru/internal/statistic.sgml,v 1.4 2000/11/15 04:20:38 andy Exp $
|
||||
|
||||
Original revision: 1.11
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<html>
|
||||
&header;
|
||||
|
|
@ -17,46 +22,51 @@
|
|||
<a name="analog"></a>
|
||||
<h4>Analog</h4>
|
||||
|
||||
<p><a href="http://www.FreeBSD.org/statistic/freefall.html">Статистика
|
||||
использования</a> этого веб-сервера обновляется ежедневно с помощью
|
||||
программы analog(1).</p>
|
||||
<p><a href="http://www.FreeBSD.org/statistic/freefall.html">Статистика
|
||||
использования</a> этого веб-сервера обновляется ежедневно с помощью
|
||||
программы analog(1).</p>
|
||||
|
||||
|
||||
<a name="urchin"></a>
|
||||
<h4>Urchin</h4>
|
||||
|
||||
<img src="http://www.quantified.com/images/gourchin3.gif" alt="Urchin Logo"
|
||||
align="right" HEIGHT="30" WIDTH="89" BORDER="0"><p>Для генерации <a
|
||||
href="http://www.FreeBSD.org/statistic/urchin/">этой статистики</a>
|
||||
использования веб-сервера используется статистический пакет
|
||||
<a href="http://www.quantified.com/urchin/support/">Urchin</a>.</p>
|
||||
<img src="http://www.quantified.com/images/gourchin3.gif"
|
||||
alt="Urchin Logo" align="right" HEIGHT="30" WIDTH="89" BORDER="0">
|
||||
|
||||
<p>Для генерации <a href="http://www.FreeBSD.org/statistic/urchin/">
|
||||
этой статистики</a> использования веб-сервера используется пакет
|
||||
статистического анализа <a
|
||||
href="http://www.quantified.com/urchin/support/">Urchin</a>.</p>
|
||||
|
||||
|
||||
<a name="releasestatistic"></a>
|
||||
<h2>Статистика использования релизов FreeBSD</h2>
|
||||
<a name="releasestatistic"></a>
|
||||
<h2>Статистика использования релизов FreeBSD</h2>
|
||||
|
||||
<p>Текущий срез статистики использования релизов FreeBSD находится по
|
||||
<p>Текущий срез статистики использования релизов FreeBSD находится по
|
||||
ÁÄÒÅÓÕ <a href="http://www.FreeBSD.org/statistic/release_usage/images/">
|
||||
http://www.FreeBSD.org/statistic/release_usage/images/</a>.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<!-- from ../projects/projects.sgml -->
|
||||
<h2>Страница счетчика FreeBSD</h2>
|
||||
http://www.FreeBSD.org/statistic/release_usage/images/</a>.</p>
|
||||
|
||||
|
||||
<p><a href="http://www.bafug.org/FbsdCounter.html">The
|
||||
FreeBSD Counter Page</a> является началом проекта, который попытается
|
||||
определить количество установок FreeBSD во всем мире. В настоящее
|
||||
время сообщество разработчиков FreeBSD имеет весьма приблизительное
|
||||
представление о том, насколько много имеется пользователей системы,
|
||||
что мешает серьёзному восприятию нас поставщиками программных
|
||||
продуктов и аппаратного обеспечения.</p>
|
||||
<!-- из ../projects/projects.sgml -->
|
||||
<h2>Страница счётчика FreeBSD</h2>
|
||||
|
||||
<p><a href="http://www.bafug.org/FbsdCounter.html">The
|
||||
FreeBSD Counter Page</a> является началом проекта, который пытается
|
||||
определить количество установок FreeBSD во всём мире. В настоящее
|
||||
время сообщество разработчиков FreeBSD имеет весьма приблизительное
|
||||
представление о том, насколько много имеется пользователей системы,
|
||||
что мешает серьёзному восприятию нас поставщиками программных
|
||||
продуктов и аппаратного обеспечения.</p>
|
||||
|
||||
|
||||
<h2>ôÒÁÆÉË FTP Ó ftp.FreeBSD.org</h2>
|
||||
|
||||
Мы установили новый рекордный показатель трафика для
|
||||
<a href="http://www.emsphone.com/stats/cdrom.html">wcarchive</a>
|
||||
23 Мая 1999, он равен 1.39ТБ.
|
||||
Мы установили новый рекордный показатель объёма трафика для компаний <a
|
||||
href="http://www.terasolutions.com/pr0929.html">TerraSolutions и
|
||||
Lightning Internet Services</a> 29 сентября 2000, более 2ТБ.<br>
|
||||
Предыдущий рекорд был установлен для <a
|
||||
href="http://www.emsphone.com/stats/cdrom.html">wcarchive</a>
|
||||
23 Мая 1999, и он равен 1.39ТБ.
|
||||
|
||||
<p></p><A HREF="internal.html">äÏÍ FreeBSD</a>
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -5,8 +5,8 @@
|
|||
]>
|
||||
<!-- $FreeBSD$ -->
|
||||
<!-- The FreeBSD Russian Documentation Project -->
|
||||
<!-- $FreeBSDru: frdp/www/ru/internet.sgml,v 1.3 2000/10/06 15:53:48 phantom Exp $ -->
|
||||
<!-- Original revision: 1.21 -->
|
||||
<!-- $FreeBSDru: frdp/www/ru/internet.sgml,v 1.4 2000/12/22 15:07:26 phantom Exp $ -->
|
||||
<!-- Original revision: 1.22 -->
|
||||
|
||||
<html>
|
||||
&header;
|
||||
|
|
@ -81,17 +81,16 @@
|
|||
FreeBSD в своей повседневной работе:</p>
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
<li><a href="http://www.cdrom.com/">Walnut Creek CD-ROM</a> из
|
||||
Сан-Франциско поддерживает два из популярнейших серверов FTP в
|
||||
мире - <a href="ftp://ftp.cdrom.com/">ftp.cdrom.com</a> и <a
|
||||
href="ftp://ftp.freesoftware.com/">ftp.freesoftware.com</a>. Оба
|
||||
сервера являются машинами FreeBSD, способными поддерживать 5000
|
||||
одновременных подключений и каждый передавать за сутки объём данных
|
||||
<li><a href="http://www.osd.bsdi.com/">BSDi's Open Source
|
||||
Division</a> из Сан-Франциско поддерживает один из самых популярнейших
|
||||
<a href="ftp://ftp.freesoftware.com/">ftp.freesoftware.com</a>.
|
||||
Это компьютер работающий под управлением FreeBSD, поддерживает 5000
|
||||
одновременных подключений и может ежедневно передавать объём данных
|
||||
(по состоянию на июнь 1999 года), равный 30 терабайтам (да, именно
|
||||
<i>терабайт</i>!) и количеством
|
||||
пользователей, превышающим 10 миллионов в месяц. Те, кто
|
||||
интересуется построением подобных систем, может взглянуть на <a
|
||||
href="ftp://ftp.cdrom.com/archive-info/wcarchive.txt">конфигурацию</a>
|
||||
<i>терабайт</i>!) и количеством пользователей, превышающим 10
|
||||
миллионов в месяц. Те, кто интересуется построением подобных
|
||||
систем, может взглянуть на <a
|
||||
href="ftp://ftp.freesoftware.com/archive-info/wcarchive.txt">конфигурацию</a>
|
||||
системы.</li>
|
||||
|
||||
<li>Компания <a href="http://www.yahoo.com/">Yahoo Inc.</a>, являющаяся
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -4,10 +4,15 @@
|
|||
<!ENTITY title "Проект FreeBSD Java: JDK 2 (известный также как JDK 1.2)">
|
||||
<!ENTITY % includes SYSTEM "../../includes.sgml"> %includes;
|
||||
]>
|
||||
<!-- $FreeBSD$ -->
|
||||
<!-- The FreeBSD Russian Documentation Project -->
|
||||
<!-- $FreeBSDru: frdp/www/ru/java/dists/12.sgml,v 1.6 2000/10/11 16:16:15 phantom Exp $ -->
|
||||
<!-- Original revision: 1.10 -->
|
||||
|
||||
<!--
|
||||
The FreeBSD Russian Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
$FreeBSDru: frdp/www/ru/java/dists/12.sgml,v 1.7 2000/11/16 14:19:21 andy Exp $
|
||||
|
||||
Original revision: 1.11
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<html>
|
||||
&header;
|
||||
|
|
@ -16,24 +21,53 @@
|
|||
<tr>
|
||||
<td>
|
||||
|
||||
<p><b>14 октября 2000:</b>
|
||||
Версия Грега Льюиса (Greg Lewis) пакета JDK 1.2.2 для FreeBSD находится в
|
||||
стадии бета-тестирования и теперь доступна из каталога колеекции портов
|
||||
(ports/java/jdk12-beta).
