Initial Japanese translations

Submitted by:	Yoshiteru Kageyama <yt-kage@cb3.so-net.ne.jp>
This commit is contained in:
Kazuo Horikawa 2002-10-21 00:57:28 +00:00
parent 8548821bd2
commit cb1a3d8f99
Notes: svn2git 2020-12-08 03:00:23 +00:00
svn path=/head/; revision=14718
2 changed files with 266 additions and 0 deletions

View file

@ -0,0 +1,191 @@
.\" $NetBSD: ftpusers.5,v 1.13 2001/12/01 16:24:24 wiz Exp $
.\"
.\" Copyright (c) 1997-2001 The NetBSD Foundation, Inc.
.\" All rights reserved.
.\"
.\" This code is derived from software contributed to The NetBSD Foundation
.\" by Luke Mewburn.
.\"
.\" Redistribution and use in source and binary forms, with or without
.\" modification, are permitted provided that the following conditions
.\" are met:
.\" 1. Redistributions of source code must retain the above copyright
.\" notice, this list of conditions and the following disclaimer.
.\" 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
.\" notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
.\" documentation and/or other materials provided with the distribution.
.\" 3. All advertising materials mentioning features or use of this software
.\" must display the following acknowledgement:
.\" This product includes software developed by the NetBSD
.\" Foundation, Inc. and its contributors.
.\" 4. Neither the name of The NetBSD Foundation nor the names of its
.\" contributors may be used to endorse or promote products derived
.\" from this software without specific prior written permission.
.\"
.\" THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE NETBSD FOUNDATION, INC. AND CONTRIBUTORS
.\" ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED
.\" TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
.\" PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS
.\" BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
.\" CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
.\" SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS
.\" INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN
.\" CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE)
.\" ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
.\" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
.\"
.\" $FreeBSD$
.Dd July 17, 2000
.Dt FTPUSERS 5
.Os
.Sh 名称
.Nm ftpusers ,
.Nm ftpchroot
.Nd
.Xr ftpd 8
アクセス制御ファイル
.Sh 解説
どのユーザがログインできるかを
.Nm
ファイルに定義することで、
.Xr ftpd 8
に対するユーザのアクセスを制御できます。
.Pp
.Nm
ファイルが存在しない場合、すべてのユーザがアクセスできなくなります。
.Pp
.Dq \e
はエスケープ文字です。つまり、コメント文字の意味をエスケープする
ために用いることができ、またある行の最後にこの文字がある場合、
設定ディレクティブが複数行にまたぐようになります。
.Dq #
はコメント文字であり、この文字から行末までの文字はすべて無視
されます (ただし、この文字がエスケープ文字によってエスケープ
されている場合は除きます)。
.Pp
各行の文法は次の通りです:
.Dl userglob[:groupglob][@host] [directive [class]]
.Pp
これらの要素は次の通りです:
.Bl -tag -width "groupglob" -offset indent
.It Sy userglob
.Xr fnmatch 3
のグロブマッチング
を用い、ユーザ名に対してマッチがとられます
(例えば
.Sq f* )
.It Sy groupglob
.Xr fnmatch 3
のグロブマッチング
を用い、ユーザの所属するすべてのグループに対してマッチがとられます。
(例えば
.Sq *src )
.It Sy host
リモートホストのアドレス
に対してマッチする CIDR アドレス (
.Xr inet_net_pton 3
を参照)
(例えば
.Sq 1.2.3.4/24 )
もしくは
リモートホスト名
に対してマッチがとられる
.Xr fnmatch 3
グロブ
(例えば
.Sq *.netbsd.org )
です。
.It Sy directive
これが
.Dq allow
もしくは
.Dq yes
である場合、指定のユーザはアクセス許可されます。
.Dq deny
もしくは
.Dq no
である場合、あるいは
.Sy directive
が与えられていない場合には、指定のユーザはアクセス拒否されます。
.It Sy class
.Xr ftpd.conf 5
が用いるクラスを定義するものです。
.El
.Pp
.Sy class
が定義されていない場合には、次のいずれか 1 つにデフォルト
設定されます:
.Bl -tag -width "chroot" -offset indent
.It Sy chroot
ユーザにマッチするものが
.Sx /etc/ftpchroot
ファイル内に存在する場合。
.It Sy guest
ユーザ名が
.Dq anonymous
.Sq ftp
のいずれかである場合。
.It Sy real
先の 2 つのどちらでもない場合。
.El
.Pp
ひとたびマッチに成功すると、それ以上の比較は行いません。
マッチするものが見つからない場合は、そのユーザはアクセスを
許可されます。
この文法は以前との互換性を保つものです。
.Pp
ユーザが guest でのログインを要求してきた場合、
.Xr ftpd 8
サーバは
.Dq anonymous
.Dq ftp
のいずれでもアクセスできることを確認します。
そのため、デフォルトですべてのユーザを拒否している場合、
guest でのログインを可能にするために
.Pa /etc/ftpusers
ファイルに
.Dq "anonymous allow"
.Dq "ftp allow"
という行を追加する必要があります。
.Ss /etc/ftpchroot
.Pa /etc/ftpchroot
ファイルは、セッションのルートディレクトリを
.Xr ftpd.conf 5
.Sy chroot
ディレクティブ (設定されていれば) で指定されているディレクトリ
もしくはユーザのホームディレクトリに (
.Xr chroot 2
を使って) 変更するユーザが誰であるのかを決定するのに使われます。
このファイルが存在しない場合、ルートディレクトリの変更は行われません。
.Pp
このファイルの文法は
.Nm
と似ていますが、
.Sy class
引数が無視される点が違います。
明確にマッチするものが存在する場合、セッションのルートディレクトリが
変更されます。いったんマッチが成功するとそれ以上の比較は行いません。
この文法は以前との互換性を保つものです。
.Sh 関連ファイル
.Bl -tag -width /usr/share/examples/ftpd/ftpusers -compact
.It Pa /etc/ftpchroot
FTP セッションでのルートディレクトリを
.Xr chroot 2
を用いて変更する一般ユーザのリストです。
.It Pa /etc/ftpusers
このファイルです。
.It Pa /usr/share/examples/ftpd/ftpusers
.Nm
のサンプルファイルです。
.El
.Sh 関連項目
.Xr fnmatch 3 ,
.Xr inet_net_pton 3 ,
.Xr ftpd.conf 5 ,
.Xr ftpd 8

View file

@ -0,0 +1,75 @@
.\" Copyright (c) 1999 Berkeley Software Design, Inc. All rights reserved.
.\"
.\" Redistribution and use in source and binary forms, with or without
.\" modification, are permitted provided that the following conditions
.\" are met:
.\" 1. Redistributions of source code must retain the above copyright
.\" notice, this list of conditions and the following disclaimer.
.\" 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
.\" notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
.\" documentation and/or other materials provided with the distribution.
.\" 3. Berkeley Software Design Inc's name may not be used to endorse or
.\" promote products derived from this software without specific prior
.\" written permission.
.\"
.\" THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY BERKELEY SOFTWARE DESIGN INC ``AS IS'' AND
.\" ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
.\" IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
.\" ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL BERKELEY SOFTWARE DESIGN INC BE LIABLE
.\" FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
.\" DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS
.\" OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
.\" HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT
.\" LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY
.\" OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
.\" SUCH DAMAGE.
.\"
.\" %FreeBSD: src/usr.sbin/daemon/daemon.8,v 1.2.2.1 2002/08/28 17:25:54 sheldonh Exp %
.\"
.\" $FreeBSD$
.Dd August 30, 2001
.Dt DAEMON 8
.Os
.Sh 名称
.Nm daemon
.Nd 制御端末から切り離して実行する
.Sh 書式
.Nm
.Op Fl cf
.Ar command arguments ...
.Sh 解説
.Nm
ユーティリティは、制御端末から自分自身を切り離し、
引数で指定されたプログラムを実行します。
.Pp
オプションは次の通りです:
.Bl -tag -width indent
.It Fl c
現在の作業ディレクトリをルートディレクトリ
.Pq Dq Pa /
に変更します。
.It Fl f
標準入力、標準出力ならびに標準エラー出力を
.Pa /dev/null
にリダイレクトします。
.El
.Sh 診断
.Nm
ユーティリティは
.Xr daemon 3
ライブラリルーチンがエラーを返した場合は 1 で終了し、
エラーを返さなかった場合は 0 で終了します。
指定したコマンドが実行できなかった場合、
.Fl f
フラグが指定されていなければ標準エラー出力にエラーメッセージを
表示します。
.Sh 関連項目
.Xr daemon 3 ,
.Xr exec 3 ,
.Xr termios 4 ,
.Xr tty 4
.Sh 歴史
.Nm
ユーティリティは
.Fx 5.0
で初めて登場しました。