doc/ja/where.sgml
Hiroki Sato a6d007cdc1 Merge the following from the English version:
1.17  -> 1.18 	applications.sgml
	1.27  -> 1.29 	availability.sgml
	1.36  -> 1.39 	includes.sgml
	1.22  -> 1.23 	internet.sgml
	1.18  -> 1.20 	mailto.sgml
	1.39  -> 1.41 	publish.sgml
	1.46  -> 1.49 	where.sgml
	1.43  -> 1.49 	security/security.sgml
	1.19  -> 1.20 	tutorials/index.sgml
2001-05-04 21:38:34 +00:00

142 lines
5.3 KiB
Text

<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN" [
<!ENTITY date "$FreeBSD: www/ja/where.sgml,v 1.21 2001/03/23 07:09:10 kuriyama Exp $">
<!ENTITY title "Getting FreeBSD">
<!ENTITY % includes SYSTEM "includes.sgml"> %includes;
]>
<!-- $FreeBSD: www/ja/where.sgml,v 1.21 2001/03/23 07:09:10 kuriyama Exp $ -->
<!-- The FreeBSD Japanese Documentation Project -->
<!-- Original revision: 1.49 -->
<html>
&header;
<a name="releases"></a>
<h2><a href="&base;/releases/index.html">リリース情報</a></h2>
<p>過去, 現在, そして将来のリリースに関する詳細です.
FreeBSD の最新のバージョンが何かを確認するには,
まずはこのページをご覧ください.</p>
<a name="install"></a>
<h2><a href="handbook/install.html">FreeBSD のインストール</a></h2>
<p>FreeBSD のインストールには, CD-ROM, フロッピーディスク, MS-DOS
パーティション, 磁気テープ, anonymous ftp, そして NFS 経由の
インストール, と数多くのオプションがあります.
FreeBSD の全配布物をダウンロードする前に, <a
href="handbook/install.html">インストールガイド</a> を通読
してください. インターネットに接続されているマシンにインストール
するのであれば, インストールディスクのイメージ 1 枚分しか
ダウンロードする必要はありません!</p>
<a name="distribution"></a>
<h2>配布サイト</h2>
<p>FreeBSD の公式情報は以下の場所から入手できます:</p>
<ul>
<li>Anonymous ftp from <a
href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD">ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD</a>:
<ul>
<li><a href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/releases/alpha/4.3-RELEASE">FreeBSD 4.3-RELEASE/alpha</a></li>
<li><a href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/releases/i386/4.3-RELEASE">FreeBSD 4.3-RELEASE/i386</a></li>
<li><a href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/releases/i386/ISO-IMAGES/">FreeBSD ISO-IMAGES/i386</a></li>
<li><a href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/releases/alpha/ISO-IMAGES/">FreeBSD ISO-IMAGES/alpha</a></li>
</ul>
</li>
<li>多くの <a href="handbook/mirrors.html"><strong>ミラーサイト
</strong></a> の一つからの anonymous ftp</li>
<li><a href="http://www.osd.bsdi.com/titles/freebsd/">BSDi</a>
から発売されている CD-ROM</li>
</ul>
<p>FTP 経由で FreeBSD を入手する場合, ハンドブックの
<a href="handbook/mirrors.html"><strong>ミラーサイト</strong></a>
のリストをチェックして (ネットワーク的に) 近いサイトがないか調べて下さい.
一般に, 過去, 現在, そして将来のリリースについてのより詳しい情報が欲しい
時は, <a href="releases/index.html">リリース情報のページ</a> を見てください.</p>
<p>もし純粋に実験的な FreeBSD-current (5.0-current) (これは開発者
と果敢に最先端を追うテスター専用です) の <strong>snapshot</strong>
リリースに興味があるのならば, <a
href="ftp://current.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/">daily snapshot
server</a> の FTP サイトをご覧ください.</p>
<a name="apps"></a>
<h2>アプリケーションとユーティリティソフトウェア</h2>
<h3>packages コレクション</h3>
<p>FreeBSD packages コレクションは, FreeBSD へ移植されたユーティリティや
アプリケーションの多様なコレクションです.
packages は, あなたのシステムに入れて走らせる準備ができた
コンパイル済みのバイナリです.</p>
<ul>
<li><a
href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/branches/-current/packages">FreeBSD-current 用の packages</a></li>
<li><a
href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/branches/2.2-stable/packages">FreeBSD 2.2-stable 用の packages</a></li>
<li><a
href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/branches/3.0-stable/packages">FreeBSD 3-stable 用の packages</a></li>
<li><a
href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/branches/4.0-stable/packages">FreeBSD 4-stable 用の packages</a></li>
</ul>
<h3>ports コレクション</h3>
<p>ports コレクションは packages コレクションに似ていますが, コンパイル
済みのバイナリではなく, ソースコードをコンパイルするのに必要なパッチと
makefile を用意したものです. コンパイル時に重要な設定を行わなければ
ならないソフトウェアの場合, port バージョンは package よりも
有用でしょう.</p>
<ul>
<li><a href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/ports/">Ports
コレクション</a></li>
<li><a href="ports/index.html">Ports コレクション用
WWW インターフェース</a></li>
</ul>
<p><em>あなたの</em> お気に入りのソフトウェアを ports コレクション
に寄贈する方法についての情報は, <a href="handbook"><em>FreeBSD
ハンドブック</em></a> の中の <em><a href="handbook/porting.html">
アプリケーションの移植</a></em> と <em><a href="handbook/contrib.html">
FreeBSD への貢献</a></em> を見てください.</p>
<h3>商用ソフトウェア</h3>
<p>FreeBSD <a href="releases/index.html">リリース 2.0.5</a> の始めから, FreeBSD
には シェアウェアだけではなく商用製品のデモバージョンが含まれる
ようになっています. FreeBSD 配布物に含まれるデモに加えて, 他の
多くの商用ベンダーが FreeBSD 専用のソフトウェアを提供しています.</p>
<ul>
<li><a href="commercial/commercial.html">FreeBSD をサポートしている商用
ベンダー</a></li>
</ul>
&footer;
</body>
</html>
<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-indent-data: t
sgml-omittag: nil
sgml-always-quote-attributes: t
End:
-->