|
||||
|
||||
<br>Хотя эта разработка пока предназначена только для архитектуры i386,
|
||||
это даст всем, у кого есть i386 (большинству из вас) возможность
|
||||
построить JDK2, а затем протестировать его с вашими любимыми приложениями и
|
||||
собственным кодом. Если у вас есть что-то, используемое вами регулярно,
|
||||
почему бы не сделать порт? Инструкции находятся в <a
|
||||
href="http://www.freebsd.org/porters_handbook">Руководстве по созданию
|
||||
портов</a>.
|
||||
|
||||
<p>Если вы захотите попытаться построить его вручную, то из-за проблем со
|
||||
SCSL, вам нужно будет посетить страницу <a
|
||||
href="http://www.eyesbeyond.com/freebsddom/java/jdk.html">
|
||||
http://www.eyesbeyond.com/freebsddom/java/jdk.html</a> и согласиться с
|
||||
условиями SCSL перег тем, как выполнять сгрузку. Зеркальный сервер
|
||||
находится по адресу <a
|
||||
href="http://java2.freebsd.methodsystems.com/java/jdk.html">
|
||||
http://java2.freebsd.methodsystems.com/java/jdk.html</a>.
|
||||
|
||||
<p><b>Замечание</b>:
|
||||
Для построения этого порта требуется много места на диске (около 250 МБ).
|
||||
|
||||
<p><b>3 мая 2000:</b>
|
||||
Грег Льюис (Greg Lewis) только что объявил о том, что порт JDK 1.2.2
|
||||
для платформы FreeBSD перешёл в стадию альфа-тестирования.
|
||||
<br>В том виде, в каком он имеется сейчас, порт будет строиться и
|
||||
работать на большинстве релизов FreeBSD (3.4, 4.0 и 5.0 для x86) и
|
||||
завершается работа над другими (2.2.8 для x86 и 4.0 alpha). Большинство
|
||||
демонстрационных приложений и апплет работают.
|
||||
<br>Сейчас мы ищем энтузиастов, готовых потратить немного времени на
|
||||
тестирование нового порта. Хотя это нетривиальная задача, имеются
|
||||
чёткие пошаговые указания по построению и использованию порта.
|
||||
<br>Патчи, как обычно, находятся по адресу:
|
||||
<br><a
|
||||
href="http://www.eyesbeyond.com/freebsd-jdk122-patches-latest.tar.gz">
|
||||
http://www.eyesbeyond.com/freebsd-jdk122-patches-latest.tar.gz</a>
|
||||
<br>Дополнительная информация, открытые вопросы и пошаговые инструкции
|
||||
могут быть найдены по адресу:
|
||||
<br><a href="http://web.inter.nl.net/users/kjkoster/java/index.html">
|
||||
http://web.inter.nl.net/users/kjkoster/java/index.html</a>
|
||||
работать на большинстве релизов FreeBSD (3.4, 4.0 и 5.0 для x86) и
|
||||
завершается работа над другими (2.2.8 для x86 и 4.0 alpha). Большинство
|
||||
демонстрационных приложений и апплет работают.
|
||||
|
||||
<br>Сейчас мы ищем энтузиастов, готовых потратить немного времени на
|
||||
тестирование нового порта. Хотя это нетривиальная задача, имеются
|
||||
чёткие пошаговые указания по построению и использованию порта.
|
||||
|
||||
<br>Патчи, как обычно, находятся по адресу
|
||||
|
||||
<br><a href="http://www.eyesbeyond.com/freebsddom/java/jdk.html">
|
||||
http://www.eyesbeyond.com/freebsddom/java/jdk.html</a>
|
||||
|
||||
<br>Дополнительная информация, открытые вопросы и пошаговые инструкции
|
||||
могут быть найдены по адресу:
|
||||
|
||||
<br><a href="http://web.inter.nl.net/users/kjkoster/java/index.html">
|
||||
http://web.inter.nl.net/users/kjkoster/java/index.html</a>
|
||||
|
||||
<p><b>22 марта 2000:</b>
|
||||
Грег Льюис (Greg Lewis) выпустил пре-альфа патчи для корпоративных
|
||||
|
|
@ -42,37 +76,38 @@
|
|||
не предназначен для работающих систем. Несмотря на это, большинство
|
||||
демонстрационных приложений AWT и Swing работают. Здесь ещё достаточно
|
||||
работы, и нам требуется как можно больше тестеров. Патчи и инструкции
|
||||
по построению могут быть сгружены с <A
|
||||
HREF="http://www.eyesbeyond.com/freebsd-jdk122-patches-latest.tar.gz">
|
||||
http://www.eyesbeyond.com/freebsd-jdk122-patches-latest.tar.gz</A>.
|
||||
Текущий список открытых вопросов и результаты тестирования находятся по
|
||||
адресу <A HREF="http://web.inter.nl.net/users/kjkoster/java/index.html">
|
||||
http://web.inter.nl.net/users/kjkoster/java/index.html.</A></p>
|
||||
по построению могут быть сгружены с <a
|
||||
href="http://www.eyesbeyond.com/freebsddom/java/jdk.html">
|
||||
http://www.eyesbeyond.com/freebsddom/java/jdk.html</a>. Текущий список
|
||||
проблем и результаты тестирования находятся по
|
||||
адресу <a href="http://web.inter.nl.net/users/kjkoster/java/index.html">
|
||||
http://web.inter.nl.net/users/kjkoster/java/index.html.</a></p>
|
||||
|
||||
<p><b>30 января 2000:</b>
|
||||
<BR>Команда Linux Blackdown Port Team выпустила RC4 пакета JDK 1.2. Он был
|
||||
протестирован во FreeBSD 3.4-STABLE и более поздних релизах и с ним
|
||||
работают все демонстрационные апплеты и демонстрационные программы jfc.
|
||||
Несколько человек отметило некоторые проблемы при работе с Apache JServ.
|
||||
Пока он не добавлен в дерево портов FreeBSD, но может быть найден по адресу
|
||||
<a href="http://www.jmcm.org/tech/ports/linux_jdk.html">
|
||||
http://www.jmcm.org/tech/ports/linux_jdk.html</a>.
|
||||
(Прислал Хосе Маркус /Jose Marques/)
|
||||
<br>Команда Linux Blackdown Port Team выпустила RC4 пакета JDK 1.2. Он был
|
||||
протестирован во FreeBSD 3.4-STABLE и более поздних релизах и с ним
|
||||
работают все демонстрационные апплеты и демонстрационные программы jfc.
|
||||
Несколько человек отметило некоторые проблемы при работе с Apache JServ.
|
||||
Пока он не добавлен в дерево портов FreeBSD, но может быть найден по адресу
|
||||
<a href="http://www.jmcm.org/tech/ports/linux_jdk.html">
|
||||
http://www.jmcm.org/tech/ports/linux_jdk.html</a>.
|
||||
(Прислал Хосе Маркус /Jose Marques/)
|
||||
|
||||
<P>
|
||||
<B>11 октября 1999:</B> Начата работа над портированием Java2/JDK1.2.
