- Replace cónsola by consola.
This commit is contained in:
parent
7564ce5e6e
commit
e4fe80e255
Notes:
svn2git
2020-12-08 03:00:23 +00:00
svn path=/head/; revision=26389
1 changed files with 84 additions and 84 deletions
|
@ -30,7 +30,7 @@
|
||||||
<listitem><para>Como permitir a usuarios remotos entrar
|
<listitem><para>Como permitir a usuarios remotos entrar
|
||||||
a su sistema con un modem.</para></listitem>
|
a su sistema con un modem.</para></listitem>
|
||||||
<listitem><para>Como arrancar su sistema desde una
|
<listitem><para>Como arrancar su sistema desde una
|
||||||
cónsola serie.</para></listitem>
|
consola serie.</para></listitem>
|
||||||
</itemizedlist>
|
</itemizedlist>
|
||||||
|
|
||||||
<para>Antes de leer este capítulo usted debería:</para>
|
<para>Antes de leer este capítulo usted debería:</para>
|
||||||
|
@ -556,26 +556,26 @@ crw-rw---- 1 uucp dialer 28, 193 Feb 15 14:38 /dev/cuala1</screen>
|
||||||
|
|
||||||
<para>Las terminales proveen una manera conveniente y de bajo coste
|
<para>Las terminales proveen una manera conveniente y de bajo coste
|
||||||
de accesar su sistema FreeBSD cuando no se encuentra en la
|
de accesar su sistema FreeBSD cuando no se encuentra en la
|
||||||
cónsola de la computadora o en una red conectada. Esta
|
consola de la computadora o en una red conectada. Esta
|
||||||
sección describe como utilizar terminales con FreeBSD.</para>
|
sección describe como utilizar terminales con FreeBSD.</para>
|
||||||
|
|
||||||
<sect2 id="term-uses">
|
<sect2 id="term-uses">
|
||||||
<title>Usos y tipos de terminales</title>
|
<title>Usos y tipos de terminales</title>
|
||||||
|
|
||||||
<para>Los sistemas originales &unix; no tenín cónsolas.
|
<para>Los sistemas originales &unix; no tenín consolas.
|
||||||
En su lugar la gente se firmaba y corría programas a
|
En su lugar la gente se firmaba y corría programas a
|
||||||
través de terminales conectadas a los puertos serie de la
|
través de terminales conectadas a los puertos serie de la
|
||||||
computadora. Es bastante similar a usar un modem y un programa de
|
computadora. Es bastante similar a usar un modem y un programa de
|
||||||
terminal para marcar hacia un sistema remoto para hacer trabajo en
|
terminal para marcar hacia un sistema remoto para hacer trabajo en
|
||||||
modo texto.</para>
|
modo texto.</para>
|
||||||
|
|
||||||
<para>Las PCs actuales tienen cónsolas con gráficos de
|
<para>Las PCs actuales tienen consolas con gráficos de
|
||||||
alta calidad, pero la habilidad para establecer una sesión en
|
alta calidad, pero la habilidad para establecer una sesión en
|
||||||
un puerto serie todavía existe en casi cualquier sistema
|
un puerto serie todavía existe en casi cualquier sistema
|
||||||
operativo &unix; al día de hoy; FreeBSD no es la
|
operativo &unix; al día de hoy; FreeBSD no es la
|
||||||
excepción. Utilizando una terminal conectada a un puerto
|
excepción. Utilizando una terminal conectada a un puerto
|
||||||
serie libre, usted puede accesar y correr cualquier programa de
|
serie libre, usted puede accesar y correr cualquier programa de
|
||||||
texto que podría correr normalmente en la cónsola o
|
texto que podría correr normalmente en la consola o
|
||||||
en una ventana <command>xterm</command> en el sistema X Window.</para>
|
en una ventana <command>xterm</command> en el sistema X Window.</para>
|
||||||
|
|
||||||
<para>Para el usuario corporativo, se pueden conectar muchas terminales
|
<para>Para el usuario corporativo, se pueden conectar muchas terminales
|
||||||
|
@ -640,7 +640,7 @@ crw-rw---- 1 uucp dialer 28, 193 Feb 15 14:38 /dev/cuala1</screen>
|
||||||
terminal</emphasis> para correr en la computadora.</para>
|
terminal</emphasis> para correr en la computadora.</para>
|
||||||
|
|
||||||
<para>Tal configuración es popular en hogares. Por ejemplo, si
|
<para>Tal configuración es popular en hogares. Por ejemplo, si
|
||||||
su consorte se encuentra ocupado trabajando en la cónsola de
|
su consorte se encuentra ocupado trabajando en la consola de
|
||||||
su sistema FreeBSD, usted puede realizar algún trabajo en
|
su sistema FreeBSD, usted puede realizar algún trabajo en
|
||||||
modo texto al mismo tiempo desde una computadora personal menos
|
modo texto al mismo tiempo desde una computadora personal menos
|
||||||
poderosa conectada como una terminal al sistema FreeBSD.</para>
|
poderosa conectada como una terminal al sistema FreeBSD.</para>
|
||||||
|
@ -729,10 +729,10 @@ crw-rw---- 1 uucp dialer 28, 193 Feb 15 14:38 /dev/cuala1</screen>
|
||||||
|
|
||||||
<para>El fichero <filename>/etc/ttys</filename> lista todos los
|
<para>El fichero <filename>/etc/ttys</filename> lista todos los
|
||||||
puertos en su sistema FreeBSD donde quiere permitir logins. Por
|
puertos en su sistema FreeBSD donde quiere permitir logins. Por
|
||||||
ejemplo, la primera cónsola virtual <filename>ttyv0</filename> tiene
|
ejemplo, la primera consola virtual <filename>ttyv0</filename> tiene
|
||||||
una entrada en este fichero. Puede firmarse en la cónsola utilizando
|
una entrada en este fichero. Puede firmarse en la consola utilizando
|
||||||
esta entrada. Este fichero también contiene entradas para las
|
esta entrada. Este fichero también contiene entradas para las
|
||||||
otras cónsolas virtuales, puertos serie y pseudo-ttys. Para una
|
otras consolas virtuales, puertos serie y pseudo-ttys. Para una
|
||||||
terminal conectada por cable, solo liste la entrada <filename>/dev</filename>
|
terminal conectada por cable, solo liste la entrada <filename>/dev</filename>
|
||||||
del puerto serie sin la parte de <filename>/dev</filename> (por ejemplo,
|
del puerto serie sin la parte de <filename>/dev</filename> (por ejemplo,
|
||||||
<filename>/dev/ttyv0</filename> debería estar listado como
|
<filename>/dev/ttyv0</filename> debería estar listado como
|
||||||
|
@ -1325,7 +1325,7 @@ vq|VH57600|Very High Speed Modem at 57600,8-bit:\
|
||||||
<literal>on</literal>, le indica a <command>init</command> que
|
<literal>on</literal>, le indica a <command>init</command> que
|
||||||
la línea es operacional. Puede existir un quinto parámetro,
|
la línea es operacional. Puede existir un quinto parámetro,
|
||||||
<literal>secure</literal>, pero solo debería ser utilizado para
|
<literal>secure</literal>, pero solo debería ser utilizado para
|
||||||
terminales que estén físicamente seguras (como la cónsola
|
terminales que estén físicamente seguras (como la consola
|
||||||
del sistema).</para>
|
del sistema).</para>
|
||||||
|
|
||||||
<para>El tipo de terminal por omisión (<literal>dialup</literal>
|
<para>El tipo de terminal por omisión (<literal>dialup</literal>
|
||||||
|
@ -1577,14 +1577,14 @@ AT&B2&W</programlisting>
|
||||||
<para>Conecte su modem a su sistema FreeBSD, arranque el sistema, y,
|
<para>Conecte su modem a su sistema FreeBSD, arranque el sistema, y,
|
||||||
si su modem tiene luces de indicación de estado, mire si el
|
si su modem tiene luces de indicación de estado, mire si el
|
||||||
indicador <acronym>DTR</acronym> del modem enciende cuando el prompt
|
indicador <acronym>DTR</acronym> del modem enciende cuando el prompt
|
||||||
<prompt>login:</prompt> aparece en la cónsola del sistema
|
<prompt>login:</prompt> aparece en la consola del sistema
|
||||||
— si enciende, eso debería significar que FreeBSD ha
|
— si enciende, eso debería significar que FreeBSD ha
|
||||||
iniciado un proceso <command>getty</command> en el puerto de
|
iniciado un proceso <command>getty</command> en el puerto de
|
||||||
comunicaciones apropiado y está esperando a que el modem
|
comunicaciones apropiado y está esperando a que el modem
|
||||||
acepte la llamada.</para>
|
acepte la llamada.</para>
|
||||||
|
|
||||||
<para>Si el indicador <acronym>DTR</acronym> no enciende, entre al
|
<para>Si el indicador <acronym>DTR</acronym> no enciende, entre al
|
||||||
sistema FreeBSD a travás de la cónsola y ponga un <command>ps
|
sistema FreeBSD a travás de la consola y ponga un <command>ps
|
||||||
ax</command> para ver si FreeBSD está tratando de correr
|
ax</command> para ver si FreeBSD está tratando de correr
|
||||||
un proceso <command>getty</command> en el puerto correcto. Debería
|
un proceso <command>getty</command> en el puerto correcto. Debería
|
||||||
ver líneas como estas entre los procesos desplegados:</para>
|
ver líneas como estas entre los procesos desplegados:</para>
|
||||||
|
@ -2003,14 +2003,14 @@ raisechar=^^</programlisting>
|
||||||
</author>
|
</author>
|
||||||
</authorgroup>
|
</authorgroup>
|
||||||
</sect1info>
|
</sect1info>
|
||||||
<title>Configurando la cónsola serie</title>
|
<title>Configurando la consola serie</title>
|
||||||
<indexterm><primary>serial console</primary></indexterm>
|
<indexterm><primary>serial console</primary></indexterm>
|
||||||
|
|
||||||
<sect2 id="serialconsole-intro">
|
<sect2 id="serialconsole-intro">
|
||||||
<title>Introducción</title>
|
<title>Introducción</title>
|
||||||
|
|
||||||
<para>FreeBSD tiene la habilidad de arrancar en un sistema
|
<para>FreeBSD tiene la habilidad de arrancar en un sistema
|
||||||
con solo una terminal tonta como cónsola. Tal configuración
|
con solo una terminal tonta como consola. Tal configuración
|
||||||
podría ser útil para dos clases de gente:
|
podría ser útil para dos clases de gente:
|
||||||
administradores de sistema que quieran instalar FreeBSD en máquinas
|
administradores de sistema que quieran instalar FreeBSD en máquinas
|
||||||
que no tienen teclado o monitor conectado, y desarrolladores
|
que no tienen teclado o monitor conectado, y desarrolladores
|
||||||
|
@ -2025,19 +2025,19 @@ raisechar=^^</programlisting>
|
||||||
cargador de arranque (<filename>/boot/loader</filename>) como
|
cargador de arranque (<filename>/boot/loader</filename>) como
|
||||||
la tercera etapa de código.</para>
|
la tercera etapa de código.</para>
|
||||||
|
|
||||||
<para>Para poder configurar la cónsola serie debe configurar el
|
<para>Para poder configurar la consola serie debe configurar el
|
||||||
código del bloque de arranque, el código del cargador
|
código del bloque de arranque, el código del cargador
|
||||||
de arranque y el kernel.</para>
|
de arranque y el kernel.</para>
|
||||||
|
|
||||||
</sect2>
|
</sect2>
|
||||||
|
|
||||||
<sect2 id="serialconsole-howto-fast">
|
<sect2 id="serialconsole-howto-fast">
|
||||||
<title>Configuracióm de cónsola serie, versión breve</title>
|
<title>Configuracióm de consola serie, versión breve</title>
|
||||||
|
|
||||||
<para>Esta sección asume que está usando la
|
<para>Esta sección asume que está usando la
|
||||||
configuración por omisión y solo quiere una
|
configuración por omisión y solo quiere una
|
||||||
rápida revisión de la configuración de
|
rápida revisión de la configuración de
|
||||||
la cónsola serie.</para>
|
la consola serie.</para>
|
||||||
|
|
||||||
<procedure>
|
<procedure>
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2046,7 +2046,7 @@ raisechar=^^</programlisting>
|
||||||
</step>
|
</step>
|
||||||
|
|
||||||
<step>
|
<step>
|
||||||
<para>Para ver todos los mensajes de arranque en la cónsola
|
<para>Para ver todos los mensajes de arranque en la consola
|
||||||
serie escriba el siguiente comando mientras está
|
serie escriba el siguiente comando mientras está
|
||||||
firmado como superusuario:</para>
|
firmado como superusuario:</para>
|
||||||
<screen>&prompt.root; echo 'console="comconsole"' >> /boot/loader.conf</screen>
|
<screen>&prompt.root; echo 'console="comconsole"' >> /boot/loader.conf</screen>
|
||||||
|
@ -2057,7 +2057,7 @@ raisechar=^^</programlisting>
|
||||||
<literal>dialup</literal> a <literal>vt100</literal> para la entrada
|
<literal>dialup</literal> a <literal>vt100</literal> para la entrada
|
||||||
<literal>ttyd0</literal>. De otra manera una
|
<literal>ttyd0</literal>. De otra manera una
|
||||||
contraseña no será requerida para conectar por medio
|
contraseña no será requerida para conectar por medio
|
||||||
de la cónsola serie, resultando en un agujero de seguridad
|
de la consola serie, resultando en un agujero de seguridad
|
||||||
potencial.</para>
|
potencial.</para>
|
||||||
</step>
|
</step>
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2073,7 +2073,7 @@ raisechar=^^</programlisting>
|
||||||
</sect2>
|
</sect2>
|
||||||
|
|
||||||
<sect2 id="serialconsole-howto">
|
<sect2 id="serialconsole-howto">
|
||||||
<title>Configuración de la cónsola serie</title>
|
<title>Configuración de la consola serie</title>
|
||||||
|
|
||||||
<procedure>
|
<procedure>
|
||||||
<step>
|
<step>
|
||||||
|
@ -2164,13 +2164,13 @@ raisechar=^^</programlisting>
|
||||||
<term><literal>0x10</literal></term>
|
<term><literal>0x10</literal></term>
|
||||||
|
|
||||||
<listitem>
|
<listitem>
|
||||||
<para>Habilita el soporte de cónsola para esta unidad.
|
<para>Habilita el soporte de consola para esta unidad.
|
||||||
Las otras banderas de cónsola son ignoradas a menos que
|
Las otras banderas de consola son ignoradas a menos que
|
||||||
ésta está activada. Actualmente, al menos
|
ésta está activada. Actualmente, al menos
|
||||||
una unidad puede tener soporte de cónsola; la primera (en
|
una unidad puede tener soporte de consola; la primera (en
|
||||||
orden de configuración) con esta bandera activada
|
orden de configuración) con esta bandera activada
|
||||||
es preferida. Esta opción por si sola no hará
|
es preferida. Esta opción por si sola no hará
|
||||||
del puerto serie una cónsola. Active la siguiente bandera
|
del puerto serie una consola. Active la siguiente bandera
|
||||||
o utilice la opción <option>-h</option> descrita
|
o utilice la opción <option>-h</option> descrita
|
||||||
abajo, junto con esta bandera.</para>
|
abajo, junto con esta bandera.</para>
|
||||||
</listitem>
|
</listitem>
|
||||||
|
@ -2180,8 +2180,8 @@ raisechar=^^</programlisting>
|
||||||
<term><literal>0x20</literal></term>
|
<term><literal>0x20</literal></term>
|
||||||
|
|
||||||
<listitem>
|
<listitem>
|
||||||
<para>Obliga a esta unidad a ser la cónsola (a menos que
|
<para>Obliga a esta unidad a ser la consola (a menos que
|
||||||
exista otra cónsola de mayor prioridad), sin importar
|
exista otra consola de mayor prioridad), sin importar
|
||||||
la opción <option>-h</option> discutida abajo. Esta
|
la opción <option>-h</option> discutida abajo. Esta
|
||||||
bandera reemplaza la opción <literal>COMCONSOLE</literal>
|
bandera reemplaza la opción <literal>COMCONSOLE</literal>
|
||||||
en las versiones 2.<replaceable>X</replaceable> de FreeBSD.
|
en las versiones 2.<replaceable>X</replaceable> de FreeBSD.
|
||||||
|
@ -2197,7 +2197,7 @@ raisechar=^^</programlisting>
|
||||||
<literal>0x10</literal>) y hace esta unidad
|
<literal>0x10</literal>) y hace esta unidad
|
||||||
no disponible para acceso normal. No debería
|
no disponible para acceso normal. No debería
|
||||||
activar esta bandera en la unidad de puerto serie
|
activar esta bandera en la unidad de puerto serie
|
||||||
la cual desee utilizar como la cónsola serie.
|
la cual desee utilizar como la consola serie.
|
||||||
El único uso de esta bandera es designar
|
El único uso de esta bandera es designar
|
||||||
la unidad para corección de errore remota
|
la unidad para corección de errore remota
|
||||||
del kernel. Revise <quote>El manual del
|
del kernel. Revise <quote>El manual del
|
||||||
|
@ -2223,7 +2223,7 @@ raisechar=^^</programlisting>
|
||||||
detalles.</para>
|
detalles.</para>
|
||||||
|
|
||||||
<para>Si las banderas no fueron activadas, necesita correr
|
<para>Si las banderas no fueron activadas, necesita correr
|
||||||
UserConfig (en una cónsola diferente) o recompilar el
|
UserConfig (en una consola diferente) o recompilar el
|
||||||
kernel.</para>
|
kernel.</para>
|
||||||
</step>
|
</step>
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2234,7 +2234,7 @@ raisechar=^^</programlisting>
|
||||||
|
|
||||||
<para>Este fichero instruirá al código del bloque de
|
<para>Este fichero instruirá al código del bloque de
|
||||||
arranque como le gustaría arrancar el sistema. Para activar
|
arranque como le gustaría arrancar el sistema. Para activar
|
||||||
la cónsola serie, necesita una o más de las
|
la consola serie, necesita una o más de las
|
||||||
siguientes opciones— si quiere opciones múltiples
|
siguientes opciones— si quiere opciones múltiples
|
||||||
inclúyalas todas en la misma línea:</para>
|
inclúyalas todas en la misma línea:</para>
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2243,15 +2243,15 @@ raisechar=^^</programlisting>
|
||||||
<term><option>-h</option></term>
|
<term><option>-h</option></term>
|
||||||
|
|
||||||
<listitem>
|
<listitem>
|
||||||
<para>Cambia entre cónsola interna y serie. Puede usar
|
<para>Cambia entre consola interna y serie. Puede usar
|
||||||
esto para cambiar los dispositivos de cónsola. Por
|
esto para cambiar los dispositivos de consola. Por
|
||||||
ejemplo, si arranca desde la cónsola interna
|
ejemplo, si arranca desde la consola interna
|
||||||
(video), puede utilizar <option>-h</option> para dirigir el
|
(video), puede utilizar <option>-h</option> para dirigir el
|
||||||
cargador de arranque y el kernel a que usen el puerto serie
|
cargador de arranque y el kernel a que usen el puerto serie
|
||||||
como su dispositivo de cónsola. Alternativamente, si
|
como su dispositivo de consola. Alternativamente, si
|
||||||
arranca desde el puerto serie, puede utilizar
|
arranca desde el puerto serie, puede utilizar
|
||||||
<option>-h</option> para decirle al cargador de arranque y
|
<option>-h</option> para decirle al cargador de arranque y
|
||||||
al kernel que usen el video como cónsola.</para>
|
al kernel que usen el video como consola.</para>
|
||||||
</listitem>
|
</listitem>
|
||||||
</varlistentry>
|
</varlistentry>
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2259,21 +2259,21 @@ raisechar=^^</programlisting>
|
||||||
<term><option>-D</option></term>
|
<term><option>-D</option></term>
|
||||||
|
|
||||||
<listitem>
|
<listitem>
|
||||||
<para>Cambia entre configuración de cónsola
|
<para>Cambia entre configuración de consola
|
||||||
simple y dual. En la configuración simple la
|
simple y dual. En la configuración simple la
|
||||||
cónsola será ya sea la cónsola interna
|
consola será ya sea la consola interna
|
||||||
(video) o el puerto serie, dependiendo del estado de la
|
(video) o el puerto serie, dependiendo del estado de la
|
||||||
opción <option>-h</option> de arriba. En la
|
opción <option>-h</option> de arriba. En la
|
||||||
configuración de cónsola dual, el video y el
|
configuración de consola dual, el video y el
|
||||||
puerto serie se convertirán en la cónsola al
|
puerto serie se convertirán en la consola al
|
||||||
mismo tiempo, sin importar del estado de la opción
|
mismo tiempo, sin importar del estado de la opción
|
||||||
<option>-h</option>. De todas maneras, note que la
|
<option>-h</option>. De todas maneras, note que la
|
||||||
configuración de cónsola dual toma efecto
|
configuración de consola dual toma efecto
|
||||||
solamente mientras el bloque de arranca está
|
solamente mientras el bloque de arranca está
|
||||||
corriendo. Una vez que el cargador de arranque toma el
|
corriendo. Una vez que el cargador de arranque toma el
|
||||||
control, la cónsola especificada por la
|
control, la consola especificada por la
|
||||||
opción <option>-h</option> se convierte en la
|
opción <option>-h</option> se convierte en la
|
||||||
única cónsola.</para>
|
única consola.</para>
|
||||||
</listitem>
|
</listitem>
|
||||||
</varlistentry>
|
</varlistentry>
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2304,8 +2304,8 @@ raisechar=^^</programlisting>
|
||||||
</variablelist>
|
</variablelist>
|
||||||
|
|
||||||
<para>Utilice ya sea la opción <option>-P</option> para
|
<para>Utilice ya sea la opción <option>-P</option> para
|
||||||
seleccionar la cónsola automáticamente, o la opción
|
seleccionar la consola automáticamente, o la opción
|
||||||
<option>-h</option> para activar la cónsola serie.</para>
|
<option>-h</option> para activar la consola serie.</para>
|
||||||
|
|
||||||
<para>Puede incluir otras opciones descritas en &man.boot.8;
|
<para>Puede incluir otras opciones descritas en &man.boot.8;
|
||||||
también.</para>
|
también.</para>
|
||||||
|
@ -2313,14 +2313,14 @@ raisechar=^^</programlisting>
|
||||||
<para>Las opciones, excepto por <option>-P</option>, serán
|
<para>Las opciones, excepto por <option>-P</option>, serán
|
||||||
pasadas al cargador de arranque (<filename>/boot/loader</filename>).
|
pasadas al cargador de arranque (<filename>/boot/loader</filename>).
|
||||||
El cargador de arranque determinará si el video interno
|
El cargador de arranque determinará si el video interno
|
||||||
o el puerto serie debería convertirse en la cónsola
|
o el puerto serie debería convertirse en la consola
|
||||||
examinando el estado de la opción <option>-h</option>
|
examinando el estado de la opción <option>-h</option>
|
||||||
solamente. Esto significa que si especifica la opción
|
solamente. Esto significa que si especifica la opción
|
||||||
<option>-D</option> pero no la opción <option>-h</option>
|
<option>-D</option> pero no la opción <option>-h</option>
|
||||||
en <filename>/boot.config</filename>, puede utilizar el puerto
|
en <filename>/boot.config</filename>, puede utilizar el puerto
|
||||||
serie como cónsola solamente durante el bloque de arranque;
|
serie como consola solamente durante el bloque de arranque;
|
||||||
el cargador de arranque usará el video interno como
|
el cargador de arranque usará el video interno como
|
||||||
cónsola.</para>
|
consola.</para>
|
||||||
</step>
|
</step>
|
||||||
|
|
||||||
<step>
|
<step>
|
||||||
|
@ -2328,14 +2328,14 @@ raisechar=^^</programlisting>
|
||||||
|
|
||||||
<para>Cuando inicia su equipo FreeBSD, los bloques de arranque
|
<para>Cuando inicia su equipo FreeBSD, los bloques de arranque
|
||||||
mostrarán los contenidos de <filename>/boot.config</filename> a
|
mostrarán los contenidos de <filename>/boot.config</filename> a
|
||||||
la cónsola. Por ejemplo:</para>
|
la consola. Por ejemplo:</para>
|
||||||
|
|
||||||
<screen>/boot.config: -P
|
<screen>/boot.config: -P
|
||||||
Keyboard: no</screen>
|
Keyboard: no</screen>
|
||||||
|
|
||||||
<para>La segunda línea aparece solamente si pone <option>-P</option>
|
<para>La segunda línea aparece solamente si pone <option>-P</option>
|
||||||
en <filename>/boot.config</filename> e indica la presencia/ausencia
|
en <filename>/boot.config</filename> e indica la presencia/ausencia
|
||||||
del teclado. Estos mensajes van a la cónsola serie o a la interna,
|
del teclado. Estos mensajes van a la consola serie o a la interna,
|
||||||
o a ambas, dependiendo de la opción en
|
o a ambas, dependiendo de la opción en
|
||||||
<filename>/boot.config</filename>.</para>
|
<filename>/boot.config</filename>.</para>
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2351,32 +2351,32 @@ Keyboard: no</screen>
|
||||||
<tbody>
|
<tbody>
|
||||||
<row>
|
<row>
|
||||||
<entry>ninguna</entry>
|
<entry>ninguna</entry>
|
||||||
<entry>cónsola interna</entry>
|
<entry>consola interna</entry>
|
||||||
</row>
|
</row>
|
||||||
|
|
||||||
<row>
|
<row>
|
||||||
<entry><option>-h</option></entry>
|
<entry><option>-h</option></entry>
|
||||||
<entry>cónsola serie</entry>
|
<entry>consola serie</entry>
|
||||||
</row>
|
</row>
|
||||||
|
|
||||||
<row>
|
<row>
|
||||||
<entry><option>-D</option></entry>
|
<entry><option>-D</option></entry>
|
||||||
<entry>cónsola serie e interna</entry>
|
<entry>consola serie e interna</entry>
|
||||||
</row>
|
</row>
|
||||||
|
|
||||||
<row>
|
<row>
|
||||||
<entry><option>-Dh</option></entry>
|
<entry><option>-Dh</option></entry>
|
||||||
<entry>cónsola serie e interna</entry>
|
<entry>consola serie e interna</entry>
|
||||||
</row>
|
</row>
|
||||||
|
|
||||||
<row>
|
<row>
|
||||||
<entry><option>-P</option>, teclado presente</entry>
|
<entry><option>-P</option>, teclado presente</entry>
|
||||||
<entry>cónsola interna</entry>
|
<entry>consola interna</entry>
|
||||||
</row>
|
</row>
|
||||||
|
|
||||||
<row>
|
<row>
|
||||||
<entry><option>-P</option>, teclado ausente</entry>
|
<entry><option>-P</option>, teclado ausente</entry>
|
||||||
<entry>cónsola serie</entry>
|
<entry>consola serie</entry>
|
||||||
</row>
|
</row>
|
||||||
</tbody>
|
</tbody>
|
||||||
</tgroup>
|
</tgroup>
|
||||||
|
@ -2385,13 +2385,13 @@ Keyboard: no</screen>
|
||||||
<para>Despues de los mensajes de arriba, existirá una pausa
|
<para>Despues de los mensajes de arriba, existirá una pausa
|
||||||
pequeña antes que los bloques de arranque continuen cargando el
|
pequeña antes que los bloques de arranque continuen cargando el
|
||||||
cargador de arranque y antes de que cualquier mensaje posterior
|
cargador de arranque y antes de que cualquier mensaje posterior
|
||||||
sea impreso en la cónsola. Bajo ciertas circunstancias, no necesita
|
sea impreso en la consola. Bajo ciertas circunstancias, no necesita
|
||||||
interrumpir los bloques de arranque, pero tal vez quiera hacerlo
|
interrumpir los bloques de arranque, pero tal vez quiera hacerlo
|
||||||
para asegurarse que las cosas están configuradas
|
para asegurarse que las cosas están configuradas
|
||||||
corréctamente.</para>
|
corréctamente.</para>
|
||||||
|
|
||||||
<para>Presione cualquier tecla, diferente a <keycode>Enter</keycode>,
|
<para>Presione cualquier tecla, diferente a <keycode>Enter</keycode>,
|
||||||
en la cónsola para interrumpir el proceso de arranque. Los bloques
|
en la consola para interrumpir el proceso de arranque. Los bloques
|
||||||
de arranque entonces esperarán una entrada para determinar
|
de arranque entonces esperarán una entrada para determinar
|
||||||
como continuar. Debe ver algo como esto:</para>
|
como continuar. Debe ver algo como esto:</para>
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2399,25 +2399,25 @@ Keyboard: no</screen>
|
||||||
Default: 0:ad(0,a)/boot/loader
|
Default: 0:ad(0,a)/boot/loader
|
||||||
boot:</screen>
|
boot:</screen>
|
||||||
|
|
||||||
<para>Verifique que el mensaje de arriba aparece en la cónsola
|
<para>Verifique que el mensaje de arriba aparece en la consola
|
||||||
serie o en la interna o en ambas, de acuerdo a las opciones
|
serie o en la interna o en ambas, de acuerdo a las opciones
|
||||||
que puso en <filename>/boot.config</filename>. Si el mensaje
|
que puso en <filename>/boot.config</filename>. Si el mensaje
|
||||||
aparece en la cónsola correcta, presione <keycode>Enter</keycode>
|
aparece en la consola correcta, presione <keycode>Enter</keycode>
|
||||||
para continuar el proceso de arranque.</para>
|
para continuar el proceso de arranque.</para>
|
||||||
|
|
||||||
<para>Si quiere usar la cónsola serie pero no ve el prompt en la
|
<para>Si quiere usar la consola serie pero no ve el prompt en la
|
||||||
terminal serie, algo está mal con su configuración.
|
terminal serie, algo está mal con su configuración.
|
||||||
Mientras tanto, entre <option>-h</option> y presione Enter/Return
|
Mientras tanto, entre <option>-h</option> y presione Enter/Return
|
||||||
(si es posible) para decirle al bloque de arranque (y entonces al
|
(si es posible) para decirle al bloque de arranque (y entonces al
|
||||||
cargador de arranque y al kernel) que elija el puerto serie como
|
cargador de arranque y al kernel) que elija el puerto serie como
|
||||||
cónsola. Una vez que el sistema arranque, regrese y revise que fué
|
consola. Una vez que el sistema arranque, regrese y revise que fué
|
||||||
lo que estuvo mal.</para>
|
lo que estuvo mal.</para>
|
||||||
</step>
|
</step>
|
||||||
</procedure>
|
</procedure>
|
||||||
|
|
||||||
<para>Despues que el cargador de arranque ha cargado y usted se encuentra
|
<para>Despues que el cargador de arranque ha cargado y usted se encuentra
|
||||||
en la tercera etapa del proceso de arranque todavía puede cambiar
|
en la tercera etapa del proceso de arranque todavía puede cambiar
|
||||||
entre la cónsola interna y la cónsola serie activando las variables de
|
entre la consola interna y la consola serie activando las variables de
|
||||||
entorno apropiadas en el cargador de arranque.
|
entorno apropiadas en el cargador de arranque.
|
||||||
Vea <xref linkend="serialconsole-loader">.</para>
|
Vea <xref linkend="serialconsole-loader">.</para>
|
||||||
</sect2>
|
</sect2>
|
||||||
|
@ -2426,7 +2426,7 @@ boot:</screen>
|
||||||
<title>Resumen</title>
|
<title>Resumen</title>
|
||||||
|
|
||||||
<para>aquí está el resumen de varias configuraciones
|
<para>aquí está el resumen de varias configuraciones
|
||||||
discutidas en esta sección y la cónsola seleccionada
|
discutidas en esta sección y la consola seleccionada
|
||||||
eventualmente.</para>
|
eventualmente.</para>
|
||||||
|
|
||||||
<sect3>
|
<sect3>
|
||||||
|
@ -2558,7 +2558,7 @@ boot:</screen>
|
||||||
</sect2>
|
</sect2>
|
||||||
|
|
||||||
<sect2 id="serialconsole-tips">
|
<sect2 id="serialconsole-tips">
|
||||||
<title>Consejos para la cónsola serie</title>
|
<title>Consejos para la consola serie</title>
|
||||||
|
|
||||||
<sect3>
|
<sect3>
|
||||||
<title>Configurando un velocidad de puerto serie más rápida</title>
|
<title>Configurando un velocidad de puerto serie más rápida</title>
|
||||||
|
@ -2576,8 +2576,8 @@ boot:</screen>
|
||||||
detalladas sonre construir e instalar nuevos bloques de
|
detalladas sonre construir e instalar nuevos bloques de
|
||||||
arranque.</para>
|
arranque.</para>
|
||||||
|
|
||||||
<para>Si la cónsola serie está configurada de alguna otra
|
<para>Si la consola serie está configurada de alguna otra
|
||||||
manera que arrancando con <option>-h</option>, o si la cónsola
|
manera que arrancando con <option>-h</option>, o si la consola
|
||||||
serie usada por el kernel es diferente de la usada por los
|
serie usada por el kernel es diferente de la usada por los
|
||||||
bloques de arranque, entonces también debe agregar la
|
bloques de arranque, entonces también debe agregar la
|
||||||
siguiente opción al fichero de configuración del kernel
|
siguiente opción al fichero de configuración del kernel
|
||||||
|
@ -2587,10 +2587,10 @@ boot:</screen>
|
||||||
</sect3>
|
</sect3>
|
||||||
|
|
||||||
<sect3 id="serialconsole-com2">
|
<sect3 id="serialconsole-com2">
|
||||||
<title>Usando puertos serie para cónsola diferentes a <devicename>sio0</devicename></title>
|
<title>Usando puertos serie para consola diferentes a <devicename>sio0</devicename></title>
|
||||||
|
|
||||||
<para>Utilizar un puerto serie diferente a <devicename>sio0</devicename>
|
<para>Utilizar un puerto serie diferente a <devicename>sio0</devicename>
|
||||||
como cónsola requiere cierta recompilación. Si quiere usar
|
como consola requiere cierta recompilación. Si quiere usar
|
||||||
otro puerto serie por la razón que sea, recompile los
|
otro puerto serie por la razón que sea, recompile los
|
||||||
bloques de arranque, el cargador de arranque y el kernel como
|
bloques de arranque, el cargador de arranque y el kernel como
|
||||||
sigue.</para>
|
sigue.</para>
|
||||||
|
@ -2615,7 +2615,7 @@ boot:</screen>
|
||||||
<para>Cree un fichero personalizado de configuración de kernel
|
<para>Cree un fichero personalizado de configuración de kernel
|
||||||
y agrege las banderas apropiadas para el puerto serie que
|
y agrege las banderas apropiadas para el puerto serie que
|
||||||
desee utilizar. Por ejemplo, si desea hacer de <devicename>sio1</devicename>
|
desee utilizar. Por ejemplo, si desea hacer de <devicename>sio1</devicename>
|
||||||
(<devicename>COM2</devicename>) la cónsola:</para>
|
(<devicename>COM2</devicename>) la consola:</para>
|
||||||
|
|
||||||
<programlisting>device sio1 at isa? port IO_COM2 flags 0x10 irq 3</programlisting>
|
<programlisting>device sio1 at isa? port IO_COM2 flags 0x10 irq 3</programlisting>
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2623,7 +2623,7 @@ boot:</screen>
|
||||||
|
|
||||||
<programlisting>device sio1 at isa? port IO_COM2 flags 0x30 irq 3</programlisting>
|
<programlisting>device sio1 at isa? port IO_COM2 flags 0x30 irq 3</programlisting>
|
||||||
|
|
||||||
<para>Las banderas de cónsola para otros puertos serie no deben
|
<para>Las banderas de consola para otros puertos serie no deben
|
||||||
activarse.</para>
|
activarse.</para>
|
||||||
</step>
|
</step>
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2651,7 +2651,7 @@ boot:</screen>
|
||||||
<sect3 id="serialconsole-ddb">
|
<sect3 id="serialconsole-ddb">
|
||||||
<title>Accesando DDB Debugger desde la línea serie</title>
|
<title>Accesando DDB Debugger desde la línea serie</title>
|
||||||
|
|
||||||
<para>Si desea entrar al modo kernel debugger desde una cónsola
|
<para>Si desea entrar al modo kernel debugger desde una consola
|
||||||
serie (útil para diagnósticos remotos, !pero
|
serie (útil para diagnósticos remotos, !pero
|
||||||
también peligroso si genera un BREAK ilegítimo
|
también peligroso si genera un BREAK ilegítimo
|
||||||
en el puerto serie!) entonces debe compilar con las siguientes
|
en el puerto serie!) entonces debe compilar con las siguientes
|
||||||
|
@ -2662,13 +2662,13 @@ options DDB</programlisting>
|
||||||
</sect3>
|
</sect3>
|
||||||
|
|
||||||
<sect3>
|
<sect3>
|
||||||
<title>Obteniendo un prompt de login en la cónsola serie</title>
|
<title>Obteniendo un prompt de login en la consola serie</title>
|
||||||
|
|
||||||
<para>Aunque esto no es requerido, tal vez quiera obtener
|
<para>Aunque esto no es requerido, tal vez quiera obtener
|
||||||
un prompt de <emphasis>login</emphasis> a través de
|
un prompt de <emphasis>login</emphasis> a través de
|
||||||
una línea serie, ahora que puede ver los mensajes
|
una línea serie, ahora que puede ver los mensajes
|
||||||
de arranque y puede entrar a una sesión en modo
|
de arranque y puede entrar a una sesión en modo
|
||||||
kernel debug a través de la cónsola serie. Aquí
|
kernel debug a través de la consola serie. Aquí
|
||||||
está como hacerlo.</para>
|
está como hacerlo.</para>
|
||||||
|
|
||||||
<para>Abra el fichero <filename>/etc/ttys</filename> con un editor
|
<para>Abra el fichero <filename>/etc/ttys</filename> con un editor
|
||||||
|
@ -2698,11 +2698,11 @@ ttyd3 "/usr/libexec/getty std.9600" unknown off secure</programlisting>
|
||||||
</sect2>
|
</sect2>
|
||||||
|
|
||||||
<sect2 id="serialconsole-loader">
|
<sect2 id="serialconsole-loader">
|
||||||
<title>Cambiando la cónsola desde el cargador de arranque</title>
|
<title>Cambiando la consola desde el cargador de arranque</title>
|
||||||
|
|
||||||
<para>Secciones anteriores describieron como instalar la cónsola
|
<para>Secciones anteriores describieron como instalar la consola
|
||||||
serie manipulando el bloque de arranque. Esta sección muestra
|
serie manipulando el bloque de arranque. Esta sección muestra
|
||||||
que puede especificar la cónsola especificando algunos
|
que puede especificar la consola especificando algunos
|
||||||
comandos y variables de entorno en el cargador de arranque. Como el
|
comandos y variables de entorno en el cargador de arranque. Como el
|
||||||
cargador de arranque es invocado en la tercera etapa del proceso de
|
cargador de arranque es invocado en la tercera etapa del proceso de
|
||||||
arranque, despues del bloque de arranque, las propiedades en el
|
arranque, despues del bloque de arranque, las propiedades en el
|
||||||
|
@ -2710,10 +2710,10 @@ ttyd3 "/usr/libexec/getty std.9600" unknown off secure</programlisting>
|
||||||
arranque.</para>
|
arranque.</para>
|
||||||
|
|
||||||
<sect3>
|
<sect3>
|
||||||
<title>Instalando la cónsola serie</title>
|
<title>Instalando la consola serie</title>
|
||||||
|
|
||||||
<para>Puede facilmente especificarle al cargador de arranque y al kernel
|
<para>Puede facilmente especificarle al cargador de arranque y al kernel
|
||||||
que utilicen la cónsola serie escribiendo solamente una línea
|
que utilicen la consola serie escribiendo solamente una línea
|
||||||
en <filename>/boot/loader.rc</filename>:</para>
|
en <filename>/boot/loader.rc</filename>:</para>
|
||||||
|
|
||||||
<programlisting>set console="comconsole"</programlisting>
|
<programlisting>set console="comconsole"</programlisting>
|
||||||
|
@ -2723,20 +2723,20 @@ ttyd3 "/usr/libexec/getty std.9600" unknown off secure</programlisting>
|
||||||
|
|
||||||
<para>Es mejor que ponga la línea de arriba como la primera
|
<para>Es mejor que ponga la línea de arriba como la primera
|
||||||
línea en <filename>/boot/loader.rc</filename> para ver
|
línea en <filename>/boot/loader.rc</filename> para ver
|
||||||
los mensajes de arranque en la cónsola serie tan pronto
|
los mensajes de arranque en la consola serie tan pronto
|
||||||
como sea posible.</para>
|
como sea posible.</para>
|
||||||
|
|
||||||
<para>De igual manera, puede especificar la cónsola interna como:</para>
|
<para>De igual manera, puede especificar la consola interna como:</para>
|
||||||
|
|
||||||
<programlisting>set console="vidconsole"</programlisting>
|
<programlisting>set console="vidconsole"</programlisting>
|
||||||
|
|
||||||
<para>Si no activa la variable de entorno <envar>console</envar>,
|
<para>Si no activa la variable de entorno <envar>console</envar>,
|
||||||
el cargador de arranque, y por consecuencia el kernel,
|
el cargador de arranque, y por consecuencia el kernel,
|
||||||
utilizarán cualquier cónsola que esté indicada
|
utilizarán cualquier consola que esté indicada
|
||||||
por la opción <option>-h</option> en el bloque de
|
por la opción <option>-h</option> en el bloque de
|
||||||
arranque.</para>
|
arranque.</para>
|
||||||
|
|
||||||
<para>En versiones 3.2 o posteriores, puede especificar la cónsola
|
<para>En versiones 3.2 o posteriores, puede especificar la consola
|
||||||
en <filename>/boot/loader.conf.local</filename> o
|
en <filename>/boot/loader.conf.local</filename> o
|
||||||
<filename>/boot/loader.conf</filename>, en lugar de
|
<filename>/boot/loader.conf</filename>, en lugar de
|
||||||
<filename>/boot/loader.rc</filename>. En este método su
|
<filename>/boot/loader.rc</filename>. En este método su
|
||||||
|
@ -2760,16 +2760,16 @@ start</programlisting>
|
||||||
<para>Hasta el momento, el cargador de arranque no tiene una opción
|
<para>Hasta el momento, el cargador de arranque no tiene una opción
|
||||||
equivalente a la opción <option>-P</option> del bloque
|
equivalente a la opción <option>-P</option> del bloque
|
||||||
de arranque, y no existe una manera de seleccionar automáticamente
|
de arranque, y no existe una manera de seleccionar automáticamente
|
||||||
la cónsola interna y la cónsola serie basandose en la presencia
|
la consola interna y la consola serie basandose en la presencia
|
||||||
del teclado.</para>
|
del teclado.</para>
|
||||||
</note>
|
</note>
|
||||||
</sect3>
|
</sect3>
|
||||||
|
|
||||||
<sect3>
|
<sect3>
|
||||||
<title>Utilizando un puerto serie para la cónsola diferente a <devicename>sio0</devicename></title>
|
<title>Utilizando un puerto serie para la consola diferente a <devicename>sio0</devicename></title>
|
||||||
|
|
||||||
<para>Necesita recompilar el cargador de arranque para usar un puerto
|
<para>Necesita recompilar el cargador de arranque para usar un puerto
|
||||||
serie diferente a <devicename>sio0</devicename> para la cónsola
|
serie diferente a <devicename>sio0</devicename> para la consola
|
||||||
serie. Siga el procedimiento descrito en <xref linkend="serialconsole-com2">.</para>
|
serie. Siga el procedimiento descrito en <xref linkend="serialconsole-com2">.</para>
|
||||||
</sect3>
|
</sect3>
|
||||||
</sect2>
|
</sect2>
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue