MFbed: Update the German Handbook.
share/sgml/mailing-lists.ent 1.24 -> 1.25 books/handbook/boot/chapter.sgml header update books/handbook/ports/chapter.sgml 1.200 -> 1.205 books/handbook/cutting-edge/chapter.sgml 1.184 -> 1.187 books/handbook/mirrors/chapter.sgml 1.295 -> 1.320 books/handbook/serialcomms/chapter.sgml header update books/handbook/l10n/chapter.sgml 1.89 -> 1.91 books/handbook/x11/chapter.sgml 1.119 -> 1.127 books/handbook/eresources/chapter.sgml 1.123 -> 1.128 books/handbook/pgpkeys/chapter.sgml 1.192 -> 1.196
This commit is contained in:
parent
d122695827
commit
f8607e2e1a
Notes:
svn2git
2020-12-08 03:00:23 +00:00
svn path=/head/; revision=17944
10 changed files with 997 additions and 672 deletions
de_DE.ISO8859-1
books/handbook
boot
cutting-edge
eresources
l10n
mirrors
pgpkeys
ports
serialcomms
x11
share/sgml
|
@ -3,8 +3,8 @@
|
|||
The FreeBSD German Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
$FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/boot/chapter.sgml,v 1.40 2003/05/15 22:43:25 mheinen Exp $
|
||||
basiert auf: 1.53
|
||||
$FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/boot/chapter.sgml,v 1.41 2003/08/20 23:18:16 mheinen Exp $
|
||||
basiert auf: 1.54
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<chapter id="boot">
|
||||
|
|
|
@ -3,8 +3,8 @@
|
|||
The FreeBSD German Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
$FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/cutting-edge/chapter.sgml,v 1.49 2003/05/15 22:43:27 mheinen Exp $
|
||||
basiert auf: 1.184
|
||||
$FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/cutting-edge/chapter.sgml,v 1.50 2003/08/20 23:21:47 mheinen Exp $
|
||||
basiert auf: 1.187
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<chapter id="cutting-edge">
|
||||
|
@ -226,7 +226,7 @@
|
|||
<listitem>
|
||||
<para>Beschaffen Sie sich die Quellen von einem
|
||||
<link linkend="mirrors">&os;-Spiegel</link>. Sie haben
|
||||
dazu drei Möglichkeiten:</para>
|
||||
dazu zwei Möglichkeiten:</para>
|
||||
|
||||
<orderedlist>
|
||||
<indexterm>
|
||||
|
@ -242,50 +242,22 @@
|
|||
</indexterm>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Benutzen Sie <link linkend="cvsup"><command>cvsup</command></link> mit
|
||||
<ulink
|
||||
url="ftp://ftp.jp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/FreeBSD-current/src/share/examples/cvsup/standard-supfile">
|
||||
einer geeigneten Sup-Datei</ulink>. Dies ist die
|
||||
empfohlene Methode, da Sie die ganzen Quellen nur einmal
|
||||
herunterladen und danach nur noch Änderungen
|
||||
beziehen. Viele lassen <command>cvsup</command>
|
||||
aus <command>cron</command> heraus laufen, um ihre
|
||||
Quellen automatisch auf Stand zu bringen. Sie
|
||||
müssen die obige Sup-Datei anpassen und
|
||||
<link linkend="cvsup">cvsup</link>
|
||||
in Ihrer Umgebung konfigurieren.
|
||||
Sie können sich die Arbeit vereinfachen, indem Sie
|
||||
das folgende Kommando absetzen:</para>
|
||||
<para>Benutzen Sie <link linkend="cvsup"><command>cvsup</command></link>
|
||||
mit der Datei <filename>standard-supfile</filename>
|
||||
aus dem Verzeichnis
|
||||
<filename>/usr/share/examples/cvsup</filename>.
|
||||
Dies ist die empfohlene Methode, da Sie die ganzen
|
||||
Quellen nur einmal herunterladen und danach nur noch
|
||||
Änderungen beziehen. Viele lassen
|
||||
<command>cvsup</command> aus <command>cron</command>
|
||||
heraus laufen, um ihre Quellen automatisch auf Stand
|
||||
zu bringen. Sie müssen die obige Sup-Datei
|
||||
anpassen und <link linkend="cvsup">cvsup</link>
|
||||
in Ihrer Umgebung konfigurieren. Sie können
|
||||
sich die Arbeit vereinfachen, indem Sie das folgende
|
||||
Kommando absetzen:</para>
|
||||
|
||||
<screen>&prompt.root; <userinput>pkg_add -f ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/ports/packages/All/cvsupit-3.1.tgz</userinput></screen>
|
||||
|
||||
</listitem>
|
||||
<indexterm>
|
||||
<primary>-CURRENT</primary>
|
||||
<secondary>Herunterladen mit ftp</secondary>
|
||||
</indexterm>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Benutzen Sie <command>ftp</command>. Auf einigen
|
||||
<link linkend="mirrors-ftp">FTP-Spiegeln</link> ist
|
||||
der Quellbaum im Verzeichnis
|
||||
<filename>/pub/FreeBSD/FreeBSD-current/</filename>
|
||||
abgelegt. Manche FTP-Spiegel unterstützen
|
||||
das Herunterladen von komprimierten mit
|
||||
<command>tar</command> gepackten Dateibäumen.