|
||||
В ближайшие недели должен будет выйти ранний 'альфа' релиз для FreeBSD
|
||||
3.3-stable/ELF.
|
||||
<p><b>11 октября 1999:</b>
|
||||
Начата работа над портированием Java2/JDK1.2.
|
||||
В ближайшие недели должен будет выйти ранний 'альфа' релиз для FreeBSD
|
||||
3.3-stable/ELF.
|
||||
|
||||
<P>Для большинства из вопросов, касающихся разработки JDK2, вы можете
|
||||
использовать релиз JDK1 и релизы <A
|
||||
HREF="http://java.sun.com/products/jfc/index.html#download-swing">
|
||||
Swing</A>, предоставляемые Sun для JDK1, которые прекрасно работают под
|
||||
FreeBSD.
|
||||
<p>Для большинства из вопросов, касающихся разработки JDK2, вы можете
|
||||
использовать релиз JDK1 и релизы <a
|
||||
href="http://java.sun.com/products/jfc/index.html#download-swing">
|
||||
Swing</a>, предоставляемые Sun для JDK1, которые прекрасно работают под
|
||||
FreeBSD.
|
||||
|
||||
</td>
|
||||
</tr>
|
||||
</TABLE>
|
||||
&footer;
|
||||
</BODY>
|
||||
</HTML>
|
||||
</td>
|
||||
</tr>
|
||||
</table>
|
||||
|
||||
&footer;
|
||||
</body>
|
||||
</html>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -4,23 +4,28 @@
|
|||
<!ENTITY title "ðÒÏÅËÔ FreeBSD Java">
|
||||
<!ENTITY % includes SYSTEM "../includes.sgml"> %includes;
|
||||
]>
|
||||
<!-- $FreeBSD$ -->
|
||||
<!-- The FreeBSD Russian Documentation Project -->
|
||||
<!-- $FreeBSDru: frdp/www/ru/java/index.sgml,v 1.3 2000/10/11 16:16:11 phantom Exp $ -->
|
||||
<!-- Original revision: 1.6 -->
|
||||
|
||||
<!--
|
||||
The FreeBSD Russian Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
$FreeBSDru: frdp/www/ru/java/index.sgml,v 1.4 2000/11/15 15:47:21 andy Exp $
|
||||
|
||||
Original revision: 1.7
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<html>
|
||||
&header;
|
||||
|
||||
<table border="0">
|
||||
<tr>
|
||||
<td>
|
||||
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
|
||||
<tr>
|
||||
<td>
|
||||
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
|
||||
<tr>
|
||||
<TD bgcolor="#990000" WIDTH="10"> <BR> </TD>
|
||||
<TD ALIGN="LEFT" VALIGN="TOP" bgcolor="#ffcc66">
|
||||
<P><BIG><FONT COLOR="#990000"><B>News</B></FONT></BIG>
|
||||
|
||||
<P>
|
||||
<BIG><FONT COLOR="#990000"><B>Новости</B></FONT></BIG>
|
||||
<SMALL><BR>
|
||||
<A HREF="newsflash.html">áÎÏÎÓÙ</A><BR>
|
||||
</SMALL></P>
|
||||
|
|
@ -73,6 +78,7 @@
|
|||
</table>
|
||||
</TD>
|
||||
<TD VALIGN="TOP">
|
||||
|
||||
<TABLE border="0" WIDTH="100%">
|
||||
<TR>
|
||||
<TD>
|
||||
|
|
@ -88,13 +94,20 @@
|
|||
</tr>
|
||||
</TABLE>
|
||||
|
||||
<P>óÅÊÞÁÓ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ JDK 1.1.8 ÄÌÑ FreeBSD ×ÅÒÓÉÊ 2.2.x, 3.x É 4-CURRENT.
|
||||
çÏÔÏ×ÉÔÓÑ ÐÏÄÄÅÒÖËÁ JDK2 (ÉÚ×ÅÓÔÎÏÇÏ ÔÁËÖÅ ËÁË 1.2). ÷ÓÅ ×ÅÒÓÉÉ FreeBSD,
|
||||
ÐÒÅÄÛÅÓÔ×ÕÀÝÉÅ FreeBSD 2.2 (ÔÉÐÁ FreeBSD 2.1.7.1), ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÀÔÓÑ.
|
||||
<p>Сейчас поддерживается JDK 1.1.8 для FreeBSD версий 2.2.x, 3.x и 4-CURRENT.
|
||||
Все версии FreeBSD, предшествующие FreeBSD 2.2 (типа FreeBSD 2.1.7.1), не
|
||||
поддерживаются.
|
||||
|
||||
</td>
|
||||
</tr>
|
||||
</table>
|
||||
&footer;
|
||||
</BODY>
|
||||
</HTML>
|
||||
<p><b>Новость!</b>
|
||||
Теперь у нас есть порт JDK2 (известный как 1.2) качества бета-релиза. Он
|
||||
может быть построен из коллекции портов из каталога ports/java/jdk12-beta.
|
||||
Обратитесь к странице о <a href="dists/12.html">JDK 1.2.x</a> для
|
||||
получения подробной информации.
|
||||
|
||||
</td>
|
||||
</tr>
|
||||
</table>
|
||||
|
||||
&footer;
|
||||
</body>
|
||||
</html>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -4,10 +4,15 @@
|
|||
<!ENTITY title "Проект FreeBSD Java: Новости">
|
||||
<!ENTITY % includes SYSTEM "../includes.sgml"> %includes;
|
||||
]>
|
||||
<!-- $FreeBSD$ -->
|
||||
<!-- The FreeBSD Russian Documentation Project -->
|
||||
<!-- $FreeBSDru: frdp/www/ru/java/newsflash.sgml,v 1.13 2000/10/11 16:16:11 phantom Exp $ -->
|
||||
<!-- Original revision: 1.16 -->
|
||||
|
||||
<!--
|
||||
The FreeBSD Russian Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
$FreeBSDru: frdp/www/ru/java/newsflash.sgml,v 1.14 2000/11/16 13:54:30 andy Exp $
|
||||
|
||||
Original revision: 1.18
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<html>
|
||||
&header;
|
||||
|
|
@ -16,6 +21,20 @@
|
|||
<tr>
|
||||
<td>
|
||||
|
||||
<h2>Октябрь 2000</h2>
|
||||
<ul>
|
||||
<li><b>14 октября 2000:</b>
|
||||
<br><a href="mailto:sobomax@freebsd.org">Максим Соболев</a> (Maxim
|
||||
Sobolev) создал порт пакета JDK 1.2.2. Теперь он может быть построен
|
||||
из каталога ports/java/jdk12-beta Коллекции портов. Обратитесь к
|
||||
странице о <a href="dists/12.html">JDK 1.2.x</a> для получения более
|
||||
подробной информации.
|
||||
|
||||
<p>Однако все замечания, о которых идёт речь ниже, остаются в силе.
|
||||
|
||||
<p>Таким образом, теперь очередь тех, у кого есть готовый порт Java2.
