doc/ru/applications.sgml
Alexey Zelkin b2b7eb1df6 Mega-update of Russian Web pages to current FreeBSD Russian Doc Project's CVS
Repository state.  This commit mostly brings in a lot of translation synches,
spelling fixes, adds new translations.

Obtained from:	FreeBSD Russian Documentation Project CVS Repository
2000-10-27 12:14:15 +00:00

165 lines
7.6 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN" [
<!ENTITY date "$FreeBSD$">
<!ENTITY title "О приложениях для FreeBSD">
<!ENTITY % includes SYSTEM "includes.sgml"> %includes;
]>
<!-- $FreeBSD$ -->
<!-- The FreeBSD Russian Documentation Project -->
<!-- $FreeBSDru: frdp/www/ru/applications.sgml,v 1.4 2000/10/06 15:53:48 phantom Exp $ -->
<!-- Original revision: 1.17 -->
<html>
&header;
<h1>Используйте возможности FreeBSD</h1>
<blockquote>
<p>FreeBSD может делать работу, которую обычно выполняют рабочие станции
UNIX, впрочем, она также может делать и работу, о возможности выполнения
которой вы можете и не подозревать:</p>
</blockquote>
<hr align="left" noshade="noshade" width="100%"><font
color="#FF0000"><font size="+1">FreeBSD является самой настоящей
операционной системой, поставляемой со всеми исходными
текстами.</font></font>
<blockquote>
<p>Несомненно то, что использование так называемых открытых систем
является <i>требованием</i> организации вычислительного процесса в
современных условиях. Однако не существует коммерческого продукта,
более открытого, чем то, которое включает полные исходные тексты всей
операционной системы, включая ядро и все системные даемоны, программы
и утилиты. Вы можете модифицировать любую часть FreeBSD, если это
требуется вам, вашей организации или фирме.</p>
<p>Согласно общей <a href="&base/copyright/freebsd-license.html">политике
лицензирования</a> FreeBSD, вы можете использовать её как основу для
любого количества свободно распространяемых или <i>коммерческих</i>
приложений.</p>
</blockquote>
<hr align="left" noshade="noshade" width="100%"><font
color="#FF0000"><font size="+1">С FreeBSD&nbsp;работают тысячи
приложений.</font></font>
<blockquote>
<p>Так как FreeBSD основывается на 4.4BSD, стандартной промышленной
версии UNIX, компилировать и запускать программы достаточно легко.
FreeBSD также включает большую <a href="&base/where.html">коллекцию
пакаджей</a> и <a href="&base/ports/index.html">коллекцию портов</a>,
что обеспечивает лёгкость компиляции и установки уже откомпилированного
программного обеспечения на вашей рабочей машине или сервере. Имеется
также всё увеличивающееся количество <a
href="&base;/commercial/commercial.html">коммерческих приложений</a>,
написанных для FreeBSD.</p>
<p>Вот некоторые области деятельности, в которых используется
FreeBSD:</p>
<ul>
<li><b>Предоставление услуг Internet.</B> Многие провайдеры Internet
(ISP) находят, что FreeBSD является для них идеальным решением,
позволяющим легко размещать WWW, сервер конференций Usenet, FTP,
Email, и другие службы. Наличие готового к использованию
программное обеспечение типа веб-сервера <a
href="http://www.apache.org/">Apache</a> или FTP&nbsp;сервера
Wu-ftpd упрощает развертывание ISP в какой-либо фирме или
географической области. Конечно, пользуясь несравненными <a
href="&base/internet.html">сетевыми возможностями</a> FreeBSD, ваши
пользователи будут довольны высокой скоростью и надежностью
услуг.</li>
<li><b>Графическая рабочая станция X Window. </b>FreeBSD может
прекрасно работать как в роли дешёвого X терминала, так и в роли
богатого возможностями X дисплея. Свободное программное обеспечение
для X (<a href="http://www.xfree86.org/">XFree86</a>) поставляется
вместе с системой. Компания <a href="http://www.xig.com/">Xi
Graphics</a> предлагает высокопроизводительное программное
обеспечение X для такого графического аппаратного обеспечения (типа
Matrox), также как и библиотеки стандартного промышленного
интерфейса Motif и OpenGL.</li>
<li><b>Сетевые возможности. </b>Возможности FreeBSD, от фильтрации
пакетов до маршрутизации и сервиса имён, могут превратить ваш PC в
брандмауэр Internet, почтовый сервер, сервер печати, сервер PC/NFS
и многое другое.</li>
<li><b>Разработка программного обеспечения.</b> Набор инструментов для
разработчика, поставляемый с FreeBSD, включает компилятор GNU C/C++ и
отладчик и язык написания скриптов Perl. Разработка на языке Java и
Tcl/Tk также возможны. Также прекрасно работают популярные текстовые
редакторы типа Xemacs и другие эзотерические языки программирования
типа Icon. А совместно используемые библиотеки во FreeBSD всегда
были просты для создания и использования.</li>
<li><b>Работа в Internet.</b> Настоящая рабочая станция UNIX является
хорошим средством работы в Internet, а версия для BSD браузера <a
href="http://home.netscape.com/comprod/products/communicator/index.html">Netscape Navigator</a>
с поддержкой Java работает во FreeBSD. Вы можете бродить по Internet,
помещать там ваши странички, читайте новости Usenet, посылать и
принимать электронную почту с помощью системы FreeBSD на вашем
рабочем месте.</li>
<li><b>Образование и исследовательская деятельность.</b> &nbsp;FreeBSD
является прекрасной платформой для научно-исследовательской
деятельности, потому что поставляется вместе с исходными текстами
системы. Студенты и специалисты в области операционных систем или
других областях информатики много могут получить от подобной
открытой и хорошо документированной системы.</li>
<li><b>И много чего ещё. </b>Бухгалтерский учёт, игры, базы данных MIS,
визуализация научных расчетов, видеоконференции, системы BBS,
сканирование изображений и много для чего ещё реально можно
использовать FreeBSD сегодня. Если у вас есть какая-то новая
разработка для FreeBSD, <a
href="http://www.FreeBSD.org/cgi/gallery.cgi">дайте нам знать</a>,
чтобы мы включили её в нашу <a
href="&base/gallery/gallery.html">галерею</a>.</li>
</ul>
</blockquote>
<hr align="left" noshade="noshade" width="100%"><font
color="#FF0000"><font size="+1">FreeBSD - это операционная система,
вырастающая вместе с ростом ваших потребностей.</font></font>
<blockquote>
<p>Хотя FreeBSD относится к классу свободно распространяемого
программного обеспечения, она также является программным обеспечением,
<i>поддерживаемым её пользователями</i>. Любой вопрос, который у вас
имеется, может быть послан сотням разработчиков FreeBSD и её
пользователям по электронной почте на адрес списка рассылки <a
href="mailto:freebsd-questions@FreeBSD.ORG">
freebsd-questions@FreeBSD.ORG</a>.</p>
<p>В проекте FreeBSD участвует группа программистов и писателей, которые
исправляют ошибки, добавляют новые возможности и документируют
систему. Поддержка новых устройств или специальных возможностей
является постоянным процессом разработки, и команда разработчиков
обращает особое внимание на проблемы, которые касаются стабильности
системы. Пользователи FreeBSD гордятся не только производительностью,
но и надёжностью этой системы.</p>
</blockquote>
<h2>Вот что говорят специалисты . . .</h2>
<blockquote>
<p><i>``FreeBSD справляется с [нашей] большой нагрузкой достаточно хорошо
и это не удивительно. Салют команде разработчиков FreeBSD.''</i></p>
<div align="right"><p>---Марк Хиттингер (Mark Hittinger), администратор
WinNet Communications, Inc.</p></div>
</blockquote>
&footer;
</body>
</html>
<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-indent-data: t
sgml-omittag: nil
sgml-always-quote-attributes: t
End:
-->