doc/de_DE.ISO8859-1/htdocs/projects/projects.sgml
Hiroki Sato 282a032540 - Remove junk directories.
- Repocopy from www/<lang> to head/<lang>/htdocs to eliminate duplicate
  information in the www and the doc directory.
- Add various administration files to svnadmin.
 
Approved by:	doceng (implicit)
2012-05-17 02:51:08 +00:00

511 lines
24 KiB
Text

<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//FreeBSD//DTD HTML 4.01 Transitional-Based Extension//EN" [
<!ENTITY base CDATA "..">
<!ENTITY date "$FreeBSD$">
<!ENTITY dedate "$FreeBSDde: de-www/projects/projects.sgml,v 1.11 2009/02/21 17:23:10 jkois Exp $">
<!ENTITY reference "basiert auf: 1.207">
<!ENTITY title "FreeBSD Entwicklungsprojekte">
<!ENTITY % navinclude.developers "INCLUDE">
<!ENTITY url.articles "&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/articles">
<!ENTITY url.dearticles "&enbase;/doc/&url.doc.langcode;/articles">
<!ENTITY url.books "&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/books">
<!ENTITY url.debooks "&enbase;/doc/&url.doc.langcode;/books">
]>
<html>
&header;
<a name="development"></a>
<p>Zus&auml;tzlich zum normalen Entwicklungspfad von FreeBSD gibt
es zahlreiche Entwicklergruppen, die an innovativen
Funktionen arbeiten, um die Bandbreite von Applikationen unter
FreeBSD in neue Richtungen zu erweitern. Folgen Sie den Links
weiter unten, um mehr &uuml;ber diese interessanten Projekte zu
erfahren.</p>
<p>Wenn Sie der Meinung sind, dass in dieser Auflistung ein Projekt
fehlt, schicken Sie bitte dessen URL und eine kurze Beschreibung
(etwa 3-10 Zeilen) an <a
href="&enbase;/mailto.html">www@FreeBSD.org</A>.</p>
<p>Einige dieser Projekte ver&ouml;ffentlichen regelm&auml;&szlig;ig
eigene Statusberichte, die auf der <a
href="&enbase;/news/status/status.html">Statusbericht-&Uuml;bersichtsseite</a>
verfolgt werden k&ouml;nnen.</p>
<ul>
<li><a href="#documentation">Dokumentation</a></li>
<li><a href="&enbase;/advocacy/index.html">Advocacy</a></li>
<li><a href="#applications">Applikationen</a></li>
<li><a href="#networking">Netzwerk</a></li>
<li><a href="#storage">Speicherung</a></li>
<li><a href="#kernelandsecurity">Kernel und Sicherheit</a></li>
<li><a href="#devicedrivers">Ger&auml;tetreiber</a></li>
<li><a href="#architecture">Architektur</a></li>
<li><a href="#misc">Verschiedenes</a></li>
<li><a href="&enbase;/projects/summerofcode.html">Google Summer of Code
2007</a></li>
<li><a href="&enbase;/projects/summerofcode-2006.html">Google Summer of Code
2006</a></li>
<li><a href="&enbase;/projects/summerofcode-2005.html">Google Summer of Code
2005</a></li>
</ul>
<a name="documentation"></a>
<h3>Dokumentation</h3>
<ul>
<li><a href="&base;/docproj/docproj.html">The FreeBSD Documentation
Project</a>: Das FreeBSD Documentation Project hat die Aufgabe,
die Dokumentation f&uuml;r das FreeBSD Project (beispielsweise
Das Handbuch oder die FAQ) zu schreiben und zu warten. Wenn Sie
dem Documentation Project helfen wollen, abonnieren Sie bitte die
Mailingliste freebsd-doc@FreeBSD.org und suchen sich einen Bereich,
an dem Sie arbeiten wollen.</li>
<li><a name="newbies" href="newbies.html">FreeBSD Ressourcen
f&uuml;r Einsteiger</a>: Eine Liste von n&uuml;tzlichen Quellen
f&uuml;r Einsteiger in FreeBSD und &unix;.</li>
<li><a name="BSDsites" href="http://mirrorlist.FreeBSD.org/">
RELEASE/SNAP-Finder f&uuml;r FreeBSD FTP-Server</a>: Ein
Verzeichnis, das es erm&ouml;glicht, einen FTP-Server zu finden, der
ein bestimmtes Release oder einen bestimmten Snapshot von FreeBSD
enth&auml;lt. Diese Datenbank wird t&auml;glich um 3 Uhr
Melbourner Zeit (10 Stunden vor UTC) aktualisiert.</li>
<li><a name="diary" href="http://www.freebsddiary.org/">Das FreeBSD
Diary</a>: Eine Sammlung von Anleitungen f&uuml;r UNIX-Einsteiger,
deren Ziel es ist, Schritt-f&uuml;r-Schritt-Leitf&auml;den f&uuml;r
die Installation und Konfiguration verschiedener Ports zur
Verf&uuml;gung zu stellen.</li>
<li><a href="&url.debooks;/developers-handbook/index.html">
Das FreeBSD Entwickler-Handbuch</a></li>
<li>Der Artikel <a
href="&url.dearticles;/contributing-ports/index.html">
Zur FreeBSD Ports-Sammlung beitragen</a></li>
</ul>
<a name="applications"></a>
<h3>Anwendungen</h3>
<ul>
<li><a name="java" href="&base;/java/index.html">&java; unter
FreeBSD</a>: Dieses Projekt bietet Informationen dar&uuml;ber,
wo das aktuellste &jdk; f&uuml;r FreeBSD erh&auml;ltlich ist,
wie es installiert wird, sowie eine Liste von &java;-Programmen,
die f&uuml;r Sie interessant sein k&ouml;nnten.</li>
<li><a name="gnome" href="&enbase;/gnome/index.html">GNOME unter
FreeBSD</a>: Informationen, wo das aktuellste
GNOME f&uuml;r FreeBSD erh&auml;ltlich ist, wie es installiert
und benutzt wird, letzte Projekt-Neuigkeiten und Updates,
FAQ zu FreeBSD-spezifischen GNOME-Themen, Anleitungen f&uuml;r
die Portierung von Applikationen und vieles mehr.</li>
<li><a name="kde" href="http://freebsd.kde.org">KDE unter
FreeBSD</a>: Dieses Projekt bietet Informationen zur
aktuellsten KDE-Version f&uuml;r FreeBSD sowie Dokumentationen und
Tutorien zur Installation und zum Einsatz von KDE unter FreeBSD.
Projektneuigkeiten und FreeBSD-spezifische FAQ sind
ebenfalls verf&uuml;gbar.</li>
<li><a name="mono"
href="http://www.mono-project.com/Mono:FreeBSD"> Mono unter
FreeBSD</a>: Hier k&ouml;nnen Sie Information zum Stand von
Mono und C# unter FreeBSD finden.</li>
<li><a name="openoffice"
href="http://porting.openoffice.org/freebsd/"> OpenOffice.org
unter FreeBSD</a>: Information &uuml;ber verschiedene
OpenOffice.org-Portierungen.</li>
<li><a href="&base;/ports/index.html">Die FreeBSD Ports-Sammlung</a>:
Die FreeBSD Ports-Sammlung bietet eine einfache M&ouml;glichkeit,
zahlreiche Programmen mit minimalem Aufwand zu kompilieren und zu
installieren. Eine Liste aktuell verf&uuml;gbarer Ports ist
vorhanden. Zus&auml;tzlich existiert eine Suchfunktion, mit der Sie
feststellen k&ouml;nnen, ob eine bestimmte Anwendung in der
Ports-Sammlung vorhanden ist.</li>
<li><a
href="http://people.FreeBSD.org/~fenner/portsurvey/">FreeBSD
Ports distfiles survey</a>: Eine Liste, die die Ports-Sammlung auf
nicht vorhandene Distfiles hin &uuml;berpr&uuml;ft und eine
Zusammenfassung f&uuml;r jeden Port zur Verf&uuml;gung stellt.</li>
<li><a href="http://FreshPorts.org/">FreshPorts</a>: Die
aktuellste Liste aller Ports und ihrer &Auml;nderungen.
F&uuml;gen Sie ihre Lieblings-Ports einer Beobachtungsliste hinzu
und erhalten Sie E-Mail-Benachrichtigungen &uuml;ber jede
&Auml;nderung.</li>
<li><a href="http://pointyhat.FreeBSD.org/">Pointyhat</a>:
Ein Server, der die Ports-Sammlung &uuml;berpr&uuml;ft und
f&uuml;r jeden Port Protokolle &uuml;ber Fehler und den Bau
der Pakete f&uuml;hrt.</li>
</ul>
<a name="networking"></a>
<h3>Netzwerke</h3>
<ul>
<li><a name="netperf"
href="&enbase;/projects/netperf/index.html">Netperf</a>:
Netzwerk-Stack-Optimierung f&uuml;r die FreeBSD-Kernel 5.X und
6.X (ein Nachfolgeprojekt f&uuml;r die SMPng
Netzwerk-Stack-Arbeit am Locking f&uuml;r FreeBSD 5.3). Dieses
Projekt erforscht und implementiert Optimierungs-Strategien
f&uuml;r einen Netzwerk-Stack mit multiplen Threads.<li>
<li><a name="kame" href="http://www.kame.net/">KAME Project</a>:
Ein freier IPv6/IPsec-Stack f&uuml;r BSD.</li>
<li><a name="SYSLOG-SECURE"
href="http://www.faqs.org/rfcs/rfc3164.html">SYSLOG-SECURE</a>:
Im August 2001 wurde ein Standard f&uuml;r syslog geschaffen:
RFC3164. Dieser RFC beschreibt einige Erweiterungen, die die
Sicherheit von syslog verbessern sollen. Das Projekt wurde
2002 begonnen, um eine RFC3164-konforme FreeBSD-Version von
syslog zu schaffen und einige Sicherheitserweiterungen
hinzuzuf&uuml;gen (zumindest syslog-sign). Sowohl libc als auch
syslogd werden angepasst. Optional werden einige Werkzeuge
zur Verwaltung/&Uuml;berpr&uuml;fung der Systemsicherheit
geschaffen. Jede Hilfe ist willkommen. Schicken Sie eine E-Mail
an albert@ons-huis.net f&uuml;r weitere Informationen.</li>
</ul>
<a name="storage"></a>
<h3>Speicherung</h3>
<ul>
<li><a name="afs"
href="http://www.stacken.kth.se/projekt/arla/">Arla</a>: Eine
freie AFS-Client-Implementierung. Das Hauptziel dieses Projekts
ist die Schaffung eines voll funktionalen Clients mit allen
M&ouml;glichkeiten des normalen AFS. Andere geplante und
fertiggestellte Dinge sind alle normalen Verwaltungs-Werkzeuge
und ein Server.</li>
<li><a name="bigdisk"
href="&enbase;/projects/bigdisk/index.html">Big Disk</a>: Das Ziel
des <em>Large data storage in FreeBSD</em>-Projektes ist es,
FreeBSD bereit zu machen f&uuml;r Dateisysteme und
Plattenkapazit&auml;ten im Multi-Terabyte-Bereich.</li>
<li><a name="coda" href="http://www.coda.cs.cmu.edu/">Coda</a>:
Ein verteiltes Dateisystem. Zu dessen Leistungsmerkmalen
geh&ouml;ren getrennter Betrieb, ein gutes Sicherheitsmodell,
Server-Replikation und persistentes Caching auf der
Client-Seite.</li>
<li><a name="journaling"
href="http://www.ece.cmu.edu/~ganger/papers/"> Journaling contra
Soft Updates</a>: Asynchroner Meta-Daten-Schutz im
Dateisystem.</li>
<li><a name="tcfs" href="http://www.tcfs.unisa.it/">TCFS</a>: Ein
transparentes, verschl&uuml;sseltes Dateisystem (Transparent
Cryptographic File System, tcfs), welches geeignet ist, das
Problem des Datenschutzes f&uuml;r verteilte Dateisysteme zu
l&ouml;sen. Durch eine engere Integration zwischen
Verschl&uuml;sselung und Dateisystem erlaubt eine v&ouml;llig
transparente Nutzung durch die Anwendungen des Benutzers.
Dateien werden in verschl&uuml;sselter Form gespeichert und
erst vor dem Lesen wieder entschl&uuml;sselt . Der
Ver-/Entschl&uuml;sselungs-Prozess passiert auf der
Client-Maschine, der Schl&uuml;ssel wandert daher niemals
&uuml;ber das Netzwerk.</li>
<li><a name="Tertiary"
href="http://now.cs.berkeley.edu/Td/">Tertiary Disk</a>: Eine
Speichersystem-Architektur f&uuml;r gro&szlig;e
Plattenspeicher-Systeme, welche die Nachteile angepasster
Platten-Arrays vermeidet. Der Name stammt von zwei Zielen:
Kosten pro Megabyte und Kapazit&auml;t von Bandlaufwerken bei
gleichzeitiger Leistung von Festplatten. Wir nutzen
Standard-Komponenten aus dem Regal, um ein skalierbares,
billiges Speichersystem im Terabyte-Bereich zu entwickeln. Unser
Ziel ist die Schaffung eines kompletten Speichersystems mit
lediglich 30-50% zus&auml;tzlichen Kosten zur nackten Hardware.
Tertiary Disk nutzt &uuml;ber ein geswitchtes Netzwerk verbundene
PCs, um eine gro&szlig;e Anzahl von Platten aufzunehmen. Unser
Prototyp besteht aus 20 200MHz-Rechnern, die insgesamt
370&nbsp;8GB-Platten aufnehmen. Die PCs sind dabei mit
100&nbsp;MBit-Switches verbunden.</li>
<li><a name="vinum" href="http://www.vinumvm.org/">Vinum</a>:
Ein Logical Volume Manager (LVM), entworfen nach dem Vorbild des
VERITAS volume manager&trade;. Trotzdem ist es kein Clone von
Veritas und einige L&ouml;sungsans&auml;tze sind eleganter als
bei Veritas. Zudem bietet es einige Merkmale, die Veritas
fehlen.</li>
<li><a name="PathConvert"
href="http://www.tamacom.com/pathconvert/"> Das
PathConvert-Projekt</a>: Ein Projekt zur Entwicklung
von Werkzeugen, die eine Umwandlung von absoluten Pfadangaben in
relative Pfad-Angaben erm&ouml;glichen. Es bringt Vorteile vor
allem f&uuml;r die Nutzer von NFS und WWW.</li>
</ul>
<a name="kernelandsecurity"></a>
<h3>Kernel und Sicherheit</h3>
<ul>
<li><a name="kse" href="&enbase;/kse/index.html">Kernel Scheduler
Entities</a>: Ein Projekt zur Verbesserung der
Threading-Unterst&uuml;tzung in FreeBSD; es nutzt ein
Threading-System, das im Design &auml;hnlich den Scheduler
Activations ist.</li>
<li><a name="lotteryscheduling"
href="http://www.cs.cmu.edu/~dpetrou/research.html"> Lottery
Scheduling Kernel</a>: Diese Arbeit basiert auf dem lottery
scheduling algorithm von Waldspurger, welcher proportionale
Verwaltung von Resourcen implementiert. Die Hauptvorteile sind
die strikte Kontrolle der Benutzer &uuml;ber die relativen
Ausf&uuml;hrungsraten ihrer Prozesse. Die Benutzer sind
isoliert voneinander bez&uuml;glich der Systemlast, daher kann
kein einzelner Benutzer die CPU &uuml;ber Geb&uuml;hr in Anspruch
nehmen.</li>
<li><a name="openbsm"
href="http://www.OpenBSM.org/">OpenBSM</a>: Eine freie
Implementierung der Basic Security Module (BSM) Audit API und
des Dateiformates von Sun. OpenBSM stellt die
Nutzerland-Bibliotheken, Werkzeuge und Dokumentation f&uuml;r
die TrustedBSD Audit Implementierung zur Verf&uuml;gung, welche
in FreeBSD integriert werden wird.</li>
<li><a name="SMP" href="&enbase;/smp/index.html">Symmetric
MultiProcessor Support</a>: Dokumentation und Informationen
zur Nutzung von Mehrprozessor-Systemen mit FreeBSD.</li>
<li><a name="trustedbsd"
href="http://www.TrustedBSD.org/">TrustedBSD</a>: Stellt eine
Sammlung von zuverl&auml;ssigen Betriebssystem-Erweiterungen
f&uuml;r FreeBSD zur Verf&uuml;gung. Dies schlie&szlig;t
Leistungsmerkmale wie feingranulierte Rechteverwaltung, Access
Control Lists (ACL) und Mandatory Access Control (MAC) ein. Diese
Merkmale werden sowohl in das FreeBSD-Basissystem integriert als
auch auf andere von BSD abgeleitete Systeme portiert.</li>
<li><a name="kernelstresstest"
href="http://www.holm.cc/stress/">Kernel Stress Test Suite</a>:
Der Zweck dieser Stress-Tests ist es, das System zusammenbrechen
zu lassen. Der Test besteht aus vielen kleinen Testprogrammen
und Skripten. Jeder Test zielt auf einen bestimmten Bereich des
Kernels. Das Kernkonzept dieses Tests ist Chaos. Jeder Test
wartet eine zuf&auml;llige Zahl von Sekunden, bevor er eine
zuf&auml;llige Zahl von Aufrufen startet.</li>
</ul>
<a name="devicedrivers"></a>
<h3>Ger&auml;tetreiber</h3>
<ul>
<li><a name="busdma"
href="&enbase;/projects/busdma/index.html">busdma und
SMPng-Treiberumbau</a>: busdma ist eine portable
Abstraktionsschicht f&uuml;r die Direct Memory Access
(DMA)-Hardware-Primitive, welche von vielen
Hochleistungs-Ger&auml;tetreibern genutzt werden. Durch Nutzung
dieser Abstraktionsschicht vermeiden Autoren von
Ger&auml;tetreibern das Hinzuf&uuml;gen von
plattformspezifischem DMA-Verwaltungscode und verbessern die
Portierbarkeit von Treibern zwischen verschiedenen
Hardware-Architekturen. Diese Seite dokumentiert auch die
Fortschritte bei Treibern hinsichtlich ihrer
SMPng-Konformit&auml;t.</li>
<li><a name="deviceframework"
href="http://people.FreeBSD.org/~dfr/devices.html"> Ein neues
Ger&auml;te-Framework f&uuml;r FreeBSD</a></li>
<li><a name="atm"
href="http://www.ccrc.wustl.edu/pub/chuck/tech/bsdatm/bsdatm.html">
BSD ATM: Implementierung von ATM Internetworking in 4.4BSD</a>:
Neue Computer-Applikationen in Bereichen wie Multimedia,
Bildbearbeitung und verteiltes Rechnen verlangen hohe
Netzwerkleistungen. ATM-basierte Netzwerkl&ouml;sungen stellen eine
Alternative dar, um diesen Herausforderungen Gen&uuml;ge zu tun.
Allerdings hat sich gezeigt, dass die Komplexit&auml;t von ATM
im Vergleich zu traditionellen Netzwerken wie Ethernet eine
Barriere f&uuml;r deren Einsatz darstellt. In dieser Abhandlung
stellen wir die BSD ATM-Implementierung vor, einem schlanken und
effizienten ATM Software-Layer f&uuml;r BSD-basierte
Betriebssysteme, der nur minimale Anpassungen am Betriebssystem
selbst erfordert. BSD ATM kann sowohl f&uuml;r IP-basierten
Netzwerk-Verkehr als auch f&uuml;r "nativen" ATM-Datenverkehr
benutzt werden.</li>
<li><a name="homeauto"
href="http://people.FreeBSD.org/~fsmp/HomeAuto/HomeAuto.html">Home
Automation</a>: Nutzung von FreeBSD f&uuml;r
Ger&auml;te-Controller, Infrarot-Controller, automatisierte
Telefon-Systeme und mehr.</li>
<li><a name="tokenring"
href="http://www.jurai.net/~winter/tr/">Das FreeBSD Token-Ring
Project</a>: Informationen, Dateien, Patche und Dokumentation
zur Token Ring-Unterst&uuml;tzung in FreeBSD.</li>
<li><a name="xircomcem">Xircom CEM Ethernet Driver</a>: Eine
Mailingliste f&uuml;r die Weiterentwicklung des Xircom CEM
Ethernet-Treibers von Scott Mitchell. Schicken Sie <tt>subscribe
freebsd-xircom</tt> an <a
href="mailto:majordomo@lovett.com">majordomo@lovett.com</a>, um
der Mailingliste beizutreten.</li>
</ul>
<a name="architecture"></a>
<h3>Architektur</h3>
<ul>
<li><a name="ia64" href="&base;/platforms/ia64/index.html">
Portierung von FreeBSD auf IA-64-Systeme</a>: Dieses Projekt ist
verantwortlich f&uuml;r die Portierung von FreeBSD auf die
IA-64-Architektur. Richten Sie alle spezifischen Fragen an die
Mailingliste freebsd-ia64@FreeBSD.org. </li>
<li><a name="ppc" href="&base;/platforms/ppc.html">Portierung von
FreeBSD auf PowerPC&reg;-Systeme</a>: Enth&auml;lt Informationen
&uuml;ber den FreeBSD PPC-Port, Mailinglisten und so
weiter.</li>
<li><a name="sparc" href="&base;/platforms/sparc.html">Portierung
von FreeBSD auf SPARC&reg;-Systeme</a>: Enth&auml;lt Informationen
&uuml;ber den FreeBSD SPARC-Port einschliesslich einer FAQ,
etwas fr&uuml;hen Boot-Code, Informationen &uuml;ber
SPARC-Prozessoren und Motherboards und andere
SPARC-Projekte.</li>
<li><a name="sysvr4"
href="http://slash.dotat.org/~newton/freebsd-svr4/">
SysVR4-Emulation</a>: Diese Seite beschreibt den SysVR4-Emulator
f&uuml;r FreeBSD. Er ist gegenw&auml;rtig in der Lage, eine
weitl&auml;ufige Anzahl von SysV-Ausf&uuml;hrungsdateien
(entnommen aus Solaris&trade;/x86 2.5.1 und 2.6-Systemen) laufen
zu lassen (oder in manchen F&auml;llen kriechen zu lassen). Wir
haben Grund zur Annahme, dass er auch Bin&auml;rdateien von
SCO&nbsp;UnixWare und SCO&nbsp;OpenServer ausf&uuml;hren kann.</li>
<li><a name="oskit"
href="http://www.cs.utah.edu/flux/oskit/">Das OSKit</a>: Das
OSKit ist ein Framework und eine Sammlung von 31
Komponenten-Bibliotheken f&uuml;r Betriebssysteme nebst
umfangreicher Dokumentation. Durch modulare Bereitstellung
nicht nur des L&ouml;wenanteils der von einem Betriebssystem
ben&ouml;tigten Infrastruktur, sondern auch vieler
h&ouml;herwertiger Komponenten, will das OSKit die Schranke
f&uuml;r den Eintritt in Betriebssystem-F&amp;E senken und deren
Kosten verringern. Das OSKit macht es bedeutend einfacher, ein
neues Betriebssystem zu schaffen, ein bestehendes Betriebssystem
auf x86 (oder andere vom OSKit unterst&uuml;tzte Architekturen)
zu portieren oder ein Betriebssystem dergestalt zu verbessern,
dass mehr Ger&auml;te, Dateisystem-Formate oder Netzwerk-Protokolle
unterst&uuml;tzt werden. Das OSKit kann auch sehr gut f&uuml;r
die Konstruktion betriebssystembezogener Programme wie
Boot-Loader oder auf einen Mikrokernel aufbauende Server eingesetzt
werden.</li>
</ul>
<a name="misc"></a>
<h3>Verschiedenes</h3>
<ul>
<li><a name="freesbie"
href="http://www.freesbie.org/">FreeSBIE</a>: Eine Live-CD
basierend auf FreeBSD. Sie enth&auml;lt eine Vielzahl
n&uuml;tzlicher Applikationen und kann sowohl von der CD
als auch als Installationsmedium f&uuml;r die Installation
von FreeBSD auf Ihre Festplatte eingesetzt werden.</li>
<li><a name="nanobsd"
href="&url.articles;/nanobsd/index.html">NanoBSD</a>: NanoBSD
ist ein Werkzeug zur Erzeugung eines
m&ouml;glichst reduzierten FreeBSD-Systemabbildes, welches
auf eine Compact Flash-Karte (oder jedes andere Speichermedium)
passt, damit es f&uuml;r die Nutzung in speicherarmen
Ger&auml;ten geeignet ist. Die FreeBSD-Dokumentation
enth&auml;lt einen einf&uuml;hrenden <a
href="&url.articles;/nanobsd/index.html">Artikel &uuml;ber
NanoBSD</a>, welche n&uuml;tzliche Hinweise enth&auml;lt,
beispielsweise dazu, wie man NanoBSD erstellt und einsetzt.</li>
<li><a name="global"
href="http://www.gnu.org/software/global/global.html">GLOBAL</a>:
Ein allgemeines Quelltext-Tag-System, welches in verschiedenen
Umgebungen gleich arbeitet. Zur Zeit unterst&uuml;tzt es eine
Befehlszeile in einer Shell, den Editor nvi, Browser, Emacs, den
Editor elvis. An Programmiersprachen werden C, Yacc und Java
unterst&uuml;tzt.</li>
<li><A name="enterman"
href="http://ezine.daemonnews.org/199908/enteruser.html">Enteruser</a>:
Ein Ersatz f&uuml;r adduser.</li>
<li><A name="acpi"
href="&enbase;/projects/acpi/">ACPI unter FreeBSD</A>:
Ein Projekt, um ACPI unter FreeBSD fl&uuml;ssig arbeiten zu
lassen.</li>
<li><A name="binup"
href="http://www.daemonology.net/freebsd-update/">Binary
Updater</a>: FreeBSD&nbsp;Update ist ein System f&uuml;r das
automatische Bauen, Verteilen, Herunterladen und Einspielen von
bin&auml;ren Sicherheits-Updates f&uuml;r FreeBSD. Dieses System
erlaubt es, den Sicherheits-Branches von FreeBSD ohne
aufw&auml;ndiges
Herunterladen des Quelltextes und erneute Kompilierung
(nat&uuml;rlich mit Ausnahme der Maschine, welche die Updates
selbst baut) zu folgen. Die Updates werden kryptografisch
signiert und werden als bin&auml;re Diffs verteilt, was die
ben&ouml;tigte Bandbreite dramatisch verringert.</li>
<li><a name="c99" href="&enbase;/projects/c99/index.html">Das
FreeBSD C99 &amp; &posix;-Konformit&auml;ts-Projekt</a>: Dieses
Projekt zielt darauf ab, alle Erfordernisse der ISO Standards ISO
9899:1999 (C99) und IEEE 1003.1-2001 (POSIX) zu
implementieren.</li>
<li><a name="cvsweb" href="cvsweb.html">CVSweb</a>: Eine
WWW-Schnittstelle f&uuml;r CVS-Repositories, mit dessen Hilfe man
eine Dateisystem-Hierarchie in einem Webbrowser durchsuchen kann,
um die Revisions-Historie jeder Datei auf einfache Art und Weise
zu verfolgen.</li>
<li><a name="flcl" href="http://laptop.bsdgroup.de/freebsd/">
Die FreeBSD Laptop Compatibility List</a>: Eine umfangreiche
Datenbank &uuml;ber Laptops und PCMCIA-Karten, die unter FreeBSD
funktionieren. Die Webseite bietet au&szlig;erdem ausf&uuml;hrliche
Informationen zu bekannten Hardware- und Softwareproblemen.</li>
<li><a name="tinderbox" href="http://tinderbox.des.no/">Die
FreeBSD Tinderbox</a>: Die Tinderbox baut fortw&auml;hrend
aktive Zweige des FreeBSD-Quelltextbaumes, um Build-Probleme
aufzudecken. Falls ein Tinderbox-Build fehlschl&auml;gt, wird eine
E-Mail an die entsprechende Mailingliste geschickt, damit der Bau
so schnell wie m&ouml;glich korrigiert werden kann. Der Quelltext
der Tinderbox wird im FreeBSD CVS-Repository im Verzeichnis <a
href="http://cvsweb.FreeBSD.org/src/tools/tools/tinderbox/">src/tools/tools/tinderbox</a>
gewartet.</li>
<li><a name="tetintegration"
href="http://wiki.freebsd.org/TetIntegration">
TET-Integration</a>: Das Test Execution Toolkit der <a
href="http://www.opengroup.org/">Open Group</a> ist ein kleines
Open-Source Test Execution Framework, welches verteiltes Testen
unterst&uuml;tzt. Dieses Projekt erforscht die Verwendung von
TET und bestehenden TET-basierten standardkonformen Open-Source
Test-Umgebungen (VSX-PCTS, VSC-Lite, VSTH-Lite, VSW5 und andere)
unter FreeBSD.</li>
</ul>
&footer;
</body>
</html>