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
<h2>Сентябрь 2000</h2>
|
||||
<ul>
|
||||
<li><b>15 сентября 2000:</b>
|
||||
|
|
@ -63,10 +82,9 @@
|
|||
<br>Сейчас мы ищем энтузиастов, готовых потратить немного времени на
|
||||
тестирование нового порта. Хотя это нетривиальная задача, имеются
|
||||
чёткие пошаговые указания по построению и использованию порта.
|
||||
<br>ðÁÔÞÉ, ËÁË ÏÂÙÞÎÏ, ÎÁÈÏÄÑÔÓÑ ÐÏ ÁÄÒÅÓÕ:
|
||||
<br><a
|
||||
href="http://www.eyesbeyond.com/freebsd-jdk122-patches-latest.tar.gz">
|
||||
http://www.eyesbeyond.com/freebsd-jdk122-patches-latest.tar.gz</a>
|
||||
<br>Патчи, как обычно, находятся по адресу
|
||||
<br><a href="http://www.eyesbeyond.com/freebsddom/java/jdk.html">
|
||||
http://www.eyesbeyond.com/freebsddom/java/jdk.html</a>
|
||||
<br>Дополнительная информация, открытые вопросы и пошаговые инструкции
|
||||
могут быть найдены по адресу:
|
||||
<br><a href="http://web.inter.nl.net/users/kjkoster/java/index.html">
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -5,8 +5,8 @@
|
|||
]>
|
||||
<!-- $FreeBSD$ -->
|
||||
<!-- The FreeBSD Russian Documentation Project -->
|
||||
<!-- $FreeBSDru: frdp/www/ru/mailto.sgml,v 1.2 2000/10/06 15:53:48 phantom Exp $ -->
|
||||
<!-- Original revision: 1.17 -->
|
||||
<!-- $FreeBSDru: frdp/www/ru/mailto.sgml,v 1.3 2000/12/22 15:09:45 phantom Exp $ -->
|
||||
<!-- Original revision: 1.18 -->
|
||||
|
||||
<html>
|
||||
&header;
|
||||
|
|
@ -33,7 +33,7 @@
|
|||
<h2>ïÂÙÞÎÁÑ ÐÏÞÔÁ, ÔÅÌÅÆÏÎ É ÆÁËÓ</h2>
|
||||
|
||||
äÌÑ ÚÁËÁÚÁ ËÏÍÐÁËÔ-ÄÉÓËÏ×: <a
|
||||
href="http://www.cdrom.com/info/contact.phtml">Walnut Creek CDROM</a><br>
|
||||
href="http://www.osd.bsdi.com/info/contact.phtml">BSDi</a><br>
|
||||
|
||||
äÌÑ ËÏÍÍÅÒÞÅÓËÏÊ ÐÏÄÄÅÒÖËÉ: <a
|
||||
href="http://www.freebsdmall.com/contact/">The FreeBSD Mall</a><br>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,41 +1,11 @@
|
|||
<!-- $FreeBSD$ -->
|
||||
<!-- The FreeBSD Russian Documentation Project -->
|
||||
<!-- $FreeBSDru: frdp/www/ru/news/includes.sgml,v 1.3 2000/10/11 16:19:58 phantom Exp $ -->
|
||||
<!-- Original revision: 1.7 -->
|
||||
<!--
|
||||
The FreeBSD Russian Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
$FreeBSDru: frdp/www/ru/news/includes.sgml,v 1.4 2000/11/16 14:37:12 andy Exp $
|
||||
|
||||
Original revision: 1.8
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<!ENTITY newshome '<A HREF="news.html">News Home</A>'>
|
||||
|
||||
<!-- Quick NewsLetter -->
|
||||
<!ENTITY qnewsletterhome '| <A HREF="qnewsletter.html">Quick NewsLetter Home</A>'>
|
||||
|
||||
<!ENTITY qnewsletterprev '<A HREF="&qnlprev">ðÒÅÄÙÄÕÝÉÊ Quick NewsLetter</A>'>
|
||||
<!ENTITY qnewsletternext '<A HREF="&qnlnext">óÌÅÄÕÀÝÉÊ Quick NewsLetter</A>'>
|
||||
|
||||
<!ENTITY qnewsletterheader '
|
||||
<p align="center">
|
||||
FreeBSD Really-Quick(TM) NewsLetter.<br>
|
||||
Things Happening in FreeBSD.<br>
|
||||
Volume #&volume Issue #&issue<br>
|
||||
&month; &year;<br>
|
||||
</p>
|
||||
<p></p>
|
||||
'>
|
||||
|
||||
<!ENTITY qnewsletterfooter '
|
||||
<p></p>
|
||||
<HR>
|
||||
üÔÏ (ÐÏ ËÒÁÊÎÅÊ ÍÅÒÅ) ÅÖÅÍÅÓÑÞÎÙÊ ÷ÅÓÔÎÉË, ÐÕÂÌÉËÕÅÍÙÊ ÔÏÌØËÏ ÐÏ E-mail.
|
||||
áÒÈÉ×ÎÙÅ ËÏÐÉÉ ÍÏÖÎÏ ÎÁÊÔÉ ÐÏ ÁÄÒÅÓÕ:
|
||||
<A HREF="qnewsletter.html">http://www.FreeBSD.org/news/qnewsletter.html</A>
|
||||
|
||||
<p>åÓÌÉ Õ ×ÁÓ ÅÓÔØ ÞÔÏ ÐÏÍÅÓÔÉÔØ × ÓÌÅÄÕÀÝÉÊ ×ÙÐÕÓË, ÐÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ÎÁÐÉÛÉÔÅ
|
||||
ÐÉÓØÍÏ ÎÁ ÁÄÒÅÓ <A
|
||||
HREF="mailto:fbsd-book@vmunix.com">fbsd-book@vmunix.com</a></p>
|
||||
|
||||
<p></p>
|
||||
<p align="center">
|
||||
-Chris Coleman <chrisc@vmunix.com>
|
||||
</p>
|
||||
<p></p>
|
||||
'>
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -5,10 +5,15 @@
|
|||
<!ENTITY % includes SYSTEM "../includes.sgml"> %includes;
|
||||
<!ENTITY % newsincludes SYSTEM "includes.sgml"> %newsincludes;
|
||||
]>
|
||||
<!-- $FreeBSD$ -->
|
||||
<!-- The FreeBSD Russian Documentation Project -->
|
||||
<!-- $FreeBSDru: frdp/www/ru/news/newsflash.sgml,v 1.18 2000/11/08 11:52:08 andy Exp $ -->
|
||||
<!-- Original revision: 1.209 -->
|
||||
|
||||
<!--
|
||||
The FreeBSD Russian Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
$FreeBSDru: frdp/www/ru/news/newsflash.sgml,v 1.19 2000/11/15 05:02:42 andy Exp $
|
||||
|
||||
Original revision: 1.221
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<html>
|
||||
&header;
|
||||
|
|
@ -41,6 +46,22 @@
|
|||
|
||||
<h2>îÏÑÂÒØ 2000</h2>
|
||||
<ul>
|
||||
<li><p><b>13 ÎÏÑÂÒÑ 2000</b>
|
||||
åÝ£ ÎÏ×ÙÊ ËÏÍÍÉÔÔÅÒ: <a href="mailto:okazaki@FreeBSD.org">
|
||||
OKAZAKI Tetsurou</a> (ÐÏÒÔÙ)</p></li>
|
||||
|
||||
<li><p><b>13 ÎÏÑÂÒÑ 2000</b>
|
||||
åÝ£ ÏÄÉÎ ÎÏ×ÙÊ ËÏÍÍÉÔÔÅÒ: <a href="mailto:kiri@FreeBSD.org">
|
||||
Kazuhiko Kiriyama</a> (ÐÏÒÔÙ)</p></li>
|
||||
|
||||
<li><p><b>13 ÎÏÑÂÒÑ 2000</b>
|
||||
