2223 lines
No EOL
74 KiB
Text
2223 lines
No EOL
74 KiB
Text
<!--
|
|
The FreeBSD Italian Documentation Project
|
|
|
|
$FreeBSD$
|
|
-->
|
|
|
|
<chapter id="getting-started">
|
|
<title>Iniziamo</title>
|
|
|
|
<sect1 id="getting-started-login">
|
|
<title>Effettuare il login</title>
|
|
|
|
<para>Una volta che l'utente si è collegato a un sistema Unix, gli
|
|
viene chiesto di inserire un <emphasis>login</emphasis> username
|
|
(nome utente) e una <emphasis>password</emphasis> (codice segreto). Il
|
|
login username è il nome univoco dell'utente sul sistema. La
|
|
password è un codice modificabile conosciuto solo dall'utente.
|
|
Alla richiesta di <emphasis>login</emphasis>, l'utente deve inserire lo
|
|
username e alla richiesta della <emphasis>password</emphasis>, deve essere
|
|
inserita la password effettiva.</para>
|
|
|
|
<note>
|
|
<para><emphasis>Unix è un sistema case sensitive</emphasis> (fa
|
|
distinzione tra caratteri minuscoli e maiuscoli). Quindi sia il
|
|
<emphasis>login</emphasis> username che la <emphasis>password</emphasis>
|
|
devono essere inseriti esattamente come sono stati creati; il login
|
|
username è normalmente in minuscolo.</para>
|
|
</note>
|
|
|
|
<sect2 id="getting-started-login-terminal-type">
|
|
<title>Tipi di terminali</title>
|
|
|
|
<para>Molti sistemi sono configurati in modo tale da richiedere all'utente
|
|
il tipo di terminale da usare, il quale dovrebbe essere settato al tipo
|
|
di terminale usato nella fase di login. Molti computer lavorano
|
|
se si sceglie il tipo <literal>vt100</literal>. Gli utenti connessi
|
|
tramite una workstation Sun molto probabilmente useranno il tipo
|
|
<literal>sun</literal>; quelli che usano un Terminale-X molto
|
|
probabilmente useranno <literal>xterms</literal> oppure
|
|
<literal>xterm</literal>.</para>
|
|
|
|
<para>Il tipo di terminale indica al sistema Unix come interagire quando
|
|
una sessione viene aperta.</para>
|
|
|
|
<para>Può essere necessario risettare il tipo di terminale,
|
|
digitando il comando:</para>
|
|
|
|
<informaltable frame="none">
|
|
<tgroup cols="2">
|
|
<colspec colwidth="3.3in">
|
|
|
|
<tbody>
|
|
<row>
|
|
<entry><command>setenv TERM <replaceable><tipo di
|
|
terminale></replaceable></command></entry>
|
|
|
|
<entry>-se si usa la shell C
|
|
(vedere <link linkend="shells">Capitolo 5</link>)</entry>
|
|
</row>
|
|
</tbody>
|
|
</tgroup>
|
|
</informaltable>
|
|
|
|
<para>(Inoltre su alcuni sistemi Unix, ad esempio MAGNUS, è
|
|
necessario dare il comando <command>unsetenv
|
|
TERMCAP</command>.)</para>
|
|
|
|
<para>oppure</para>
|
|
|
|
<informaltable frame="none">
|
|
<tgroup cols="2">
|
|
<colspec colwidth="3.3in">
|
|
|
|
<tbody>
|
|
<row>
|
|
<entry><command>TERM=<replaceable><tipo di
|
|
terminale></replaceable>; export TERM</command></entry>
|
|
|
|
<entry>-se si usa la shell Bourne
|
|
(vedere <link linkend="shells">Capitolo 5</link>)</entry>
|
|
</row>
|
|
</tbody>
|
|
</tgroup>
|
|
</informaltable>
|
|
|
|
<para>dove <replaceable><tipo di terminale></replaceable> è
|
|
il tipo di terminale, come <literal>vt100</literal>, che si desidera
|
|
settare.</para>
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<sect2 id="getting-started-login-passwords">
|
|
<title>Password</title>
|
|
|
|
<para>Quando viene assegnato il proprio account, si riceve una password
|
|
iniziale. Questa password è importate sia per la sicurezza
|
|
del sistema sia per una sicurezza personale, perciò la password
|
|
per il proprio account può essere cambiata a propria scelta. Il
|
|
comando per cambiare una password è
|
|
&man.passwd.1;. Verrà chiesto di inserire sia la propria
|
|
vecchia password, sia la nuova password desiderata, quest'ultima due
|
|
volte. Se si sbaglia la propria vecchia password o non si inserisce
|
|
quella nuova nello stesso modo per due volte, il sistema
|
|
indicherà che la password non ha subito cambiamenti.</para>
|
|
|
|
<para>Alcuni amministratori di sistema hanno programmi che verificano
|
|
l'accuratezza di una password (che deve essere sufficientemente criptica
|
|
per assicurare una certa sicurezza al sistema). Un cambiamento di
|
|
password può essere rifiutato da questi programmi.</para>
|
|
|
|
<para>Quando si sceglie una password, è importante che questa non
|
|
sia in qualche modo indovinabile né per qualche sconosciuto
|
|
che tenta di scoprirla né per un conoscente. I suggerimenti per
|
|
scegliere e mantenere una password sono i seguenti:</para>
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
<listitem>
|
|
<para>non usare una parola (o parole) di un linguaggio;</para>
|
|
</listitem>
|
|
|
|
<listitem>
|
|
<para>non usare il proprio nome;</para>
|
|
</listitem>
|
|
|
|
<listitem>
|
|
<para>non usare informazioni che possono essere trovate nel proprio
|
|
portafoglio;</para>
|
|
</listitem>
|
|
|
|
<listitem>
|
|
<para>non usare informazioni comunemente conosciute circa se stessi
|
|
(come il soprannome, patente di guida, ecc.);</para>
|
|
</listitem>
|
|
|
|
<listitem>
|
|
<para>non usare caratteri di controllo. Alcuni sistemi non li
|
|
accettano;</para>
|
|
</listitem>
|
|
|
|
<listitem>
|
|
<para>non scrivere la password in qualche posto;</para>
|
|
</listitem>
|
|
|
|
<listitem>
|
|
<para>non dare la propria password a *nessuno*;</para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
<listitem>
|
|
<para>usare un mix di tipi di caratteri (alfabetici, numerici,
|
|
speciali);</para>
|
|
</listitem>
|
|
|
|
<listitem>
|
|
<para>usare un mix di caratteri maiuscoli e caratteri
|
|
minuscoli;</para>
|
|
</listitem>
|
|
|
|
<listitem>
|
|
<para>usare un minimo di 6 caratteri;</para>
|
|
</listitem>
|
|
|
|
<listitem>
|
|
<para>scegliere una password in modo da poterla ricordare;</para>
|
|
</listitem>
|
|
|
|
<listitem>
|
|
<para>cambiare di frequente la propria password;</para>
|
|
</listitem>
|
|
|
|
<listitem>
|
|
<para>assicurarsi che nessuna persona vicino a voi vi guardi quando si
|
|
inserisce la propria password.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<sect2 id="getting-started-login-exiting">
|
|
<title>Uscita</title>
|
|
|
|
<para><keycombo action="simul">
|
|
<keycap>Ctrl</keycap>
|
|
<keycap>D</keycap>
|
|
</keycombo> - indica la fine di un flusso di dati;
|
|
può far uscire dal sistema un utente. L'ultimo caso è
|
|
disabilitato su molti sistemi</para>
|
|
|
|
<para><keycombo action="simul">
|
|
<keycap>Ctrl</keycap>
|
|
<keycap>C</keycap>
|
|
</keycombo> - interruzione</para>
|
|
|
|
<para>&man.logout.1; - rilascia il sistema</para>
|
|
|
|
<para>&man.exit.1; - rilascia la shell</para>
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<sect2 id="getting-started-login-identity">
|
|
<title>Identità</title>
|
|
|
|
<para>Il sistema identifica un utente attraverso il numero di utente e il
|
|
numero di gruppo (rispettivamente <emphasis>userid</emphasis> e
|
|
<emphasis>groupid</emphasis>) assegnati dall'amministratore di sistema.
|
|
Generalmente non è necessario conoscere il proprio userid e
|
|
groupid, poichè il sistema traduce in modo automatico lo userid
|
|
in username (e viceversa) ed il groupid in groupname (e viceversa).
|
|
Probabilmente si conosce già lo username: è il nome
|
|
utilizzato per il login. Il groupname non è ovvio, e in
|
|
realtà si può appartenere a più di un gruppo. Il
|
|
proprio gruppo primario è quello associato con il proprio
|
|
username nel file database delle password, configurato
|
|
dall'amministratore di sistema. Similmente, c'è un file database
|
|
per i gruppi, dove l'amministratore di sistema può assegnare
|
|
gruppi aggiuntivi ad un utente.</para>
|
|
|
|
<para>Nei seguenti esempi il simbolo &prompt.user; è il proprio
|
|
prompt di shell e non va digitato.</para>
|
|
|
|
<para>Si può determinare il proprio userid e la lista dei gruppi di
|
|
appartenenza con i comandi &man.id.1; e &man.groups.1;. Su alcuni
|
|
sistemi &man.id.1; mostra le informazioni sull'utente e le informazioni
|
|
sul gruppo primario, esempio:</para>
|
|
|
|
<screen>&prompt.user; <userinput>id</userinput>
|
|
uid=1101(frank) gid=10(staff)</screen>
|
|
|
|
<para>su altri sistemi mostra anche le informazioni sui gruppi aggiuntivi
|
|
di appartenenza:</para>
|
|
|
|
<screen>&prompt.user; <userinput>id</userinput>
|
|
uid=1101(frank) gid=10(staff) groups=10(staff),5(operator),14(sysadmin),110(uts)</screen>
|
|
|
|
<para>Il comando &man.groups.1; mostra le informazioni di tutti i gruppi
|
|
di appartenenza, esempio:</para>
|
|
|
|
<screen>&prompt.user; <userinput>groups</userinput>
|
|
staff sysadmin uts operator</screen>
|
|
</sect2>
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="getting-started-comm-line-struct">
|
|
<title>Struttura della linea di comando di Unix</title>
|
|
|
|
<para>Un <emphasis>comando</emphasis> è un programma che chiama
|
|
il sistema Unix per qualche compito. Un comando ha la forma:</para>
|
|
|
|
<para><command><replaceable>comando</replaceable>
|
|
[<replaceable>opzioni</replaceable>]
|
|
[<replaceable>argomenti</replaceable>]</command></para>
|
|
|
|
<para>dove un <emphasis>argomento</emphasis> indica su cosa il comando deve
|
|
realizzare la sua azione, generalmente un file o una serie di file.