|
||||
Wenn Sie beispielsweise das Verzeichnis
|
||||
<filename>usr.bin/lex</filename> als
|
||||
<command>tar</command>-Datei herunterladen wollen, geben
|
||||
Sie Folgendes ein:</para>
|
||||
|
||||
<screen><prompt>ftp></prompt> <userinput>cd usr.bin</userinput>
|
||||
<prompt>ftp></prompt> <userinput>get lex.tar</userinput></screen>
|
||||
|
||||
<note>
|
||||
<para>Der komplette Quellbaum von &os.current;
|
||||
lässt sich viel leichter mit
|
||||
<command>cvsup</command> als mit FTP kopieren.</para>
|
||||
</note>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<indexterm>
|
||||
|
@ -447,7 +419,7 @@
|
|||
und das System mit dem Quellcode aktualisieren wollen,
|
||||
benutzen Sie einen der <link
|
||||
linkend="mirrors">&os;-Spiegel</link>. Sie haben
|
||||
dazu drei Möglichkeiten:</para>
|
||||
dazu zwei Möglichkeiten:</para>
|
||||
|
||||
<orderedlist>
|
||||
<indexterm>
|
||||
|
@ -462,16 +434,16 @@
|
|||
synchronisieren</secondary>
|
||||
</indexterm>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Benutzen Sie <link linkend="cvsup"><command>cvsup</command></link> mit
|
||||
<ulink
|
||||
url="ftp://ftp.jp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/FreeBSD-current/src/share/examples/cvsup/stable-supfile">
|
||||
einer geeigneten Sup-Datei</ulink>. Dies ist die
|
||||
empfohlene Methode, da Sie die ganzen Quellen nur einmal
|
||||
herunterladen und danach nur noch Änderungen
|
||||
beziehen. Viele lassen <command>cvsup</command>
|
||||
aus <command>cron</command> heraus laufen, um ihre
|
||||
Quellen automatisch auf Stand zu bringen. Sie
|
||||
müssen das oben erwähnte
|
||||
<para>Benutzen Sie <link linkend="cvsup"><command>cvsup</command></link>
|
||||
mit der Datei <filename>stable-supfile</filename>
|
||||
aus dem Verzeichnis
|
||||
<filename>/usr/share/examples/cvsup</filename>.
|
||||
Dies ist die empfohlene Methode, da Sie die ganzen
|
||||
Quellen nur einmal herunterladen und danach nur noch
|
||||
Änderungen beziehen. Viele lassen
|
||||
<command>cvsup</command> aus <command>cron</command>
|
||||
heraus laufen, um ihre Quellen automatisch auf Stand
|
||||
zu bringen. Sie müssen das oben erwähnte
|
||||
<filename>supfile</filename> anpassen und <link
|
||||
linkend="cvsup">cvsup</link> konfigurieren. Wenn Sie dazu
|
||||
eine einfache Schnittstelle benötigen, geben sie
|
||||
|
@ -480,33 +452,6 @@
|
|||
<blockquote><screen>&prompt.root; <userinput>pkg_add -f ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/ports/packages/All/cvsupit-3.1.tgz</userinput></screen></blockquote>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<indexterm>
|
||||
<primary>-STABLE</primary>
|
||||
<secondary>herunterladen mit ftp</secondary>
|
||||
</indexterm>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Benutzen Sie <command>ftp</command>. Auf einigen
|
||||
<link linkend="mirrors-ftp">FTP-Spiegeln</link> ist
|
||||
der Quellbaum im Verzeichnis
|
||||
<filename>/pub/FreeBSD/FreeBSD-stable/</filename>
|
||||
abgelegt. Manche FTP-Spiegel unterstützen
|
||||
das Herunterladen von komprimierten mit
|
||||
<command>tar</command> gepackten Dateibäumen.
|
||||
Wenn Sie beispielsweise das Verzeichnis
|
||||
<filename>usr.bin/lex</filename> als
|
||||
<command>tar</command>-Datei herunterladen wollen, geben
|
||||
Sie Folgendes ein:</para>
|
||||
|
||||
<screen><prompt>ftp></prompt> <userinput>cd usr.bin</userinput>
|
||||
<prompt>ftp></prompt> <userinput>get lex.tar</userinput></screen>
|
||||
|
||||
<note>
|
||||
<para>Der komplette Quellbaum von &os.stable;
|
||||
lässt sich viel leichter mit
|
||||
<command>cvsup</command> als mit FTP kopieren.</para>
|
||||
</note>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<indexterm>
|
||||
<primary>-STABLE</primary>
|
||||
<secondary>mit CTM synchronisieren</secondary>
|
||||
|
|
|
@ -3,8 +3,8 @@
|
|||
The FreeBSD German Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
$FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/eresources/chapter.sgml,v 1.26 2003/05/27 00:30:01 mheinen Exp $
|
||||
basiert auf: 1.123
|
||||
$FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/eresources/chapter.sgml,v 1.28 2003/08/21 09:11:13 mheinen Exp $
|
||||
basiert auf: 1.128
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<appendix id="eresources">
|
||||
|
@ -105,7 +105,7 @@
|
|||
|
||||
<row>
|
||||
<entry>&a.chat.name;</entry>
|
||||
<entry>Nicht technische Themen, die die FreeBSD Gemeinschaft
|
||||
<entry>Nicht technische Themen, die die FreeBSD-Gemeinschaft
|
||||
betreffen</entry>
|
||||
</row>
|
||||
|
||||
|
@ -122,23 +122,23 @@
|
|||
|
||||
<row>
|
||||
<entry>&a.isp.name;</entry>
|
||||
<entry>Themen, die Internet Service Provider betreffen, die
|
||||
<entry>Für Internet-Service-Provider, die
|
||||
FreeBSD benutzen</entry>
|
||||
</row>
|
||||
|
||||
<row>
|
||||
<entry>&a.jobs.name;</entry>
|
||||
<entry>Anstellung und Beratung im FreeBSD Umfeld</entry>
|
||||