îÏ×ÙÊ ËÏÍÍÉÔÔÅÒ: <a href="mailto:demon@FreeBSD.org">
|
||||
Dmitry Sivachenko</a> (÷ ÏÓÎÏ×ÎÏÍ ÐÏÒÔÙ)</p></li>
|
||||
|
||||
<li><p><b>12 ÎÏÑÂÒÑ 2000</b>
|
||||
åÝ£ ÏÄÉÎ ÎÏ×ÙÊ ËÏÍÍÉÔÔÅÒ: <a href="mailto:issei@FreeBSD.org">
|
||||
Issei Suzuki</a> (ðÏÒÔÙ)</p></li>
|
||||
|
||||
<li><p><b>6 ÎÏÑÂÒÑ 2000</b>
|
||||
åÝ£ ÏÄÉÎ ÎÏ×ÙÊ ËÏÍÍÉÔÔÅÒ: <a href="mailto:keith@FreeBSD.org">
|
||||
Jing-Tang Keith Jang</a> (ÐÏÒÔÙ, × ÏÓÎÏ×ÎÏÍ ÉÚ ËÁÔÅÇÏÒÉÉ
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -5,42 +5,51 @@
|
|||
<!ENTITY % includes SYSTEM "../includes.sgml"> %includes;
|
||||
<!ENTITY % newsincludes SYSTEM "includes.sgml"> %newsincludes;
|
||||
]>
|
||||
<!-- $FreeBSD$ -->
|
||||
<!-- The FreeBSD Russian Documentation Project -->
|
||||
<!-- $FreeBSDru: frdp/www/ru/news/press.sgml,v 1.23 2000/10/11 16:22:03 phantom Exp $ -->
|
||||
<!-- Original revision: 1.163 -->
|
||||
|
||||
<!--
|
||||
The FreeBSD Russian Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
$FreeBSDru: frdp/www/ru/news/press.sgml,v 1.26 2000/11/16 12:26:18 phantom Exp $
|
||||
|
||||
Original revision: 1.166
|
||||
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<html>
|
||||
&header;
|
||||
|
||||
<!-- some blub -->
|
||||
åÓÌÉ ×Ù ÎÅ ÎÁÛÌÉ ÚÄÅÓØ ÏÐÒÅÄÅÌ£ÎÎÏÊ ÐÕÂÌÉËÁÃÉÉ, ÐÏÖÁÌÕÊÓÔÁ,
|
||||
ÐÏÛÌÉÔŠţ URL ÎÁ ÁÄÒÅÓ <a href="../mailto.html">www@FreeBSD.ORG</a>
|
||||
<p>Если вы не нашли здесь определённой публикации, пожалуйста,
|
||||
пошлите её URL на адрес <a href="../mailto.html">www@FreeBSD.ORG</a></p>
|
||||
|
||||
<p>Кроме того, новости прессы о проекте FreeBSD Java вы можете найти, посетив
|
||||
страничку <a href="../java/press.html">FreeBSD/Java Press</a></p>
|
||||
|
||||
<h2>ïËÔÑÂÒØ 2000</h2>
|
||||
<ul>
|
||||
<li><p><b><a href="http://www.byte.com/">BYTE</a>
|
||||
2 ÏËÔÑÂÒÑ 2000</b><br>
|
||||
<a href="http://www.byte.com/column/BYT20000927S0001">
|
||||
BSD ÐÒÅÄÌÁÇÁÅÔ Unix ÁÌÂÔÅÒÎÁÔÉ×Ù ÄÌÑ ìÉÎÕËÓÁ</a><br>
|
||||
ОС BSD предлагают Unix-альтернативы для Linux</a><br>
|
||||
by Bill Nicholls<br>
|
||||
üÔÏÔ ÓÔÏÌÂÅà ÐÒÅÄÏÓÔÁ×ÌÑÅÔ ÏÂÚÏÒ ÒÁÚÌÉÞÎÙÈ ×ÅÒÓÉÊ BSD, Ó ÓÙÌËÁÍÉ
|
||||
ÄÌÑ ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÏÊ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ
|
||||
</p></li>
|
||||
В этой колонке даётся обзор различных версий BSD с ссылками на
|
||||
дополнительную информацию.
|
||||
</p></li>
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
<h2>óÅÎÔÑÂÒØ 2000</h2>
|
||||
<ul>
|
||||
<li><p><b><a href="http://www.terrasolutions.com/">TerraSolutions</a>
|
||||
29 ÓÅÎÔÑÂÒÑ 2000</b><br>
|
||||
<a href="http://www.terrasolutions.com/pr0929.html">óáíùê úáçòõöåîùê
|
||||
áòèé÷ ïôëòùôïçï ðï õóôáîá÷ìé÷áåô îï÷ùê òåëïòä óëáþëé</a><br>
|
||||
<a href="http://www.terrasolutions.com/pr0929.html">САМЫЙ ЗАГРУЖЕННЫЙ
|
||||
АРХИВ ОТКРЫТОГО ПО УСТАНАВЛИВАЕТ НОВЫЙ РЕКОРД СГРУЗКИ</a><br>
|
||||
Terra Solutions, Inc., ÐÒÅÓÓ ÒÅÌÉÚ<br>
|
||||
Terra Solutions, Inc. and Lighting Internet Services ÁÎÎÏÎÓÉÒÏ×ÁÌÉ
|
||||
ÞÔÏ áÒÈÉ× ïÔËÒÙÔÏÇÏ ðï ÎÁ <a href="ftp://ftp.freesoftware.com/">
|
||||
ftp.freesoftware.com</a> ÐÒÅ×ÙÓÉÌ ÏÔÍÅÔËÕ ÓËÁÞËÉ ÆÁÊÌÏ× × Ä×Á ÔÒÉÌÉÏÎÁ
|
||||
Terra Solutions, Inc. и Lighting Internet Services объявили,
|
||||
что Архив Открытого ПО по адресу <a href="ftp://ftp.freesoftware.com/">
|
||||
ftp.freesoftware.com</a> превысил отметку сгрузки файлов в два трилиона
|
||||
ÂÁÊÔ × ÄÅÎØ Ó ÏÄÎÏÇÏ ËÏÍÐØÀÔÅÒÁ.
|
||||
</p></li>
|
||||
</p></li>
|
||||
|
||||
<li><p><b><a href="http://www.ispworld.com/">ISPworld</a>
|
||||
óÅÎÔÑÂÒØ 2000</b><br>
|
||||
|
|
@ -49,7 +58,7 @@
|
|||
by Jeffrey Carl<br>
|
||||
éÎÔÅÒרÀ Ó òÏÂÅÒÔÏÍ ÷ÁÔÓÏÎÏÍ, ÏÄÎÉÍ ÉÚ ×ÅÄÕÝÉÈ ÒÁÚÒÁÂÏÔÞÉËÏ× ÐÒÏÅËÔÁ
|
||||
<a href="http://www.trustedbsd.org/">TrustedBSD</a>.
|
||||
</p></li>
|
||||
</p></li>
|
||||
|
||||
<li><p><b><a href="http://www.oreillynet.com/">O'Reilly Network</a>
|
||||
7 ÓÅÎÔÑÂÒÑ 2000</b><br>
|
||||
|
|
@ -302,7 +311,7 @@
|
|||
|
||||
<li><p><b><a href="http://www.computerworld.com/">ComputerWorld</a>
|
||||
7 ÆÅ×ÒÁÌÑ 2000</b><br>
|
||||
<a href="http://www.computerworld.com/home/print.nsf/all/000207E972">
|
||||
<a href="http://www.computerworld.com/cwi/story/0,1199,NAV47_STO41147,00.html">
|
||||
Three Unixlike systems may be better than Linux</a><br>
|
||||
by Simson L. Garfinkel<br>
|
||||
ðÒÅÄÓÔÁ×ÌÑÅÔ ÏÐÅÒÁÃÉÏÎÎÙÅ ÓÉÓÔÅÍÙ ÓÅÍÅÊÓÔ×Á BSD ËÁË ÌÕÞÛÕÀ ÁÌØÔÅÒÎÁÔÉ×Õ
|
||||
|
|
@ -1320,9 +1329,10 @@
|
|||
<li><p><b><a href="http://www.performancecomputing.com/unixreview/">
|
||||
UNIX Review</a>
|
||||
June 1997</b><br>
|
||||
<a href="http://www.performancecomputing.com/unixreview/backissu/9706/9706tin.htm">
|
||||
<a href="http://www.unixreview.com/archives/articles/1997/june/9706tinbi.shtml">
|
||||
The Internet Notebook / The Ports Collection</a><br>
|
||||
by Richard Morin<br>
|
||||
Описание Коллекции портов FreeBSD.
|
||||
</p></li>
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
14
ru/platforms/Makefile
Normal file
14
ru/platforms/Makefile
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,14 @@
|
|||
# $FreeBSD$
|
||||
# $FreeBSDru: frdp/www/ru/platforms/Makefile,v 1.1 2000/12/29 13:17:35 phantom Exp $
|
||||
# Original revision: 1.2
|
||||
|
||||
.if exists(../Makefile.conf)
|
||||
.include "../Makefile.conf"
|
||||
.endif
|
||||
.if exists(../Makefile.inc)
|
||||
.include "../Makefile.inc"
|
||||
.endif
|
||||
|
||||
DOCS= index.sgml
|
||||
|
||||
.include "${WEB_PREFIX}/share/mk/web.site.mk"
|
||||
55
ru/platforms/index.sgml
Normal file
55
ru/platforms/index.sgml
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,55 @@
|
|||
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN" [
|
||||
<!ENTITY base CDATA "..">
|
||||
<!ENTITY title "Supported Platforms">
|
||||
<!ENTITY date "$FreeBSD$">
|
||||
<!ENTITY % includes SYSTEM "../includes.sgml"> %includes;]>
|
||||
|
||||
<!-- $FreeBSD$ -->
|
||||
<!-- The FreeBSD Russian Documentation Project -->
|
||||
<!-- $FreeBSDru: frdp/www/ru/platforms/index.sgml,v 1.1 2000/12/29 13:17:35 phantom Exp $ -->
|
||||
<!-- Original revision: 1.1 -->
|
||||
|
||||
<html>
|
||||
&header;
|
||||
|
||||
<h2>÷×ÅÄÅÎÉÅ</h2>
|
||||
|
||||
<p>úÄÅÓØ ×Ù ÍÏÖÅÔÅ ÎÁÊÔÉ ÓÐÉÓÏË ÐÌÁÔÆÏÒÍ ÎÁ ËÏÔÏÒÙÅ ÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÎ, ÉÌÉ
|
||||
×ÅÄÕÔÓÑ ÒÁÂÏÔÙ ÐÏ ÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÎÉÀ, FreeBSD (ÚÁ ÉÓËÌÀÞÅÎÉÅÍ x86,
|
||||
ÐÏÔÏÍÕ ÞÔÏ ÂÏÌØÛÁÑ ÞÁÓÔØ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ ÎÁ ÜÔÏÍ ÓÁÊÔÅ ÐÏÓ×ÑÝÅÎÎÁ
|
||||
ÉÍÅÎÎÏ ÜÔÏÊ ÐÌÁÔÆÏÒÍÅ).</p>
|
||||
|
||||
<h2>óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ</h2>
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
<li><a href="&base;/../alpha.html">ðÒÏÅËÔ FreeBSD/Alpha</a></li>
|
||||
<li><a href="&base;/../ia64.html">ðÒÏÅËÔ FreeBSD/IA-64</a></li>
|
||||
<li><a href="&base;/../ppc.html">ðÒÏÅËÔ FreeBSD/PPC</a></li>
|
||||
<li><a href="&base;/../sparc.html">ðÒÏÅËÔ FreeBSD/Sparc</a></li>
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
<h2>ëÏÍÅÎÔÁÒÉÉ É ËÏÎÔÁËÔÙ</h2>
|
||||
|
||||
<p>åÓÌÉ Õ ×ÁÓ ÅÓÔØ ÚÁÍÅÞÁÎÉÑ Ó×ÑÚÁÎÎÙÅ Ó ÐÏÒÔÏÍ, ÉÌÉ ×Ù ÈÏÔÉÔÅ Ó×ÑÚÁÔØÓÑ
|
||||
Ó ÒÁÚÒÁÂÏÔÞÉËÁÍÉ, ÐÏÛÌÉÔÅ ÐÉÓØÍÏ × ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÕÀÝÉÊ ÓÐÉÓÏË ÒÁÓÓÙÌËÉ.
|
||||
äÏÓÔÕÐÎÙ ÓÌÅÄÕÀÝÉÅ ÓÐÉÓËÉ:</p>
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
<li>äÌÑ ÐÏÒÔÁ FreeBSD/Alpha, <a
|
||||
href="mailto:freebsd-alpha@FreeBSD.org">freebsd-alpha@FreeBSD.org</a></li>
|
||||
|
||||
<li>äÌÑ ÐÏÒÔÁ For the FreeBSD/IA-64, <a
|
||||
href="mailto:freebsd-ia64@FreeBSD.org">freebsd-ia64@FreeBSD.org</a></li>
|
||||
|
||||
<li>äÌÑ ÐÏÒÔÁ For the FreeBSD/PPC, <a
|
||||
href="mailto:freebsd-ppc@FreeBSD.org">freebsd-ppc@FreeBSD.org</a></li>
|
||||
|
||||
<li>äÌÑ ÐÏÒÔÁ For the FreeBSD/Sparc, <a
|
||||
href="mailto:freebsd-sparc@FreeBSD.org">freebsd-sparc@FreeBSD.org</a></li>
|
||||
|
||||
<li>äÌÑ ÏÂÝÉÈ ×ÏÐÒÏÓÏ× Ó×ÑÚÁÎÎÙÈ Ó ÁÒÈÉÔÅËÔÕÒÏÊ, <a
|
||||
href="mailto:freebsd-arch@FreeBSD.org">freebsd-arch@FreeBSD.org</a></li>
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
&footer;
|
||||
</html>
|
||||
|
|
@ -76,3 +76,18 @@ benchmarks/postmark|
|
|||
benchmarks/rawio|Проверка производительности устройств хранения информации на низком уровне
|
||||
benchmarks/tcpblast|Измерение пропускной способности tcp соединения
|
||||
benchmarks/xengine|Оценивающая система для X
|
||||
biology/babel|Программа преобразования различных молекулярных форматов
|
||||
biology/deft|Програма расчета функциональных молекулярных орбит
|
||||
biology/gperiodic|Периодичесая система элементов
|
||||
biology/hmmer|Скрытые модели Маркова для биологических последовательностей анализа
|
||||
biology/kinemage|Программа визуализации молекул со специальными функциями
|
||||
biology/molden|Отображение молекулярной орбитальной и электронной плотности в 2D и 3D
|
||||
biology/mopac|Расчет полу-эмпирических (MNDO, и т.п.) молекулярных орбит
|
||||
biology/ortep3|Программа Oak Ridge Thermal Ellipsoid Plot для кристальных структур
|
||||
biology/platon|Программа для просмотра молекулярных/кристалографических структур
|
||||
biology/povchem|Простая и мощная программа для генерации POV из PDB файлов
|
||||
biology/psi88|Печать волновых функций (молекулярных орбит) в 3D
|
||||
biology/rasmol|Быстрая Программа Визуализации Молекул
|
||||
biology/seaview|Редактор выравниваний последовательностей множественных ДНК
|
||||
biology/tinker|Пакет общего назначения для моделирования молекул
|
||||
biology/xmolwt|Расчет формул веса и процентного отношения каждого элемента для заданной формулы
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -5,8 +5,8 @@
|
|||
]>
|
||||
<!-- $FreeBSD$ -->
|
||||
<!-- The FreeBSD Russian Documentation Project -->
|
||||
<!-- $FreeBSDru: frdp/www/ru/publish.sgml,v 1.4 2000/10/06 15:53:48 phantom Exp $ -->
|
||||
<!-- Original revision: 1.34 -->
|
||||
<!-- $FreeBSDru: frdp/www/ru/publish.sgml,v 1.6 2000/12/22 15:17:44 phantom Exp $ -->
|
||||
<!-- Original revision: 1.36 -->
|
||||
|
||||
<html>
|
||||
&header;
|
||||
|
|
@ -79,20 +79,11 @@
|
|||
<td><a href="gifs/comp_b.jpg"><img src="gifs/complete.jpg"
|
||||
WIDTH="150" HEIGHT="228"></a></td>
|
||||
|
||||
<td>Это книга "FreeBSD Complete", издаваемая Walnut Creek CDROM с
|
||||
руководством по установке, страницами Справочника и двумя установочными
|
||||
<td>Это книга "FreeBSD Complete", издаваемая BSDi с
|
||||
руководством по установке, страницами Справочника и установочными
|
||||
ËÏÍÐÁËÔ-ÄÉÓËÁÍÉ ×ÎÕÔÒÉ.</td>
|
||||
</tr>
|
||||
|
||||
<tr>
|
||||
<td><a href="gifs/runningb.jpg"><img src="gifs/running.jpg"
|
||||
WIDTH="150" HEIGHT="210"></a></td>
|
||||
|
||||
<td>Это книга "Installing & Running FreeBSD", издаваемая Walnut Creek
|
||||
CDROM, содержащий инструкции по установке и два компакт-диска. Была
|
||||
заменена более обширной книгой "FreeBSD Complete".</td>
|
||||
</tr>
|
||||
|
||||
<tr>
|
||||
<td><a href="gifs/twb.jpg"><img src="gifs/tw.jpg" WIDTH="150"
|
||||
HEIGHT="200"></a></td>
|
||||
|
|
@ -164,6 +155,17 @@
|
|||
óÐÒÁ×ÏÞÎÉËÁ ÇÒÕÐÐÏÊ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÊ × ñÐÏÎÉÉ. ñÐÏÎÓËÁÑ ÒÅÄÁËÃÉÑ
|
||||
ÒÁÚÄÅÌÏ× 5 É 8 óÐÒÁ×ÏÞÎÉËÁ FreeBSD. 756 ÓÔÒÁÎÉÃ, 3,300 ÊÅÎ.</td>
|
||||
</tr>
|
||||
|
||||
<tr>
|
||||
<td><a href="gifs/aboutfb.jpg"><img src="gifs/aboutf.jpg" WIDTH="150"
|
||||
HEIGHT="184"></a></td>
|
||||
|
||||
<td>Это книга "О FreeBSD" от Youngjin.com. Это первая книга
|
||||
посвященная FreeBSD вышедшая в Корее. Она рассматривает
|
||||
множество тем от инсталяции до настройки Корейской
|
||||
локализации. 3.5.1-RELEASE/PAO и 4.1-RELEASE на 3 CDROM-ах.