|
|
Un'opzione modifica il comando, cambiandone il modo di esecuzione.</para>
|
|
|
|
<para>I comandi sono case sensitive (sensibili alle lettere maiuscole e
|
|
minuscole). <command><replaceable>comando</replaceable></command>
|
|
e <command><replaceable>Comando</replaceable></command> non sono
|
|
la stessa cosa.</para>
|
|
|
|
<para>Le <emphasis>opzioni</emphasis> sono generalmente precedute da un
|
|
trattino (<keycap>-</keycap>) e per molti comandi, più opzioni
|
|
possono essere messe insieme nella forma:</para>
|
|
|
|
<para><command><replaceable>comando</replaceable>
|
|
-[<replaceable>opzione</replaceable>][<replaceable>opzione</replaceable>][<replaceable>opzione</replaceable>]</command></para>
|
|
|
|
<para>esempio:</para>
|
|
|
|
<para><command>ls -alR</command></para>
|
|
|
|
<para>che mostrerà un listato lungo di tutti i file che si trovano
|
|
nella directory corrente e ricorsivamente anche quelli che si trovano in
|
|
tutte le sotto-directory.</para>
|
|
|
|
<para>In molti comandi si possono separare le opzioni, facendole precedere
|
|
ognuna da un trattino, esempio:</para>
|
|
|
|
<para><command><replaceable>comando
|
|
-opzione1 -opzione2 -opzione3</replaceable></command></para>
|
|
|
|
<para>come in:</para>
|
|
|
|
<para><command>ls -a -l -R</command></para>
|
|
|
|
<para>Alcuni comandi hanno opzioni che richiedono parametri. Le opzioni che
|
|
richiedono parametri sono di solito specificate separatamente,
|
|
esempio:</para>
|
|
|
|
<para><command>lpr -Pprinter3 -#2 file</command></para>
|
|
|
|
<para>che trasmetterà 2 copie del file specificato a
|
|
<devicename>printer3</devicename>.</para>
|
|
|
|
<para>Ci sono delle convenzioni standard per i comandi. Comunque, non tutti
|
|
i comandi Unix seguono questo standard. Alcuni non richiedono il trattino
|
|
prima dell'opzione e alcuni non permettono di mettere insieme più
|
|
opzioni, per esempio alcuni possono richiedere che ogni opzione sia
|
|
preceduta da un trattino e separata con uno spazio bianco da un'altra
|
|
opzione o argomento.</para>
|
|
|
|
<para>Le opzioni e la sintassi di un comando sono mostrate nelle
|
|
<emphasis>pagine man</emphasis> del comando.</para>
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="getting-started-control-keys">
|
|
<title>Tasti di controllo</title>
|
|
|
|
<para>I <emphasis>tasti di controllo</emphasis> sono usati per realizzare
|
|
speciali funzioni su linea di comando o all'interno di un editor.
|
|
Queste funzioni possono essere generate premendo contemporaneamente il
|
|
tasto <keycap>control</keycap> e alcuni altri <emphasis>tasti</emphasis>.
|
|
Questa combinazione è generalmente indicata con
|
|
<keycombo action="simul">
|
|
<keycap>Ctrl</keycap>
|
|
<keycap><replaceable>Tasto</replaceable></keycap>
|
|
</keycombo> (oppure <keycombo action="simul">
|
|
<keycap>^</keycap>
|
|
<keycap><replaceable>Tasto</replaceable></keycap>
|
|
</keycombo>). <keycombo action="simul">
|
|
<keycap>Control</keycap>
|
|
<keycap>S</keycap>
|
|
</keycombo> può essere scritto come <keycombo action="simul">
|
|
<keycap>Ctrl</keycap>
|
|
<keycap>S</keycap>
|
|
</keycombo> (oppure <keycombo action="simul">
|
|
<keycap>^</keycap>
|
|
<keycap>S</keycap>
|
|
</keycombo>). Con i tasti di controllo le lettere maiuscole e minuscole
|
|
sono la stessa cosa, così <keycombo action="simul">
|
|
<keycap>Ctrl</keycap>
|
|
<keycap>S</keycap>
|
|
</keycombo> è lo stesso di <keycombo action="simul">
|
|
<keycap>Ctrl</keycap>
|
|
<keycap>s</keycap>
|
|
</keycombo>. Questo particolare esempio (<keycombo action="simul">
|
|
<keycap>Ctrl</keycap>
|
|
<keycap>S</keycap>
|
|
</keycombo>) è un segnale di <emphasis>stop</emphasis> e
|
|
dice al terminale di non accettare più input. Il terminale
|
|
rimarrà sospeso finchè un segnale di
|
|
<emphasis>start</emphasis> <keycombo action="simul">
|
|
<keycap>Ctrl</keycap>
|
|
<keycap>Q</keycap>
|
|
</keycombo> non sarà generato.</para>
|
|
|
|
<para><keycombo action="simul">
|
|
<keycap>Ctrl</keycap>
|
|
<keycap>U</keycap>
|
|
</keycombo> è normalmente il segnale di
|
|
<quote><emphasis>cancellazione di linea</emphasis></quote> per il proprio
|
|
terminale. Quando lo si digita, l'intera linea di input viene
|
|
cancellata.</para>
|
|
|
|
<para>Nell'editor &man.vi.1; si possono inserire i tasti
|
|
di controllo all'interno del file di testo facendo seguire a
|
|
<keycombo action="simul">
|
|
<keycap>Ctrl</keycap>
|
|
<keycap>V</keycap>
|
|
</keycombo> il carattere di controllo desiderato; così per
|
|
inserire in un documento <keycombo action="simul">
|
|
<keycap>Ctrl</keycap>
|
|
<keycap>H</keycap>
|
|
</keycombo> si digita <keycombo action="simul">
|
|
<keycap>Ctrl</keycap>
|
|
<keycap>V</keycap>
|
|
</keycombo>, <keycombo action="simul">
|
|
<keycap>Ctrl</keycap>
|
|
<keycap>H</keycap>
|
|
</keycombo>.</para>
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="getting-started-stty">
|
|
<title>stty - controllo del terminale</title>
|
|
|
|
<para>&man.stty.1; mostra o configura le opzioni di controllo del terminale.
|
|
L'abbreviazione <quote><emphasis>tty</emphasis></quote> risale fino ai
|
|
giorni dei <quote>teletypewrite</quote>, che erano associati alla
|
|
trasmissione di messaggi telegrafici ed erano primitivi modelli di
|
|
terminali di computer.</para>
|
|
|
|
<para>Per i nuovi utenti, l'uso principale del comando &man.stty.1; riguarda
|
|
l'assegnazione della funzione di <quote>cancellazione di linea</quote> ad
|
|
un tasto specifico per i loro terminali. Per i programmatori di sistema o
|
|
per chi scrive script di shell, il comando &man.stty.1; fornisce uno
|
|
strumento prezioso per la configurazione di molti aspetti legati al
|
|
controllo di I/O di un dispositivo specifico, inclusi i seguenti:</para>
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
<listitem>
|
|
<para>carattere di erase (eliminazione carattere) e di
|
|
line-kill (eliminazione linea);</para>
|
|
</listitem>
|
|
|
|
<listitem>
|
|
<para>velocità di trasmissione dati;</para>
|
|
</listitem>
|
|
|
|
<listitem>
|
|
<para>controllo di parità sulla trasmissione dati;</para>
|
|
</listitem>
|
|
|
|
<listitem>
|
|
<para>controllo del flusso hardware;</para>
|
|
</listitem>
|
|
|
|
<listitem>
|
|
<para>carattere di nuova linea (<NL>), di return (<CR>) e di
|
|
alimentazione linea (<LF>);</para>
|
|
</listitem>
|
|
|
|
<listitem>
|
|
<para>interpretazione del carattere tab;</para>
|
|
</listitem>
|
|
|
|
<listitem>
|
|
<para>modifica di un input grezzo;</para>
|
|
</listitem>
|
|
|
|
<listitem>
|
|
<para>trasformazione di lettere minuscole in lettere maiuscole.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
<para>Il comando &man.stty.1; è molto dipendente dal sistema, quindi
|
|
consultare le relative <emphasis>pagine man</emphasis> sul proprio sistema
|
|
per i dettagli.</para>
|
|
|
|
<para><emphasis>Sintassi</emphasis></para>
|
|
|
|
<para><command>stty [<replaceable>opzioni</replaceable>]</command></para>
|
|
|
|
<para><emphasis>Opzioni generali</emphasis></para>
|
|
|
|
<informaltable frame="none">
|
|
<tgroup cols="2">
|
|
<colspec colwidth="1.5in">
|
|
|
|
<tbody>
|
|
<row>
|
|
<entry><option>(none)</option></entry>
|
|
|
|
<entry>mostra i settaggi del terminale</entry>
|
|
</row>
|
|
|
|
<row>
|
|
<entry><option>all (-a)</option></entry>
|
|
|
|
<entry>mostra tutte le opzioni</entry>
|
|
</row>
|
|
|
|
<row>
|
|
<entry><option>echoe</option></entry>
|
|
|
|
<entry>richiama ERASE come BS-spazio-BS</entry>
|
|
</row>
|
|
|
|
<row>
|
|
<entry><option>dec</option></entry>
|
|
|
|
<entry>imposta la modalità specifica dei sistemi operativi
|
|
conformi al Digital Equipment Corporation (che distinguono ERASE
|
|
da BACKSPACE) (non disponibile su tutti i sistemi)</entry>
|
|
</row>
|
|
|
|
<row>
|
|
<entry><option>kill</option></entry>
|
|
|
|
<entry>imposta il carattere per LINE-KILL</entry>
|
|
</row>
|
|
|
|
<row>
|
|
<entry><option>erase</option></entry>
|
|
|
|
<entry>imposta il carattere per ERASE</entry>
|
|
</row>
|
|
|
|
<row>
|
|
<entry><option>intr</option></entry>
|
|
|
|
<entry>imposta il carattere per INTERRUPT</entry>
|
|
</row>
|
|
</tbody>
|
|
</tgroup>
|
|
</informaltable>
|
|
|
|
<para><emphasis>Esempi:</emphasis></para>
|
|
|
|
<para>Con il comando &man.stty.1; si possono visualizzare e cambiare i
|
|
settaggi del proprio terminale di controllo. Per visualizzare tutti
|
|
(<option>-a</option>) i settaggi correnti:</para>
|
|
|
|
<screen>&prompt.user; <userinput>stty -a</userinput>
|
|
speed 38400 baud, 24 rows, 80 columns
|
|
parenb -parodd cs7 -cstopb -hupcl cread -clocal -crtscts
|
|
-ignbrk brkint ignpar -parmrk -inpck istrip -inlcr -igncr icrnl -iuclc
|
|
ixon -ixany -ixoff imaxbel
|
|
isig iexten icanon -xcase echo echoe echok -echonl -noflsh -tostop
|
|
echoctl -echoprt echoke
|
|
opost -olcuc onlcr -ocrnl -onocr -onlret -ofill -ofdel
|
|
erase kill werase rprnt flush lnext susp intr quit stop eof
|
|
^H ^U ^W ^R ^O ^V ^Z/^Y ^C ^\ ^S/^Q ^D</screen>
|
|
|
|
<para>Per cambiare i settaggi usando &man.stty.1;, ad esempio per cambiare
|
|
il carattere di erase da <keycombo action="simul">
|
|
<keycap>Ctrl</keycap>
|
|
