doc/es/gnome/docs/faq.sgml
Jesus Rodriguez Cuesta 2ebc20fb1e Remove a wrong <para>
Remove <quote> tags
2004-04-04 20:00:27 +00:00

510 lines
17 KiB
Text
Executable file

<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN" [
<!ENTITY base CDATA "../..">
<!ENTITY date "$FreeBSD: www/es/gnome/docs/faq.sgml,v 1.3 2004/04/04 19:51:28 jesusr Exp $">
<!ENTITY title "Proyecto FreeBSD GNOME: FAQ GNOME 1.4">
<!ENTITY % gnomeincludes SYSTEM "../includes.sgml"> %gnomeincludes;
<!ENTITY % includes SYSTEM "../../includes.sgml"> %includes;
]>
<html>
&header;
<table border="0">
<tr>
<td>
<h2>Contenido</h2>
<ol>
<li> <a href="#q1">&iquest;C&oacute;mo obtengo GNOME para
FreeBSD?</a>
<li> <a href="#q2">GNOME falla al compilarlo desde los ports.
&iquest;Qu&eacute; debo hacer?</a>
<li> <a href="#q3">He instalado GNOME pero he perdido la
aplicaci&oacute;n <em>foo</em>. &iquest;Qu&eacute; hago?</a>
<li> <a href="#q4">&iquest;C&oacute;mo puedo contar con mis
componentes de GNOME actualizados?</a>
<li> <a href="#q5">&iquest;C&uacute;al es la diferencia entre
GNOME y KDE? &iquest;C&uacute;al es mejor?</a>
<li> <a href="#q6">&iquest;D&oacute;nde puedo obtener m&aacute;s
temas para GNOME?</a>
<li> <a href="#q7">&iquest;Qu&eacute; gestores de ventanas
trabajan bien con GNOME?</a>
<li> <a href="#q8">&iquest;Por qu&eacute; no puedo ejecutar
aplicaciones de Linux desde el panel de GNOME?</a>
<li> <a href="#q9">&iquest;Por qu&eacute; GNOME es tan grande,
lento y b&aacute;sicamente inservible?</a>
<li> <a href="#q10">&iquest;Soporta GNOME fuentes anti-alias?</a>
<li> <a href="#q11">&iquest; C&oacute;mo habilito el soporte para
Java en los navegadores Mozilla o Galeon?</a>
</ol>
<h2>Texto Completo</h2>
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
<!-- Q1 -->
<tr>
<td width="10">
<b><a name="q1"> 1.</a></b>
</td>
<td align="left" valign="top" colspan="3">
<b>&iquest;C&oacute;mo obtengo GNOME para FreeBSD?</b>
</td>
</tr>
<tr>
<!-- A1 -->
<td width="10"> <br> </td>
<td align="left" valign="top" colspan="3">
<p>Existen dos formas de instalar GNOME en FreeBSD. Una manera
es por medio de
<a href="http://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/packages-using.html">
paquetes</a>, y la otra forma es por medio de los
<a href="http://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/ports-using.html">
ports</a>.</p>
<p>Para instalar GNOME como package, use el siguiente comando:</p>
<tt># pkg_add -r gnome</tt>
<p>Esto descargar&aacute; los &uacute;ltimos paquetes disponibles
de GNOME desde el servidor FTP de FreeBSD y proceder&aacute;
a instalarlos en su sistema.</p>
<p>Para compilar e instalar GNOME desde la colecci&oacute;n de
ports primero deber&aacute; actualizar su colecci&oacute;n por
medio de
<a href="http://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/cvsup.html">
cvsup</a> y posteriormente:</p>
<pre>
# cd /usr/ports/x11/gnome
# make clean
# make install clean
</pre>
<p>Una vez que ha instalado GNOME puede considerar
inclu&iacute;r lo siguiente en su fichero
<tt>/etc/make.conf</tt>:</p>
<pre>
WITH_GTK=yes
</pre>
<p>Este es un paso opcional pero permite que algunos ports, como
Vim, usen el sistema Gtk+.</p>
<p>Compilar e instalar GNOME desde los ports es el m&eacute;todo m&aacute;s
adecuado para instalarlo en FreeBSD.</p>
</td>
</tr>
<tr><td><br></td></tr>
<!-- Q2 -->
<tr>
<td width="10">
<b><a name="q2"> 2.</a></b></td>
<td align="left" valign="top" colspan="3">
<b>GNOME falla al compilarlo desde los ports. &iquest;Qu&eacute;
debo hacer?</b>
</td>
</tr>
<!-- A2 -->
<tr>
<td width="10"> <br> </td>
<td align="left" valign="top" colspan="3">
<p>La gran mayor&iacute;a de los problemas de compilaci&oacute;n
de GNOME pueden resolverse al asegurarnos de que todos
nuestros componentes de GNOME se encuentran debidamente
<a href="#q4">actualizados</a>.
Todas las aplicaciones de GNOME requieren de los siguientes
componentes base para compilarse correctamente:</p>
<pre>
pkg-config
glib
gettext
gtk+
ORBit
Imlib
esound
gnomelibs
gnomecore
</pre>
<p>Verifique que estos componentes est&aacute;n actualizados e
intente compilar GNOME o su aplicaci&oacute;n GNOME nuevamente.
Puede darse el caso de que vea advertencias del compilador,
relacionadas con "pthreads" (POSIX threads), tales como:</p>
<pre>
undefined reference to 'strerror_r'
</pre>
<p>Para arreglar este tipo de errores aseg&uacute;rese de que
cuenta con la siguiente opci&oacute;n compilada en su kernel:
</p>
<pre>
options _KPOSIX_PRIORITY_SCHEDULING
</pre>
<p>Y aseg&uacute;rese, si usa -stable o -current, de que
<b>no</b> cuenta con <tt>NOLIBC_R</tt> en su fichero
<tt>/etc/make.conf</tt>. Si es as&iacute;, elimine esta
opci&oacute;n y recompile todo el sistema (build world).
</p>
<p>Algunos ports tal como <tt>devel/pth</tt> y
<tt>devel/ngpt</tt>, tambi&eacute;n pueden ocasionar algunos
problemas de "pthread" al compilar GNOME. Si no necesita
estos ports instalados es recomendable que los elimine.
</p>
<p>Si a&uacute;n se siguen presentando problemas por favor
env&iacute;e un correo a
<a href="mailto:&email;@FreeBSD.org">&email;@FreeBSD.org</a>
con la salida que obtiene del fallo de compilaci&oacute;n.
</p>
</td>
</tr>
<tr><td><br></td></tr>
<!-- Q3 -->
<tr>
<td width="10">
<b><a name="q3"> 3.</a></b></td>
<td align="left" valign="top" colspan="3">
<b>He instalado GNOME pero he perdido la aplicaci&oacute;n foo.
&iquest;Qu&eacute;hago?
</b>
</td>
</tr>
<!-- A3 -->
<tr>
<td width="10"> <br> </td>
<td align="left" valign="top" colspan="3">
<p>Solamente los componentes base y algunos extras est&aacute;n
incluidos en los paquetes de <tt>gnome</tt>. Existe otro
meta-port llamado <tt>gnome-fifth-toe</tt> que incluye algunas
de las m&aacute;s populares (y mayores) aplicaciones de GNOME.
<tt>gnome-fifth-toe</tt> incluye Galeon, Pan, Gnumeric,
AbiWord, GNUCash, Evolution, Gimp, Dia y otras.</p>
<p>Para instalar <tt>gnome-fifth-toe</tt> desde paquetes use:</p>
<pre>
# pkg_add -r gnome-fifth-toe
</pre>
<p>Para compilar e instalar <tt>gnome-fifth-toe</tt> desde los
ports:</p>
<pre>
# cd /usr/ports/x11/gnome-fifth-toe
# make clean
# make install clean
</pre>
<p>Hay una lista completa de todas las aplicaciones de GNOME que
est&aacute;n disponibles para FreeBSD
<a href="../../ports/gnome.html">aqu&iacute;</a>.
</p>
</td>
</tr>
<tr><td><br></td></tr>
<!-- Q4 -->
<tr>
<td width="10">
<b><a name="q4"> 4.</a></b></td>
<td align="left" valign="top" colspan="3">
<b>&iquest;C&oacute;mo puedo actualizar mis componentes y
aplicaciones de GNOME?</b>
</td>
</tr>
<!-- A4 -->
<tr>
<td width="10"> <br> </td>
<td align="left" valign="top" colspan="3">
<p>Seg&uacute;n mi propia experiencia
<tt>/usr/ports/sysutils/portupgrade</tt> funciona realmente
bien. Por ejemplo:</p>
<tt># portupgrade -r pkgconfig</tt>
<p>actualizar&aacute; pkgconfig y cualquier otro port (que
requiera actualizaci&oacute;n) que dependa de &eacute;l.</p>
<p>Aunque en ocasiones hay tantos cambios que es necesario hacer
un poco de limpieza m&aacute;s profunda. En este caso,
normalmente, lo siguiente suele funcionar:</p>
<pre>
# pkg_delete -rf pkgconfig\*
# cd /usr/ports/x11/gnome
# make clean
# make install clean
</pre>
<p>Con estos pasos eliminar&aacute; <b>todos</b> los componentes y
aplicaciones de GNOME 1 y 2 de su computadora pero solamente
reinstala el escritorio GNOME 1. Es importante tener en cuenta
que si hace esto deber&aacute; reinstalar sus aplicaciones
una vez que haya reinstalado el escritorio. Afortunadamente
esta medida extrema rara vez es necesaria.</p>
</td>
</tr>
<tr><td><br></td></tr>
<!-- Q5 -->
<tr>
<td width="10">
<b><a name="q5"> 5.</a></b></td>
<td align="left" valign="top" colspan="3">
<b>&iquest;C&uacute;al es la diferencia entre GNOME y KDE?
&iquest;C&uacute;al es mejor?</b>
</td>
</tr>
<!-- A5 -->
<tr>
<td width="10"> <br> </td>
<td align="left" valign="top" colspan="3">
<p>Tanto GNOME como KDE son entornos de escritorio. GNOME
est&aacute; basado en las librer&iacute;as GTK+ y est&aacute;
escrito fundamentalmente en C. Por otro lado KDE esta basado
en QT y est&aacute; escrito principalmente en C++.</p>
<p>Ambos entornos ofrecen una amplia gama de aplicaciones,
juegos, utilidades y suites completas de oficina. Ambos estan
activamente en desarrollo y disponibles para FreeBSD. Si usted
est&aacute; tratando de decidirse por alguno de estos use
ambos y vea cu&aacute;l es m&aacute;s de <b>su</b> agrado.
</p>
<p>Puede saber m&aacute;s sobre KDE en
<a href="http://freebsd.kde.org">http://freebsd.kde.org</a>.</p>
</td>
</tr>
<tr><td><br></td></tr>
<!-- Q6 -->
<tr>
<td width="10">
<b><a name="q6"> 6.</a></b></td>
<td align="left" valign="top" colspan="3">
<b>&iquest;Donde puedo obtener m&aacute;s temas para GNOME?</b>
</td>
</tr>
<!-- A6 -->
<tr>
<td width="10"> <br> </td>
<td align="left" valign="top" colspan="3">
<p>Si usted esta cansado de los temas que vienen con GNOME por
defecto hay m&aacute;s opciones. En primer lugar la
colecci&oacute;n de ports de FreeBSD cuenta con una gran
colecci&oacute;n de temas GTK para GNOME. Para instalar estos
paquetes ejecute:</p>
<tt># pkg_add -r gtk-engines-collection</tt>
<p>Para instalar desde los ports:</p>
<pre>
# cd /usr/ports/x11-toolkits/gtk-engines-collection
# make clean
# make install clean
</pre>
<p>Si a&uacute;n quiere tener m&aacute;s temas consulte
<a href="http://art.gnome.org/">http://art.gnome.org/</a>.
Tenga en cuenta que quiz&aacute;s sea necesario que instale
<tt>gtk-engines-collection</tt> antes de usar cualquiera de los
temas que aqu&iacute; se han citado.</p>
</td>
</tr>
<tr><td><br></td></tr>
<!-- Q7 -->
<tr>
<td width="10">
<b><a name="q7"> 7.</a></b></td>
<td align="left" valign="top" colspan="3">
<b>&iquest;Qu&eacute; gestores de ventanas trabajan bien con
GNOME?</b>
</td>
</tr>
<!-- A7 -->
<tr>
<td width="10"> <br> </td>
<td align="left" valign="top" colspan="3">
<p>El meta port de <tt>gnome</tt> le instala como gestor de
ventanas por defecto <a href="http://sawmill.sourceforge.net/">
Sawfish</a>, pero existen otros gestores que pueden usarse con
GNOME. Estos son algunos de ellos:</p>
<ul>
<li><a href="http://www.enlightenment.org/pages/main.html">
Enlightenment</a></li>
<li><a href="http://www.fvwm.org/">FVWM2</a></li>
<li><a href="http://www.windowmaker.org/">WindowMaker</a></li>
<li><a href="http://www.afterstep.org/">Afterstep</a></li>
<li><a href="http://www.icewm.org/">IceWM</a></li>
<li><a href="http://www.xfce.org/">XFce</a></li>
</ul>
</td>
</tr>
<tr><td><br></td></tr>
<!-- Q8 -->
<tr>
<td width="10">
<b><a name="q8"> 8.</a></b></td>
<td align="left" valign="top" colspan="3">
<b>&iquest;Por qu&eacute; no puedo ejecutar aplicaciones de
Linux desde el panel de GNOME?</b>
</td>
</tr>
<!-- A8 -->
<tr>
<td width="10"><br></td>
<td align="left" valign="top" colspan="3">
<p>La respuesta corta es que s&iacute; que puede. Lo m&aacute;s
probable es que su problema sea que tiene el Launch Feedback
(xalf) habilitado. xalf es un objeto compartido de FreeBSD y
como tal no puede ser cargado por aplicaciones de Linux.
Cuando intenta cargar una aplicaci&oacute;n Linux no pasa nada
y algo como lo que se presenta a continuaci&oacute;n le
aparecer&aacute; en <tt>~/.gnomerc-errors</tt> o bien en la
salida est&aacute;ndar (stdout):</p>
<pre>
/usr/local/Acrobat4/Reader/intellinux/bin/acroread: error in loading shared
libraries: /usr/X11R6/lib/libxalflaunch.so.0: ELF file OS ABI invalid.
</pre>
<p>Para arreglar este problema necesita instalar el port
<tt>linux-xalf</tt>. Este port (o paquete) instala la
versi&oacute;n de Linux de <tt>libxalflaunch.so.0</tt> en
<tt>/compat/linux/usr/X11R6/lib</tt>, y ser&aacute; usado cada
vez que se ejecuten aplicaciones Linux en lugar del binario de
FreeBSD. Puede ser que vea el siguiente error una vez que
instale <tt>linux-xalf</tt>:</p>
<pre>
/usr/libexec/ld-elf.so.1: Shared object "libkrb.so.3" not found
</pre>
<p>Puede obviarlo tranquilamente.</p>
</td>
</tr>
<tr><td><br></td></tr>
<!-- Q9 -->
<tr>
<td width="10">
<b><a name="q9"> 9.</a></b></td>
<td align="left" valign="top" colspan="3">
<b>&iquest;Por qu&eacute; GNOME es tan grande, lento y
b&aacute;sicamente inservible?</b>
</td>
</tr>
<!-- A9 -->
<tr>
<td width="10"><br></td>
<td align="left" valign="top" colspan="3">
<p>Bueno, eso depende del punto de vista. Claro est&aacute; que
tanto GNOME como KDE a&uacute;n estan lejos de la
perfecci&oacute;n o incluso de ser completos, y
dif&iacute;cilmente podr&iacute;an ser comparados con algunas
ofertas comerciales en t&eacute;rminos de facilidad de uso.
Pero al mismo tiempo es un paso gigantesco en la
direcci&oacute;n correcta. Tambi&eacute;n es notable que tanto
GNOME como KDE a&uacute;n son muy j&oacute;venes y la
situaci&oacute;n es la adecuada para mejorar mientras se madura
(&iquest;alguien recuerda lo espantoso que era Windows 3.11?).
</p>
</td>
</tr>
<tr><td><br></td></tr>
<!-- Q10 -->
<tr>
<td width="10">
<b><a name="q10"> 10.</a></b></td>
<td align="left" valign="top" colspan="3">
<b>&iquest;Soporta GNOME fuentes anti-alias?</b>
</td>
</tr>
<!-- A10 -->
<tr>
<td width="10"><br></td>
<td align="left" valign="top" colspan="3">
<p>&iexcl;Claro! Aunque existen dos cosas que usted debe
hacer antes de nada. En primer lugar deber&aacute;
ejecutar XFree86 4.0 o una versi&oacute;n posterior (se
recomienda 4.1 o posterior). Despu&eacute;s necesita
instalar el port <tt>x11/gdkxft</tt>. &iexcl;Y eso es
todo! No es necesario que recompile ninguna de las
aplicaciones de GNOME.</p>
<p>Si tiene algun problema consulte el
<a href="http://gdkxft.sourceforge.net/">sitio web de
gdkxft</a> o env&iacute;e un correo a
<a href="mailto:&email;@FreeBSD.org">&email;@FreeBSD.org</a>
.</p>
<p>Si tiene alguna pregunta o comentario por favor
env&iacute;elas a
<a href="mailto:&email;@FreeBSD.org">&email;@FreeBSD.org</a>
.
</p>
</td>
</tr>
<tr><td><br></td></tr>
<!-- Q11 -->
<tr>
<td width="10">
<b><a name="q11"> 11.</a></b></td>
<td align="left" valign="top" colspan="3">
<b>&iquest;C&oacute;mo habilito el soporte Java para los
navegadores web Mozilla o Galeon?</b>
</td>
</tr>
<!-- A11 -->
<tr>
<td width="10"><br></td>
<td align="left" valign="top" colspan="3">
<p>Para habilitar el soporte Java en el navegador Mozilla debe
instalar el port del Kit de Desarrollo Java disponible en el
&aacute;rbol de ports en <tt>java/jdk13</tt> (es necesaria la
versi&oacute;n 1.3.1p6 o posterior) y reiniciar el navegador.
N&oacute;tese que si la versi&oacute;n de Mozilla instalado en
su computadora es menor a 0.9.8_2,1, ser&aacute; necesario que
cree un enlace simb&oacute;lico al plugin Java con el siguiente
comando:</p>
<pre>
# ln -sf /usr/local/jdk1.3.1/jre/plugin/i386/ns600/libjavaplugin_oji.so \
/usr/X11R6/lib/mozilla/plugins/libjavaplugin_oji.so
</pre>
<p>Puede verificar que Mozilla ha detectado el plugin
correctamente al seleccionar <i>Acerca de Plugins</i> desde el
men&uacute; de <i>Ayuda</i> una vez que haya reiniciado Mozilla.
Debe de ver
/usr/local/jdk1.3.1/jre/plugin/i386/ns600/libjavaplugin_oji.so
en la lista de plugins disponibles, lo cual indica que el
soporte Java est&aacute; habilitado.</p>
<p>Si ha compilado Galeon contra la versi&oacute;n completa de
Mozilla entonces el plugin Java tambi&eacute;n deber&aacute;
funcionar. Solamente aseg&uacute;rese que <i>Permitir Java</i>
est&eacute; habilitado en el men&uacute; de
<i>Preferencias</i>.</p>
</td>
</tr>
<tr><td><br></td></tr>
</table>
</td>
</tr>
</table>
&footer;
</body>
</html>