Extend the image support. Now handles the "install" part for HTML, PS, and
PDF, as well as packaging.
Better support for images in the PDF output. I'm still trying to figure out
how to get good quality PDF from EPS source though.
with a number, and not just a big "Q". No idea what the hell I was
thinking when I did that.
Override generate-anchor in the master stylesheets, so that the names
(i.e., the <a name="...">) in the HTML output for questions is Qx.y.,
where x.y is the question number. This is much less likely to change
than the AENxxxx format, which changes with every addition or deletion
to the FAQ, so it's much easier for people to link to specific questions
within the FAQ now.
A few whitespace/indentation changes with existing code.
For producing text-only docs, we need to have a second HTML target.
The PS and PDF targets (which depended on a .tex file) have been split
out so that they each depend on their own .tex-${format} file, to get
the image formats correct.
with SYSTEM, and using instead PUBLIC entities gained from the catalog
in the directory of the language the document belongs to, or the
language-neutral entity. Now we always use default.dsl as our dsl
master, and it grabs the necessary magic from the catalogs.
b) Fix the always-out-of-date imagelib problem with some make(1)-fu.
Approved by: nik (ages ago)
target uses -- this ensures that any options (such as "OMITTAG NO") that
are used when building the docs are also used when linting them, so that
errors don't slip through the cracks.
Prompted by r1.93 of the FAQ.
Admittedly, this is a hack, and the real solution is to sanitize FORMATS
by removing any words that aren't in KNOWN_FORMATS. This fixes release
since releases uses 'html html-split txt' for FORMATS when it compiles and
installs the docs.
LOCAL_LIB_IMAGES_DIR should be a path component, not a complete path, so
remove ${.CURDIR}.
doc.docbook.mk
Set the directory for image installation correctly, and ensure that the
directory exists before we try and do anything with it.
These should fix the installation problems people are having with the
primer. There's still an outstanding bug -- make(1) thinks that the
local library images are out-of-date with respect to the ones in
share/images for some reason. This forces a rebuild each time. I'm
still looking at that.
1. Listing LIB_IMAGES as a dependency on certain targets, to ensure
that library images are pulled in correctly.
2. Create a new FORMAT, html.tar, to cater for the case where we might
be producing a single .html file, but we need to tar that up for
distribution and the tar file needs to include all the images.
3. Update the various install-* targets to include the images.
4. Update the package-* targets to include the images
While I'm here, pull out the .doc target. For some reason I thought our
tool chain could produce Microsoft Word .doc files. It can't.
sheet definitions for that language only. Each file reads in the defaults
from the master share/sgml/freebsd.dsl file, and adds overrides, or new
definitions, as necessary.
Move the per-language hacks from share/sgml/freebsd.dsl in to
<lang>/share/sgml/freebsd.dsl as necessary.
Add links to the -questions and -doc mailing lists to the bottom of the
generated HTML output for some languages. The -questions link will
become a link to Greg's "Getting the most from questions" document when
I bring that in, but I haven't done that yet, and I didn't want these
patches hanging around my local tree.
This was the real reason for making freebsd.dsl language local, as it
makes it much easier to translate generated text, such as the text of
the links, without polluting share/sgml/freebsd.dsl.
Update doc.docbook.mk to use the new, per-language freebsd.dsl file when
building the docs. While I'm here, update .pdb generation so that it
creates a symlink to ${CURDIR:T}.pdb as well (e.g., the Handbook generates
"book.pdb" and "handbook.pdb"). This makes it easier to install more than
one document on a Palm, because two docs called "book.pdb" or "article.pdb"
can not co-exist.
attributes. We don't use these yet, but they've been hanging around my
tree for ages, and it's time other people got to play with them.
Add (HTML) entity defs for lsquo and rsquo, ` and ' respectively.
page of articles. This necessitates duplicating the entire list in the
customisation layer, which will need to be kept up to date as the master
stylesheets change.
Tidy cannot handle EUC-JP codepoint range correctly with -raw option.
I will try to fix this problem, but temporary disable to use tidy in
Japanese Handbook and FAQ.
is superior, and the various translation teams are fine with it.
Use iSilo instead of pilot-makedoc to produce Palm compatible files. It
works from the HTML and retains the formatting (including the internal
links) making it much nicer to work with than the output from pilot-makedoc.
works, but isn't great (at least in SmartDOC). Still, if you want to carry
the FreeBSD FAQ on your Palm (or the Handbook for that matter) it's a start.
PR: docs/13439
Submitted by: Slaven Rezic <eserte@cs.tu-berlin.de>
the .html files that have been built, instead of all of them. Fixes a bug
where "make FORMATS='html-split html'" would only update the split HTML
files.
Reported by: Mark Ovens <mark@ukug.uk.FreeBSD.org>
Submitted by: Neil Blakey-Milner <nbm@mithrandir.moria.org>
of smaller doc.<foo>.mk files, reflecting the functionality they contain.
Long overdue, kudos to the submitter for the carrying out the work.
Also makes the files independent of the system include files that
normally live in /usr/share/mk, making it easier for non-FreeBSD systems
to download and build our docs (an important factor in making it easier
to share our work with other projects).
Finally, it (in theory) lets you build the docs with a r/o doc/ directory.
Changes to the submitted files:
doc.docbook.mk The HTML generation depends on ${DSLHTML}, and the
print generation depends on ${DSLPRINT}. Changing
these files will force a rebuild (which makes testing
changes a little easier).
Removed ${DOC}.doc target. It's a hangover from when
I (mistakenly) thought that Jade could generate MS Word
.doc files.
Added support for using compress(1) to build .Z files
(been on my todo list for ages).
Fixed a couple of typos.
Submitted by: Neil Blakey-Milner <nbm@mithrandr.moria.org>
and encoding for the documentation that's currently being built (e.g.,
'en_US.ISO_8859-1', or 'es_ES.ISO_8859-1'). Used when building packages
to create part of the package file name. Setting this involves an
'interesting' kludge -- suggestions for how better to achieve this within
make(1) welcomed.
package-*:
No need to remove PLIST, it's always overwritten.
Create empty COMMENT and DESCR files if they don't exist. Makes it
easier to test this, without committing COMMENT and DESCR files all
over the tree.
Use the ${LANGCODE} variable in the package name. For example,
the HTML pkg for the FAQ now looks like faq.en_US.ISO_8859-1.html.tgz,
instead of just faq.html.tgz.
${FORMATS} on the command line then it would assume that you wanted to
build a document in the current directory, based on the setting of ${DOC}.
If ${DOC} wasn't set, it defaulted to the name of the current directory.
Any Makefile that includes this, and expects to have documentation built
in the current directory must now explicitly define DOC. All the current
ones do anyway. This should be a non-problem when docproj.docbook.mk is
split out in to smaller, more modular files.
Move the comments for DOC from the non-mandatory to the mandatory
section.
2. Clarify the meaning of DESTDIR, it's changed a little bit since it was
first documented.
3. Initial, tentative support for building pkg_* packages from the
formatted documentation. Needs work, but I've had the patch out for
review for a couple of days, and no comments either way -- so if
people hate it, this should at least spur them on to say so.
# cd /path/to/doc/to/turn/into/a/package
# touch COMMENT DESCR
# make 'FORMATS=this that and the other' package
to build 'n' packages, one per format. "make install" is run as part
of the package dependency, so this will overwrite documentation you
have already got installed.
4. Remove DOC_INSTALL_PREFIX. Should have been DOCDIR from the start.
Default to labelling questions with "Q:" and answers with "A:" when
processing <qandaset>s. In the HTML output, render questions in a larger,
bolder font than the answers. Requested by several people on -doc.
Default to numbering sections. Requested by one person on -doc, who
seemed somewhat confused that I hadn't read his mind and done this three
months previously.
cvs: ----------------------------------------------------------------------
in the case of */FAQ/Makefile, because the FAQs are all in the wrong
place. Things still install properly, but some of the directory paths
are hardcoded. This will be going away ASAP.
Pull in ../Makefile.inc if it exists.
Don't use install(1), use cp(1), chmod(1), and chown(1). That way non-root
users can install the files without install(1) complaining about the
inability to change the owners.
Nuke the "distribute" target. We don't need it where we're going. . .
by the recently committed "Serial Console" section. I had these in my
local tree, and they slipped off my "list of things to commit" somehow.
Prompted by: Kazutaka YOKOTA <yokota@zodiac.mech.utsunomiya-u.ac.jp>
the overhead of running Jade.
Added an ${EXTRA_CATALOGS} variable if your document needs to be
processed with additional SGML catalogs (currently not used by anything,
but might be some day).
Switched the meaning of ${JADEFLAGS} and ${JADEOPTS} for consistency. All
user-tweakable program options now match ${*FLAGS}.
into a variety of different formats. Contains a lot of code that used
to be in doc/en/handbook/Makefile, the commit log for that file will
probably prove useful as well.
Current version of dsssl-docbook-modular has Japanese option, but
this doesn't satisfy our needs.
Until I write a patch, Japanese stylesheet should be off.
sanctioned hack to indent verbatim environments :-)
Explicitly turn off formatting a <variablelist> as a table, it's still
buggy.
Rename "usen-*" to "en-*", as the usage changed in the underlying
stylesheets. The leader to a <warning> or <caution> should now have
the ":" in the correct position.
The construct:
<citerefentry>
<refentrytitle>foobar</refentrytitle>
<manvolnum>1</manvolnum>
</citerefentry>
is a pain to type, and messes up the pretty-printing of the source code.
Replace every occurence of a entry like that with:
&man.foobar.1;
Adjusting the manual page name and section number appropriately.
The definitions for these entities are stored in man-refs.ent. This
file is in doc/share/sgml because it is not just specific to the Handbook.
I expect the DocBook'd FAQ and Tutorials (coming RSN) to use them as
well.
A new PUBLIC identifier has been created for these entities, and added to
the catalog file.
Doc. Proj. related ports under $PREFIX/share. Update en/handbook/Makefile
with the new paths.
Didn't seem worthwhile to do a repository copy for only three files moved.