<keycap>?</keycap>
|
|
</keycombo> (il tasto elimina) a <keycombo action="simul">
|
|
<keycap>Ctrl</keycap>
|
|
<keycap>H</keycap>
|
|
</keycombo>:</para>
|
|
|
|
<screen>&prompt.user; <userinput>stty erase ^H</userinput></screen>
|
|
|
|
<para>Questo setterà l'opzione del terminale solamente per la
|
|
sessione corrente. Per far in modo che questo comando sia eseguito
|
|
automaticamente ad ogni login, è possibile inserire tale comando
|
|
nel file <filename>.login</filename> o <filename>.profile</filename> di
|
|
cui si parlerà più avanti.</para>
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="getting-started-get-help">
|
|
<title>Ottenere aiuto</title>
|
|
|
|
<para>Il manuale di Unix, usualmente chiamato <emphasis>man page</emphasis>
|
|
(pagine man), è disponibile per spiegare l'uso del sistema Unix e
|
|
dei suoi comandi. Per servirsi di una pagina man digitare il comando
|
|
&man.man.1; al prompt di sistema seguito dal comando di cui si necessitano
|
|
informazioni.</para>
|
|
|
|
<para><emphasis>Sintassi</emphasis></para>
|
|
|
|
<para><command>man [<replaceable>opzioni</replaceable>]
|
|
<replaceable>nome_comando</replaceable></command></para>
|
|
|
|
<para><emphasis>Opzioni generali</emphasis></para>
|
|
|
|
<informaltable frame="none">
|
|
<tgroup cols="2">
|
|
<colspec colwidth="1.5in">
|
|
|
|
<tbody>
|
|
<row>
|
|
<entry><option>-k
|
|
<replaceable>parola_chiave</replaceable></option></entry>
|
|
|
|
<entry>mostra alcune linee riassuntive dei comandi contenenti la
|
|
parola chiave richiesta</entry>
|
|
</row>
|
|
|
|
<row>
|
|
<entry><option>-M <replaceable>path</replaceable></option></entry>
|
|
|
|
<entry>percorso per le pagine man</entry>
|
|
</row>
|
|
|
|
<row>
|
|
<entry><option>-a</option></entry>
|
|
|
|
<entry>mostra tutte le pagine man trovate (SVR4)</entry>
|
|
</row>
|
|
</tbody>
|
|
</tgroup>
|
|
</informaltable>
|
|
|
|
<para><emphasis>Esempi:</emphasis></para>
|
|
|
|
<para>Si può usare &man.man.1; per ottenere una linea riassuntiva di
|
|
alcuni comandi che contengono la parola che si vuole ricercare con
|
|
l'opzione <option>-k</option>, ad esempio per cercare la parola
|
|
<emphasis>password</emphasis>, si digita:</para>
|
|
|
|
<screen>&prompt.user; <userinput>man -k password</userinput>
|
|
passwd (5) - password file
|
|
passwd (1) - cambia la password</screen>
|
|
|
|
<para>Il numero in parentesi indica la sezione delle pagine man dove sono
|
|
stati trovati i riferimenti. Si può accedere a quella pagina man
|
|
(di default si fa riferimento al numero di sezione più basso, ma si
|
|
può usare un'opzione su linea di comando per specificarne uno
|
|
differente) con:</para>
|
|
|
|
<screen>&prompt.user; <userinput>man passwd</userinput>
|
|
PASSWD(1) USER COMMANDS PASSWD(1)
|
|
|
|
NOME
|
|
passwd - cambia password
|
|
|
|
SINTASSI
|
|
passwd [ -e login_shell ] [ username ]
|
|
|
|
DESCRIZIONE
|
|
passwd cambia (o setta) la password di un utente.
|
|
passwd chiede per due volte la nuova password, senza mostrarla.
|
|
Questo per prendere in considerazione la possibilità di digitare errori.
|
|
Solamente l'utente stesso e il super-user possono cambiare la password
|
|
di un utente.
|
|
|
|
OPZIONI
|
|
|
|
-e Cambia la shell di login dell'utente.</screen>
|
|
|
|
<para>Qui l'output è stato parafrasato e troncato per una questione
|
|
di spazio e di copyright.</para>
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="getting-started-directory-nav-control">
|
|
<title>Navigazione e controllo delle directory</title>
|
|
|
|
<para>Il file system di Unix è organizzato come la struttura
|
|
ramificata di un albero a partire da root. La directory
|
|
<emphasis>root</emphasis> del sistema è rappresentata dal carattere
|
|
di slash in avanti (<filename>/</filename>). Le directory di sistema e
|
|
quelle degli utenti sono organizzate sotto la directory
|
|
<emphasis>root</emphasis>. In Unix l'utente non ha una directory root;
|
|
generalmente dopo il login gli utenti vengono posizionati nella loro
|
|
directory <emphasis>home</emphasis>. Gli utenti possono creare altre
|
|
directory sotto la loro directory <emphasis>home</emphasis>. La tabella
|
|
che segue mostra alcuni comandi per la navigazione tra directory.</para>
|
|
|
|
<table frame="all" id="getting-started-table-directory-nav-control">
|
|
<title>Comandi di navigazione e controllo delle directory</title>
|
|
|
|
<tgroup cols="2">
|
|
<colspec colwidth="3in">
|
|
|
|
<thead>
|
|
<row>
|
|
<entry align="center">Comando/Sintassi</entry>
|
|
|
|
<entry align="center">Cosa fa</entry>
|
|
</row>
|
|
</thead>
|
|
|
|
<tbody>
|
|
<row>
|
|
<entry><command>cd
|
|
[<replaceable>directory</replaceable>]</command></entry>
|
|
|
|
<entry>cambia directory</entry>
|
|
</row>
|
|
|
|
<row>
|
|
<entry><command>ls
|
|
[<replaceable>opzioni</replaceable>][<replaceable>directory
|
|
o file</replaceable>]</command></entry>
|
|
|
|
<entry>lista il contenuto della directory o i permessi del
|
|
file specificato</entry>
|
|
</row>
|
|
|
|
<row>
|
|
<entry><command>mkdir
|
|
[<replaceable>opzioni</replaceable>]
|
|
<replaceable>directory</replaceable></command></entry>
|
|
|
|
<entry>crea una directory</entry>
|
|
</row>
|
|
|
|
<row>
|
|
<entry><command>pwd</command></entry>
|
|
|
|
<entry>mostra la directory (corrente) di lavoro</entry>
|
|
</row>
|
|
|
|
<row>
|
|
<entry><command>rmdir [<replaceable>opzioni</replaceable>]
|
|
<replaceable>directory</replaceable></command></entry>
|
|
|
|
<entry>rimuove una directory</entry>
|
|
</row>
|
|
</tbody>
|
|
</tgroup>
|
|
</table>
|
|
|
|
<para>Se si ha una certa familiarità con DOS la tabella che segue
|
|
paragona i suoi simili comandi a quelli Unix in modo tale da fornire un
|
|
appropriato quadro di riferimento.</para>
|
|
|
|
<table frame="all"
|
|
id="getting-started-table-directory-nav-control-unix-vs-dos">
|
|
<title>Comandi di navigazione e controllo delle directory Unix vs
|
|
DOS</title>
|
|
|
|
<tgroup cols="3">
|
|
<colspec colwidth="3in">
|
|
|
|
<colspec colwidth="2in">
|
|
|
|
<thead>
|
|
<row>
|
|
<entry align="center">Comando</entry>
|
|
|
|
<entry align="center">Unix</entry>
|
|
|
|
<entry align="center">DOS</entry>
|
|
</row>
|
|
</thead>
|
|
|
|
<tbody>
|
|
<row>
|
|
<entry>lista il contenuto di una directory</entry>
|
|
|
|
<entry><command>ls</command></entry>
|
|
|
|
<entry><command>dir</command></entry>
|
|
</row>
|
|
|
|
<row>
|
|
<entry>crea una directory</entry>
|
|
|
|
<entry><command>mkdir</command></entry>
|
|
|
|
<entry><command>md</command> &
|
|
<command>mkdir</command></entry>
|
|
</row>
|
|
|
|
<row>
|
|
<entry>cambia directory</entry>
|
|
|
|
<entry><command>cd</command></entry>
|
|
|
|
<entry><command>cd</command> &
|
|
<command>chdir</command></entry>
|
|
</row>
|
|
|
|
<row>
|
|
<entry>rimuove una directory</entry>
|
|
|
|
<entry><command>rmdir</command></entry>
|
|
|
|
<entry><command>rm</command> &
|
|
<command>rmdir</command></entry>
|
|
</row>
|
|
|
|
<row>
|
|
<entry>ritorna alla directory home dell'utente</entry>
|
|
|
|
<entry><command>cd</command></entry>
|
|
|
|
<entry><command>cd\</command></entry>
|
|
</row>
|
|
|
|
<row>
|
|
<entry>mostra la directory corrente di lavoro</entry>
|
|
|
|
<entry><command>pwd</command></entry>
|
|
|
|
<entry><command>cd</command></entry>
|
|
</row>
|
|
</tbody>
|
|
</tgroup>
|
|
</table>
|
|
|
|
<sect2 id="getting-started-directory-nav-control-pwd">
|
|
<title>pwd - mostra la directory di lavoro</title>
|
|
|
|
<para>In ogni momento si può determinare in che punto si è
|
|
nella gerarchia del file system mostrando la directory di lavoro con il
|
|
comando &man.pwd.1;, esempio:</para>
|
|
|
|
<screen>&prompt.user; <userinput>pwd</userinput>
|
|
/home/frank/src</screen>
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<sect2 id="getting-started-directory-nav-control-cd">
|
|
<title>cd - cambia directory</title>
|
|
|
|
<para>Ci si può portare in una nuova directory con il comando
|
|
&man.cd.1;, cambio di directory. &man.cd.1; accetta sia path name
|
|
(percorsi) assoluti sia path name relativi.</para>
|
|
|
|
<para><emphasis>Sintassi</emphasis></para>
|
|
|
|
<para><command>cd [<replaceable>directory</replaceable>]</command></para>
|
|
|
|
<para><emphasis>Esempi:</emphasis></para>
|
|
|
|
<informaltable frame="none">
|
|
<tgroup cols="2">
|
|
<colspec colwidth="3.2in">
|
|
|
|
<tbody>
|
|
<row>
|
|
<entry><command>cd</command> (oppure <command>chdir</command> in
|
|
alcune shell)</entry>
|
|
|
|
<entry>cambia directory</entry>
|
|
</row>
|
|
|
|
<row>
|
|
<entry><command>cd</command></entry>
|
|
|
|
<entry>si posiziona nella directory home dell'utente</entry>
|
|
</row>
|
|
|
|
<row>
|
|
<entry><command>cd /</command></entry>
|
|
|
|
<entry>si posiziona nella directory di sistema roor (/)</entry>
|
|
</row>
|
|
|
|
<row>
|
|
<entry><command>cd ..</command></entry>
|
|
|
|
<entry>sale di un livello di directory</entry>
|
|
</row>
|
|
|
|
<row>
|
|
<entry><command>cd ../..</command></entry>
|
|
|
|
<entry>sale di due livelli di directory</entry>
|
|
</row>
|
|
|
|
<row>
|
|
<entry><command>cd
|
|
<replaceable>/completo/path/name/da/root</replaceable></command></entry>
|
|
|
|
<entry>cambia directory rispetto a un path name assoluto
|
|
(notare lo slash iniziale)</entry>
|
|
</row>
|
|
|
|
<row>
|
|
<entry><command>cd
|
|
<replaceable>path/da/posizione/corrente</replaceable></command></entry>
|
|
|
|
<entry>cambia directory rispetto a un path name relativo alla
|
|
posizione corrente (no slash iniziale)</entry>
|
|
</row>
|
|
|
|
<row>
|
|
<entry><command>cd
|
|
<replaceable>~username/directory</replaceable></command></entry>
|
|
|
|
<entry>cambia directory rispetto alla directory home dell'utente
|
|
specificato (il carattere ~ non è valido nella shell
|
|
Bourne; vedere il <link
|
|
linkend="shells">Capitolo 5</link>).</entry>
|
|
</row>
|
|
</tbody>
|
|
</tgroup>
|
|
</informaltable>
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<sect2 id="getting-started-directory-nav-control-mkdir">
|
|
<title>mkdir - crea una directory</title>
|
|
|
|
<para>La gerarchia della propria directory home si estende creando
|
|
sotto-directory all'interno di essa. Questo è possibile con il
|
|
comando &man.mkdir.1;, crea directory. Di nuovo si può
|
|
specificare un path name assoluto o relativo della directory che si
|
|
vuole creare.</para>
|
|
|
|
<para><emphasis>Sintassi</emphasis></para>
|
|
|
|
<para><command>mkdir [<replaceable>opzioni</replaceable>]
|
|
<replaceable>directory</replaceable></command></para>
|
|
|
|
<para><emphasis>Opzioni generali</emphasis></para>
|
|
|
|
<informaltable frame="none">
|
|
<tgroup cols="2">
|
|
<colspec colwidth="1.5in">
|
|
|
|
<tbody>
|
|
<row>
|
|
<entry><option>-p</option></entry>
|
|
|
|
<entry>crea una directory intermedia (genitore), quando
|
|
necessario</entry>
|
|
</row>
|
|
|
|
<row>
|
|
<entry><option>-m <replaceable>modi</replaceable></option></entry>
|
|
|
|
<entry>permessi di accesso (SVR4). (Si vedranno i
|
|
<quote>modi</quote> più avanti in questo
|
|
Capitolo)</entry>
|
|
</row>
|
|
</tbody>
|
|
</tgroup>
|
|
</informaltable>
|
|
|
|
<para><emphasis>Esempi:</emphasis></para>
|
|
|
|
<screen>&prompt.user; <userinput>mkdir /home/frank/data</userinput></screen>
|
|
|
|
<para>oppure se la directory di lavoro corrente è
|
|
<filename>/home/frank</filename>, il seguente comando è
|
|
equivalente:</para>
|
|
|
|
<screen>&prompt.user; <userinput>mkdir data</userinput></screen>
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<sect2 id="getting-started-directory-nav-control-rmdir">
|
|
<title>rmdir - rimuove una directory</title>
|
|
|
|
<para>Per rimuovere una directory è necessario che questa sia
|
|
vuota. Altrimenti bisogna prima rimuovere i file contenuti in essa.
|
|
Inoltre, non si può rimuovere una directory se questa è la
|
|
directory di lavoro corrente, bisogna prima uscire da
|
|
quest'ultima.</para>
|
|
|
|
<para><emphasis>Sintassi</emphasis></para>
|
|
|
|
<para><command>rmdir
|
|
<replaceable>directory</replaceable></command></para>
|
|
|
|
<para><emphasis>Esempi:</emphasis></para>
|
|
|
|
<para>Per rimuovere la directory vuota
|
|
<filename>/home/frank/data</filename> mentre si è in
|
|
<filename>/home/frank</filename> usare:</para>
|
|
|
|
<screen>&prompt.user; <userinput>rmdir data</userinput></screen>
|
|
|
|
<para>oppure</para>
|
|
|
|
<screen>&prompt.user; <userinput>rmdir /home/frank/data</userinput></screen>
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<sect2 id="getting-started-directory-nav-control-ls">
|
|
<title>ls - mostra i contenuti delle directory</title>
|
|
|
|
<para>Il comando per visualizzare le proprie directory e i propri file
|
|
è &man.ls.1;. È possibile ottenere, attraverso le opzioni,
|
|
informazioni circa la dimensione, il tipo, i permessi, la data di
|
|
creazione, di modifica e di accesso del file.</para>
|
|
|
|
<para><emphasis>Sintassi</emphasis></para>
|
|
|
|
<para><command>ls [<replaceable>opzioni</replaceable>]
|
|
[<replaceable>argomenti</replaceable>]</command></para>
|
|
|
|
<para><emphasis>Opzioni generali</emphasis></para>
|
|
|
|
<para>Quando non viene usato nessun argomento, viene mostrato il contenuto
|
|
della directory corrente. Ci sono molte utili opzioni per il comando
|
|
&man.ls.1;. Segue una lista di alcune di queste. Quando si usa il
|
|
comando, le opzioni sono raggruppate insieme, precedute da un
|
|
trattino (-).</para>
|
|
|
|
<informaltable frame="none">
|
|
<tgroup cols="2">
|
|
<colspec colwidth="0.7in">
|
|
|
|
<tbody>
|
|
<row>
|
|
<entry><option>-a</option></entry>
|
|
|
|
<entry>mostra tutti i file, inclusi quelli che iniziano con
|
|
un punto (.)</entry>
|
|
</row>
|
|
|
|
<row>
|
|
<entry><option>-d</option></entry>
|
|
|
|
<entry>mostra solo i nomi delle directory, non i file
|
|
nella directory</entry>
|
|
</row>
|
|
|
|
<row>
|
|
<entry><option>-F</option></entry>
|
|
|
|
<entry>indica il tipo di elemento terminandolo con un
|
|
simbolo:</entry>
|
|
</row>
|
|
|
|
<row>
|
|
<entry></entry>
|
|
|
|
<entry><emphasis>directory</emphasis> /</entry>
|
|
</row>
|
|
|
|
<row>
|
|
<entry></entry>
|
|
|
|
<entry><emphasis>socket</emphasis> =</entry>
|
|
</row>
|
|
|
|
<row>
|
|
<entry></entry>
|
|
|
|
<entry><emphasis>link simbolico</emphasis> @</entry>
|
|
</row>
|
|
|
|
<row>
|
|
<entry></entry>
|
|
|
|
<entry><emphasis>eseguibile</emphasis> *</entry>
|
|
</row>
|
|
|
|
<row>
|
|
<entry><option>-g</option></entry>
|
|
|
|
<entry>mostra il gruppo Unix assegnato al file, richiede l'opzione
|
|
<option>-l</option> (BSD solamente) o su una macchina SVR4,
|
|
esempio Solaris, questa opzione ha l'effetto opposto</entry>
|
|
</row>
|
|
|
|
<row>
|
|
<entry><option>-L</option></entry>
|
|
|
|
<entry>se il file è un link simbolico, mostra le
|
|
informazioni del file o della directory a cui il link si
|
|
riferisce, non le informazioni del link stesso</entry>
|
|
</row>
|
|
|
|
<row>
|
|
<entry><option>-l</option></entry>
|
|
|
|
<entry>listato lungo: mostra i modi, informazioni di link, il
|
|
proprietario, la dimensione, la data dell'ultima modifica del
|
|
file. Se il file è un link simbolico, una freccia
|
|
(-->) precede il percorso del file collegato.</entry>
|
|
</row>
|
|
</tbody>
|
|
</tgroup>
|
|
</informaltable>
|
|
|
|
<para>Il <emphasis>campo modi</emphasis> viene fornito dall'opzione
|
|
<option>-l</option> e consiste di 10 caratteri. Il primo carattere
|
|
è uno dei seguenti:</para>
|
|
|
|
<informaltable frame="none">
|
|
<tgroup cols="2">
|
|
<colspec colwidth="2in">
|
|
|
|
<thead>
|
|
<row>
|
|
<entry>CARATTERE</entry>
|
|
|
|
<entry>SE L'ELEMENTO E'</entry>
|
|
</row>
|
|
</thead>
|
|
|
|
<tbody>
|
|
<row>
|
|
<entry><emphasis>d</emphasis></entry>
|
|
|
|
<entry>directory</entry>
|
|
</row>
|
|
|
|
<row>
|
|
<entry><emphasis>-</emphasis></entry>
|
|
|
|
<entry>file ordinario</entry>
|
|
</row>
|
|
|
|
<row>
|
|
<entry><emphasis>b</emphasis></entry>
|
|
|
|
<entry>file speciale per dispositivi a blocchi</entry>
|
|
</row>
|
|
|
|
<row>
|
|
<entry><emphasis>c</emphasis></entry>
|
|
|
|
<entry>file speciale per dispositivi a caratteri</entry>
|
|
</row>
|
|
|
|
<row>
|
|
<entry><emphasis>l</emphasis></entry>
|
|
|
|
<entry>link simbolico</entry>
|
|
</row>
|
|
|
|
<row>
|
|
<entry><emphasis>s</emphasis></entry>
|
|
|
|
<entry>socket</entry>
|
|
</row>
|
|
</tbody>
|
|
</tgroup>
|
|
</informaltable>
|
|
|
|
<para>I 9 caratteri successivi sono raggruppati in 3 blocchi di 3
|
|
caratteri ciascuno. Indicano i <emphasis>permessi di accesso al
|
|
file</emphasis>: i primi 3 caratteri si riferiscono ai permessi del
|
|
<emphasis>proprietario</emphasis> del file, i successivi 3 ai permessi
|
|
degli utenti del <emphasis>gruppo</emphasis> Unix assegnato al file e
|
|
gli ultimi 3 caratteri ai permessi degl'<emphasis>altri</emphasis>
|
|
utenti sul sistema. Possono assumere i seguenti simboli:</para>
|
|
|
|
<informaltable frame="none">
|
|
<tgroup cols="2">
|
|
<colspec colwidth="0.4in">
|
|
|
|
<tbody>
|
|
<row>
|
|
<entry><emphasis>r</emphasis></entry>
|
|
|
|
<entry>permesso di lettura</entry>
|
|
</row>
|
|
|
|
<row>
|
|
<entry><emphasis>w</emphasis></entry>
|
|
|
|
<entry>permesso di scrittura</entry>
|
|
</row>
|
|
|
|
<row>
|
|
<entry><emphasis>x</emphasis></entry>
|
|
|
|
<entry>permesso di esecuzione</entry>
|
|
</row>
|
|
|
|
<row>
|
|
<entry><emphasis>-</emphasis></entry>
|
|
|
|
<entry>permesso negato</entry>
|
|
</row>
|
|
</tbody>
|
|
</tgroup>
|
|
</informaltable>
|
|
|
|
<para>Esistono altri permessi, specificamente progettati per essere usati
|
|
in speciali situazioni. Questi sono spiegati nelle pagine man di
|
|
&man.ls.1;.</para>
|
|
|
|
<para><emphasis>Esempi:</emphasis></para>
|
|
|
|
<para>Per mostrare i file in una directory</para>
|
|
|
|
<screen>&prompt.user; <userinput>ls</userinput>
|
|
demofiles frank linda</screen>
|
|
|
|
<para>Per mostrare tutti i file in una directory, inclusi i file nascosti
|
|
(iniziano con un punto):</para>
|
|
|
|
<screen>&prompt.user; <userinput>ls -a</userinput>
|
|
. .cshrc .history .plan .rhosts frank
|
|
.. .emacs .login .profile demofiles linda</screen>
|
|
|
|
<para>Per avere un listato lungo:</para>
|
|
|
|
<screen>&prompt.user; <userinput>ls -al</userinput>
|
|
total 24
|
|
drwxr-sr-x 5 workshop acs 512 Jun 7 11:12 .
