b2b7eb1df6
Repository state. This commit mostly brings in a lot of translation synches, spelling fixes, adds new translations. Obtained from: FreeBSD Russian Documentation Project CVS Repository
247 lines
13 KiB
Text
247 lines
13 KiB
Text
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN" [
|
||
<!ENTITY base CDATA "..">
|
||
<!ENTITY date "$FreeBSD$">
|
||
<!ENTITY title "Пресс-релиз FreeBSD: 9 марта 2000">
|
||
<!ENTITY % includes SYSTEM "../includes.sgml"> %includes;
|
||
<!ENTITY % newsincludes SYSTEM "includes.sgml"> %newsincludes;
|
||
]>
|
||
<!-- $FreeBSD$ -->
|
||
<!-- The FreeBSD Russian Documentation Project -->
|
||
<!-- $FreeBSDru: frdp/www/ru/news/press-rel-4.sgml,v 1.4 2000/10/11 16:21:43 phantom Exp $ -->
|
||
<!-- Original revision: 1.2 -->
|
||
|
||
<html>
|
||
&header;
|
||
|
||
<p></p>
|
||
|
||
<h3>ДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ОПУБЛИКОВАНИЯ</h3>
|
||
|
||
<h3>КОМПАНИИ, ПОДДЕРЖИВАЮЩИЕ BSD, ОБъЕДИНЯЮТСЯ ДЛЯ СОЗДАНИЯ САМЫХ
|
||
ПОПУЛЯРНЫХ ОПЕРАЦИОННЫХ СИСТЕМ ДЛЯ INTERNET</h3>
|
||
|
||
<h4>Обновлённая BSDI собирается выпускать операционную систему, основанную на
|
||
знаменитых технологиях BSD и поддерживать быстро растущее сообщество
|
||
FreeBSD, операционной системы с идеологией Open Source</h4>
|
||
|
||
<p><b>Колорадо Спрингс, Колорадо, 9 марта 2000:</b> Компания Berkeley
|
||
Software Design, Inc. (BSDI) объявила сегодня о слиянии с Walnut Creek
|
||
CDROM, дистрибутором популярной операционной системы FreeBSD. После
|
||
слияния обновленная BSDI объединит ведущих разработчиков и
|
||
распространителей операционных систем ветки Berkeley Software Distribution.
|
||
BSDI будет развивать и распространять BSD/OS, операционную систему и
|
||
платформу для Internet, в то же время делясь с Проектом FreeBSD,
|
||
построенным на идеологии открытого кода, своими технологиями, финансовой
|
||
помощью и расширенной поддержкой пользователей.</p>
|
||
|
||
<p>Операционные системы BSD используются на самых загруженных сайтах Internet
|
||
и самыми крупными провайдерами услуг, в список которых входит Yahoo!,
|
||
Hotmail фирмы Microsoft и UUNET, подразделение компании MCI WorldCom.
|
||
Согласно исследованию Survey.com, лидирующей компании в области
|
||
исследований электронных средств массовой информации, BSD и Linux сегодня
|
||
являются самыми быстро растущими операционными системами.</p>
|
||
|
||
<p>Операционная система BSD, сетевые технологии и технологии Internet
|
||
широко применяются в инфраструктуре Internet. Более 100,000 коммерческих
|
||
пользователей Internet используют BSD на более чем 2,000,000 серверов.
|
||
Примерно 9 из 10 провайдеров услуг интернет (ISP) и провайдеров сетевых
|
||
услуг (NSP), а также 15 процентов всех сайтов Internet работают под
|
||
управлением систем BSD. Операционные системы BSD также работают в
|
||
новаторские разработки компаний Intel, IBM, Lucent, F5 Labs, Hitachi и
|
||
многих других.</p>
|
||
|
||
<p>BSDI также объявила, что Yahoo! Inc. будет оказывать поддержку новой
|
||
компании. BSDI будет использовать эту поддержку для воплощения в жизнь
|
||
своего стремления объединить новаторские разработки с открытым кодом и
|
||
коммерческие интересы. Помощь будет использоваться для усиления
|
||
позиций BSDI как основного поставщика наиболее мощных операционных систем
|
||
для построения инфраструктуры Internet.</p>
|
||
|
||
<p>BSDI собирается сформироваться единый образ для операционных систем BSD.
|
||
Компания будет распространять, поддерживать и развивать как BSD/OS, так и
|
||
FreeBSD. BSDI и Проект FreeBSD сейчас совместно исследуют требования
|
||
технологии и маркетинга для слияния кода двух операционных систем.</p>
|
||
|
||
<h3>Лидерство обновленной BSDI</h3>
|
||
|
||
<p>"Технологии BSD имеют долгую историю развития в качестве вычислительных
|
||
систем, образующих основу Internet", сказал доктор Маршалл КерК МакКузик
|
||
(Dr. Marshall Kirk McKusick), руководитель BSDI. "Новый BSDI будет и далее
|
||
развивать вычислительную платформу BSD, которая уже широко используется
|
||
во всем мире." МакКузик был одним из создателем Группы Исследований
|
||
Вычислительных Систем Computer Systems Research Group (CSRG) в
|
||
Калифорнийском Университете (Беркли) и широко известен как основной
|
||
вкладчик на раннем этапе становления движения Open Source.</p>
|
||
|
||
<p>Для реализации новой политики BSDI, ее продвижения к цели и продолжения
|
||
роста доходов на пост исполнительного директора был приглашен Гэри Дж.
|
||
Джонсон (Gary J. Johnson). Джонсон является опытным управленцем,
|
||
работавшим на высоких руководящих позициях в области менеджмента,
|
||
маркетинга и продаж в таких лидирующих компаниях из Кремниевой Долины, как
|
||
Tandem Computers (Compaq), Convergent Technologies (Unisys) и SCO.
|
||
Последнее время Джонсон являлся президентом компании ClickService Software,
|
||
основным поставщиком программного обеспечения для электронной коммерции в
|
||
области управления связями с клиентурой (CRM).</p>
|
||
|
||
<p>"Инновации в области операционных систем весьма сильно опираются на
|
||
работу в сообществе, поддерживающем открытый код", сказал Джонсон. "На
|
||
сегодняшний день компании, поддерживающие Linux, такие, как Red Hat
|
||
Software и VA Linux, привлекли большое внимание к идеологии открытого кода
|
||
в разработках. Однако в для организации работы Internet в основном
|
||
применяются технологии BSD. Новая BSDI будет тесно сотрудничать с
|
||
сообществом, поддерживающим открытый код, чтобы удовлетворять все более
|
||
усиливающийся спрос на серверы Internet, приложения, сопутствующие
|
||
инструменты и другие элементы, жизненно важные для инфраструктуры
|
||
Internet."</p>
|
||
|
||
<p>Кроме текущих обязанностей, Майк Карелс (Mike Karels), вице-президент
|
||
BSDI по разработкам и бывший главный архитектор системы и разработчик
|
||
принципиальных частей системы в CSRG из Калифорнийского Университета
|
||
(Беркли), планирует подключиться к команде архитекторов в Проекте FreeBSD.
|
||
Карелс, который пришел на смену основателя Sun Microsystems Билла Джоя
|
||
Bill Joy в CSRG, известен как один из крупнейших разработчиков
|
||
внутренностей Unix и программного обеспечения для работы с TCP/IP.</p>
|
||
|
||
<p>"Технологии BSD были приложены к продолжающемуся успеху Yahoo!, дав
|
||
надежность и масштабируемость, которая была нужна нам для обеспечения
|
||
круглосуточной работы Yahoo! вне зависимости от нагрузки", сказал
|
||
Дэвид Файло (David Filo), основатель и руководитель Yahoo, Yahoo!
|
||
Inc.</p>
|
||
|
||
<h3>BSDI продолжит распространение BSD/OS и FreeBSD: Расширение и ускорение
|
||
разработок в направлении идеологии открытого кода FreeBSD</h3>
|
||
|
||
<p>Обновленная BSDI будет предлагать и поддерживать FreeBSD, BSD/OS, BSDI
|
||
Internet Super Server и другие продукты линии BSD через свои каналы
|
||
продаж по всему миру всем провайдерам инфраструктуры Internet, прикладным
|
||
разработчикам и корпоративным пользователям. BSDI будет предлагать
|
||
коммерчески поддерживаемые операционные системы BSD и связанные с ними
|
||
приложения, платформы для работы Internet, техническую поддержку и услуги,
|
||
разработку программного обеспечения с открытым кодом и консалтинговые
|
||
услуги. Компания будет разрабатывать свои сетевые и internet технологии
|
||
BSD для основных микропроцессорных платформ, включая Intel, SPARC, Alpha,
|
||
PowerPC и StrongARM.</p>
|
||
|
||
<p>BSDI продолжит разработку, развитие и продвижение BSD/OS и FreeBSD в
|
||
рамках дружественной к бизнесу необременяющей лицензии Berkeley software,
|
||
что ускорит разработки программных проектов с открытым кодом, встроенных
|
||
систем, специализированных приложений, информационные инструментов и других
|
||
продуктов, связанных с использованием операционных систем.</p>
|
||
|
||
<p>BSDI будет развивать и ускорять развитие открытого кода FreeBSD компании
|
||
Walnut Creek CDROM с помощью обмена техническими новациями BSD/OS с
|
||
Проектом FreeBSD и давая этому проекту с открытым кодом оперативную и
|
||
техническую поддержку, маркетинг и финансирование. BSDI продолжит
|
||
распространение коробочных версий FreeBSD, а также планирует разработку
|
||
дополнительных продуктов, основанных на FreeBSD, как и предоставление
|
||
технической поддержки, консалтинговых услуг, образовательных услуг и
|
||
учебных курсов для пользователей FreBSD. Предполагается, что эти шаги
|
||
помогут в продвижении и укреплении систем BSD с открытой моделью
|
||
вычислений. Проект FreeBSD разрабатывает популярную операционную систему
|
||
FreeBSD, в которую включено и интегрировано дополнительное программное
|
||
обеспечение от более чем 5000 разработчиков со всего мира.</p>
|
||
|
||
<h3>Лидеры Internet и движения Open Source поддерживают новую BSDI</h3>
|
||
|
||
<p>"Мы довольны, что BSDI поддерживает сообщество FreeBSD с открытым кодом",
|
||
сказал Джордан Хаббард, главный евангелист и основатель Проекта FreeBSD.
|
||
"Новая BSDI достаточно компетентна в вопросах коммерции, управления,
|
||
распространении и поддержки самой продвинутой операционной системы для
|
||
Internet в мире. Мы рады и с надеждой смотрим на будущее партнерство с
|
||
ведущими разработчиками BSDI, особенно это касается Майка Карелса и других
|
||
разработчиков, работавших первоначально в CSRG Калифорнийского Университета
|
||
в Беркли, для ускорения работы над операционной системой, сетевыми
|
||
технологиями и инновационными возможностями Internet."</p>
|
||
|
||
<p>"Операционные системы с открытым кодом, такие, как BSD, предлагают лучшую
|
||
технологию и больше выбора пользователям", сказал Эрик Рэймонд (Eric
|
||
Raymond), президент Open Source Initiative. "Я полагаю, что BSDI еще раз
|
||
продемонстрирует, что сообщество, поддерживающее открытый код и деловой
|
||
мир совместно могут сделать великие дела, двигая индустрию вперед так же,
|
||
как Internet."</p>
|
||
|
||
<p>"Наше исследование показывает, что BSD и Linux усилят свое присутствие на
|
||
серверах корпораций от 100 до 500 процентов в течении последующих
|
||
двух лет в основных приложениях, на которых зиждется бизнес в США", сказал
|
||
Дэйв Троубридж (Dave Trowbridge), ведущий аналитик в Survey.com. "Эта
|
||
новая компания поможет занять BSD свое место под солнцем, соответствующее
|
||
ее богатым возможностям и крепкой технической основе."</p>
|
||
|
||
<h3>Об операционной системе Berkeley Software Distribution</h3>
|
||
|
||
<p>Технологии операционной системы Berkeley Software Distribution
|
||
первоначально были разработаны с 1979 по 1992 в Группе Исследований
|
||
Вычислительных Систем Computer Systems Research Group (CSRG) в
|
||
Калифорнийском Университете (Беркли). Операционные системы, опирающиеся
|
||
на код BSD и ее сетевые технологии, лежат в основе самых современных Unix
|
||
и Unix-подобных операционных систем. Сегодня практически каждый крупный
|
||
провайдер инфраструктуры Internet использует операционные системы BSD.
|
||
Технологии операционных систем BSD используются в большинстве критически
|
||
важных сетевых вычислениях и встроены в платформы построения Internet,
|
||
требующие особенной функциональности, надежности и безопасности.</p>
|
||
|
||
<h3>О Проекте FreeBSD</h3>
|
||
|
||
<p>FreeBSD является популярной операционной системой с открытым кодом,
|
||
разработанной в рамках Проекта FreeBSD и его командой разработчиков со
|
||
всего мира, состоящей из более чем 5000 человек, труд которых пропускаются
|
||
через 185 "коммиттеров". Она свободно доступна для сгрузки с сервера
|
||
ftp.FreeBSD.org, а также распространяется как коробочный продукт через
|
||
CompUSA, Fry's, Borders, Ingram, FreeBSDmall.com и другие компании. В
|
||
поставку FreeBSD включены тысячи портированных приложений, включая самые
|
||
популярные из них для работы с вебом, Internet и электронной почтой.
|
||
FreeBSD распространяется на условиях лицензии Berkeley Software
|
||
Distribution, что означает ее свободное копирование и модификацию.
|
||
Подробная информация о Проекте FreeBSD находится на сервере <a
|
||
href="http://www.FreeBSD.org/">www.FreeBSD.org</a>.</p>
|
||
|
||
<h3>О компании Walnut Creek CDROM</h3>
|
||
|
||
<p>Компания Walnut Creek CDROM была основана в 1991 и начала выпуск
|
||
программного обеспечения Linux в 1992, а BSD в 1993. Компания имеет
|
||
длинную историю тесной работы с сообществом свободного программного
|
||
обеспечения и предоставляет финансирование, оборудование и другие ресурсы
|
||
для проектов с открытым кодом. Walnut Creek CDROM выпускает широкую
|
||
номенклатуру программ, включая FreeBSD и Slackware, самую похожую на
|
||
BSD версию Linux.</p>
|
||
|
||
<p>О компании Berkeley Software Design, Inc. (BSDI)</p>
|
||
|
||
<p>Основные разработчики BSD основали Berkeley Software Design, Inc. в
|
||
1991 для коммерциализации технологий BSD и продолжения традиций Unix из
|
||
Berkeley как надежной, устойчивой и весьма защищенной операционной системы
|
||
Internet для сетевых вычислений. После слияния Berkeley Software Design,
|
||
Inc. и Walnut Creek CDROM, BSDI становится основным поставщиком продвинутых
|
||
операционных систем для Internet и построения его инфраструктуры. Вы
|
||
можете вступить в контакт с BSDI по адресу <a
|
||
href="mailto:info@BSDI.com">info@BSDI.com</a> или
|
||
<a href="http://www.BSDI.com/">www.BSDI.com</a> или позвонить по телефону
|
||
1-719-593-9445 (бесплатный: 1-800-800-4273).</p>
|
||
|
||
<h3># # #</h3>
|
||
|
||
<p>BSD является зарегистрированной торговой маркой, а BSD/OS и BSDI являются
|
||
товарными марками Berkeley Software Design, Inc. Yahoo! и логотип Yahoo!
|
||
являются зарегистрированными товарными марками Yahoo! Inc. Все торговые
|
||
марки, упомянутые в этом документе, являются собственностью их
|
||
владельцев.</p>
|
||
|
||
<p>Для контактов:<br>
|
||
Kevin Rose<br>
|
||
BSDI<br>
|
||
801-553-8166<br>
|
||
<a href="mailto:kgr@bsdi.com">kgr@bsdi.com</a></p>
|
||
|
||
<p>Jordan Hubbard<br>
|
||
FreeBSD Project<br>
|
||
925-691-2863<br>
|
||
<a href="mailto:jkh@FreeBSD.org">jkh@FreeBSD.org</a></p>
|
||
|
||
<p>Brigid Fuller<br>
|
||
ZNA Communications<br>
|
||
831-425-1581<br>
|
||
<a href="mailto:brigid@zna.com">brigid@zna.com</a></p>
|
||
|
||
&footer;
|
||
</body>
|
||
</html>
|