doc/ru/ports/ports.inc
Alexey Zelkin b2b7eb1df6 Mega-update of Russian Web pages to current FreeBSD Russian Doc Project's CVS
Repository state.  This commit mostly brings in a lot of translation synches,
spelling fixes, adds new translations.

Obtained from:	FreeBSD Russian Documentation Project CVS Repository
2000-10-27 12:14:15 +00:00

149 lines
7.3 KiB
HTML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<!-- $FreeBSD$ -->
<!-- The FreeBSD Russian Documentation Project -->
<!-- $FreeBSDru: frdp/www/ru/ports/ports.inc,v 1.4 2000/10/11 16:27:16 phantom Exp $ -->
<!-- Original revision: 1.51 -->
<p>Коллекция Портов и Пакаджей FreeBSD даёт пользователям и администраторам
простой метод установки приложений. Коллекция портов <a
href="http://www.freebsd.org/%7Easami/papers/growth.gif">растёт с
потрясающей скоростью</a>.
<p>Каждый ``порт'', указанный здесь, содержит все патчи, необходимые для
компиляции и запуска оригинального приложения во FreeBSD. Установка
приложения проста и сводится к скачиванию порта, его разархивации и
выдаче команды <tt>make</tt> в получившемся каталоге. Для ещё большего
удобства вы можете установить <a
href="ftp://ftp.freebsd.org/pub/FreeBSD/branches/-current/ports.tar.gz">
полное дерево портов</a> во время установки системы (или использовать <a
href="../../handbook/synching.html#CVSUP">CVSup</a> для постоянного
отслеживания изменений) и моментально получить тысячи приложений.
<tt>Makefile</tt> каждого порта автоматически сгружает исходный код
приложения с локального диска или CDROM либо по ftp, распаковывает его
в вашей системе, прикладывает патчи и компилирует. Если всё проходит
гладко, набор команды <tt>make install</tt> приводит к установке
приложения и регистрации его в системе.</p>
<p>Для большинства портов имеется уже откомпилированный <tt>пакадж</tt>,
что позволяет избавиться от компиляции чего бы то ни было. В каждом
порту имеется ссылка на соответствующий пакадж и вы можете просто
скачать соответствующий файл, а затем применить к нему команду
<strong>pkg_add</strong> либо указать местоположение пакаджа в виде ссылки
в командной строке при запуске <strong>pkg_add</strong>, так как
эта утилита способна воспринимать как имена файлов, так и URL.</p>
<p>Для получения более подробной информации о новых, изменённых или удалённых
портах/пакаджах, или в том случае, когда вы хотите найти конкретное
приложение в виде порта/пакаджа, обратитесь к странице <a
href="http://www.freebsd.org/cgi/ports.cgi">
Изменений портов FreeBSD</a>.</p>
<FORM
METHOD="GET" ACTION="http://www.freebsd.org/cgi/ports.cgi">Поиск по полям:
<INPUT NAME="query" VALUE="">
<SELECT NAME="stype">
<OPTION VALUE="all">Все</OPTION>
<OPTION VALUE="name">Название пакаджа</OPTION>
<OPTION VALUE="text">Описание</OPTION>
</SELECT>
<INPUT TYPE="submit" VALUE="Искать">
</FORM>
<p>Более подробная информация об использовании портов находится в главе
<a href="../../handbook/ports.html">Коллекция Портов</a> <a
href="../../handbook/">Руководства</a>. Информация о создании новых портов
находится в книге <a href="../../porters-handbook/">Руководство по
портированию приложений</a>.
<hr>
<H1 ALIGN="LEFT"><FONT COLOR="#660000">Пакеты обновлений</FONT></H1>
<p>Порты, перечисляемые здесь, постоянно обновляются. Вам же рекомендуется
обновлять полностью всю Коллекцию, так как многие порты находятся в
зависимости от других частей дерева. Если же это невозможно, по крайней
мере постарайтесь держать в каталоге <tt>ports/Mk</tt> самые последние файлы
с макросами для утилиты make. (Если вы используете <strong>cvsup</strong>,
это значит, что в вашем конфигурационном файле для cvsup должна
присутствовать строчка <tt>ports-base</tt>.) Если же вы всё равно видите
сообщения об ошибках, даже с самым последним <tt>bsd.port.mk</tt> и иже с
ними, то, будьте добры, скачайте Коллекцию полностью.
<p>Текущее дерево портов официально поддерживает только FreeBSD-current и
FreeBSD-stable. Поэтому вам нужно обновить несколько файлов вашей системы
FreeBSD, чтобы воспользоваться портами, которые появились после
выхода вашей версии FreeBSD. Пожалуйста, установите то, что нужно,
в зависимости от версии FreeBSD, которую вы используете. Если вы
используете FreeBSD-stable или FreeBSD-current, которые не старше
нескольких дней, то рекомендуется также установить пакет обновлений;
система портов временами меняется очень быстро.
<dl>
<dt><a
href="ftp://ftp.freebsd.org/pub/FreeBSD/ports/i386/packages-2.2-stable/Latest/221upgrade.tgz">
Пакет обновления 2.2.1 до 2.2-stable</a>
<dd>Для пользователей 2.2.1-release или
2.2-stable между 2.2.1-release и 2.2.2-release
<dt><a
href="ftp://ftp.freebsd.org/pub/FreeBSD/ports/i386/packages-2.2-stable/Latest/222upgrade.tgz">
Пакет обновления 2.2.2 до 2.2-stable</a>
<dd>Для пользователей 2.2.2-release или
2.2-stable между 2.2.2-release и 2.2.5-release
<dt><a
href="ftp://ftp.freebsd.org/pub/FreeBSD/ports/i386/packages-2.2-stable/Latest/225upgrade.tgz">
Пакет обновления 2.2.5 до 2.2-stable</a>
<dd>Для пользователей 2.2.5-release или
2.2-stable между 2.2.5-release и 2.2.6-release
<dt><a
href="ftp://ftp.freebsd.org/pub/FreeBSD/ports/i386/packages-2.2-stable/Latest/227upgrade.tgz">
Пакет обновления 2.2.7 в 2.2-stable</a>
<dd>Для пользователей 2.2.6-release, 2.2.7-release, 2.2.8-release или
2.2-stable после 2.2.6-release
<dt><a
href="ftp://ftp.freebsd.org/pub/FreeBSD/ports/i386/packages-3-stable/Latest/30upgrade.tgz">
Пакет обновления 3.0 в 3-stable</a>
<dd>Для пользователей 3.0-release или 3.0-stable после 3.0-release
<dt><a
href="ftp://ftp.freebsd.org/pub/FreeBSD/ports/i386/packages-3-stable/Latest/31upgrade.tgz">
Пакет обновления 3.1 в 3-stable</a>
<dd>Для пользователей 3.1-release или 3.1-stable после 3.1-release
<dt><a
href="ftp://ftp.freebsd.org/pub/FreeBSD/ports/i386/packages-3-stable/Latest/32upgrade.tgz">
Пакет обновления 3.2 в 3-stable</a>
<dd>Для пользователей 3.2-release или 3.2-stable после 3.2-release
<dt><a
href="ftp://ftp.freebsd.org/pub/FreeBSD/ports/i386/packages-3-stable/Latest/34upgrade.tgz">
Пакет обновления 3.3 или 3.4 до 3-stable</a>
<dd>Для пользователей 3.3/3.4-release или 3.4-stable после 3.4-release
<dt><a
href="ftp://ftp.freebsd.org/pub/FreeBSD/ports/i386/packages-4-stable/Latest/40upgrade.tgz">
Пакет обновления 4.0 до 4-stable</a>
<dd>Для пользователей 4.0-release или 4.0-stable после 4.0-release
</dl>
<p>Эти пакеты все являются пакаджами FreeBSD; используйте утилиту
<strong>pkg_add</strong> для их установки. Эти пакеты обновлений позволят
использовать все порты, перечисленные здесь. Заметьте, что изменятся лишь
те некоторые файлы, которые необходимы для использования портов/пакаджей;
для полного перехода на 3-stable, обратитесь к главе Руководства о <a
href="../../handbook/synching.html">синхронизации дерева исходных
текстов</a>. Рекомендуется произвести полное обновление, особенно если вы
используете нечто, более старое, чем 3.5-release. Также имейте в виду,
что линия 2.2.X в настоящее время деревом ports-current официально не
поддерживается; вы должны действовать `сами по себе', если хотите
использовать указанные здесь порты вместо тех, что включены в релиз вашей
системы 2.2.X.</p>
<p>Многим портам для компиляции и запуска требуется X Window System. Мы
компилируем и тестируем наши порты с <a
href="http://www.xfree86.org/">XFree86</a>. Текущим релизом является 3.3.6.
Некоторые порты могут не работать с более ранними версиями этой системы.</p>