|
||||
788 страниц, 26,000 вон.</td>
|
||||
</tr>
|
||||
</table>
|
||||
|
||||
<a name="cdroms"></a>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -4,10 +4,15 @@
|
|||
<!ENTITY title "éÎÆÏÒÍÁÃÉÑ Ï ÒÅÌÉÚÁÈ">
|
||||
<!ENTITY % includes SYSTEM "../includes.sgml"> %includes;
|
||||
]>
|
||||
<!-- $FreeBSD$ -->
|
||||
<!-- The FreeBSD Russian Documentation Project -->
|
||||
<!-- $FreeBSDru: frdp/www/ru/releases/index.sgml,v 1.5 2000/10/06 15:54:10 phantom Exp $ -->
|
||||
<!-- Original revision: 1.43 -->
|
||||
|
||||
<!--
|
||||
The FreeBSD Russian Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
$FreeBSDru: frdp/www/ru/releases/index.sgml,v 1.7 2000/11/12 13:53:24 andy Exp $
|
||||
|
||||
Original revision: 1.44
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<html>
|
||||
&header;
|
||||
|
|
@ -22,11 +27,11 @@
|
|||
<a name="current"></A>
|
||||
<h2>ôÅËÕÝÉÊ ÒÅÌÉÚ</h2>
|
||||
|
||||
<p><b>Release 4.1</b> (éÀÌØ 2000)
|
||||
<p><b>Release 4.1.1</b> (óÅÎÔÑÂÒØ 2000)
|
||||
<em>
|
||||
<A HREF="../../releases/4.1R/announce.html">áÎÏÎÓ</A> :
|
||||
<A HREF="../../releases/4.1R/notes.html">éÎÆÏÒÍÁÃÉÑ Ï ÒÅÌÉÚÅ</A> :
|
||||
<A HREF="../../releases/4.1R/errata.html">éÓÐÒÁ×ÌÅÎÉÑ É ÄÏÐÏÌÎÅÎÉÑ</A>
|
||||
<A HREF="../../releases/4.1.1R/announce.html">áÎÏÎÓ</A> :
|
||||
<A HREF="../../releases/4.1.1R/notes.html">éÎÆÏÒÍÁÃÉÑ Ï ÒÅÌÉÚÅ</A> :
|
||||
<A HREF="../../releases/4.1.1R/errata.html">éÓÐÒÁ×ÌÅÎÉÑ É ÄÏÐÏÌÎÅÎÉÑ</A>
|
||||
</em>
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
|
|
@ -46,6 +51,13 @@
|
|||
<h2>ðÒÏÛÌÙÅ ÒÅÌÉÚÙ</h2>
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
<li><b>4.1</b> (éÀÌØ 2000)
|
||||
<em>
|
||||
<A HREF="../../releases/4.1R/announce.html">áÎÏÎÓ</A> :
|
||||
<A HREF="../../releases/4.1R/notes.html">éÎÆÏÒÍÁÃÉÑ Ï ÒÅÌÉÚÅ</A> :
|
||||
<A HREF="../../releases/4.1R/errata.html">éÓÐÒÁ×ÌÅÎÉÑ É ÄÏÐÏÌÎÅÎÉÑ</A>
|
||||
</em>
|
||||
|
||||
<li><b>4.0</b> (íÁÒÔ 2000)
|
||||
<em>
|
||||
<A HREF="../../releases/4.0R/announce.html">áÎÏÎÓ</A> :
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -4,10 +4,15 @@
|
|||
<!ENTITY title "Информация о безопасности FreeBSD">
|
||||
<!ENTITY % includes SYSTEM "../includes.sgml"> %includes;
|
||||
]>
|
||||
<!-- $FreeBSD$ -->
|
||||
<!-- The FreeBSD Russian Documentation Project -->
|
||||
<!-- $FreeBSDru: frdp/www/ru/security/security.sgml,v 1.6 2000/10/06 15:54:11 phantom Exp $ -->
|
||||
<!-- Original revision: 1.29 -->
|
||||
|
||||
<!--
|
||||
The FreeBSD Russian Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
$FreeBSDru: frdp/www/ru/security/security.sgml,v 1.7 2000/11/15 06:18:36 andy Exp $
|
||||
|
||||
Original revision: 1.34
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<html>
|
||||
&header;
|
||||
|
|
@ -15,26 +20,30 @@
|
|||
<h2>Введение</h2>
|
||||
|
||||
<p>Эта веб-страница создана для того, чтобы помочь как начинающим, так и
|
||||
опытным пользователям, в области безопасности операционной системы FreeBSD.
|
||||
ÏÐÙÔÎÙÍ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑÍ × ÏÂÌÁÓÔÉ ÂÅÚÏÐÁÓÎÏÓÔÉ ÏÐÅÒÁÃÉÏÎÎÏÊ ÓÉÓÔÅÍÙ FreeBSD.
|
||||
Команда разработчиков FreeBSD воспринимает вопросы безопасности очень
|
||||
серьёзно и постоянно работает над тем, чтобы сделать ОС защищённой
|
||||
настолько, насколько это вообще возможно.</p>
|
||||
|
||||
<p>Здесь вы найдете информацию или ссылки на информацию о том, как защитить
|
||||
<p>úÄÅÓØ ×Ù ÎÁÊÄ£ÔÅ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ ÉÌÉ ÓÓÙÌËÉ ÎÁ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Ï ÔÏÍ, ËÁË ÚÁÝÉÔÉÔØ
|
||||
вашу систему от различных типов внешних атак, с кем связаться, если вы
|
||||
нашли недочет в системе безопасности, и тд. Сюда также включен раздел,
|
||||
в котором описаны различные способы, прибегнув к которым, системный
|
||||
ÎÁÛÌÉ ÎÅÄÏÞ£Ô × ÓÉÓÔÅÍÅ ÂÅÚÏÐÁÓÎÏÓÔÉ É ÔÁË ÄÁÌÅÅ. óÀÄÁ ÔÁËÖÅ ×ËÌÀÞÅÎ
|
||||
ÒÁÚÄÅÌ, × ËÏÔÏÒÏÍ ÏÐÉÓÁÎÙ ÒÁÚÌÉÞÎÙÅ ÓÐÏÓÏÂÙ, ÐÒÉÂÅÇÎÕ× Ë ËÏÔÏÒÙÍ, ÓÉÓÔÅÍÎÙÊ
|
||||
программист может с большей вероятностью избегнуть дыр в защите.</p>
|
||||
|
||||
<H2>Содержание</H2>
|
||||
<UL>
|
||||
<LI><A HREF="#sec">Информация об офицере безопасности FreeBSD</A></LI>
|
||||
<LI><A HREF="#adv">Бюллетени безопасности FreeBSD</A></LI>
|
||||
<LI><A HREF="#ml">Информация о списках рассылки, посвященных безопасности FreeBSD</A></LI>
|
||||
<LI><A HREF="#tat">Советы и рекомендации по безопасности FreeBSD</A></LI>
|
||||
<LI><A HREF="#spg">Рекомендации по безопасному программированию</A></LI>
|
||||
<LI><A HREF="#misc">Прочая информация, касающаяся безопасности</A></LI>
|
||||
</UL>
|
||||
|
||||
<h2>óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ</h2>
|
||||
<ul>
|
||||
<li><a href="#sec">éÎÆÏÒÍÁÃÉÑ Ï ÓÌÕÖÂÅ ÂÅÚÏÐÁÓÎÏÓÔÉ FreeBSD</a></li>
|
||||
<li><a href="#adv">âÀÌÌÅÔÅÎÉ ÂÅÚÏÐÁÓÎÏÓÔÉ FreeBSD</a></li>
|
||||
<li><a href="#ml">éÎÆÏÒÍÁÃÉÑ Ï ÓÐÉÓËÁÈ ÒÁÓÓÙÌËÉ, ÐÏÓ×ÑÝ£ÎÎÙÈ
|
||||
ÂÅÚÏÐÁÓÎÏÓÔÉ FreeBSD</a></li>
|
||||
<li><a href="#tat">óÏ×ÅÔÙ É ÒÅËÏÍÅÎÄÁÃÉÉ ÐÏ ÏÂÅÓÐÅÞÅÎÉÀ ÂÅÚÏÐÁÓÎÏÓÔÉ
|
||||
FreeBSD</a></li>
|
||||
<li><a href="#spg">òÅËÏÍÅÎÄÁÃÉÉ ÐÏ ÂÅÚÏÐÁÓÎÏÍÕ ÐÒÏÇÒÁÍÍÉÒÏ×ÁÎÉÀ</a></li>
|
||||
<li><a href="#misc">ðÒÏÞÁÑ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÑ, ËÁÓÁÀÝÁÑÓÑ ÂÅÚÏÐÁÓÎÏÓÔÉ</a></li>
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
|
||||
<A NAME=sec></A>
|
||||
<H2>Служба Безопасности FreeBSD</H2>
|
||||
|
|
@ -112,6 +121,23 @@
|
|||
момент написания этого текста вышли следующие бюллетени:</P>
|
||||
|
||||
<UL>
|
||||
<LI><A HREF="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-00:68.ncurses.asc">FreeBSD-SA-00:68.ncurses.asc</A></LI>
|
||||
<LI><A HREF="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-00:67.gnupg.asc">FreeBSD-SA-00:67.gnupg.asc</A></LI>
|
||||
<LI><A HREF="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-00:66.netscape.asc">FreeBSD-SA-00:66.netscape.asc</A></LI>
|
||||
<LI><A HREF="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-00:65.xfce.asc">FreeBSD-SA-00:65.xfce.asc</A></LI>
|
||||
<LI><A HREF="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-00:64.global.asc">FreeBSD-SA-00:64.global.asc</A></LI>
|
||||
<LI><A HREF="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-00:63.getnameinfo.asc">FreeBSD-SA-00:63.getnameinfo.asc</A></LI>
|
||||
<LI><A HREF="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-00:62.top.v1.1.asc">FreeBSD-SA-00:62.top.v1.1.asc</A></LI>
|
||||
<LI><A HREF="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-00:61.tcpdump.v1.1.asc">FreeBSD-SA-00:61.tcpdump.v1.1.asc</A></LI>
|
||||
<LI><A HREF="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-00:60.boa.asc">FreeBSD-SA-00:60.boa.asc</A></LI>
|
||||
<LI><A HREF="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-00:59.pine.asc">FreeBSD-SA-00:59.pine.asc</A></LI>
|
||||
<LI><A HREF="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-00:58.chpass.asc">FreeBSD-SA-00:58.chpass.asc</A></LI>
|
||||
<LI><A HREF="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-00:57.muh.asc">FreeBSD-SA-00:57.muh.asc</A></LI>
|
||||
<LI><A HREF="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-00:56.lprng.asc">FreeBSD-SA-00:56.lprng.asc</A></LI>
|
||||
<LI><A HREF="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-00:55.xpdf.asc">FreeBSD-SA-00:55.xpdf.asc</A></LI>
|
||||
<LI><A HREF="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-00:54.fingerd.asc">FreeBSD-SA-00:54.fingerd.asc</A></LI>
|
||||
<LI><A HREF="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-00:53.catopen.asc">FreeBSD-SA-00:53.catopen.asc</A></LI>
|
||||
<LI><A HREF="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-00:52.tcp-iss.asc">FreeBSD-SA-00:52.tcp-iss.asc</A></LI>
|
||||
<LI><A HREF="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-00:51.mailman.asc">FreeBSD-SA-00:51.mailman.asc</A></LI>
|
||||
<LI><A HREF="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-00:50.listmanager.asc">FreeBSD-SA-00:50.listmanager.asc</A></LI>
|
||||
<LI><A HREF="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-00:49.eject.asc">FreeBSD-SA-00:49.eject.asc</A></LI>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -5,8 +5,8 @@
|
|||
]>
|
||||
<!-- $FreeBSD$ -->
|
||||
<!-- The FreeBSD Russian Documentation Project -->
|
||||
<!-- $FreeBSDru: frdp/www/ru/where.sgml,v 1.4 2000/10/06 15:53:48 phantom Exp $ -->
|
||||
<!-- Original revision: 1.43 -->
|
||||
<!-- $FreeBSDru: frdp/www/ru/where.sgml,v 1.5 2000/12/22 15:20:00 phantom Exp $ -->
|
||||
<!-- Original revision: 1.44 -->
|
||||
|
||||
<html>
|
||||
&header;
|
||||
|
|
@ -55,8 +55,8 @@
|
|||
href="handbook/mirrors.html"><strong>ÚÅÒËÁÌØÎÙÈ
|
||||
ÓÅÒ×ÅÒÏ×</strong></a></li>
|
||||
|
||||
<li>îÁ <a href="http://www.cdrom.com/titles/freebsd/">CD-ROM</a> ÏÔ <a
|
||||
href="http://www.cdrom.com/">Walnut Creek CDROM</a></li>
|
||||
<li>îÁ ËÏÍÐÁËÔ-ÄÉÓËÅ ÏÔ <a
|
||||
href="http://www.osd.bsdi.com/titles/freebsd/">BSDi</a></li>
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
<p>åÓÌÉ ×Ù ÓÏÂÉÒÁÅÔÅÓØ ÓËÁÞÁÔØ FreeBSD ÐÏ ftp, ÐÒÏ×ÅÒØÔÅ, ÐÏÖÁÌÕÊÓÔÁ,
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue