1.112      -> 1.113      hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/Makefile
	1.430      -> 1.431      hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/advanced-networking/chapter.sgml
	1.88       -> 1.89       hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/bibliography/chapter.sgml
	1.295      -> 1.297      hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/disks/chapter.sgml
	1.400      -> 1.410      hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/install/chapter.sgml
	1.135      -> 1.137      hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/multimedia/chapter.sgml
	1.192      -> 1.194      hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/ppp-and-slip/chapter.sgml
	1.202      -> 1.203      hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/x11/chapter.sgml
	1.1126     -> 1.1130     hu_HU.ISO8859-2/books/faq/book.sgml

Obtained from:	The FreeBSD Hungarian Documentation Project
This commit is contained in:
Gabor Pali 2010-08-22 12:49:30 +00:00
parent 39cff96fab
commit e7ff2eff55
Notes: svn2git 2020-12-08 03:00:23 +00:00
svn path=/head/; revision=36301
9 changed files with 680 additions and 884 deletions
hu_HU.ISO8859-2/books
faq
handbook
Makefile
advanced-networking
bibliography
disks
install
multimedia
ppp-and-slip
x11

View file

@ -9,7 +9,7 @@
<!-- The FreeBSD Hungarian Documentation Project
Translated by: PALI, Gabor <pgj@FreeBSD.org>
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/faq/book.sgml
%SRCID% 1.1126
%SRCID% 1.1130
-->
<book lang="hu">
@ -1062,15 +1062,6 @@
&aacute;llom&aacute;ny</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>pdb</literal></entry>
<entry>A Palm Pilot adatb&aacute;zis&aacute;nak
form&aacute;tuma, amelyet az <ulink
url="http://www.iSilo.com/">iSilo</ulink>
seg&iacute;ts&eacute;g&eacute;vel tudunk
olvasni</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>pdf</literal></entry>
<entry>Az Adobe-f&eacute;le Portable Document
@ -1425,16 +1416,9 @@
</question>
<answer>
<para>A DaemonNews ny&uacute;jt kereskedelmi szint&#251;
t&aacute;mogat&aacute;st &eacute;s tr&eacute;ninget a
&os;-hez. Err&#245;l r&eacute;szletesebb
inform&aacute;ci&oacute;kat a <ulink
url="http://www.bsdmall.com/">BSD Mall</ulink>
honlapj&aacute;n kaphatunk.</para>
<para>A &os; Mall is ny&uacute;jt keresdelmi
t&aacute;mogat&aacute;st a &os;-hez. Err&#245;l a <ulink
url="http://www.freebsdmall.com/">honlapjunkon</ulink>
url="http://www.freebsdmall.com/cgi-bin/fm">honlapjunkon</ulink>
tudhatunk meg t&ouml;bbet.</para>
<para>A BSD Certification Group, Inc. DragonFly&nbsp;BSD,
@ -5635,7 +5619,7 @@ kern.timecounter.hardware: TSC -&gt; i8254</screen>
url="http://www.openoffice.org">OpenOffice.org</ulink></application>
irodai programcsomag &os; alatt nat&iacute;van is
futtathat&oacute;. <application><ulink
url="http://www.sun.com/staroffice/">StarOffice</ulink></application>
url="http://www.oracle.com/us/products/applications/open-office/index.html">Oracle Open Office</ulink></application>
linuxos v&aacute;ltozata, amely az
<application>OpenOffice.org</application> z&aacute;rt
forr&aacute;sk&oacute;d&uacute;, tov&aacute;bbfejlesztett
@ -5815,28 +5799,14 @@ kern.timecounter.hardware: TSC -&gt; i8254</screen>
</question>
<answer>
<para>Igen. A k&ouml;vetkez&#245; oldalakon tal&aacute;lunk
arr&oacute;l inform&aacute;ci&oacute;t, hogyan
telep&iacute;thetj&uuml;k &os;-re az
<application>&oracle;</application> &linux;
v&aacute;ltozat&aacute;t:</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para><ulink
url="http://www.unixcities.com/oracle/index.html">
http://www.unixcities.com/oracle/index.html</ulink></para>
</listitem>
<listitem>
<para><ulink
url="http://www.shadowcom.net/freebsd-oracle9i/">
http://www.shadowcom.net/freebsd-oracle9i/</ulink></para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para>Igen. A <ulink
url="http://www.shadowcom.net/freebsd-oracle9i/"></ulink>
oldalon tal&aacute;lunk arr&oacute;l
inform&aacute;ci&oacute;t, hogyan telep&iacute;thetj&uuml;k
&os;-re az <application>&oracle;</application> &linux;
v&aacute;ltozat&aacute;t.</para>
</answer>
</qandaentry>
</qandaset>
</chapter>
@ -5966,9 +5936,8 @@ kern.timecounter.hardware: TSC -&gt; i8254</screen>
role="package">news/inn</filename> csomagot vagy portot
&eacute;s ut&aacute;na kiindul&aacute;sk&eacute;ppen
n&eacute;zz&uuml;k meg <ulink
url="http://www.visi.com/~barr/INN.html">Dave Barr INN
oldal&aacute;t</ulink>, ahol (angolul) tal&aacute;lhatunk
egy INN GYIK-ot.</para>
url="http://www.eyrie.org/~eagle/faqs/INN.html">az INN
GYIK-ot</ulink>.</para>
</answer>
</qandaentry>
@ -7224,7 +7193,7 @@ use "disklabel -r" to install initial label</screen>
r&eacute;szletesebb inform&aacute;ci&oacute;kat. Az
&iacute;rhat&oacute;s&aacute;g
haszn&aacute;lat&aacute;hoz az <ulink
url="http://www.ntfs-3g.org"><application>ntfs-3g</application></ulink>
url="http://www.tuxera.com/community/"><application>ntfs-3g</application></ulink>
portolt v&aacute;ltozat&aacute;t javasoljuk
(l&aacute;sd <filename
role="package">sysutils/fusefs-ntfs</filename>).
@ -9338,7 +9307,7 @@ options SYSVMSG # az &uuml;zenetek kezel&eacute;se</programlisting>
oper&aacute;ci&oacute;s rendszereken, &iacute;gy t&ouml;bbek
k&ouml;zt a &os;-n is az egyik legink&aacute;bb elterjedt
ablakoz&oacute;rendszer. A <ulink
url="http://www.x.org">The X.Org Foundation</ulink>
url="http://www.x.org/wiki/">The X.Org Foundation</ulink>
fel&uuml;gyeli az <ulink
url="http://en.wikipedia.org/wiki/X_Window_System_core_protocol">X
protokoll szabv&aacute;nyait</ulink>, azok aktu&aacute;lis
@ -9397,7 +9366,7 @@ options SYSVMSG # az &uuml;zenetek kezel&eacute;se</programlisting>
megsz&uuml;letett az <application>X11R6.7.0</application>.
Egy k&uuml;l&ouml;n&aacute;ll&oacute;, de vel&uuml;k
egy&uuml;ttm&#251;k&ouml;d&#245; projekt, a <ulink
url="http://www.freedesktop.org">freedesktop.org</ulink>
url="http://www.freedesktop.org/wiki/">freedesktop.org</ulink>
(vagy r&ouml;viden csak <literal>fd.o</literal>) jelenleg is
az eredeti &xfree86; forr&aacute;sok
&uacute;jraszervez&eacute;s&eacute;n dolgozik, aminek
@ -10990,7 +10959,7 @@ Key F15 A A Menu Workplace Nop</programlisting>
szolg&aacute;l erre a c&eacute;lra. A &man.dummynet.4; a &os;
r&eacute;szek&eacute;nt megtal&aacute;lhat&oacute;
&man.ipfw.4; egyik komponense. Az <ulink
url="http://www.csl.sony.co.jp/person/kjc/programs.html">ALTQ</ulink>
url="http://www.sonycsl.co.jp/person/kjc/programs.html">ALTQ</ulink>
a &os;-ben tal&aacute;lhat&oacute; &man.pf.4; rendszer
r&eacute;sze, az <ulink
url="http://www.etinc.com">Emerging Technologies</ulink>

View file

@ -4,7 +4,7 @@
# $FreeBSD$
# %SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/Makefile
# %SRCID% 1.112
# %SRCID% 1.113
#
# Build the FreeBSD Handbook.
#
@ -68,6 +68,7 @@ IMAGES_EN+= install/adduser3.scr
IMAGES_EN+= install/boot-loader-menu.scr
IMAGES_EN+= install/boot-mgr.scr
IMAGES_EN+= install/config-country.scr
IMAGES_EN+= install/config-keymap.scr
IMAGES_EN+= install/console-saver1.scr
IMAGES_EN+= install/console-saver2.scr
IMAGES_EN+= install/console-saver3.scr

View file

@ -7,7 +7,7 @@
<!-- The FreeBSD Hungarian Documentation Project
Translated by: PALI, Gabor <pgj@FreeBSD.org>
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/advanced-networking/chapter.sgml
%SRCID% 1.430
%SRCID% 1.431
-->
<chapter id="advanced-networking" lang="hu">
@ -5813,6 +5813,7 @@ options BOOTP_NFSROOT # a BOOTP-t&#245;l kapott inform&aacute;ci&oacute;k a
export DESTDIR=/data/misc/diskless
mkdir -p ${DESTDIR}
cd /usr/src; make buildworld &amp;&amp; make buildkernel
make installworld &amp;&amp; make installkernel
cd /usr/src/etc; make distribution</programlisting>
<para>Miut&aacute;n v&eacute;gzett, m&aacute;r csak a

View file

@ -6,7 +6,7 @@
<!-- The FreeBSD Hungarian Documentation Project
Translated by: PALI, Gabor <pgj@FreeBSD.org>
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/bibliography/chapter.sgml
%SRCID% 1.88
%SRCID% 1.89
-->
<appendix id="bibliography" lang="hu">
@ -613,9 +613,8 @@
<emphasis>The &unix;-HATERS Handbook</emphasis>.
IDG Books Worldwide, Inc., 1994.
ISBN 1-56884-203-1.
Kifogyott, de el&eacute;rhet&#245;
<ulink
url="http://research.microsoft.com/~daniel/unix-haters.html">ezen</ulink>
Elfogyott, de m&eacute;g el&eacute;rhet&#245; <ulink
url="http://www.simson.net/ref/ugh.pdf">ezen</ulink>
a linken.</para>
</listitem>
<listitem>

View file

@ -7,7 +7,7 @@
<!-- The FreeBSD Hungarian Documentation Project
Translated by: PALI, Gabor <pgj@FreeBSD.org>
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/disks/chapter.sgml
%SRCID% 1.295
%SRCID% 1.297
-->
<chapter id="disks" lang="hu">
@ -3760,12 +3760,11 @@ return billenty&#251;t</screen>
keletkez&#245; &eacute;s megsz&#251;n&#245;
&aacute;llom&aacute;nyok &eacute;s m&eacute;g sok minden
m&aacute;s. Az eredm&eacute;nyeit a LISA V-ben jelentette meg
1991. okt&oacute;ber&eacute;ben. L&aacute;sd <ulink
url="http://berdmann.dyndns.org/zwicky/testdump.doc.html"> A
1991 okt&oacute;ber&eacute;ben. L&aacute;sd <ulink
url="http://www.coredumps.de/doc/dump/zwicky/testdump.doc.html"> A
biztons&aacute;gi ment&eacute;shez &eacute;s
archiv&aacute;l&aacute;shoz haszn&aacute;lt programok tesztje
(angolul)</ulink>.</para>
</sect2>
<sect2>
@ -3794,34 +3793,20 @@ return billenty&#251;t</screen>
<indexterm><primary>helyre&aacute;ll&iacute;t&oacute;
lemezek</primary></indexterm>
<para>M&aacute;sodsorban gondoskodjunk r&oacute;la, hogy a
helyre&aacute;ll&iacute;t&oacute; lemezek
(<filename>boot.flp</filename> &eacute;s
<filename>fixit.flp</filename>) haszn&aacute;latakor minden
eszk&ouml;z&uuml;nk l&aacute;that&oacute;. Ezt a
legk&ouml;nnyebben &uacute;gy tudjuk ellen&#245;rizni, hogy
&uacute;jraind&iacute;tjuk a g&eacute;pet a lemezr&#245;l
&eacute;s &aacute;tn&eacute;zz&uuml;k a
rendszerind&iacute;t&aacute;s sor&aacute;n megjelen&#245;
&uuml;zeneteket. Ha szerepel benn&uuml;k minden eszk&ouml;z
&eacute;s a rendszer indul&aacute;sa ut&aacute;n
m&#251;k&ouml;d&#245;k&eacute;pesek, akkor j&ouml;het a
k&ouml;vetkez&#245; l&eacute;p&eacute;s.</para>
<para>Ellenkez&#245; esetben l&eacute;tre kell hoznunk
k&eacute;t saj&aacute;t rendszerind&iacute;t&oacute; lemezt,
amelyeken a rendszermag olyan v&aacute;ltozata
tal&aacute;lhat&oacute;, amely k&eacute;pes csatlakoztatni az
&ouml;sszes lemez&uuml;nket &eacute;s el tudja &eacute;rni a
szalagos egys&eacute;g&uuml;nket. A floppykon a
k&ouml;vetkez&#245;knek kell meglennie:
<command>fdisk</command>, <command>bsdlabel</command>,
<command>newfs</command>, <command>mount</command> &eacute;s a
program, amellyel a biztons&aacute;gi ment&eacute;seinket
kezelj&uuml;k. Az &ouml;sszes program legyen statikusan
linkelt. Ha a <command>dump</command> programot
haszn&aacute;ljuk, akkor a lemezekr&#245;l ne felejts&uuml;k
le a <command>restore</command> programot sem.</para>
<para>A m&aacute;sodik l&eacute;p&eacute;sben
k&eacute;sz&iacute;ten&uuml;nk kell egy
<quote>&eacute;l&#245;</quote> rendszerrel rendelkez&#245;
CD-lemezt. Ezen a lemezen megtal&aacute;lhat&oacute; minden,
ami el tudunk ind&iacute;tani egy
helyre&aacute;ll&iacute;t&aacute;shoz elegend&#245; rendszert.
Ekkor a felhaszn&aacute;l&oacute; futtatni tudja
p&eacute;ld&aacute;ul a &man.dump.8;, &man.restore.8;,
&man.fdisk.8;, &man.bsdlabel.8;, &man.newfs.8;, &man.mount.8;
&eacute;s a t&ouml;bbi seg&eacute;dprogramot. Ez az image a
&os;/&arch.i386;&nbsp;&rel.current;-RELEASE kiad&aacute;shoz
az <ulink
url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/releases/&arch.i386;/ISO-IMAGES/&rel.current;/&os;-&rel.current;-RELEASE-&arch.i386;-livefs.iso"></ulink>
c&iacute;mr&#245;l t&ouml;lthet&#245; le.</para>
<para>A harmadik l&eacute;p&eacute;sben igyekezz&uuml;nk
min&eacute;l gyakrabban szalagra menteni. Mindig gondoljuk
@ -3832,15 +3817,13 @@ return billenty&#251;t</screen>
&iacute;r&aacute;sv&eacute;dett&eacute;.</para>
<para>A negyedik l&eacute;p&eacute;sben ellen&#245;rizz&uuml;k a
helyre&aacute;ll&iacute;t&oacute; lemezeket (vagy a
<filename>boot.flp</filename> &eacute;s
<filename>fixit.flp</filename> &aacute;llom&aacute;nyokat,
vagy a m&aacute;sodik l&eacute;p&eacute;sben
k&eacute;sz&iacute;tett saj&aacute;t lemezeinket) &eacute;s
a m&aacute;sodik l&eacute;p&eacute;sben
k&eacute;sz&iacute;tett helyre&aacute;ll&iacute;t&oacute;
lemez&uuml;nket &eacute;s a biztons&aacute;gi
ment&eacute;seket tartalmaz&oacute; szalagokat.
Jegyezz&uuml;k le az elj&aacute;r&aacute;st. Ezeket a
jegyzeteket is rakjuk el rendszerind&iacute;t&oacute;
lemezekkel, a kinyomtatott adatokkal &eacute;s a
lemezzel, a kinyomtatott adatokkal &eacute;s a
ment&eacute;seket tartalmaz&oacute; szalagokkal egy&uuml;tt.
Ezek a jegyzetek megv&eacute;denek minket att&oacute;l, hogy a
helyre&aacute;ll&iacute;t&aacute;s k&ouml;zbeni
@ -3848,14 +3831,14 @@ return billenty&#251;t</screen>
v&eacute;letlen&uuml;l t&ouml;nkretegy&uuml;k a
biztons&aacute;gi ment&eacute;seinket. (Hogy mik&eacute;nt
is? P&eacute;ld&aacute;ul ha a <command>tar xvf
/dev/sa0</command> parancs helyett izgalmunkban a <command>tar
cvf /dev/sa0</command> parancsot g&eacute;pelj&uuml;k be,
akkor azzal fel&uuml;l&iacute;rjuk a biztons&aacute;gi
ment&eacute;seinket).</para>
/dev/sa0</command> parancs helyett izgalmunkban a
<command>tar cvf /dev/sa0</command> parancsot
g&eacute;pelj&uuml;k be, akkor azzal fel&uuml;l&iacute;rjuk a
biztons&aacute;gi ment&eacute;seinket).</para>
<para>A fokozott biztons&aacute;g kedv&eacute;&eacute;rt minden
alkalommal k&eacute;sz&iacute;ts&uuml;nk
rendszerind&iacute;t&oacute; lemezeket &eacute;s
rendszerind&iacute;t&oacute; lemezt &eacute;s
legal&aacute;bb k&eacute;t ment&eacute;st. Az egyiket
valamilyen t&aacute;voli helyen t&aacute;roljuk. Ez a
t&aacute;voli hely NE ugyanannak az &eacute;p&uuml;letnek az
@ -3866,152 +3849,6 @@ return billenty&#251;t</screen>
&eacute;s merevlemezes meghajt&oacute;ink&oacute;l is
fizikailag j&oacute;l elk&uuml;l&ouml;n&iacute;thet&#245;,
jelent&#245;s t&aacute;vols&aacute;gban legyen.</para>
<example>
<title>A rendszerind&iacute;t&oacute; lemezek
l&eacute;trehoz&aacute;s&aacute;hoz
haszn&aacute;lhat&oacute; szkript</title>
<programlisting><![ CDATA [#!/bin/sh
#
# Egy helyre&aacute;ll&iacute;t&oacute; lemez l&eacute;trehoz&aacute;sa.
#
# A lemez megform&aacute;z&aacute;sa.
#
PATH=/bin:/sbin:/usr/sbin:/usr/bin
fdformat -q fd0
if [ $? -ne 0 ]
then
echo "Rossz lemez, haszn&aacute;ljon m&aacute;sikat!"
exit 1
fi
# A rendszerind&iacute;t&oacute; blokkok r&ouml;gz&iacute;t&eacute;se a lemezre.
#
bsdlabel -w -B /dev/fd0c fd1440
#
# Az egyetlen part&iacute;ci&oacute; l&eacute;trehoz&aacute;sa.
#
newfs -t 2 -u 18 -l 1 -c 40 -i 5120 -m 5 -o space /dev/fd0a
#
# A lemez csatlakoztat&aacute;sa.
#
mount /dev/fd0a /mnt
#
# A sz&uuml;ks&eacute;ges k&ouml;nyvt&aacute;rak l&eacute;trehoz&aacute;sa.
#
mkdir /mnt/dev
mkdir /mnt/bin
mkdir /mnt/sbin
mkdir /mnt/etc
mkdir /mnt/root
mkdir /mnt/mnt # a rendszerind&iacute;t&oacute; part&iacute;ci&oacute;hoz
mkdir /mnt/tmp
mkdir /mnt/var
#
# A k&ouml;nyvt&aacute;rak felt&ouml;lt&eacute;se.
#
if [ ! -x /sys/compile/MINI/kernel ]
then
cat << EOM
Ha m&eacute;g nem l&eacute;tezne a MINI rendszermag, akkor hozzunk l&eacute;tre egyet.
&Iacute;me hozz&aacute; egy minta konfigur&aacute;ci&oacute;s &aacute;llom&aacute;ny:
#
# MINI -- Egylemezes FreeBSD rendszermag.
#
machine "i386"
cpu "I486_CPU"
ident MINI
maxusers 5
options INET # a k&ouml;vetkez&#245;kh&ouml;z kell: _tcp _icmpstat _ipstat
# _udpstat _tcpstat _udb
options FFS # Berkeley Fast File System
options FAT_CURSOR # k&ouml;v&eacute;r kurzor a syscons vagy pccons eset&eacute;n
options SCSI_DELAY=15 # legy&uuml;nk pesszimist&aacute;k a SCSI eszk&ouml;z&ouml;kkel szemben
options NCONS=2 # 1 virtu&aacute;lis konzol
options USERCONFIG # a -c XXX seg&iacute;ts&eacute;g&eacute;vel megadhat&oacute; felhaszn&aacute;l&oacute;i konfigur&aacute;ci&oacute;
config kernel root on da0 swap on da0 and da1 dumps on da0
device isa0
device pci0
device fdc0 at isa? port "IO_FD1" bio irq 6 drq 2 vector fdintr
device fd0 at fdc0 drive 0
device ncr0
device scbus0
device sc0 at isa? port "IO_KBD" tty irq 1 vector scintr
device npx0 at isa? port "IO_NPX" irq 13 vector npxintr
device da0
device da1
device da2
device sa0
pseudo-device loop # az INET-hez kell
pseudo-device gzip # gzip-pel t&ouml;m&ouml;r&iacute;tett a.out v&eacute;grehajt&aacute;sa
EOM
exit 1
fi
cp -f /sys/compile/MINI/kernel /mnt
gzip -c -best /sbin/init > /mnt/sbin/init
gzip -c -best /sbin/fsck > /mnt/sbin/fsck
gzip -c -best /sbin/mount > /mnt/sbin/mount
gzip -c -best /sbin/halt > /mnt/sbin/halt
gzip -c -best /sbin/restore > /mnt/sbin/restore
gzip -c -best /bin/sh > /mnt/bin/sh
gzip -c -best /bin/sync > /mnt/bin/sync
cp /root/.profile /mnt/root
chmod 500 /mnt/sbin/init
chmod 555 /mnt/sbin/fsck /mnt/sbin/mount /mnt/sbin/halt
chmod 555 /mnt/bin/sh /mnt/bin/sync
chmod 6555 /mnt/sbin/restore
#
# Egy minim&aacute;lis &aacute;llom&aacute;nyrendszeri t&aacute;bl&aacute;zat l&eacute;trehoz&aacute;sa.
#
cat > /mnt/etc/fstab <<EOM
/dev/fd0a / ufs rw 1 1
EOM
#
# Egy mini&aacute;lis jelsz&oacute; &aacute;llom&aacute;ny l&eacute;trehoz&aacute;sa.
#
cat > /mnt/etc/passwd <<EOM
root:*:0:0:Charlie &:/root:/bin/sh
EOM
cat > /mnt/etc/master.passwd <<EOM
root::0:0::0:0:Charlie &:/root:/bin/sh
EOM
chmod 600 /mnt/etc/master.passwd
chmod 644 /mnt/etc/passwd
/usr/sbin/pwd_mkdb -d/mnt/etc /mnt/etc/master.passwd
#
# A lemez lev&aacute;laszt&aacute;sa &eacute;s err&#245;l a felhaszn&aacute;l&oacute; &eacute;rtes&iacute;t&eacute;se.
#
/sbin/umount /mnt
echo "A lemezt lev&aacute;lasztottam &eacute;s most m&aacute;r k&eacute;sz."]]></programlisting>
</example>
</sect3>
<sect3>
@ -4030,37 +3867,25 @@ echo "A lemezt lev&aacute;lasztottam &eacute;s most m&aacute;r k&eacute;sz."]]><
meghib&aacute;sodott alkatr&eacute;szeket.</para>
<para>Ha a hardverrel minden rendben tal&aacute;ltunk, akkor
n&eacute;zz&uuml;k meg a floppykat. Ha saj&aacute;t
rendszerind&iacute;t&oacute; lemezt haszn&aacute;lunk, akkor
ind&iacute;tsuk el egyfelhaszn&aacute;l&oacute;s m&oacute;dban
(a <prompt>boot:</prompt> parancssorn&aacute;l &iacute;rjuk
be, hogy <literal>-s</literal>) &eacute;s ugorjuk &aacute;t a
k&ouml;vetkez&#245; bekezd&eacute;st.</para>
<para>Amennyiben viszont a <filename>boot.flp</filename>
&eacute;s <filename>fixit.flp</filename>
&aacute;llom&aacute;nyok alapj&aacute;n
k&eacute;sz&iacute;tett&uuml;k a lemezeket, olvassunk
tov&aacute;bb. Helyezz&uuml;k a <filename>boot.flp</filename>
tartalm&uacute; lemezt az els&#245;dleges floppy
meghajt&oacute;ba &eacute;s ind&iacute;tsuk el vele a
sz&aacute;m&iacute;t&oacute;g&eacute;pet. Az eredeti
telep&iacute;t&#245;men&uuml; jelenik meg ezut&aacute;n a
k&eacute;perny&#245;n. Innen v&aacute;lasszuk ki a
<literal>Fixit -- Repair mode with CDROM or floppy</literal>
(<quote>Helyre&aacute;ll&iacute;t&aacute;s -- A rendszer
helyre&aacute;ll&iacute;t&aacute;sa CD-r&#245;l vagy
floppyr&oacute;l</quote>) men&uuml;pontot. Amikor k&eacute;ri
a telep&iacute;t&#245;, tegy&uuml;k be a
<filename>fixit.flp</filename> alapj&aacute;n
k&eacute;sz&uuml;lt lemezt. A <command>restore</command>
&eacute;s az &ouml;sszes t&ouml;bbi sz&aacute;munkra fontos
program a <filename class="directory">/mnt2/rescue</filename>
k&ouml;nyvt&aacute;rban tal&aacute;lhat&oacute; (vagy a
&os;&nbsp;5.2-n&eacute;l kor&aacute;bbi v&aacute;ltozatai
eset&eacute;n a <filename
class="directory">/mnt2/stand</filename>
k&ouml;nyvt&aacute;rban).</para>
helyzezz&uuml;k be a helyre&aacute;ll&iacute;t&aacute;shoz
haszn&aacute;latos <quote>&eacute;l&#245;</quote> rendszert
tartalmaz&oacute; lemezt a CD-meghajt&oacute;ba, &eacute;s
ind&iacute;tsuk el vele a
sz&aacute;m&iacute;t&oacute;g&eacute;pet. Ezut&aacute;n
nemsok&aacute;ra a telep&iacute;t&eacute;si men&uuml; jelenik
meg. Itt a megfelel&#245; orsz&aacute;g ut&aacute;n a
<guimenuitem>Fixit -- Repair mode with CDROM/DVD/floppy or
start a shell</guimenuitem>
(<quote>Helyre&aacute;ll&iacute;t&aacute;s CD/DVD/floppy
haszn&aacute;lat&aacute;val, vagy parancssor
ind&iacute;t&aacute;sa</quote>), majd a <guimenuitem>CDROM/DVD
-- Use the live filesystem CDROM/DVD</guimenuitem> (<quote>A
CD/DVD-n tal&aacute;lhat&oacute; &eacute;l&#245; rendszer
haszn&aacute;lata</quote>) men&uuml;pontokat v&aacute;lasszuk.
A <command>restore</command> &eacute;s a t&ouml;bbi
seg&eacute;dprogram a <filename
class="directory">/mnt2/rescue</filename>
k&ouml;nyvt&aacute;rban lesznek el&eacute;rhet&#245;ek.</para>
<para>Egyenk&eacute;nt &aacute;ll&iacute;tsuk vissza az egyes
&aacute;llom&aacute;nyrendszereket.</para>
@ -4085,7 +3910,7 @@ echo "A lemezt lev&aacute;lasztottam &eacute;s most m&aacute;r k&eacute;sz."]]><
&uacute;jra hozzuk l&eacute;tre az
&aacute;llom&aacute;nyrendszereket.
&Iacute;rhat&oacute;-olvashat&oacute; m&oacute;dban
csatlakoztassuk &uacute;jra a floppy
csatlakoztassuk &uacute;jra a lemez
rendszerin&iacute;t&oacute; part&iacute;ci&oacute;j&aacute;t
(<command>mount -u -o rw /mnt</command>). A biztons&aacute;g
ment&eacute;st v&eacute;gz&#245; program &eacute;s a
@ -4093,7 +3918,7 @@ echo "A lemezt lev&aacute;lasztottam &eacute;s most m&aacute;r k&eacute;sz."]]><
haszn&aacute;lat&aacute;val &aacute;ll&iacute;tsuk helyre az
&aacute;llom&aacute;nyrendszer tartalm&aacute;t
(p&eacute;ld&aacute;ul <command>restore vrf
/dev/sa0</command>). V&aacute;lasszuk le az
/dev/sa0</command>). V&aacute;lasszuk le az
&aacute;llom&aacute;nyrendszert (p&eacute;ld&aacute;ul
<command>umount /mnt</command>). Mindegyik s&eacute;r&uuml;lt
&aacute;llom&aacute;nyrendszerre ism&eacute;telj&uuml;k a

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -7,7 +7,7 @@
<!-- The FreeBSD Hungarian Documentation Project
Translated by: PALI, Gabor <pgj@FreeBSD.org>
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/multimedia/chapter.sgml
%SRCID% 1.135
%SRCID% 1.137
-->
<chapter id="multimedia" lang="hu">
@ -511,7 +511,7 @@ kld snd_ich (1p/2r/0v channels duplex default)</screen>
megt&ouml;bbsz&ouml;r&ouml;zni.</para>
<para>A virtu&aacute;lis csatorn&aacute;k sz&aacute;m&aacute;nak
be&aacute;ll&iacute;t&aacute;s&aacute;hoz a sysctl k&eacute;t
be&aacute;ll&iacute;t&aacute;s&aacute;hoz a sysctl h&aacute;rom
v&aacute;ltoz&oacute;j&aacute;t kell m&oacute;dos&iacute;tanunk,
amelyet <username>root</username>
felhaszn&aacute;l&oacute;k&eacute;nt &iacute;gy tehet&uuml;nk

View file

@ -7,7 +7,7 @@
<!-- The FreeBSD Hungarian Documentation Project
Translated by: PALI, Gabor <pgj@FreeBSD.org>
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/ppp-and-slip/chapter.sgml
%SRCID% 1.192
%SRCID% 1.194
-->
<chapter id="ppp-and-slip">
@ -52,7 +52,7 @@
</listitem>
<listitem>
<para>hogyan &aacute;ll&iacute;tsunk be rendszerszint&#251;
PPP-t;</para>
PPP-t (csak &os;&nbsp;7.<replaceable>X</replaceable>);</para>
</listitem>
<listitem>
<para>hogyan &aacute;ll&iacute;tsunk be egy
@ -66,7 +66,7 @@
</listitem>
<listitem>
<para>hogyan &aacute;ll&iacute;tsunk be SLIP klienst &eacute;s
szervert.</para>
szervert (csak &os;&nbsp;7.<replaceable>X</replaceable>).</para>
</listitem>
</itemizedlist>
@ -165,6 +165,24 @@
<title>A felhaszn&aacute;l&oacute;i PPP alkalmaz&aacute;sa</title>
<warning>
<para>A &os; 8.0 v&aacute;ltozat&aacute;t&oacute;l
kezd&#245;d&#245;en a soros portokhoz tartoz&oacute;
eszk&ouml;z&ouml;k nevei
<filename class="devicefile">/dev/cuad<replaceable>N</replaceable></filename>
helyett
<filename class="devicefile">/dev/cuau<replaceable>N</replaceable></filename>,
illetve
<filename class="devicefile">/dev/ttyd<replaceable>N</replaceable></filename>
helyett
<filename class="devicefile">/dev/ttyu<replaceable>N</replaceable></filename>
lettek. A &os;&nbsp;7.<replaceable>X</replaceable>
felhaszn&aacute;l&oacute;knak ezeknek a
v&aacute;ltoz&aacute;soknak megfelel&#245;en kell olvasniuk az
itt szerepl&#245; dokument&aacute;ci&oacute;t.
</para>
</warning>
<sect2>
<title>A felhaszn&aacute;l&oacute;i PPP</title>
@ -361,7 +379,7 @@
<programlisting>1 default:
2 set log Phase Chat LCP IPCP CCP tun command
3 ident user-ppp VERSION (built COMPILATIONDATE)
4 set device /dev/cuad0
4 set device /dev/cuau0
5 set speed 115200
6 set dial "ABORT BUSY ABORT NO\\sCARRIER TIMEOUT 5 \
7 \"\" AT OK-AT-OK ATE1Q0 OK \\dATDT\\T TIMEOUT 40 CONNECT"
@ -434,9 +452,9 @@
<listitem>
<para>Itt adjuk meg az eszk&ouml;zt, amelyre a modem
csatlakozik. A <devicename>COM1</devicename> neve
<filename class="devicefile">/dev/cuad0</filename>, a
<filename class="devicefile">/dev/cuau0</filename>, a
<devicename>COM2</devicename> neve pedig <filename
class="devicefile">/dev/cuad1</filename>.</para>
class="devicefile">/dev/cuau1</filename>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
@ -913,10 +931,11 @@ protocol: ppp</screen>
<para>A <command>getty</command> helyett
egy&eacute;bk&eacute;nt az <ulink
url="http://www.leo.org/~doering/mgetty/index.html">
mgetty</ulink>, a <command>getty</command> egy &uuml;gyesebb
v&aacute;ltozata is haszn&aacute;lhat&oacute;, ami
kifejezetten a bet&aacute;rcs&aacute;z&oacute;s vonalakhoz
url="http://mgetty.greenie.net/">mgetty</ulink>, a <command>getty</command> egy &uuml;gyesebb
v&aacute;ltozata is haszn&aacute;lhat&oacute; (a <filename
role="package">comms/mgetty+sendfax</filename>
portb&oacute;l), amely kifejezetten a
bet&aacute;rcs&aacute;z&oacute;s vonalakhoz
k&eacute;sz&uuml;lt.</para>
<para>A <command>mgetty</command> haszn&aacute;lat&aacute;nak
@ -1082,11 +1101,11 @@ exec /usr/sbin/ppp -direct $IDENT</programlisting>
set debug phase lcp chat
set timeout 0
ttyd0:
ttyu0:
set ifaddr 203.14.100.1 203.14.100.20 255.255.255.255
enable proxy
ttyd1:
ttyu1:
set ifaddr 203.14.100.1 203.14.100.21 255.255.255.255
enable proxy</programlisting>
@ -1100,12 +1119,11 @@ ttyd1:
<filename>/etc/ttys</filename> &aacute;llom&aacute;nyban
enged&eacute;lyezett mindegyik
bet&aacute;rcs&aacute;z&oacute;s vonal l&eacute;trehoz a
fenti <literal>ttyd0:</literal> szakaszhoz hasonl&oacute;
fenti <literal>ttyu0:</literal> szakaszhoz hasonl&oacute;
bejegyz&eacute;st. Minden vonal kap egy egyedi
IP-c&iacute;met a dinamikus felhaszn&aacute;l&oacute;k
sz&aacute;m&aacute;ra sz&aacute;nt
c&iacute;mtartom&aacute;nyb&oacute;l.</para>
</sect4>
<sect4>
@ -1162,13 +1180,16 @@ mary:
<indexterm><primary>AutoPPP</primary></indexterm>
<indexterm><primary>LCP</primary></indexterm>
<para>Ha az <command>mgetty</command> programot az
<para>Az <filename
role="package">comms/mgetty+sendfax</filename> port
alap&eacute;rtelmez&eacute;s szerint az
<literal>AUTO_PPP</literal>
be&aacute;ll&iacute;t&aacute;ssal ford&iacute;tjuk le, akkor
azzal az <command>mgetty</command> k&eacute;pess&eacute;
v&aacute;lik a PPP kapcsolatok LCP f&aacute;zis&aacute;t
&eacute;szlelni &eacute;s mag&aacute;t&oacute;l
l&eacute;trehozni hozz&aacute; egy ppp shellt. Mivel az
be&aacute;ll&iacute;t&aacute;ssal &eacute;rkezik, amely
lehet&#245;v&eacute; teszi, hogy az
<command>mgetty</command> k&eacute;pess&eacute; legyen a PPP
kapcsolatok LCP f&aacute;zis&aacute;t &eacute;szlelni
&eacute;s mag&aacute;t&oacute;l l&eacute;trehozni
hozz&aacute; egy ppp shellt. Mivel az
alap&eacute;rtelmezett n&eacute;v/jelsz&oacute; p&aacute;ros
azonban ilyenkor nem jelenik meg, a
felhaszn&aacute;l&oacute;kat a PAP vagy a CHAP protokollon
@ -1176,13 +1197,12 @@ mary:
<para>Ez a szakasz most felt&eacute;telezi, hogy a sikeresen
be&aacute;ll&iacute;tottuk, leford&iacute;tottuk &eacute;s
telep&iacute;tett&uuml;k az <command>mgetty</command>
valamelyik (0.99 b&eacute;ta vagy k&eacute;s&#245;bbi)
v&aacute;ltozat&aacute;t az <literal>AUTO_PPP</literal>
opci&oacute; enged&eacute;lyez&eacute;s&eacute;vel.</para>
telep&iacute;tett&uuml;k az <filename
role="package">comms/mgetty+sendfax</filename>
portot.</para>
<para>Az
<filename>/usr/local/etc/mgetty+sendfax/login.config</filename>
<filename>/usr/local/etc/mgetty+sendfax/login.config</filename>
&aacute;llom&aacute;nyban ne felejts&uuml;k
ellen&#245;rizni, hogy szerepel a
k&ouml;vetkez&#245;:</para>
@ -1240,7 +1260,6 @@ exec /usr/sbin/ppp -direct pap$IDENT</programlisting>
<filename>/usr/share/examples/ppp/ppp.secret.sample</filename>
&aacute;llom&aacute;nyban l&aacute;thatunk
p&eacute;ld&aacute;t.</para>
</sect4>
<sect4>
@ -1285,7 +1304,6 @@ set nbns 203.14.100.5</programlisting>
<filename>/etc/resolv.conf</filename>
&aacute;llom&aacute;nyban tal&aacute;lhat&oacute;
&eacute;rt&eacute;keket fogja haszn&aacute;lni.</para>
</sect4>
<sect4 id="userppp-PAPnCHAP">
@ -1374,7 +1392,6 @@ set nbns 203.14.100.5</programlisting>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect4>
<sect4>
@ -1405,7 +1422,6 @@ set nbns 203.14.100.5</programlisting>
&man.pppctl.8; program haszn&aacute;lhat&oacute; a
fut&oacute; program
vez&eacute;rl&eacute;s&eacute;hez.</para>
</sect4>
</sect3>
@ -1451,7 +1467,6 @@ nat port tcp 10.0.0.2:http http</programlisting>
k&uuml;lvil&aacute;gban:</para>
<programlisting>nat deny_incoming yes</programlisting>
</sect3>
<sect3 id="userppp-final">
@ -1591,7 +1606,6 @@ ifconfig_tun0=</programlisting>
g&eacute;pelj&uuml;k be ezt:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>ppp -auto szolgaltato</userinput></screen>
</sect3>
<sect3>
@ -1723,6 +1737,11 @@ ifconfig_tun0=</programlisting>
<title>A rendszerszint&#251; PPP alkalmaz&aacute;sa</title>
<warning>
<para>Ez a szakasz csak &os;&nbsp;7.<replaceable>X</replaceable>
eset&eacute;n &eacute;rv&eacute;nyes.</para>
</warning>
<sect2>
<title>A rendszerszint&#251; PPP
be&aacute;ll&iacute;t&aacute;sa</title>
@ -1777,7 +1796,6 @@ ifconfig_tun0=</programlisting>
role="package">comms/kermit</filename>), amellyel t&aacute;voli
g&eacute;peket tudunk felh&iacute;vni &eacute;s
fel&eacute;j&uuml;k kapcsolatot fel&eacute;p&iacute;teni.</para>
</sect2>
<sect2>
@ -2009,7 +2027,6 @@ defaultroute # ez a sor akkor kell, ha a PPP szerver lesz az
kiadnunk, valahogy &iacute;gy:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>pppd</userinput></screen>
</sect2>
<sect2>
@ -2234,7 +2251,6 @@ exit 1
; comment-start: "; "
; comment-start-skip: "; "
; end:</programlisting>
</sect2>
</sect1>
@ -2257,6 +2273,24 @@ exit 1
<secondary>hibaelh&aacute;r&iacute;t&aacute;s</secondary>
</indexterm>
<warning>
<para>A &os; 8.0 kiad&aacute;s&aacute;t&oacute;l
kezd&#245;d&#245;en a &man.sio.4; meghajt&oacute;
szerep&eacute;t a &man.uart.4; veszi &aacute;t. Emiatt a
soros vonali eszk&ouml;z&ouml;ket <filename
class="devicefile">/dev/cuad<replaceable>N</replaceable></filename>
&eacute;s <filename
class="devicefile">/dev/cuau<replaceable>N</replaceable></filename>
helyett <filename
class="devicefile">/dev/ttyd<replaceable>N</replaceable></filename>
&eacute;s <filename
class="devicefile">/dev/ttyu<replaceable>N</replaceable></filename>
n&eacute;ven lehet el&eacute;rni. A &os;
7.<replaceable>X</replaceable> v&aacute;ltozatok
felhaszn&aacute;l&oacute;inak ennek megfelel&#245;en kell
olvasniuk ezt a le&iacute;r&aacute;st.</para>
</warning>
<para>Ebben a szakaszban &ouml;sszefoglalunk n&eacute;h&aacute;ny
olyan probl&eacute;m&aacute;t, ami a PPP modemen kereszt&uuml;li
haszn&aacute;lata sor&aacute;n keletkezhet.
@ -2280,36 +2314,35 @@ exit 1
<title>Az eszk&ouml;zle&iacute;r&oacute;k
ellen&#245;rz&eacute;se</title>
<para>Ha saj&aacute;t rendszermagot haszn&aacute;lunk, ne
felejts&uuml;k el felvenni a k&ouml;vetkez&#245; sort a
konfigur&aacute;ci&oacute;s &aacute;llom&aacute;nyba:</para>
<para>Ha saj&aacute;t rendszermagot haszn&aacute;lunk, ne
felejts&uuml;k el felvenni a k&ouml;vetkez&#245; sort a
konfigur&aacute;ci&oacute;s &aacute;llom&aacute;nyba:</para>
<programlisting>device sio</programlisting>
<programlisting>device uart</programlisting>
<para>A <literal>GENERIC</literal> rendszermag a
<devicename>sio</devicename> eszk&ouml;zt m&aacute;r
alap&eacute;rtelmez&eacute;s szerint tartalmazza, ez&eacute;rt
ilyenkor m&aacute;r nincs t&ouml;bb teend&#245;nk.
Egyszer&#251;en csak a <command>dmesg</command> parancs
kimenet&eacute;ben keress&uuml;k meg a modemes
eszk&ouml;zh&ouml;z tartoz&oacute; adatokat:</para>
<para>A <literal>GENERIC</literal> rendszermag az
<devicename>uart</devicename> eszk&ouml;zt m&aacute;r
alap&eacute;rtelmez&eacute;s szerint tartalmazza, ez&eacute;rt
ilyenkor m&aacute;r nincs t&ouml;bb teend&#245;nk.
Egyszer&#251;en csak a <command>dmesg</command> parancs
kimenet&eacute;ben keress&uuml;k meg a modemes
eszk&ouml;zh&ouml;z tartoz&oacute; adatokat:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>dmesg | grep sio</userinput></screen>
<screen>&prompt.root; <userinput>dmesg | grep uart</userinput></screen>
<para>Ennek eredm&eacute;nyek&eacute;ppen kapunk egy r&ouml;vid
&ouml;sszefoglal&aacute;st a <devicename>sio</devicename>
t&iacute;pus&uacute; eszk&ouml;z&ouml;kr&#245;l. Ezek lesznek
a sz&aacute;munkra fontos COM portok. Amennyiben a
modem&uuml;nk egy szabv&aacute;nyos soros portk&eacute;nt
m&#251;k&ouml;dik, akkor a <devicename>sio1</devicename> vagy
<devicename>COM2</devicename> n&eacute;ven kell
keresn&uuml;nk. Ha megtal&aacute;ltuk, akkor nem kell
&uacute;j rendszermagot ford&iacute;tanunk. Amikor a soros
vonali modem&uuml;nk a <devicename>sio1</devicename> vagy
<devicename>COM2</devicename> porton csatlakozik DOS-ban,
akkor itt a neki megfelel&#245; eszk&ouml;z a
<filename class="devicefile">/dev/cuad1</filename>
lesz.</para>
<para>Ennek eredm&eacute;nyek&eacute;ppen kapunk egy r&ouml;vid
&ouml;sszefoglal&aacute;st a <devicename>uart</devicename>
t&iacute;pus&uacute; eszk&ouml;z&ouml;kr&#245;l. Ezek lesznek a
sz&aacute;munkra fontos COM portok. Amennyiben a modem&uuml;nk
egy szabv&aacute;nyos soros portk&eacute;nt m&#251;k&ouml;dik,
akkor a <devicename>uart1</devicename> vagy
<devicename>COM2</devicename> n&eacute;ven kell keresn&uuml;nk.
Ha megtal&aacute;ltuk, akkor nem kell &uacute;j rendszermagot
ford&iacute;tanunk. Amikor a soros vonali modem&uuml;nk a
<devicename>uart1</devicename> vagy
<devicename>COM2</devicename> porton csatlakozik DOS-ban, akkor
itt a neki megfelel&#245; eszk&ouml;z a <filename
class="devicefile">/dev/cuau1</filename> lesz.</para>
</sect2>
<sect2>
@ -2337,10 +2370,10 @@ exit 1
<para>Ezzel elind&iacute;tottuk a <command>ppp</command>
programot.</para>
<screen>ppp ON pelda&gt; <userinput>set device /dev/cuad1</userinput></screen>
<screen>ppp ON pelda&gt; <userinput>set device /dev/cuau1</userinput></screen>
<para>Be&aacute;ll&iacute;tjuk a modem&uuml;nket, ami ebben az
esetben a <devicename>cuad1</devicename>.</para>
esetben a <devicename>cuau1</devicename>.</para>
<screen>ppp ON pelda&gt; <userinput>set speed 115200</userinput></screen>
@ -2364,7 +2397,7 @@ exit 1
<para>V&aacute;ltsunk <quote>termin&aacute;l</quote> m&oacute;dba,
&iacute;gy mi ir&aacute;ny&iacute;tjuk a modemet.</para>
<programlisting>deflink: Entering terminal mode on /dev/cuad1
<programlisting>deflink: Entering terminal mode on /dev/cuau1
type '~h' for help</programlisting>
<screen><userinput>at</userinput>
@ -3151,6 +3184,11 @@ tun0: flags=8051&lt;UP,POINTOPOINT,RUNNING,MULTICAST&gt; mtu 1500
<indexterm><primary>SLIP</primary></indexterm>
<warning>
<para>Ez a szakasz csak &os;&nbsp;7.<replaceable>X</replaceable>
rendszerekre &eacute;rv&eacute;nyes.</para>
</warning>
<sect2 id="slipc">
<title>A SLIP kliensek be&aacute;ll&iacute;t&aacute;sa</title>
@ -3209,7 +3247,7 @@ tun0: flags=8051&lt;UP,POINTOPOINT,RUNNING,MULTICAST&gt; mtu 1500
kit&ouml;r&ouml;lt&uuml;k.</para>
<sect3>
<title>Amiket csak egyszer kell megtenni</title>
<title>Amit csak egyszer kell megtenni</title>
<procedure>
<step>

View file

@ -7,7 +7,7 @@
<!-- The FreeBSD Hungarian Documentation Project
Translated by: PALI, Gabor <pgj@FreeBSD.org>
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/x11/chapter.sgml
%SRCID% 1.202
%SRCID% 1.203
-->
<chapter id="x11" lang="hu">
@ -2384,7 +2384,7 @@ DisplayManager.requestPort: 0</screen>
<screen>&prompt.root; <userinput>pkg_add -r xfce4</userinput></screen>
<para>Vagy a portgy&#251;jtem&eacute;ny
<para>Vagy a Portgy&#251;jtem&eacute;ny
haszn&aacute;lat&aacute;val forr&aacute;sb&oacute;l is
felrakhatjuk:</para>