Grammar.
Obtained from: FreeBSD Russian Documentation Project
This commit is contained in:
parent
a69c74b2fb
commit
b7c486bcb8
Notes:
svn2git
2020-12-08 03:00:23 +00:00
svn path=/head/; revision=19921
1 changed files with 17 additions and 17 deletions
|
@ -80,7 +80,7 @@
|
|||
|
||||
<para>столько раз, сколько нужно. Да, нажимайте <keysym>enter</keysym>
|
||||
после набора команд, и помните, что &unix; чувствителен к регистру
|
||||
букв—набирайет <command>exit</command>, но не
|
||||
букв—набирайте <command>exit</command>, но не
|
||||
<command>EXIT</command>.</para>
|
||||
|
||||
<para>Для завершения работы машины наберите</para>
|
||||
|
@ -133,7 +133,7 @@
|
|||
|
||||
<para>Предположим, что вы создали пользователя <username>jack</username> с
|
||||
полным именем <emphasis>Jack Benimble</emphasis>. Назначьте пользователю
|
||||
jack пароль, если информационная беопасность имеет значение (даже если
|
||||
jack пароль, если информационная безопасность имеет значение (даже если
|
||||
это дети, которые могут стучать по клавиатуре). Когда вам будет задан
|
||||
вопрос по включению пользователя jack в другие группы, наберите
|
||||
<groupname>wheel</groupname></para>
|
||||
|
@ -218,7 +218,7 @@
|
|||
<para>Выдаёт перечень файлов, находящихся в текущем каталоге,
|
||||
добавляя символы <literal>*</literal> после выполнимых файлов,
|
||||
<literal>/</literal> после каталогов и <literal>@</literal> после
|
||||
сомволических ссылок.</para>
|
||||
символических ссылок.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
||||
|
@ -441,7 +441,7 @@
|
|||
<filename>/etc</filename>; и вам необходимо командой
|
||||
<command>su</command> получить полномочия пользователя root, чтобы их
|
||||
править. Вы можете использовать простой редактор <command>ee</command>,
|
||||
однако в смысле перспективности лучш изучить текстовый редактор
|
||||
однако в смысле перспективности лучше изучить текстовый редактор
|
||||
<command>vi</command>. В каталоге
|
||||
<filename>/usr/src/contrib/nvi/docs/tutorial</filename> есть прекрасный
|
||||
учебник по vi, если он уже у вас есть; в противном случае вы можете
|
||||
|
@ -462,7 +462,7 @@
|
|||
<filename>rc.conf.orig</filename>, и в последующем вы сможете скопировать
|
||||
<filename>rc.conf.orig</filename> в файл
|
||||
<filename>rc.conf</filename> для восстановления оригинала. Но ещё лучше
|
||||
его переместить (переименоать), после чего скопировать обратно:</para>
|
||||
его переместить (переименовать), после чего скопировать обратно:</para>
|
||||
|
||||
<informalexample>
|
||||
<screen>&prompt.root; <userinput>mv rc.conf rc.conf.orig</userinput>
|
||||
|
@ -679,9 +679,9 @@
|
|||
<para>и скопировав <filename>dmesg.txt</filename> на дискету.
|
||||
<command>/sbin/dmesg</command> является протоколом загрузки системы,
|
||||
который полезно понимать, потому что в нём перечисляется всё, что
|
||||
обнаружила при загрузке FreeBSD. Если вы будете задаваит вопросы в
|
||||
обнаружила при загрузке FreeBSD. Если вы будете задавать вопросы в
|
||||
списке рассылки &a.questions; или в конференции USENET—наподобие
|
||||
<quote>FreeBSD не онаруживает моего ленточного накопителя, что мне
|
||||
<quote>FreeBSD не обнаруживает моего ленточного накопителя, что мне
|
||||
делать?</quote>—отвечающие захотят узнать, что выдаёт
|
||||
<command>dmesg</command>.</para>
|
||||
|
||||
|
@ -827,9 +827,9 @@
|
|||
<filename>cdrom/ports/index</filename>, а более полные описания можно
|
||||
найти в <filename>/cdrom/ports/*/*/pkg/DESCR</filename>, где знаки
|
||||
<literal>*</literal> обозначают тематические подкаталоги с программами
|
||||
и нахваниями программ, соответственно.</para>
|
||||
и названиями программ, соответственно.</para>
|
||||
|
||||
<para>Если вы посчитаете, что Руководство вляется слишком сложной книгой
|
||||
<para>Если вы посчитаете, что Руководство является слишком сложной книгой
|
||||
(что с <command>lndir</command> и всё) по установке портов с CDROM, вот
|
||||
рецепт, который обычно срабатывает:</para>
|
||||
|
||||
|
@ -850,7 +850,7 @@
|
|||
<para>Затем создайте каталог <filename>/usr/ports/distfiles</filename>,
|
||||
если он ещё не существует, при помощи команды <command>mkdir</command>.
|
||||
Теперь проверьте содержимое <filename>/cdrom/ports/distfiles</filename>
|
||||
на предмет наличия файла с именем, говорязем о том, что это тот порт,
|
||||
на предмет наличия файла с именем, говорящем о том, что это тот порт,
|
||||
который вы хотите иметь. Скопируйте этот файл в каталог
|
||||
<filename>/usr/ports/distfiles</filename>; в последних версиях вы можете
|
||||
пропустить этот шаг, и FreeBSD выполнит его за вас. В случае с
|
||||
|
@ -885,14 +885,14 @@
|
|||
install</command>.</para>
|
||||
|
||||
<para>Ещё одной проблемой, встречающейся при установке портов или пакаджей,
|
||||
является их потрбеность в какой-то другой программе. Если установка
|
||||
чего-либо прекразается с выдачей сообщения <errorname>can't find
|
||||
является их потребность в какой-то другой программе. Если установка
|
||||
чего-либо прекращается с выдачей сообщения <errorname>can't find
|
||||
unzip</errorname> или ему подобного, вам может потребоваться установка
|
||||
пакаджа или порта для утилиты unzip, чтобы продолжить.</para>
|
||||
|
||||
<para>После того, как установка будет выполнена, наберите команду
|
||||
<command>rehash</command> для того, чтобы заставить FreeBSD перечитать
|
||||
файлы, находящиеся в маршрутах посика, чтобы система обнаружила их
|
||||
файлы, находящиеся в маршрутах поиска, чтобы система обнаружила их
|
||||
появление. (Если вы получили массу сообщений <errorname>path not
|
||||
found</errorname> при использовании <command>whereis</command> или
|
||||
which, то вам необходимо сделать добавления к перечню каталогов в
|
||||
|
@ -900,7 +900,7 @@
|
|||
находящемся а вашем домашнем каталоге. Задание маршрута в &unix; несёт
|
||||
ту же самую функцию, что и в DOS, за исключением работы с текущим
|
||||
каталогом (по умолчанию) по соображениям безопасности; если команда,
|
||||
которую вы хотите выполнить, находится в текущем катлоге, вам нужно
|
||||
которую вы хотите выполнить, находится в текущем каталоге, вам нужно
|
||||
набирать <filename>./</filename> перед названием команды, чтобы она
|
||||
заработала; пробелов после слэша ставить не нужно.)</para>
|
||||
|
||||
|
@ -955,7 +955,7 @@ setenv XNLSPATH /usr/X11R6/lib/X11/nls</programlisting>
|
|||
<command>bash</command>). Вы можете выяснить, какой командный процессор
|
||||
у вас используется, набрав <command>echo $SHELL</command>.</para>
|
||||
|
||||
<para>Оболочка <command>csh</command> подходяща, однако
|
||||
<para>Оболочка <command>csh</command> подходящая, однако
|
||||
<command>tcsh</command> может всё, что умеет <command>csh</command> и
|
||||
ещё больше. Она позволяет вам восстанавливать прошлые команды клавишами
|
||||
со стрелками и редактировать их. В нём есть автозавершение имён файлов
|
||||
|
@ -1040,7 +1040,7 @@ setenv XNLSPATH /usr/X11R6/lib/X11/nls</programlisting>
|
|||
получить, набрав <command>env</command> в приглашении командной строки.
|
||||
В результате, кроме всего прочего, будут показаны редактор, используемый
|
||||
по умолчанию, программа постраничной выдачи и тип терминала. Командой,
|
||||
полезной при входе в систему с удалённого места и немозможности запуска
|
||||
полезной при входе в систему с удалённого места и невозможности запуска
|
||||
программы, потому что терминал не обладает некоторыми возможностями,
|
||||
является команда <command>setenv TERM vt100</command>.</para>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
@ -1070,7 +1070,7 @@ setenv XNLSPATH /usr/X11R6/lib/X11/nls</programlisting>
|
|||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1>
|
||||
<title>Пожедания приветствуются</title>
|
||||
<title>Пожелания приветствуются</title>
|
||||
|
||||
<para>Если вы используете это руководство, мне будет интересно знать, в
|
||||
каком месте оно написано непонятно и что упущено из того, что, по вашему
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue