1.177 -> 1.181 books/handbook/eresources/chapter.sgml
        1.114 -> 1.118 books/handbook/introduction/chapter.sgml
        1.51 -> 1.56 share/sgml/mailing-lists.ent

Obtained from:	The FreeBSD Russian Documentation Project
This commit is contained in:
Denis Peplin 2007-06-25 13:53:05 +00:00
parent 377c8238aa
commit a49e3ced2d
Notes: svn2git 2020-12-08 03:00:23 +00:00
svn path=/head/; revision=30336
3 changed files with 61 additions and 21 deletions
ru_RU.KOI8-R
books/handbook
eresources
introduction
share/sgml

View file

@ -2,9 +2,9 @@
The FreeBSD Russian Documentation Project
$FreeBSD$
$FreeBSDru: frdp/doc/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/eresources/chapter.sgml,v 1.28 2006/06/30 12:36:58 marck Exp $
$FreeBSDru: frdp/doc/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/eresources/chapter.sgml,v 1.29 2007/06/25 13:53:00 den Exp $
Original revision: 1.177
Original revision: 1.181
-->
<appendix id="eresources">
@ -289,6 +289,13 @@
ÄÌÑ ÎÅÅ.</entry>
</row>
<row>
<entry>&a.eol.name;</entry>
<entry>Взаимная поддержка относящегося к FreeBSD
программного обеспечения, более не поддерживаемого
проектом FreeBSD.</entry>
</row>
<row>
<entry>&a.embedded.name;</entry>
<entry>éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ FreeBSD ×Ï ×ÓÔÒÏÅÎÎÙÈ ÓÉÓÔÅÍÁÈ</entry>
@ -525,6 +532,12 @@
<entry>óÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÉÅ FreeBSD ÓÔÁÎÄÁÒÔÁÍ C99 É &posix;</entry>
</row>
<row>
<entry>&a.sun4v.name;</entry>
<entry>Портирование FreeBSD на системы, основанные на
&ultrasparc; T1</entry>
</row>
<row>
<entry>&a.threads.name;</entry>
<entry>ðÏÔÏËÉ × FreeBSD</entry>
@ -1048,6 +1061,23 @@
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>&a.eol.name;</term>
<listitem>
<para><emphasis>Взаимная поддержка относящегося к FreeBSD
программного обеспечения, более не поддерживаемого
проектом FreeBSD.</emphasis></para>
<para>Этот список рассылки предназначен для интересующихся
предоставлением или использованием взаимной поддержки
относящегося к FreeBSD программного обеспечения, для
которого проект FreeBSD более не предоставляет
официальной поддержки (например, в виде сообщений
безопасности или патчей).</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>&a.firewire.name;</term>
@ -1641,6 +1671,11 @@
<para><ulink
url="news:it.comp.os.freebsd">it.comp.os.freebsd</ulink> (Italian)</para>
</listitem>
<listitem>
<para><ulink
url="news:tw.bbs.comp.386bsd">tw.bbs.comp.386bsd</ulink> (Traditional Chinese)</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</sect2>

View file

@ -2,9 +2,9 @@
The FreeBSD Russian Documentation Project
$FreeBSD$
$FreeBSDru: frdp/doc/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/introduction/chapter.sgml,v 1.31 2006/04/16 08:12:32 marck Exp $
$FreeBSDru: frdp/doc/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/introduction/chapter.sgml,v 1.32 2007/06/25 13:53:00 den Exp $
Original revision: 1.114
Original revision: 1.118
-->
<chapter id="introduction">
@ -370,10 +370,8 @@
</indexterm>
<listitem>
<para><emphasis>Рабочая станция X Window:</emphasis> FreeBSD прекрасный
выбор, если вам нужен недорогой X-терминал. Можно использовать
свободно распространяемый сервер X11 или один из
коммерческих серверов, поставляемых <ulink
url="http://www.xig.com">Xi Graphics</ulink>. В отличие от
выбор, если вам нужен недорогой X-терминал, использующий
свободно распространяемый сервер X11. В отличие от
X-терминала, на FreeBSD можно запускать множество приложений
локально, если требуется, таким образом перенеся часть нагрузки
с центрального сервера. FreeBSD может быть загружена <quote>на
@ -632,18 +630,17 @@
из ветви -CURRENT стал 5.2.1-RELEASE, представленный в феврале
2004.</para>
<para>Ветвь RELENG_5 была создана в августе 2004, после чего был
выпущен релиз 5.3-RELEASE, который открыл серию релизов из ветви
<para>Ветвь RELENG_5 была создана в августе 2004, затем последовал
выпуск релиза 5.3-RELEASE, который открыл серию релизов из ветви
5-STABLE. Самый последний релиз &rel2.current;-RELEASE был выпущен
&rel2.current.date;. Из ветки RELENG_5 релизы ещё будут
выпускаться.</para>
&rel2.current.date;. Из ветви RELENG_5 релизы больше выпускаться
не будут.</para>
<para>Очередная ветвь, RELENG_6, была создана в июле 2005 года.
В ноябре того же года был выпущен первый релиз в этой ветви:
6.0-RELEASE. Последний из релизов ветви RELENG_6,
&rel.current;-RELEASE, был выпущен &rel.current.date;.
Ветвь RELENG_6 продолжает развиваться, и из нее будут выпускаться
релизы.</para>
6.0-RELEASE, первый релиз из этой ветви, был выпущен в ноябре 2005
года. Последний из релизов ветви RELENG_6, &rel.current;-RELEASE,
был выпущен &rel.current.date;. Из ветви RELENG_6 будут
выпускаться еще релизы.</para>
<para>На данный момент, долговременные разработки и проекты продолжаются
в ветке 7.X-CURRENT, и по ходу разработки будут доступны снэпшот-релизы
@ -799,7 +796,7 @@
коммиттеров &mdash; одна из функций Core-группы, так же,
как и приглашение новых членов в Core-группу по мере того,
как другие уходят. Нынешний состав команды был выбран из
рядов коммиттеров путем общего голосования в июле 2004 года.
рядов коммиттеров путем общего голосования в июле 2006 года.
Выборы проходят каждые 2 года.
</para>

View file

@ -2,9 +2,9 @@
The FreeBSD Russian Documentation Project
$FreeBSD$
$FreeBSDru: frdp/doc/ru_RU.KOI8-R/share/sgml/mailing-lists.ent,v 1.23 2006/06/25 08:57:29 marck Exp $
$FreeBSDru: frdp/doc/ru_RU.KOI8-R/share/sgml/mailing-lists.ent,v 1.24 2007/06/25 13:53:00 den Exp $
Original revision: 1.51
Original revision: 1.56
-->
<!-- îÁÚ×ÁÎÉÑ ÓÐÉÓËÏ× ÒÁÓÓÙÌËÉ FreeBSD É ÓÍÅÖÎÙÈ ÏÂÌÁÓÔÅÊ ÉÎÔÅÒÅÓÏ× -->
@ -172,6 +172,10 @@
<!ENTITY a.emulation "<ulink url='&a.emulation.url;'>óÐÉÓÏË ÒÁÓÓÙÌËÉ, ÐÏÓ×ÑÝ£ÎÎÙÊ ÜÍÕÌÑÃÉÉ ×Ï FreeBSD</ulink>">
<!ENTITY a.emulation.name "<ulink url='&a.emulation.url;'>freebsd-emulation</ulink>">
<!ENTITY a.eol.url "&a.mailman.listinfo;/freebsd-eol">
<!ENTITY a.eol "<ulink url='&a.eol.url;'>笮捎纤 伊佑偬松 FreeBSD-eol</ulink>">
<!ENTITY a.eol.name "<ulink url='&a.eol.url;'>freebsd-eol</ulink>">
<!ENTITY a.firewire.url "&a.mailman.listinfo;/freebsd-firewire">
<!ENTITY a.firewire "<ulink url='&a.firewire.url;'>óÐÉÓÏË ÒÁÓÓÙÌËÉ, ÐÏÓ×ÑÝ£ÎÎÙÊ ÐÏÄÄÅÒÖËÅ FireWire (IEEE 1394) × FreeBSD</ulink>">
<!ENTITY a.firewire.name "<ulink url='&a.firewire.url;'>freebsd-firewire</ulink>">
@ -236,7 +240,7 @@
<!ENTITY a.jobs "<ulink url='&a.jobs.url;'>óÐÉÓÏË ÒÁÓÓÙÌËÉ FreeBSD, ÐÏÓ×ÑÝ£ÎÎÙÊ ÎÁÊÍÕ ÎÁ ÒÁÂÏÔÕ</ulink>">
<!ENTITY a.jobs.name "<ulink url='&a.jobs.url;'>freebsd-jobs</ulink>">
<!ENTITY a.kde.url "http://freebsd.kde.org/mailman/listinfo/kde-freebsd">
<!ENTITY a.kde.url "https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-freebsd">
<!ENTITY a.kde "<ulink url='&a.kde.url;'>óÐÉÓÏË ÒÁÓÓÙÌËÉ, ÐÏÓ×ÑÝ£ÎÎÙÊ ÐÏÄÄÅÒÖËÅ KDE/Qt and KDE ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÊ × FreeBSD</ulink>">
<!ENTITY a.kde.name "<ulink url='&a.kde.url;'>freebsd-kde</ulink>">
@ -385,6 +389,10 @@
<!ENTITY a.standards "<ulink url='&a.standards.url;'>óÐÉÓÏË ÒÁÓÓÙÌËÉ, ÐÏÓ×ÑÝ£ÎÎÙÊ ÐÏÄÄÅÒÖËÅ ÓÔÁÎÄÁÒÔÏ× C99 É POSIX ×Ï FreeBSD</ulink>">
<!ENTITY a.standards.name "<ulink url='&a.standards.url;'>freebsd-standards</ulink>">
<!ENTITY a.sun4v.url "&a.mailman.listinfo;/freebsd-sun4v">
<!ENTITY a.sun4v "<ulink url='&a.sun4v.url;'>笮捎纤 伊佑偬松, 邢幼演<EFBCAE> 邢以梢献廖衫 FreeBSD 瘟 sun4v</ulink>">
<!ENTITY a.sun4v.name "<ulink url='&a.sun4v.url;'>freebsd-sun4v</ulink>">
<!ENTITY a.test.url "&a.mailman.listinfo;/freebsd-test">
<!ENTITY a.test "<ulink url='&a.test.url;'>ôÅÓÔÏ×ÙÊ ÓÐÉÓÏË ÒÁÓÓÙÌËÉ FreeBSD</ulink>">
<!ENTITY a.test.name "<ulink url='&a.test.url;'>freebsd-test</ulink>">