3ec320a350
- Merge the new layout into the external German repository. - Fix problems caused by this process. - Merge the corrected version back. 2. MFbed: Update the German website. Makefile 1.124 -> 1.133 about.sgml translated includes.sgml fixes for 6.0 includes.xsl fixes for 6.0 navigation.xml REMOVED relnotes.sgml 1.12 -> 1.15 support.sgml 1.350 -> 1.352 where.sgml 1.69 -> 1.76 docs/Makefile new file docs/books.sgml new file docs/man.sgml new file docs/webresources.sgml new file news/news.sgml 1.41 -> 1.44 news/news.xml 1.333 -> 1.347 news/newsflash.xsl 1.13 -> 1.14 news/press.xml 1.171 -> 1.175 platforms/ppc.sgml 1.13 -> 1.17 platforms/sparc.sgml 1.20 -> 1.26 platforms/ia64/index.xsl fixes platforms/ia64/todo.xsl 1.3 -> 1.5 + fixes projects/newbies.sgml 1.43 -> 1.48 releases/index.sgml 1.104 -> 1.107 + fixes security/security.sgml 1.174 -> 1.180 support/Makefile new file support/bugreports.sgml new file support/webresources.sgml new file Obtained from: The FreeBSD German Documentation Project.
162 lines
6.9 KiB
Text
162 lines
6.9 KiB
Text
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN" [
|
|
<!ENTITY date "$FreeBSD$">
|
|
<!ENTITY dedate "$FreeBSDde: de-www/applications.sgml,v 1.16 2005/10/21 19:58:31 jkois Exp $">
|
|
<!ENTITY reference "basiert auf: 1.29">
|
|
<!ENTITY title "Anwendungen für FreeBSD">
|
|
<!ENTITY % navincludes SYSTEM "includes.navabout.sgml"> %navincludes;
|
|
<!ENTITY % includes SYSTEM "includes.sgml"> %includes;
|
|
]>
|
|
|
|
<html>
|
|
&header;
|
|
|
|
<h2>Entdecken Sie die Möglichkeiten mit FreeBSD</h2>
|
|
|
|
<p>FreeBSD kann fast jede Aufgabe übernehmen, die Sie von einer
|
|
&unix; Workstation erwarten, aber auch solche, die Sie vielleicht
|
|
nicht erwarten:</p>
|
|
|
|
<h2>FreeBSD ist ein echtes Betriebssystem mit vollständig
|
|
verfügbarem Quelltext.</h2>
|
|
|
|
<p>Es besteht kein Zweifel, dass so genannte "Offene Systeme"
|
|
<i>die</i> Bedingung für heutige Computer-Anwendungen sind.
|
|
Aber keine kommerzielle Lösung ist offener als eine,
|
|
die den vollständigen Quelltext des gesamten
|
|
Betriebssystemes enthält, sowohl des Kernels als
|
|
auch sämtlicher Dienste und Programme. Sie können
|
|
jeden Teil von FreeBSD an Ihre persönlichen
|
|
Bedürfnisse oder die Ihrer Organisation oder Ihres
|
|
Unternehmens anpassen.</p>
|
|
|
|
<p>Dank seiner freizügigen <a
|
|
href="&base;/../copyright/freebsd-license.html">Lizenz</a>,
|
|
können Sie FreeBSD als Basis für alle nur denkbaren
|
|
kostenlosen <i>oder kommerziellen</i> Anwendungen benutzen.</p>
|
|
|
|
<h2>FreeBSD ist bereit für Tausende von Programmen.</h2>
|
|
|
|
<p>Da FreeBSD auf 4.4BSD, einer Industrie-Standardversion
|
|
von UNIX, basiert, ist es sehr einfach, Programme zu
|
|
kompilieren und auszuführen.
|
|
FreeBSD enthält zusätzlich eine enorm große
|
|
<a href="&base;/where.html">Package-Sammlung</a> und die
|
|
<a href="&base;/../ports/index.html">Ports-Sammlung</a>, die
|
|
vorkompilierte und einfach zu kompilierende Software direkt zu Ihrem
|
|
Desktop oder Enterprise-Server bringt. Außerdem existiert
|
|
eine wachsende Anzahl an
|
|
<a href="&base;/../commercial/software.html">kommerziellen
|
|
Anwendungen</a>, die direkt für FreeBSD geschrieben wurden.</p>
|
|
|
|
<p>Hier sind einige Beispiele von Umgebungen, in denen FreeBSD benutzt
|
|
wird:</p>
|
|
|
|
<ul>
|
|
<li><b>Internet Dienste.</b> Viele Internet Service Provider
|
|
(ISPs) finden FreeBSD ideal, um WWW, Usenet-News, FTP,
|
|
E-Mail und andere Dienste zu betreiben. Gebrauchsfertige Software,
|
|
wie der <a href="http://www.apache.org/">Apache</a> Web-Server
|
|
oder der ProFTPD FTP Server machen es einfach, ein Gewerbe
|
|
oder einen ISP einzurichten. Natürlich werden sich
|
|
Ihre Benutzer dabei dank FreeBSDs unschlagbarer <a
|
|
href="&base;/internet.html">Netzwerkeigenschaften</a>
|
|
über hohe Geschwindigkeit und zuverlässige
|
|
Dienste freuen können.</li>
|
|
|
|
<li><b>X Window Workstation.</b> Sei es ein preiswertes
|
|
X-Terminal oder eine erweiterte X-Workstation, FreeBSD
|
|
arbeitet sehr zuverlässig. Kostenlose X Software
|
|
(<a href="http://X.org/">X.org</a>™)
|
|
wird mitgeliefert. <a href="http://www.nvidia.com/">nVidia</a>
|
|
stellt native Treiber für ihre leistungsfähigen
|
|
Grafikkarten, den Industrie-Standard Motif® sowie
|
|
OpenGL®-Bibliotheken bereit. Sowohl <a
|
|
href="http://www.kde.org">KDE</a> als auch <a
|
|
href="http://www.gnome.org">GNOME</a> können als
|
|
Desktopumgebung installiert werden. Beide enthalten
|
|
Office-Funktionen, Sie können aber auch die
|
|
Officepakete <a
|
|
href="http://www.openoffice.org/">OpenOffice.Org</a> oder
|
|
<a href="http://www.softmaker.de/tml_en.htm">TextMaker</a>
|
|
installieren.</li>
|
|
|
|
<li><b>Netzwerkdienste.</b> Von Paket-Filtern über Routing
|
|
zu Namensdiensten: FreeBSD kann aus einem PC eine
|
|
Internet-Firewall, einen E-Mail-Server, einen Druckserver,
|
|
einen PC/NFS Server und noch viel mehr machen.</li>
|
|
|
|
<li><b>Software Entwicklung.</b> Eine Reihe von
|
|
Entwicklungswerkzeugen wird mit FreeBSD geliefert,
|
|
einschließlich GNU C/C++ Compiler und Debugger
|
|
und die Skriptsprache Perl. &java; und Tcl/Tk Entwicklung
|
|
ist genauso möglich. Bekannte Editoren wie XEmacs und
|
|
außergewöhnliche Programmiersprachen wie Icon
|
|
laufen natürlich ebenso problemlos. Und dynamische
|
|
Laufzeitbibliotheken waren unter FreeBSD schon immer einfach
|
|
zu erstellen und zu benutzen.</li>
|
|
|
|
<li><b>Internet-Surfen.</b> Eine echte UNIX Workstation ist
|
|
ein perfektes "Surfbrett" für das Internet, die
|
|
BSD-Versionen von <a
|
|
href="http://www.mozilla.org/products/firefox/">Firefox</a>
|
|
und <a href="http://www.opera.com/">Opera</a> sind auch
|
|
unter FreeBSD verfügbar. Surfen Sie im Internet,
|
|
publizieren Sie Ihre eigenen Webseiten, lesen Sie Usenet-News
|
|
und senden und empfangen Sie E-Mails - mit FreeBSD auf Ihrem
|
|
Desktop ist dies alles kein Problem.</li>
|
|
|
|
<li><b>Ausbildung und Forschung.</b> FreeBSD ist perfekt für
|
|
Forschungszwecke geeignet, da es mit kompletten Quelltext kommt.
|
|
Studenten und Wissenschaftler, die an Betriebssystemen oder
|
|
in anderen Gebieten der Informatik forschen, profitieren
|
|
von einem offenem und gut dokumentiertem System wie FreeBSD.</li>
|
|
|
|
<li><b>Und vieles mehr.</b> Accounting, Action-Spiele,
|
|
MIS Datenbanken, wissenschaftliche Visualisierung,
|
|
Video-Konferenzen, Internet Relay Chat (IRC), Haustechnik,
|
|
Multiuser-Dungeons, Bulletin Board Systeme, Bildbearbeitung
|
|
und vieles mehr - das alles sind heutzutage bereits echte
|
|
Anwendungsgebiete von FreeBSD.</li>
|
|
</ul>
|
|
|
|
<h2>FreeBSD ist ein Betriebssystem, das mit Ihren Ansprüchen
|
|
wächst.</h2>
|
|
|
|
<p>Obwohl FreeBSD freie Software ist, ist es auch Software,
|
|
für die es <i>Unterstützung</i> gibt. Jede Frage, die Sie
|
|
haben, kann zu Hunderten von FreeBSD-Entwicklern und Benutzern
|
|
geschickt werden, indem Sie einfach eine E-Mail an die
|
|
Mailingliste <a
|
|
href="mailto:de-bsd-questions@de.FreeBSD.org">de-bsd-questions@de.FreeBSD.org</a>
|
|
senden.</p>
|
|
|
|
<p>FreeBSD hat außerdem eine weltweite Gruppe von
|
|
Programmierern und Autoren, die Fehler beseitigen, neue
|
|
Sachen implementieren und das System dokumentieren.
|
|
Unterstützung für neue Hardware oder spezielle
|
|
Dinge ist ein konstanter Entwicklungsprozess, bei dem
|
|
insbesondere auf die Systemstabilität geachtet wird.
|
|
FreeBSD-Benutzer sind ziemlich stolz darauf, dass ihre
|
|
Systeme nicht nur schnell, sondern zugleich auch noch
|
|
äußerst stabil sind.</p>
|
|
|
|
<h2>Was Experten sagen ...</h2>
|
|
|
|
<p><i>``FreeBSD handles [our] heavy load quite well and it is nothing
|
|
short of amazing. Salutations to the FreeBSD team.''</i></p>
|
|
|
|
<div align="right"><p>---Mark Hittinger, administrator of WinNet
|
|
Communications, Inc.</p></div>
|
|
|
|
&footer;
|
|
</body>
|
|
</html>
|
|
|
|
<!--
|
|
Local Variables:
|
|
mode: sgml
|
|
sgml-indent-data: t
|
|
sgml-omittag: nil
|
|
sgml-always-quote-attributes: t
|
|
End:
|
|
-->
|