|
|
drwxr-xr-x 6 root sys 512 May 29 09:59 ..
|
|
-rwxr-xr-x 1 workshop acs 532 May 20 15:31 .cshrc
|
|
-rw------- 1 workshop acs 525 May 20 21:29 .emacs
|
|
-rw------- 1 workshop acs 622 May 24 12:13 .history
|
|
-rwxr-xr-x 1 workshop acs 238 May 14 09:44 .login
|
|
-rw-r--r-- 1 workshop acs 273 May 22 23:53 .plan
|
|
-rwxr-xr-x 1 workshop acs 413 May 14 09:36 .profile
|
|
-rw------- 1 workshop acs 49 May 20 20:23 .rhosts
|
|
drwx------ 3 workshop acs 512 May 24 11:18 demofiles
|
|
drwx------ 2 workshop acs 512 May 21 10:48 frank
|
|
drwx------ 3 workshop acs 512 May 24 10:59 linda</screen>
|
|
</sect2>
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="getting-started-file-mant-comm">
|
|
<title>Comandi di gestione dei file</title>
|
|
|
|
<para>Per creare, copiare, rimuovere file e per modificarne i permessi
|
|
si possono usare i seguenti comandi.</para>
|
|
|
|
<table frame="all" id="getting-started-table-file-mant-comm">
|
|
<title>Comandi di gestione dei file</title>
|
|
|
|
<tgroup cols="2">
|
|
<colspec colwidth="3in">
|
|
|
|
<thead>
|
|
<row>
|
|
<entry align="center">Comando/Sintassi</entry>
|
|
|
|
<entry align="center">Cosa fa</entry>
|
|
</row>
|
|
</thead>
|
|
|
|
<tbody>
|
|
<row>
|
|
<entry><command>chgrp [<replaceable>opzioni</replaceable>]
|
|
<replaceable>gruppo file</replaceable></command></entry>
|
|
|
|
<entry>cambia il gruppo assegnato ad un file</entry>
|
|
</row>
|
|
|
|
<row>
|
|
<entry><command>chmod [<replaceable>opzioni</replaceable>]
|
|
<replaceable>file</replaceable></command></entry>
|
|
|
|
<entry>cambia i permessi di accesso a file o directory</entry>
|
|
</row>
|
|
|
|
<row>
|
|
<entry><command>chown [<replaceable>opzioni</replaceable>]
|
|
<replaceable>proprietario file</replaceable></command></entry>
|
|
|
|
<entry>cambia il proprietario di un file; può essere usato
|
|
solamente dal super-user</entry>
|
|
</row>
|
|
|
|
<row>
|
|
<entry><command>cp [<replaceable>opzioni</replaceable>]
|
|
<replaceable> file1 file2</replaceable></command></entry>
|
|
|
|
<entry>copia <filename><replaceable>file1</replaceable></filename>
|
|
in <filename><replaceable>file2</replaceable></filename>;
|
|
<filename><replaceable>file2</replaceable></filename> non dovrebbe
|
|
già esistere. Questo comando crea o sovrascrive
|
|
<filename><replaceable>file2</replaceable></filename></entry>
|
|
</row>
|
|
|
|
<row>
|
|
<entry><command>mv [<replaceable>opzioni</replaceable>]
|
|
<replaceable>file1 file2</replaceable></command></entry>
|
|
|
|
<entry>muove (rinomina)
|
|
<filename><replaceable>file1</replaceable></filename> in
|
|
<filename><replaceable>file2</replaceable></filename></entry>
|
|
</row>
|
|
|
|
<row>
|
|
<entry><command>rm [<replaceable>opzioni</replaceable>]
|
|
<replaceable>file</replaceable></command></entry>
|
|
|
|
<entry>elimina un file o una directory (<option>-r</option> rimuove
|
|
ricorsivamente le directory e il loro contenuto)
|
|
(<option>-i</option> chiede conferma prima di rimuove i
|
|
file)</entry>
|
|
</row>
|
|
</tbody>
|
|
</tgroup>
|
|
</table>
|
|
|
|
<para>Se si ha una certa familiarità con DOS la tabella che segue
|
|
paragona i suoi simili comandi a quelli Unix in modo tale da fornire un
|
|
appropriato quadro di riferimento.</para>
|
|
|
|
<table frame="all" id="getting-started-table-file-mant-comm-unix-vs-dos">
|
|
<title>Comandi di gestione dei file Unix vs DOS</title>
|
|
|
|
<tgroup cols="3">
|
|
<colspec colwidth="3in">
|
|
|
|
<colspec colwidth="2in">
|
|
|
|
<thead>
|
|
<row>
|
|
<entry align="center">Comando</entry>
|
|
|
|
<entry align="center">Unix</entry>
|
|
|
|
<entry align="center">Dos</entry>
|
|
</row>
|
|
</thead>
|
|
|
|
<tbody>
|
|
<row>
|
|
<entry>copia un file</entry>
|
|
|
|
<entry><command>cp</command></entry>
|
|
|
|
<entry><command>copy</command></entry>
|
|
</row>
|
|
|
|
<row>
|
|
<entry>muove un file</entry>
|
|
|
|
<entry><command>mv</command></entry>
|
|
|
|
<entry><command>move</command> (non supportato in tutte le
|
|
versioni di Dos)</entry>
|
|
</row>
|
|
|
|
<row>
|
|
<entry>rinomina un file</entry>
|
|
|
|
<entry><command>mv</command></entry>
|
|
|
|
<entry><command>rename</command> &
|
|
<command>ren</command></entry>
|
|
</row>
|
|
|
|
<row>
|
|
<entry>elimina un file</entry>
|
|
|
|
<entry><command>rm</command></entry>
|
|
|
|
<entry><command>erase</command> &
|
|
<command>del</command></entry>
|
|
</row>
|
|
|
|
<row>
|
|
<entry>mostra un file a schermo</entry>
|
|
|
|
<entry><command>cat</command></entry>
|
|
|
|
<entry><command>type</command></entry>
|
|
</row>
|
|
|
|
<row>
|
|
<entry>mostra un file a schermo, una pagina alla volta</entry>
|
|
|
|
<entry><command>more</command>, <command>less</command>,
|
|
<command>pg</command></entry>
|
|
|
|
<entry><command>type /p</command> (non supportato in tutte
|
|
le versioni di Dos)</entry>
|
|
</row>
|
|
</tbody>
|
|
</tgroup>
|
|
</table>
|
|
|
|
<sect2 id="getting-started-file-mant-comm-cp">
|
|
<title>cp - copia un file</title>
|
|
|
|
<para>Il comando &man.cp.1; copia il contenuto di un file in un altro
|
|
file.</para>
|
|
|
|
<para><emphasis>Sintassi</emphasis></para>
|
|
|
|
<para><command>cp [<replaceable>opzioni</replaceable>]
|
|
<replaceable>filename1 filename2</replaceable></command></para>
|
|
|
|
<para><emphasis>Opzioni generali</emphasis></para>
|
|
|
|
<informaltable frame="none">
|
|
<tgroup cols="2">
|
|
<colspec colwidth="0.5in">
|
|
|
|
<tbody>
|
|
<row>
|
|
<entry><option>-i</option></entry>
|
|
|
|
<entry>interattivo (chiede conferma prima di procedere)</entry>
|
|
</row>
|
|
|
|
<row>
|
|
<entry><option>-r</option></entry>
|
|
|
|
<entry>copia ricorsivamente una directory</entry>
|
|
</row>
|
|
</tbody>
|
|
</tgroup>
|
|
</informaltable>
|
|
|
|
<para><emphasis>Esempi:</emphasis></para>
|
|
|
|
<screen>&prompt.user; <userinput>cp <replaceable>filename1 filename2</replaceable></userinput></screen>
|
|
|
|
<para>Si hanno due copie del file, ognuna con un identico contenuto.
|
|
Questi file sono completamente indipendenti tra loro e possono essere
|
|
editati e modificati entrambi quando necessario. Ciascuno di essi ha il
|
|
proprio inode, i propri blocchi di dati e il proprio elemento nella
|
|
tabella di directory.</para>
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<sect2 id="getting-started-file-mant-comm-mv">
|
|
<title>mv - sposta un file</title>
|
|
|
|
<para>Il comando &man.mv.1; rinomina (sposta) un file.</para>
|
|
|
|
<para><emphasis>Sintassi</emphasis></para>
|
|
|
|
<para><command>mv [<replaceable>opzioni</replaceable>]
|
|
<replaceable>vecchio_file nuovo_file</replaceable></command></para>
|
|
|
|
<para><emphasis>Opzioni generali</emphasis></para>
|
|
|
|
<informaltable frame="none">
|
|
<tgroup cols="2">
|
|
<colspec colwidth="0.5in">
|
|
|
|
<tbody>
|
|
<row>
|
|
<entry><option>-i</option></entry>
|
|
|
|
<entry>interattivo (chiede conferma prima di procedere)</entry>
|
|
</row>
|
|
|
|
<row>
|
|
<entry><option>-f</option></entry>
|
|
|
|
<entry>non chiede la conferma quando si sovrascrive un file
|
|
esistente (ignora <option>-i</option>)</entry>
|
|
</row>
|
|
</tbody>
|
|
</tgroup>
|
|
</informaltable>
|
|
|
|
<para><emphasis>Esempi:</emphasis></para>
|
|
|
|
<screen>&prompt.user; <userinput>mv <replaceable>vecchio_file nuovo_file</replaceable></userinput></screen>
|
|
|
|
<para>Il file <filename><replaceable>nuovo_file</replaceable></filename>
|
|
sostituisce
|
|
<filename><replaceable>vecchio_file</replaceable></filename>.
|
|
In realtà tutto quello che è stato fatto è aver
|
|
aggiornato l'elemento della tabella di directory per attribuire al file
|
|
il nuovo nome. Il contenuto del file rimane come era prima della
|
|
rinominazione.</para>
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<sect2 id="getting-started-file-mant-comm-rm">
|
|
<title>rm - elimina un file</title>
|
|
|
|
<para>Il comando &man.rm.1; elimina un file.</para>
|
|
|
|
<para><emphasis>Sintassi</emphasis></para>
|
|
|
|
<para><command>rm [<replaceable>opzioni</replaceable>]
|
|
<replaceable>filename</replaceable></command></para>
|
|
|
|
<para><emphasis>Opzioni generali</emphasis></para>
|
|
|
|
<informaltable frame="none">
|
|
<tgroup cols="2">
|
|
<colspec colwidth="0.5in">
|
|
|
|
<tbody>
|
|
<row>
|
|
<entry><option>-i</option></entry>
|
|
|
|
<entry>interattivo (chiede conferma prima di procedere)</entry>
|
|
</row>
|
|
|
|
<row>
|
|
<entry><option>-r</option></entry>
|
|
|
|
<entry>rimuove una directory ricorsivamente, rimuovendo prima i file
|
|
e le directory sottostanti</entry>
|
|
</row>
|
|
|
|
<row>
|
|
<entry><option>-f</option></entry>
|
|
|
|
<entry>non chiede conferma prima di procedere
|
|
(ignora <option>-i</option>)</entry>
|
|
</row>
|
|
</tbody>
|
|
</tgroup>
|
|
</informaltable>
|
|
|
|
<para><emphasis>Esempi:</emphasis></para>
|
|
|
|
<screen>&prompt.user; <userinput>rm <replaceable>filename</replaceable></userinput></screen>
|
|
|
|
<para>Visualizzando il contento della directory si vedrà che quel
|
|
file non esiste più. In realtà tutto quello che è
|
|
stato fatto è aver rimosso l'elemento dalla tabella di directory
|
|
e marcato l'inode come <quote>non usato</quote>. Il contenuto del file
|
|
è ancora sul disco, ma ora il sistema non ha più modo di
|
|
identificare quei blocchi di dati con il nome del file eliminato. Non
|
|
c'è un certo comando per
|
|
<quote><emphasis>riprendere</emphasis></quote> un file che è
|
|
stato eliminato in questo modo. Per questa ragione molti utenti alle
|
|
prime armi effettuano un alias del comando di eliminazione in
|
|
<command>rm -i</command> dove l'opzione <option>-i</option> chiede di
|
|
confermare prima di rimuovere il file. Simili alias sono generalmente
|
|
messi nel file <filename>.cshrc</filename> per la shell C (vedere il
|
|
<link linkend="shells">Capitolo 5</link>).</para>
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<sect2 id="getting-started-file-mant-comm-file-perm">
|
|
<title>Permessi dei file</title>
|
|
|
|
<para>Ciascun file e directory ha permessi che stabiliscono chi può
|
|
<emphasis>leggerlo</emphasis>, <emphasis>scriverlo</emphasis> e/o
|
|
<emphasis>eseguirlo</emphasis>. Per scoprire i permessi assegnati a un
|
|
file, può essere usato il comando &man.ls.1; con l'opzione
|
|
<option>-l</option>. Quando si ha la necessità di conoscere il
|
|
gruppo per il quale i permessi sono stati assegnati si può usare
|
|
l'opzione <option>-g</option> insieme a <command>ls -l</command>
|
|
(solamente BSD).</para>
|
|
|
|
<para>Quando si usa il comando <command>ls -lg</command> su un file
|
|
(<command>ls -l</command> su SysV) l'output sarà mostrato come
|
|
il seguente:</para>
|
|
|
|
<screen>-rwxr-x--- user Unixgroup size Month nn hh:mm filename</screen>
|
|
|
|
<para>La zona dedicata ai caratteri e trattini
|
|
(<emphasis>-rwxr-x---</emphasis>) è la zona che mostra il tipo di
|
|
file e i permessi del file, come spiegato nella precedente sezione.
|
|
Quindi la stringa di permessi dell'esempio,
|
|
<emphasis>-rwxr-x---</emphasis>, permette al proprietario
|
|
<username>user</username> del file di leggerlo, modificarlo ed
|
|
eseguirlo; gli utenti del gruppo <groupname>Unixgroup</groupname> del
|
|
file possono leggerlo ed eseguirlo; gli <emphasis>altri</emphasis>
|
|
utenti del sistema non possono accedere in alcun modo al file.</para>
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<sect2 id="getting-started-file-mant-comm-chmod">
|
|
<title>chmod - cambio dei permessi del file</title>
|
|
|
|
<para>Il comando per cambiare i permessi ad un elemento (file, directory,
|
|
ecc.) è &man.chmod.1; (cambio dei modi). La sintassi richiede
|
|
l'uso del comando con tre cifre (rappresentanti i permessi del
|
|
<emphasis>proprietario</emphasis> (<emphasis>u</emphasis>), i permessi
|
|
del <emphasis>gruppo</emphasis> (<emphasis>g</emphasis>) e i permessi
|
|
degli <emphasis>altri</emphasis> utenti (<emphasis>o</emphasis>))
|
|
seguite da un argomento (che può essere un nome di un file o una
|
|
lista di file e directory). Oppure può essere usato con una
|
|
rappresentazione simbolica dei permessi, indicando a quale utenza questi
|
|
vanno applicati.</para>
|
|
|
|
<para>Ogni tipo di permesso è rappresentato dal proprio numero
|
|
equivalente:</para>
|
|
|
|
<para><emphasis>lettura=4, scrittura=2, esecuzione=1</emphasis></para>
|
|
|
|
<para>o da singoli caratteri:</para>
|
|
|
|
<para><emphasis>lettura=r, scrittura=w, esecuzione=x</emphasis></para>
|
|
|
|
<para>Il permesso <emphasis>4</emphasis> o <emphasis>r</emphasis>
|
|
specifica il permesso di <emphasis>lettura</emphasis>. Se i permessi
|
|
desiderati sono lettura e scrittura, il 4 (rappresentante la lettura) e
|
|
il 2 (rappresentante la scrittura) sono addizionati per ottenere il
|
|
permesso 6. Quindi, un permesso settato a 6 vorrà concedere un
|
|
permesso di lettura e di scrittura.</para>
|
|
|
|
<para>Alternativamente si può usare una notazione simbolica che
|
|
usa un carattere rappresentativo per l'utenza a cui ci si riferisce, uno
|
|
per il permesso e uno per l'operazione, dove l'operazione può
|
|
essere:</para>
|
|
|
|
<informaltable frame="none">
|
|
<tgroup cols="2">
|
|
<colspec colwidth="0.7in">
|
|
|
|
<tbody>
|
|
<row>
|
|
<entry>+</entry>
|
|
|
|
<entry>aggiunge permessi</entry>
|
|
</row>
|
|
|
|
<row>
|
|
<entry>-</entry>
|
|
|
|
<entry>rimuove permessi</entry>
|
|
</row>
|
|
|
|
<row>
|
|
<entry>=</entry>
|
|
|
|
<entry>setta permessi</entry>
|
|
</row>
|
|
</tbody>
|
|
</tgroup>
|
|
</informaltable>
|
|
|
|
<para>Quindi per settare i permessi di lettura e di scrittura per il
|
|
proprietario del file si usa nella notazione simbolica
|
|
<emphasis>u=rw</emphasis>.</para>
|
|
|
|
<para><emphasis>Sintassi</emphasis></para>
|
|
|
|
<informaltable frame="none">
|
|
<tgroup cols="2">
|
|
<colspec colwidth="3.5in">
|
|
|
|
<tbody>
|
|
<row>
|
|
<entry><command>chmod <replaceable>nnn</replaceable>
|
|
[<replaceable>lista argomenti</replaceable>]</command></entry>
|
|
|
|
<entry>modalità numerica</entry>
|
|
</row>
|
|
|
|
<row>
|
|
<entry><command>chmod [<replaceable>chi</replaceable>]
|
|
<replaceable>op</replaceable>
|
|
[<replaceable>perm</replaceable>]
|
|
[<replaceable>lista argomenti</replaceable>]</command></entry>
|
|
|
|
<entry>modalità simbolica</entry>
|
|
</row>
|
|
</tbody>
|
|
</tgroup>
|
|
</informaltable>
|
|
|
|
<para>dove <replaceable>nnn</replaceable> sono i tre numeri rappresentanti
|
|
i permessi del <emphasis>proprietario</emphasis>, del
|
|
<emphasis>gruppo</emphasis> e degli <emphasis>altri</emphasis> utenti;
|
|
<replaceable>chi</replaceable> può essere
|
|
<emphasis>u,g,o</emphasis> oppure <emphasis>a</emphasis> (tutti) e
|
|
<replaceable>perm</replaceable> può essere
|
|
<emphasis>r,w,x</emphasis>. Nella notazione simbolica si può
|
|
separare la specifica dei permessi con una virgola, coma mostrato
|
|
nell'esempio qui sotto.</para>
|
|
|
|
<para><emphasis>Opzioni generali</emphasis></para>
|
|
|
|
<informaltable frame="none">
|
|
<tgroup cols="2">
|
|
<colspec colwidth="0.7in">
|
|
|
|
<tbody>
|
|
<row>
|
|
<entry><option>-f</option></entry>
|
|
|
|
<entry>forza (nessun messaggio di errore viene generato se la
|
|
modifica non ha avuto successo)</entry>
|
|
</row>
|
|
|
|
<row>
|
|
<entry><option>-R</option></entry>
|
|
|
|
<entry>discesa ricorsiva attraverso la struttura delle directory
|
|
e cambio dei modi</entry>
|
|
</row>
|
|
</tbody>
|
|
</tgroup>
|
|
</informaltable>
|
|
|
|
<para><emphasis>Esempi:</emphasis></para>
|
|
|
|
<para>Se i permessi desiderati per il <filename>file1</filename> sono:
|
|
<emphasis>proprietario</emphasis>: lettura, scrittura ed esecuzione;
|
|
<emphasis>gruppo</emphasis>: lettura ed esecuzione;
|
|
<emphasis>altri</emphasis>: lettura ed esecuzione; il comando da usare
|
|
è:</para>
|
|
|
|
<para><command>chmod 755 file1</command> oppure
|
|
<command>chmod u=rwx,go=rx file1</command></para>
|
|
|
|
<note>
|
|
<para>Quando si assegnano i permessi a un file per l'utenza
|
|
<emphasis>gruppo</emphasis> e per l'utenza <emphasis>altri</emphasis>
|
|
è necessario che il minimo permesso di esecuzione (inteso come
|
|
permesso di accesso) per la directory nella quale il file è
|
|
posizionato sia abilitato. Un semplice modo per far questo è
|
|
posizionarsi nella directory nella quale i permessi devo essere
|
|
garantiti e digitare:</para>
|
|
|
|
<para><command>chmod 711 .</command> oppure
|
|
<command>chmod u=rw,+x .</command> oppure
|
|
<command>chmod u=rwx,go=x .</command></para>
|
|
|
|
<para>dove il punto (.) indica la
|
|
<emphasis>directory corrente</emphasis>.</para>
|
|
</note>
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<sect2 id="getting-started-file-mant-comm-chown">
|
|
<title>chown - cambio del proprietario del file</title>
|
|
|
|
<para>Il proprietario di un file può essere cambiato con il comando
|
|
&man.chown.8;. Su molte versioni Unix questo può essere
|
|
realizzato solo dal super-user, ad esempio, un utente normale non
|
|
può attribuire i suoi file ad altri proprietari. &man.chown.8;
|
|
è usato come qui sotto, dove &prompt.root; rappresenta il prompt
|
|
di shell per il super-user.</para>
|
|
|
|
<para><emphasis>Sintassi</emphasis></para>
|
|
|
|
<informaltable frame="none">
|
|
<tgroup cols="2">
|
|
<colspec colwidth="3.5in">
|
|
|
|
<tbody>
|
|
<row>
|
|
<entry><command>chown [<replaceable>opzioni</replaceable>]
|
|
<replaceable>utente</replaceable>[:<replaceable>gruppo</replaceable>]
|
|
<replaceable>file</replaceable></command></entry>
|
|
|
|
<entry>(SVR4)</entry>
|
|
</row>
|
|
|
|
<row>
|
|
<entry><command>chown [<replaceable>opzioni</replaceable>]
|
|
<replaceable>utente</replaceable>[.<replaceable>gruppo</replaceable>]
|
|
<replaceable>file</replaceable></command></entry>
|
|
|
|
<entry>(BSD)</entry>
|
|
</row>
|
|
</tbody>
|
|
</tgroup>
|
|
</informaltable>
|
|
|
|
<para><emphasis>Opzioni generali</emphasis></para>
|
|
|
|
<informaltable frame="none">
|
|
<tgroup cols="2">
|
|
<colspec colwidth="0.7in">
|
|
|
|
<tbody>
|
|
<row>
|
|
<entry><option>-R</option></entry>
|
|
|
|
<entry>discende ricorsivamente attraverso la struttura della
|
|
directory</entry>
|
|
</row>
|
|
|
|
<row>
|
|
<entry><option>-f</option></entry>
|
|
|
|
<entry>forza, non riporta errori</entry>
|
|
</row>
|
|
</tbody>
|
|
</tgroup>
|
|
</informaltable>
|
|
|
|
<para><emphasis>Esempi:</emphasis></para>
|
|
|
|
<screen>&prompt.root; <userinput>chown <replaceable>nuovo_proprietario file</replaceable></userinput></screen>
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<sect2 id="getting-started-file-mant-comm-chgrp">
|
|
<title>chgrp - cambio del gruppo del file</title>
|
|
|
|
<para>Con il comando &man.chgrp.1; tutti possono cambiare il gruppo dei
|
|
propri file in un altro gruppo di appartenenza.</para>
|
|
|
|
<para><emphasis>Sintassi</emphasis></para>
|
|
|
|
<para><command>chgrp [<replaceable>opzioni</replaceable>]
|
|
<replaceable>gruppo file</replaceable></command></para>
|
|
|
|
<para><emphasis>Opzioni generali</emphasis></para>
|
|
|
|
<informaltable frame="none">
|
|
<tgroup cols="2">
|
|
<colspec colwidth="0.7in">
|
|
|
|
<tbody>
|
|
<row>
|
|
<entry><option>-R</option></entry>
|
|
|
|
<entry>discende ricorsivamente attraverso la struttura della
|
|
directory</entry>
|
|
</row>
|
|
|
|
<row>
|
|
<entry><option>-f</option></entry>
|
|
|
|
<entry>forza, non riporta errori</entry>
|
|
</row>
|
|
</tbody>
|
|
</tgroup>
|
|
</informaltable>
|
|
|
|
<para><emphasis>Esempi:</emphasis></para>
|
|
|
|
<screen>&prompt.user; <userinput>chgrp <replaceable>nuovo_gruppo file</replaceable></userinput></screen>
|
|
</sect2>
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="getting-started-display-comm">
|
|
<title>Comandi di visualizzazione</title>
|
|
|
|
<para>Ci sono alcuni comandi che si possono usare per
|
|
<emphasis>visualizzare</emphasis> o <emphasis>esaminare</emphasis> un
|
|
file. Alcuni di questi sono editor che verranno trattati più
|
|
avanti. Qui si illustreranno alcuni comandi normalmente usati per
|
|
visualizzare un file.</para>
|
|
|
|
<table frame=all id="getting-started-table-display-comm">
|
|
<title>Comandi di visualizzazione</title>
|
|
|
|
<tgroup cols="2">
|
|
<colspec colwidth="3.5in">
|
|
|
|
<thead>
|
|
<row>
|
|
<entry align="center">Comando/Sintassi</entry>
|
|
|
|
<entry align="center">Cosa fa</entry>
|
|
</row>
|
|
</thead>
|
|
|
|
<tbody>
|
|
<row>
|
|
<entry><command>cat [<replaceable>opzioni</replaceable>]
|
|
<replaceable>file</replaceable></command></entry>
|
|
|
|
<entry>concatena (lista) un file</entry>
|
|
</row>
|
|
|
|
<row>
|
|
<entry><command>echo
|
|
[<replaceable>stringa</replaceable>]</command></entry>
|
|
|
|
<entry>riporta in standard ouptut una stringa di testo</entry>
|
|
</row>
|
|
|
|
<row>
|
|
<entry><command>head [<replaceable>-numero</replaceable>]
|
|
<replaceable>file</replaceable></command></entry>
|
|
|
|
<entry>visualizza le prime 10 (o <replaceable>-numero</replaceable>)
|
|
linee di un file</entry>
|
|
</row>
|
|
|
|
<row>
|
|
<entry><command>more</command> (o <command>less</command> o
|
|
<command>pg</command>)
|
|
<command>[<replaceable>opzioni</replaceable>]
|
|
<replaceable>file</replaceable></command></entry>
|
|
|
|
<entry>visualizzazione paginata di un file di testo</entry>
|
|
</row>
|
|
|
|
<row>
|
|
<entry><command>tail [<replaceable>opzioni</replaceable>]
|
|
<replaceable>file</replaceable></command></entry>
|
|
|
|
<entry>visualizza le ultime linee (o parte) di un file</entry>
|
|
</row>
|
|
</tbody>
|
|
</tgroup>
|
|
</table>
|
|
|
|
<sect2 id="getting-started-display-comm-echo">
|
|
<title>echo - mostra un'espressione</title>
|
|
|
|
<para>Il comando &man.echo.1; viene utilizzato per ripetere l'argomento
|
|
assegnato al comando nel dispositivo standard di uscita. Normalmente
|
|
l'argomento termina con un carattere di alimentazione di linea, ma si
|
|
può specificare un'opzione per impedirlo.</para>
|
|
|
|
<para><emphasis>Sintassi</emphasis></para>
|
|
|
|
<para><command>echo [<replaceable>stringa</replaceable>]</command></para>
|
|
|
|
<para><emphasis>Opzioni generali</emphasis></para>
|
|
|
|
<informaltable frame="none">
|
|
<tgroup cols="2">
|
|
<colspec colwidth="0.7in">
|
|
|
|
<tbody>
|
|
<row>
|
|
<entry><option>-n</option></entry>
|
|
|
|
<entry>non stampa new-line (BSD, shell built-in)</entry>
|
|
</row>
|
|
|
|
<row>
|
|
<entry><option>\c</option></entry>
|
|
|
|
<entry>non stampa new-line (SVR4)</entry>
|
|
</row>
|
|
|
|
<row>
|
|
<entry><option>\0<replaceable>n</replaceable></option></entry>
|
|
|
|
<entry>dove <replaceable>n</replaceable> è il codice del
|
|
carattere ASCII a 8 bit (SVR4)</entry>
|
|
</row>
|
|
|
|
<row>
|
|
<entry><option>\t</option></entry>
|
|
|
|
<entry>tab (SVR4)</entry>
|
|
</row>
|
|
|
|
<row>
|
|
<entry><option>\f</option></entry>
|
|
|
|
<entry>form-feed (emissione carta) (SVR4)</entry>
|
|
</row>
|
|
|
|
<row>
|
|
<entry><option>\n</option></entry>
|
|
|
|
<entry>new-line (SVR4)</entry>
|
|
</row>
|
|
|
|
<row>
|
|
<entry><option>\v</option></entry>
|
|
|
|
<entry>tab verticale (SVR4)</entry>
|
|
</row>
|
|
</tbody>
|
|
</tgroup>
|
|
</informaltable>
|
|
|
|
<para><emphasis>Esempi:</emphasis></para>
|
|
|
|
<screen>&prompt.user; <userinput>echo Hello Class</userinput></screen>
|
|
|
|
<para>oppure</para>
|
|
|
|
<screen>&prompt.user; <userinput>echo "Hello Class"</userinput></screen>
|
|
|
|
<para>Per impedire il carattere di fine linea:</para>
|
|
|
|
<screen>&prompt.user; <userinput>echo -n Hello Class</userinput></screen>
|
|
|
|
<para>oppure</para>
|
|
|
|
<screen>&prompt.user; <userinput>echo "Hello Class \c"</userinput></screen>
|
|
|
|
<para>dove il modo utilizzato nell'ultimo esempio dipende dal comando
|
|
&man.echo.1; usato.</para>
|
|
|
|
<para>L'opzione <option>\<replaceable>x</replaceable></option> deve essere
|
|
interna a un paio di caratteri di quoting singoli o doppi, con o senza
|
|
altri caratteri di stringa.</para>
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<sect2 id="getting-started-display-comm-cat">
|
|
<title>cat - concatena un file</title>
|
|
|
|
<para>Il comando di concatenazione &man.cat.1; visualizza il contenuto di
|
|
un file.</para>
|
|
|
|
<para><emphasis>Sintassi</emphasis></para>
|
|
|
|
<para><command>cat [<replaceable>opzioni</replaceable>]
|
|
[<replaceable>file</replaceable>]</command></para>
|
|
|
|
<para><emphasis>Opzioni generali</emphasis></para>
|
|
|
|
<informaltable frame="none">
|
|
<tgroup cols="2">
|
|
<colspec colwidth="0.7in">
|
|
|
|
<tbody>
|
|
<row>
|
|
<entry><option>-n</option></entry>
|
|
|
|
<entry>precede ogni linea con un numero</entry>
|
|
</row>
|
|
|
|
<row>
|
|
<entry><option>-v</option></entry>
|
|
|
|
<entry>visualizza i caratteri non stampabili, eccetto tab,
|
|
new-line e form-feed</entry>
|
|
</row>
|
|
|
|
<row>
|
|
<entry><option>-e</option></entry>
|
|
|
|
<entry>visualizza $ alla fine di ogni linea (prima di new-line)
|
|
(quando usato con l'opzione <option>-v</option>)</entry>
|
|
</row>
|
|
</tbody>
|
|
</tgroup>
|
|
</informaltable>
|
|
|
|
<para><emphasis>Esempi:</emphasis></para>
|
|
|
|
<screen>&prompt.user; <userinput>cat <replaceable>filename</replaceable></userinput></screen>
|
|
|
|
<para>Si possono specificare una serie di file su linea di comando e
|
|
&man.cat.1; li concatenerà ciascuno a turno, seguendo lo stesso
|
|
ordine di immissione, esempio:</para>
|
|
|
|
<screen>&prompt.user; <userinput>cat <replaceable>file1 file2 file3</replaceable></userinput></screen>
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<sect2 id="getting-started-display-comm-more-less-pg">
|
|
<title>more, less e pg - visualizzazione paginata di un file</title>
|
|
|
|
<para>&man.more.1;, &man.less.1; e <command>pg</command> permettono di
|
|
visualizzare il contenuto di un file una schermata (pagina) alla volta.
|
|
Inoltre permettono di ritornare sulla precedente pagina, di cercare
|
|
parole, ecc. Questi comandi potrebbero non essere disponibili sul
|
|
proprio sistema Unix.</para>
|
|
|
|
<para><emphasis>Sintassi</emphasis></para>
|
|
|
|
<para><command>more [<replaceable>opzioni</replaceable>]
|
|
[<replaceable>+/schema</replaceable>]
|
|
[<replaceable>filename</replaceable>]</command></para>
|
|
|
|
<para><command>less [<replaceable>opzioni</replaceable>]
|
|
[<replaceable>+/schema</replaceable>]
|
|
[<replaceable>filename</replaceable>]</command></para>
|
|
|
|
<para><command>pg [<replaceable>opzioni</replaceable>]
|
|
[<replaceable>+/schema</replaceable>]
|
|
[<replaceable>filename</replaceable>]</command></para>
|
|
|
|
<para><emphasis>Opzioni</emphasis></para>
|
|
|
|
<informaltable frame="none">
|
|
<tgroup cols="4">
|
|
<colspec colwidth="1.5in">
|
|
|
|
<colspec colwidth="1.5in">
|
|
|
|
<colspec colwidth="1.5in">
|
|
|
|
<thead>
|
|
<row>
|
|
<entry>more</entry>
|
|
|
|
<entry>less</entry>
|
|
|
|
<entry>pg</entry>
|
|
|
|
<entry>Azione</entry>
|
|
</row>
|
|
</thead>
|
|
|
|
<tbody>
|
|
<row>
|
|
<entry><option>-c</option></entry>
|
|
|
|
<entry><option>-c</option></entry>
|
|
|
|
<entry><option>-c</option></entry>
|
|
|
|
<entry>pulisce lo schermo prima di visualizzare</entry>
|
|
</row>
|
|
|
|
<row>
|
|
<entry></entry>
|
|
|
|
<entry><option>-i</option></entry>
|
|
|
|
<entry></entry>
|
|
|
|
<entry>ignora differenza tra maiuscole e minuscole</entry>
|
|
</row>
|
|
|
|
<row>
|
|
<entry><option>-w</option></entry>
|
|
|
|
<entry>default</entry>
|
|
|
|
<entry>default</entry>
|
|
|
|
<entry>non esce alla fine dell'input, ma si mette in attesa di
|
|
comandi</entry>
|
|
</row>
|
|
|
|
<row>
|
|
<entry><option>-<replaceable>linee</replaceable></option></entry>
|
|
|
|
<entry></entry>
|
|
|
|
<entry><option>-<replaceable>linee</replaceable></option></entry>
|
|
|
|
<entry># (numero di) linee di avanzamento</entry>
|
|
</row>
|
|
|
|
<row>
|
|
<entry><option>+/<replaceable>schema</replaceable></option></entry>
|
|
|
|
<entry><option>+/<replaceable>schema</replaceable></option></entry>
|
|
|
|
<entry><option>+/<replaceable>schema</replaceable></option></entry>
|
|
|
|
<entry>ricerca lo schema (pattern)</entry>
|
|
</row>
|
|
</tbody>
|
|
</tgroup>
|
|
</informaltable>
|
|
|
|
<para><emphasis>Controlli interni</emphasis></para>
|
|
|
|
<informaltable frame="none">
|
|
<tgroup cols="2">
|
|
<colspec colwidth="2in">
|
|
|
|
<tbody>
|
|
<row>
|
|
<entry><command>more</command></entry>
|
|
|
|
<entry>visualizza (una schermata alla volta) il file
|
|
specificato</entry>
|
|
</row>
|
|
|
|
<row>
|
|
<entry align="center"><emphasis><spazio></emphasis></entry>
|
|
|
|
<entry>per vedere la schermata successiva</entry>
|
|
</row>
|
|
|
|
<row>
|
|
<entry align="center"><emphasis><return>o<CR></emphasis></entry>
|
|
|
|
<entry>per avanzare di una linea</entry>
|
|
</row>
|
|
|
|
<row>
|
|
<entry align="center"><emphasis>q</emphasis></entry>
|
|
|
|
<entry>per uscire</entry>
|
|
</row>
|
|
|
|
<row>
|
|
<entry align="center"><emphasis>h</emphasis></entry>
|
|
|
|
<entry>help</entry>
|
|
</row>
|
|
|
|
<row>
|
|
<entry align="center"><emphasis>b</emphasis></entry>
|
|
|
|
<entry>torna alla schermata precedente</entry>
|
|
</row>
|
|
|
|
<row>
|
|
<entry align="center"><emphasis>/<replaceable>parola</replaceable></emphasis></entry>
|
|
|
|
<entry>cerca <replaceable>parola</replaceable> nel resto del
|
|
file</entry>
|
|
</row>
|
|
|
|
<row>
|
|
<entry></entry>
|
|
|
|
<entry>vedere le <emphasis>pagine man</emphasis> per altre
|
|
opzioni</entry>
|
|
</row>
|
|
|
|
<row>
|
|
<entry><command>less</command></entry>
|
|
|
|
<entry>simile a &man.more.1;, vedere le
|
|
<emphasis>pagine man</emphasis> per le opzioni</entry>
|
|
</row>
|
|
|
|
<row>
|
|
<entry><command>pg</command></entry>
|
|
|
|
<entry>in SVR4 equivale a &man.more.1; (pagina)</entry>
|
|
</row>
|
|
</tbody>
|
|
</tgroup>
|
|
</informaltable>
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<sect2 id="getting-started-display-comm-head">
|
|
<title>head - mostra l'inizio di un file</title>
|
|
|
|
<para>Il comando &man.head.1; visualizza l'inizio di un file.</para>
|
|
|
|
<para><emphasis>Sintassi</emphasis></para>
|
|
|
|
<para><command>head [<replaceable>opzioni</replaceable>]
|
|
<replaceable>file</replaceable></command></para>
|
|
|
|
<para><emphasis>Opzioni generali</emphasis></para>
|
|
|
|
<informaltable frame="none">
|
|
<tgroup cols="2">
|
|
<colspec colwidth="1in">
|
|
|
|
<tbody>
|
|
<row>
|
|
<entry><option>-n
|
|
<replaceable>numero</replaceable></option></entry>
|
|
|
|
<entry>numero di linee da visualizzare partendo dall'inizio del
|
|
file</entry>
|
|
</row>
|
|
|
|
<row>
|
|
<entry><option>-<replaceable>numero</replaceable></option></entry>
|
|
|
|
<entry>come sopra</entry>
|
|
</row>
|
|
</tbody>
|
|
</tgroup>
|
|
</informaltable>
|
|
|
|
<para><emphasis>Esempi:</emphasis></para>
|
|
|
|
<para>Di default &man.head.1; mostra le prime 10 linee del file. Si
|
|
possono visualizzare più (o meno) linee con l'opzione
|
|
<option>-n <replaceable>numero</replaceable></option> o
|
|
<option>-<replaceable>numero</replaceable></option>, ad esempio, per
|
|
visualizzare le prime 40 linee:</para>
|
|
|
|
<screen>&prompt.user; <userinput>head -40 <replaceable>filename</replaceable></userinput></screen>
|
|
|
|
<para>oppure</para>
|
|
|
|
<screen>&prompt.user; <userinput>head -n 40 <replaceable>filename</replaceable></userinput></screen>
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<sect2 id="getting-started-display-comm-tail">
|
|
<title>tail - mostra la fine di un file</title>
|
|
|
|
<para>Il comando &man.tail.1; visualizza la fine di un file.</para>
|
|
|
|
<para><emphasis>Sintassi</emphasis></para>
|
|
|
|
<para><command>tail [<replaceable>opzioni</replaceable>]
|
|
<replaceable>file</replaceable></command></para>
|
|
|
|
<para><emphasis>Opzioni generali</emphasis></para>
|
|
|
|
<informaltable frame="none">
|
|
<tgroup cols="2">
|
|
<colspec colwidth="1in">
|
|
|
|
<tbody>
|
|
<row>
|
|
<entry><option>-<replaceable>numero</replaceable></option></entry>
|
|
|
|
<entry>numero di linee da visualizzare, partendo dalla fine del
|
|
file</entry>
|
|
</row>
|
|
</tbody>
|
|
</tgroup>
|
|
</informaltable>
|
|
|
|
<para><emphasis>Esempi:</emphasis></para>
|
|
|
|
<para>Di default &man.tail.1; mostra le ultime 10 linee del file, ma si
|
|
può specificare un numero differente di linee o di byte, o un
|
|
differente punto di inizio all'interno del file. Per visualizzare le
|
|
ultime 30 linee di un file, usare l'opzione
|
|
<option>-<replaceable>numero</replaceable></option>:</para>
|
|
|
|
<screen>&prompt.user; <userinput>tail -30 <replaceable>filename</replaceable></userinput></screen>
|
|
</sect2>
|
|
</sect1>
|
|
</chapter>
|
|
|
|
<!--
|
|
Local Variables:
|
|
mode: sgml
|
|
sgml-indent-data: t
|
|
sgml-omittag: nil
|
|
sgml-always-quote-attributes: t
|
|
sgml-parent-document: ("../book.sgml" "book" "chapter")
|
|
End:
|
|
--> |