<entry>Anstellung und Beratung im FreeBSD-Umfeld</entry>
|
||||
</row>
|
||||
|
||||
<row>
|
||||
<entry>&a.newbies.name;-newbies</entry>
|
||||
<entry>Starthilfen für neue FreeBSD Benutzer</entry>
|
||||
<entry>Starthilfen für neue FreeBSD-Benutzer</entry>
|
||||
</row>
|
||||
|
||||
<row>
|
||||
<entry>&a.policy.name;</entry>
|
||||
<entry>Grundsatzentscheidungen des FreeBSD Core Teams. Wenig
|
||||
<entry>Grundsatzentscheidungen des FreeBSD Core-Teams. Wenig
|
||||
Verkehr und nur zum Lesen</entry>
|
||||
</row>
|
||||
|
||||
|
@ -195,28 +195,33 @@
|
|||
|
||||
<row>
|
||||
<entry>&a.alpha.name;</entry>
|
||||
<entry>Portierung von FreeBSD auf Alpha Maschinen</entry>
|
||||
<entry>Portierung von FreeBSD auf Alpha-Maschinen</entry>
|
||||
</row>
|
||||
|
||||
<row>
|
||||
<entry>&a.amd64.name;</entry>
|
||||
<entry>Portierung von FreeBSD auf AMD65-Systeme</entry>
|
||||
</row>
|
||||
|
||||
<row>
|
||||
<entry>&a.arm.name;</entry>
|
||||
<entry>Portierung von FreeBSD auf ARM Prozessoren</entry>
|
||||
<entry>Portierung von FreeBSD auf ARM-Prozessoren</entry>
|
||||
</row>
|
||||
|
||||
<row>
|
||||
<entry>&a.atm.name;</entry>
|
||||
<entry>Benutzung von ATM Netzen mit FreeBSD</entry>
|
||||
<entry>Benutzung von ATM-Netzen mit FreeBSD</entry>
|
||||
</row>
|
||||
|
||||
<row>
|
||||
<entry>&a.audit.name;</entry>
|
||||
<entry>Audit der FreeBSD Quellen</entry>
|
||||
<entry>Audit der FreeBSD-Quellen</entry>
|
||||
</row>
|
||||
|
||||
<row>
|
||||
<entry>&a.binup.name;</entry>
|
||||
<entry>Design und Entwicklung eines Systems, das es erlaubt,
|
||||
ein FreeBSD System mit binären Paketen zu
|
||||
ein FreeBSD-System mit binären Paketen zu
|
||||
aktualisieren</entry>
|
||||
</row>
|
||||
|
||||
|
@ -238,7 +243,7 @@
|
|||
|
||||
<row>
|
||||
<entry>&a.doc.name;</entry>
|
||||
<entry>Erstellen der FreeBSD Dokumentation</entry>
|
||||
<entry>Erstellen der FreeBSD-Dokumentation</entry>
|
||||
</row>
|
||||
|
||||
<row>
|
||||
|
@ -249,7 +254,7 @@
|
|||
|
||||
<row>
|
||||
<entry>&a.firewire.name;</entry>
|
||||
<entry>Technische Diskussion über FreeBSD Firewire
|
||||
<entry>Technische Diskussion über FreeBSD-Firewire
|
||||
(iLink, IEEE 1394)</entry>
|
||||
</row>
|
||||
|
||||
|
@ -287,8 +292,8 @@
|
|||
|
||||
<row>
|
||||
<entry>&a.ia64.name;</entry>
|
||||
<entry>Portierung von FreeBSD auf Intels neue IA64
|
||||
Systeme</entry>
|
||||
<entry>Portierung von FreeBSD auf Intels neue
|
||||
IA64-Systeme</entry>
|
||||
</row>
|
||||
|
||||
<row>
|
||||
|
@ -299,7 +304,7 @@
|
|||
|
||||
<row>
|
||||
<entry>&a.isdn.name;</entry>
|
||||
<entry>Für Entwickler des ISDN Systems</entry>
|
||||
<entry>Für Entwickler des ISDN-Systems</entry>
|
||||
</row>
|
||||
|
||||
<row>
|
||||
|
@ -405,7 +410,7 @@
|
|||
|
||||
<row>
|
||||
<entry>&a.scsi.name;</entry>
|
||||
<entry>Diskussion über das SCSI Subsystem</entry>
|
||||
<entry>Diskussion über das SCSI-Subsystem</entry>
|
||||
</row>
|
||||
|
||||
<row>
|
||||
|
@ -426,7 +431,7 @@
|
|||
|
||||
<row>
|
||||
<entry>&a.sparc.name;</entry>
|
||||
<entry>Portierung von FreeBSD auf SPARC Systeme</entry>
|
||||
<entry>Portierung von FreeBSD auf SPARC-Systeme</entry>
|
||||
</row>
|
||||
|
||||
<row>
|
||||
|
@ -448,7 +453,7 @@
|
|||
|
||||
<row>
|
||||
<entry>&a.tokenring.name;</entry>
|
||||
<entry>Token Ring Unterstützung in FreeBSD</entry>
|
||||
<entry>Token-Ring Unterstützung in FreeBSD</entry>
|
||||
</row>
|
||||
</tbody>
|
||||
</tgroup>
|
||||
|
@ -1302,6 +1307,78 @@
|
|||
|
||||
</variablelist>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="eresources-mailfiltering">
|
||||
<title>Filter der Mailinglisten</title>
|
||||
|
||||
<para>Um die Verbreitung von Spam, Viren und anderen nicht
|
||||
erwünschten E-Mails zu verhindern, werden auf den
|
||||
&os;-Mailinglisten Filter eingesetzt. Dieser Abschnitt
|
||||
beschreibt nur einen Teil der zum Schutz der Listen
|
||||
eingesetzten Filter.</para>
|
||||
|
||||
<para>Auf den Mailinglisten sind nur die unten aufgeführten
|
||||
Anhänge erlaubt. Anhänge mit einem anderen
|
||||
MIME-Typ werden entfernt, bevor eine E-Mail an eine
|
||||
Liste verteilt wird.</para>
|
||||
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>application/octet-stream</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>application/pdf</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>application/pgp-signature</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>application/x-pkcs7-signature</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>message/rfc822</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>multipart/alternative</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>multipart/related</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>multipart/signed</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>text/html</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>text/plain</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>text/x-patch</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
|
||||
<note>
|
||||
<para>Einige Mailinglisten erlauben vielleicht Anhänge
|
||||
mit anderem MIME-Typ. Für die meisten Mailinglisten
|
||||
sollte die obige Aufzählung aber richtig sein.</para>
|
||||
</note>
|
||||
|
||||
<para>Wenn eine E-Mail sowohl aus einer HTML-Version wie auch
|
||||
aus einer Text-Version besteht, wird die HTML-Version entfernt.
|
||||
Wenn eine E-Mail nur im HTML-Format versendet wurde, wird
|
||||
sie in reinen Text umgewandelt.</para>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="eresources-news">
|
||||
|
@ -1467,6 +1544,46 @@
|
|||
– Hauptserver.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para><ulink url="http://www.dk.FreeBSD.org/"></ulink>
|
||||
– IPv6 Dänemark.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para><ulink url="http://www2.de.FreeBSD.org/"></ulink>
|
||||
– IPv6 Deutschland.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para><ulink url="http://www1.uk.FreeBSD.org/"></ulink>
|
||||
– IPv6 Großbritannien.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para><ulink url="http://www.jp.FreeBSD.org/www.FreeBSD.org/"></ulink>
|
||||
– IPv6 (6bone) Japan.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para><ulink url="http://www2.no.FreeBSD.org/"></ulink>
|
||||
– IPv6 Norwegen.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para><ulink url="http://www2.at.FreeBSD.org/"></ulink>
|
||||
– IPv6 Österreich.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para><ulink url="http://www4.us.FreeBSD.org/"></ulink>
|
||||
– IPv6 USA/1.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para><ulink url="http://www5.us.FreeBSD.org/"></ulink>
|
||||
– IPv6 USA/2.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para><ulink url="http://www.ar.FreeBSD.org/"></ulink>
|
||||
– Armenien.</para>
|
||||
|
@ -1483,32 +1600,7 @@
|
|||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para><ulink url="http://www3.au.FreeBSD.org/"></ulink>
|
||||
– Australien/3.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para><ulink url="http://www4.au.FreeBSD.org/"></ulink>
|
||||
– Australien/4.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para><ulink url="http://www5.au.FreeBSD.org/"></ulink>
|
||||
– Australien/5.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para><ulink url="http://www6.au.FreeBSD.org/"></ulink>
|
||||
– Australien/6.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para><ulink url="http://http://freebsd.itworks.com.au/"></ulink>
|
||||
– Australien/7.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para><ulink url="http://freebsd.unixtech.be/">freebsd.unixtech.be/</ulink>
|
||||
<para><ulink url="http://freebsd.unixtech.be/"></ulink>
|
||||
– Belgien.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
|
@ -1539,12 +1631,12 @@
|
|||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para><ulink url="http://www.dk.FreeBSD.org/"></ulink>
|
||||
– Dänemark.</para>
|
||||
– Dänemark/1.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para><ulink url="http://www3.dk.FreeBSD.org/"></ulink>
|
||||
– Dänemark/3.</para>
|
||||
– Dänemark/2.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
|
@ -1569,7 +1661,7 @@
|
|||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para><ulink url="http://www.fi.FreeBSD.org/"></ulink>
|
||||
– Finnland.</para>
|
||||
– Finnland/1.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
|
@ -1584,7 +1676,12 @@
|
|||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para><ulink url="http://www.gr.FreeBSD.org/"></ulink>
|
||||
– Griechenland.</para>
|
||||
– Griechenland/1.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para><ulink url="http://www.FreeBSD.gr/"></ulink>
|
||||
– Griechenland/2.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
|
@ -1607,6 +1704,11 @@
|
|||
– Großbritannien/4.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para><ulink url="http://www1.uk.FreeBSD.org/"></ulink>
|
||||
– Großbritannien/5.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para><ulink url="http://www.hk.FreeBSD.org/"></ulink>
|
||||
– Hong Kong.</para>
|
||||
|
@ -1614,7 +1716,7 @@
|
|||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para><ulink url="http://www.ie.FreeBSD.org/"></ulink>
|
||||
– Irland.</para>
|
||||
– Irland/1.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
|
@ -1629,7 +1731,7 @@
|
|||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para><ulink url="http://www.it.FreeBSD.org/"></ulink>
|
||||
– Italien.</para>
|
||||
– Italien/1.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
|
@ -1644,20 +1746,13 @@
|
|||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para><ulink url="http://www.ca.FreeBSD.org/"></ulink>
|
||||
– Kanada.</para>
|
||||
– Kanada/1.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<!--
|
||||
<listitem>
|
||||
<para><ulink url="http://www2.ca.FreeBSD.org/"></ulink>
|
||||
– Kanada/2.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para><ulink url="http://www3.ca.FreeBSD.org/"></ulink>
|
||||
– Kanada/3.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para><ulink url="http://www.kr.FreeBSD.org/"></ulink>
|
||||
|
@ -1684,11 +1779,6 @@
|
|||
– Litauen.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para><ulink url="http://rama.asiapac.net/freebsd/"></ulink>
|
||||
– Malaysia.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para><ulink url="http://www.nz.FreeBSD.org/"></ulink>
|
||||
– Neuseeland.</para>
|
||||
|
@ -1706,7 +1796,7 @@
|
|||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para><ulink url="http://www.no.FreeBSD.org/"></ulink>
|
||||
– Norwegen.</para>
|
||||
– Norwegen/1.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
|
@ -1714,14 +1804,9 @@
|
|||
– Norwegen/2.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para><ulink url="http://www.FreeBSD.org.ph/"></ulink>
|
||||
– Philippinen.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para><ulink url="http://www.at.FreeBSD.org/"></ulink>
|
||||
– Österreich.</para>
|
||||
– Österreich/1.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
|
@ -1729,6 +1814,11 @@
|
|||
– Österreich/2.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para><ulink url="http://www.FreeBSD.org.ph/"></ulink>
|
||||
– Philippinen.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para><ulink url="http://www.pl.FreeBSD.org/"></ulink>
|
||||
– Polen/1.</para>
|
||||
|
@ -1739,31 +1829,19 @@
|
|||
– Polen/2.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<!--
|
||||
<listitem>
|
||||
<para><ulink url="http://www.pt.FreeBSD.org/"></ulink>
|
||||
– Portugal/1.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para><ulink url="http://www2.pt.FreeBSD.org/"></ulink>
|
||||
– Portugal/2.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para><ulink url="http://www3.pt.FreeBSD.org/"></ulink>
|
||||
– Portugal/3.</para>
|
||||
– Portugal/1.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para><ulink url="http://www4.pt.FreeBSD.org/"></ulink>
|
||||
– Portugal/4.</para>
|
||||
– Portugal/2.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para><ulink url="http://www.ro.FreeBSD.org/"></ulink>
|
||||
– Rumänien.</para>
|
||||
– Rumänien/1.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
|
@ -1808,7 +1886,7 @@
|
|||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para><ulink url="http://www.se.FreeBSD.org/"></ulink>
|
||||
– Schweden.</para>
|
||||
– Schweden/1.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
|
@ -1818,7 +1896,7 @@
|
|||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para><ulink url="http://www.ch.FreeBSD.org/"></ulink>
|
||||
– Schweiz.</para>
|
||||
– Schweiz/1.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
|
@ -1833,7 +1911,7 @@
|
|||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para><ulink url="http://www.sk.FreeBSD.org/"></ulink>
|
||||
– Slowakische Republik.</para>
|
||||
– Slowakische Republik/1.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
|
@ -1843,7 +1921,7 @@
|
|||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para><ulink url="http://www.si.FreeBSD.org/"></ulink>
|
||||
– Slowenien.</para>
|
||||
– Slowenien/1.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
|
@ -1853,7 +1931,7 @@
|
|||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para><ulink url="http://www.es.FreeBSD.org/"></ulink>
|
||||
– Spanien.</para>
|
||||
– Spanien/1.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
|
@ -1877,8 +1955,8 @@
|
|||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para><ulink url="http://www.tw.FreeBSD.org/www.freebsd.org/data/"></ulink>
|
||||
– Taiwan.</para>
|
||||
<para><ulink url="http://www.tw.FreeBSD.org/"></ulink>
|
||||
– Taiwan/1.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
|
@ -1901,16 +1979,9 @@
|
|||
– Tschechische Republik.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<!--
|
||||
<listitem>
|
||||
<para><ulink url="http://www2.cz.FreeBSD.org/"></ulink>
|
||||
– Tschechische Republik/2.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para><ulink url="http://www.tr.FreeBSD.org/"></ulink>
|
||||
– Türkei.</para>
|
||||
– Türkei/1.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
|
@ -1924,7 +1995,7 @@
|
|||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para><ulink url="http://www.ua.FreeBSD.org/www.freebsd.org/"></ulink>
|
||||
<para><ulink url="http://www.ua.FreeBSD.org/"></ulink>
|
||||
– Ukraine/1.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
|
@ -1933,19 +2004,19 @@
|
|||
– Ukraine/2.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para><ulink url="http://www5.ua.FreeBSD.org/"></ulink>
|
||||
– Ukraine/3.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para><ulink url="http://www4.ua.FreeBSD.org/"></ulink>
|
||||
– Ukraine/Crimea.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para><ulink url="http://www5.ua.FreeBSD.org/"></ulink>
|
||||
– Ukraine/5.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para><ulink url="http://www.hu.FreeBSD.org/"></ulink>
|
||||
– Ungarn.</para>
|
||||
– Ungarn/1.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
|
@ -1953,27 +2024,20 @@
|
|||
– Ungarn/2.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<!--
|
||||
<listitem>
|
||||
<para><ulink url="http://www6.FreeBSD.org/"></ulink>
|
||||
– USA/Oregon.</para>
|
||||
<para><ulink url="http://www2.us.FreeBSD.org/"></ulink>
|
||||
– USA/1.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para><ulink url="http://www2.FreeBSD.org/"></ulink>
|
||||
– USA/Texas.</para>
|
||||
<para><ulink url="http://www4.us.FreeBSD.org/"></ulink>
|
||||
– USA/2.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para><ulink url="http://www3.FreeBSD.org/"></ulink>
|
||||
<para><ulink url="http://www5.us.FreeBSD.org/"></ulink>
|
||||
– USA/3.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para><ulink url="http://www7.FreeBSD.org/"></ulink>
|
||||
– USA/7.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -3,8 +3,8 @@
|
|||
The FreeBSD German Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
$FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/l10n/chapter.sgml,v 1.26 2003/05/15 22:43:28 mheinen Exp $
|
||||
basiert auf: 1.89
|
||||
$FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/l10n/chapter.sgml,v 1.27 2003/08/20 23:19:18 mheinen Exp $
|
||||
basiert auf: 1.91
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<chapter id="l10n">
|
||||
|
@ -845,8 +845,14 @@ font8x8="cp866-8x8"</programlisting>
|
|||
|
||||
<programlisting>/dev/ad0s2 /dos/c msdos rw,-Wkoi2dos,-Lru_RU.KOI8-R 0 0</programlisting>
|
||||
|
||||
<para>Die Optionen <option>-W</option> und <option>-L</option>
|
||||
werden in &man.mount.msdos.8; näher beschrieben.</para>
|
||||
<para>Die Option <option>-L</option> legt die Locale fest.
|
||||
Die Option <option>-W</option> legt die Zeichenumwandlung
|
||||
fest. Stellen Sie sicher, dass <filename>/usr</filename>
|
||||
eingehangen ist, bevor Sie die MS-DOS-Partition einhängen,
|
||||
da die Tabellen zur Zeichenumwandlung in
|
||||
<filename>/usr/libdata/msdosfs</filename> liegen. Weitere
|
||||
Informationen erhalten Sie in der Hilfeseite
|
||||
&man.mount.msdos.8;.</para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3>
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -3,8 +3,8 @@
|
|||
The FreeBSD German Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
$FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/pgpkeys/chapter.sgml,v 1.12 2003/05/12 23:37:02 mheinen Exp $
|
||||
basiert auf: 1.192
|
||||
$FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/pgpkeys/chapter.sgml,v 1.13 2003/08/20 23:24:13 mheinen Exp $
|
||||
basiert auf: 1.196
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<appendix id="pgpkeys">
|
||||
|
@ -334,6 +334,11 @@
|
|||
&pgpkey.alex;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-erwin">
|
||||
<title>&a.erwin;</title>
|
||||
&pgpkey.erwin;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-leeym">
|
||||
<title>&a.leeym;</title>
|
||||
&pgpkey.leeym;
|
||||
|
@ -434,6 +439,16 @@
|
|||
&pgpkey.yoichi;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-bland">
|
||||
<title>&a.bland;</title>
|
||||
&pgpkey.bland;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-simon">
|
||||
<title>&a.simon;</title>
|
||||
&pgpkey.simon;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-anders">
|
||||
<title>&a.anders;</title>
|
||||
&pgpkey.anders;
|
||||
|
@ -464,6 +479,11 @@
|
|||
&pgpkey.jdp;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-krion">
|
||||
<title>&a.krion;</title>
|
||||
&pgpkey.krion;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-markp">
|
||||
<title>&a.markp;</title>
|
||||
&pgpkey.markp;
|
||||
|
|
|
@ -3,8 +3,8 @@
|
|||
The FreeBSD German Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
$FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/ports/chapter.sgml,v 1.45 2003/05/29 15:17:12 mheinen Exp $
|
||||
basiert auf: 1.200
|
||||
$FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/ports/chapter.sgml,v 1.46 2003/08/20 23:23:24 mheinen Exp $
|
||||
basiert auf: 1.205
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<chapter id="ports">
|
||||
|
@ -112,9 +112,8 @@
|
|||
enthält schon übersetzte Kommandos der Anwendung, sowie
|
||||
zusätzliche Konfigurationsdateien oder Dokumentation. Zur
|
||||
Handhabung der Pakete stellt FreeBSD Kommandos wie &man.pkg.add.1;,
|
||||
&man.pkg.delete.1; oder &man.pkg.info.1; zur Verfügung.</para>
|
||||
|
||||
<para>Mit diesem System können neue Anwendungen mit einem
|
||||
&man.pkg.delete.1; oder &man.pkg.info.1; zur Verfügung.
|
||||
Mit diesem System können neue Anwendungen mit einem
|
||||
Kommando, <command>pkg_add</command>, installiert werden.</para>
|
||||
|
||||
<para>Der FreeBSD Port einer Anwendung ist eine Sammlung von Dateien,
|
||||
|
@ -175,7 +174,7 @@
|
|||
werden Optionen beim Übersetzen zurückhaltend gesetzt.
|
||||
Wenn Sie eine Anwendung über die Ports installieren,
|
||||
können Sie die Angabe der Optionen optimieren. Zum Beispiel
|
||||
können Sie spezifischen Code für Pentium III oder
|
||||
können Sie spezifischen Code für Pentium IV oder
|
||||
Athlon Prozessoren erzeugen.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
|
@ -359,8 +358,8 @@ local: lsof-4.56.4.tgz remote: lsof-4.56.4.tgz
|
|||
die Versionsnummer des Pakets nicht angegeben werden, da
|
||||
automatisch die neuste Version der Anwendung geholt wird.</para>
|
||||
|
||||
<para>Pakete werden im <filename>.tgz</filename> Format ausgeliefert.
|
||||
Sie finden Sie unter
|
||||
<para>Pakete werden im <filename>.tgz</filename>- und
|
||||
<filename>.tbz</filename>-Format ausgeliefert. Sie finden Sie unter
|
||||
<ulink url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/ports/packages/"></ulink>
|
||||
oder auf der FreeBSD CD-ROM Distribution. Jede CD der FreeBSD
|
||||
Distribution (oder des PowerPaks) enthält Pakete im
|
||||
|
@ -1094,7 +1093,7 @@ ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/ports/distfiles/ fetch</userinput></screen>
|
|||
Kategorien angeben, die nicht heruntergeladen werden sollen.</para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<sect2 id="ports-upgrading">
|
||||
<title>Ports aktualisieren</title>
|
||||
|
||||
<indexterm>
|
||||
|
@ -1197,6 +1196,16 @@ ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/ports/distfiles/ fetch</userinput></screen>
|
|||
<literal>WWW:</literal> beginnt und die URL der Webseite
|
||||
enthält.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Ports, die während des Systemstarts gestartet
|
||||
werden sollen, installieren meist ein Beispielskript im
|
||||
Verzeichnis <filename>/usr/local/etc/rc.d</filename>.
|
||||
Überprüfen Sie dieses Skript. Wenn nötig,
|
||||
passen Sie das Skript an und benennen Sie es um. Weitere
|
||||
Informationen finden Sie in
|
||||
<xref linkend="configtuning-starting-services">.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
|
@ -1235,7 +1244,7 @@ ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/ports/distfiles/ fetch</userinput></screen>
|
|||
Nähe. Die <quote>Basis</quote> Sammlung aller Pakete
|
||||
liegt auf <hostid role="fqdn">ftp.de.FreeBSD.org</hostid> im
|
||||
Verzeichnis <ulink
|
||||
URL="ftp://ftp.de.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/ports/packages/">packages</ulink>.
|
||||
url="ftp://ftp.de.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/ports/packages/">packages</ulink>.
|
||||
Aber versuchen Sie <emphasis>zuerst</emphasis> einen Spiegel in
|
||||
Ihrer Nähe! Benutzen Sie das Programm &man.pkg.add.1;, um
|
||||
Pakete auf Ihrem Rechner zu installieren. Dies hat zudem den
|
||||
|
|
|
@ -3,8 +3,8 @@
|
|||
The FreeBSD German Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
$FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/serialcomms/chapter.sgml,v 1.40 2003/05/29 16:16:40 mheinen Exp $
|
||||
basiert auf: 1.79
|
||||
$FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/serialcomms/chapter.sgml,v 1.41 2003/08/20 23:18:16 mheinen Exp $
|
||||
basiert auf: 1.80
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<chapter id="serialcomms">
|
||||
|
|
|
@ -2,8 +2,8 @@
|
|||
The FreeBSD Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
$FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/x11/chapter.sgml,v 1.10 2003/06/02 23:20:33 mheinen Exp $
|
||||
basiert auf: 1.119
|
||||
$FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/x11/chapter.sgml,v 1.11 2003/08/20 23:20:21 mheinen Exp $
|
||||
basiert auf: 1.127
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<chapter id="x11">
|
||||
|
@ -93,7 +93,7 @@
|
|||
<para>X wird <quote>X</quote>, <quote>X-Window-System</quote>
|
||||
oder <quote>X11</quote> genannt. Sagen Sie bitte nicht
|
||||
<quote>X-Windows</quote>: das kommt bei einigen Leuten schlecht an
|
||||
(die Hilfeseite &man.X.1; führt dies näher aus).</para>
|
||||
(die Hilfeseite &man.X.7; führt dies näher aus).</para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
|
@ -345,6 +345,14 @@
|
|||
<screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/ports/x11/XFree86-4</userinput>
|
||||
&prompt.root; <userinput>make install clean</userinput></screen>
|
||||
|
||||
<note>
|
||||
<para>Die obigen Beispiele installieren ein komplettes
|
||||
X (mit Servern, Clients und Schriftarten). Einzelne
|
||||
Komponenten von <application>XFree86 4.X</application>
|
||||
stehen auch als separates Paket oder als separater
|
||||
Port zur Verfügung.</para>
|
||||
</note>
|
||||
|
||||
<para>Der Rest dieses Kapitels erklärt, wie Sie
|
||||
<application>XFree86</application> konfigurieren und sich eine
|
||||
Arbeitsumgebung einrichten.</para>
|
||||
|
@ -528,6 +536,17 @@ EndSection</programlisting>
|
|||
role="package">x11/wrapper</filename> installieren. Sie
|
||||
können <application>XFree86 4.X</application> aber auch mit
|
||||
&man.xdm.1; starten.</para>
|
||||
|
||||
<note>
|
||||
<para><application>XFree86 4.X</application> kann auch
|
||||
im Grafikmodus mit &man.xf86cfg.1; konfiguriert werden.
|
||||
Mit dem interaktiven Werkzeug können Treiber
|
||||
ausgewählt und Einstellungen vorgenommen werden.
|
||||
Das Programm kann auch auf der Konsole benutzt werden,
|
||||
starten Sie es einfach mit <command>xf86cfg -textmode</command>.
|
||||
Weitere Informationen erhalten Sie in der Hilfeseite
|
||||
&man.xf86cfg.1;.</para>
|
||||
</note>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
|
@ -617,8 +636,8 @@ EndSection</programlisting>
|
|||
werden können. Beispielsweise enthalten die URW-Schriftarten
|
||||
(<filename role="package">x11-fonts/urwfonts</filename>) hochwertige
|
||||
Versionen gängiger Type 1 Schriftarten (z.B. Times Roman,
|
||||
Helvetica, Palatino). Die Freefont-Sammlung (<filename
|
||||
role="package">x11-fonts/freefont</filename>) enthält noch
|
||||
Helvetica, Palatino). Die Sammlung Freefonts (<filename
|
||||
role="package">x11-fonts/freefonts</filename>) enthält noch
|
||||
mehr Schriftarten, doch sind diese für den Einsatz in
|
||||
Grafik-Programmen wie <application>The Gimp</application> gedacht.
|
||||
Es fehlen auch einige Schriftarten, so dass sich die Sammlung nicht
|
||||
|
@ -1328,9 +1347,11 @@ DisplayManager.requestPort: 0</programlisting>
|
|||
kann dieses Verfahren benutzen. Die Konfiguration des
|
||||
Verfahrens ist in <xref linkend="antialias"> beschrieben.
|
||||
Aktivieren Sie Anti-Aliasing im Menü
|
||||
<guimenuitem>Applications</guimenuitem> ->
|
||||
<guimenuitem>Desktop Preferences</guimenuitem> ->
|
||||
<guimenuitem>Font</guimenuitem>. Dort wählen
|
||||
<menuchoice>
|
||||
<guimenu>Applications</guimenu>
|
||||
<guisubmenu>Desktop Preferences</guisubmenu>
|
||||
<guimenuitem>Font</guimenuitem>
|
||||
</menuchoice>. Dort wählen
|
||||
Sie dann eine der Möglichkeiten
|
||||
<guibutton>Best shapes</guibutton>,
|
||||
<guibutton>Best contrast</guibutton> oder
|
||||
|
@ -1597,9 +1618,12 @@ esac</programlisting>
|
|||
<application>KDE</application>-Toolkit, benutzt. In
|
||||
<xref linkend="antialias"> wird beschrieben wie das
|
||||
Anti-aliasing-Verfahren eingerichtet wird. Im KDE-Menü
|
||||
wählen Sie <guimenuitem>Preferences</guimenuitem> ->
|
||||
<guimenuitem>Look and Feel</guimenuitem> ->
|
||||
<guimenuitem>Fonts</guimenuitem>. Klicken Sie dann in das
|
||||
wählen Sie
|
||||
<menuchoice>
|
||||
<guimenu>Preferences</guimenu>
|
||||
<guisubmenu>Look and Feel</guisubmenu>
|
||||
<guimenuitem>Fonts</guimenuitem>
|
||||
</menuchoice>. Klicken Sie dann in das
|
||||
Kontrollkästchen <guibutton>Use Anti-Aliasing for Fonts and
|
||||
Icons</guibutton>. Für nicht zu
|
||||
<application>KDE</application> gehörende Qt-Anwendungen
|
||||
|
|
|
@ -1,9 +1,9 @@
|
|||
<!--
|
||||
Namen der FreeBSD Mailinglisten und verwandter Software
|
||||
|
||||
$FreeBSDde: de-docproj/share/sgml/mailing-lists.ent,v 1.13 2003/05/12 23:36:06 mheinen Exp $
|
||||
$FreeBSDde: de-docproj/share/sgml/mailing-lists.ent,v 1.14 2003/08/20 23:17:31 mheinen Exp $
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
basiert auf: 1.24
|
||||
basiert auf: 1.25
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<!ENTITY a.mailman.listinfo "http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo">
|
||||
|
@ -40,6 +40,11 @@
|
|||
<!ENTITY a.alpha "<ulink url='&a.alpha.url;'>FreeBSD Alpha porting</ulink>">
|
||||
<!ENTITY a.alpha.name "<ulink url='&a.alpha.url;'>freebsd-alpha</ulink>">
|
||||
|
||||
<!ENTITY a.amd64.url "&a.mailman.listinfo;/freebsd-amd64">
|
||||
<!ENTITY a.amd64 "<ulink url='&a.amd64.url;'>Porting
|
||||
FreeBSD to AMD64 systems</ulink>">
|
||||
<!ENTITY a.amd64.name "<ulink url='&a.amd64.url;'>freebsd-amd64</ulink>">
|
||||
|
||||
<!ENTITY a.announce.url "&a.mailman.listinfo;/freebsd-announce">
|
||||
<!ENTITY a.announce "<ulink url='&a.announce.url;'>FreeBSD
|
||||
announcements</ulink>">
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue