e652d5ab5a
r39632 -> r40760 head/ja_JP.eucJP/htdocs/about.xml r40551 -> r40715 head/ja_JP.eucJP/htdocs/security/security.xml r40386 -> r40759 head/ja_JP.eucJP/htdocs/snapshots/index.xml r38730 -> r40761 head/ja_JP.eucJP/htdocs/projects/newbies.xml r39000 -> r40761 head/ja_JP.eucJP/htdocs/projects/projects.xml
108 lines
4.8 KiB
XML
108 lines
4.8 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="euc-jp"?>
|
|
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//FreeBSD//DTD XHTML 1.0 Transitional-Based Extension//EN"
|
|
"http://www.FreeBSD.org/XML/doc/share/xml/xhtml10-freebsd.dtd" [
|
|
<!ENTITY title "FreeBSD スナップショットリリース">
|
|
|
|
<!ENTITY url.snapshots "ftp://ftp.freebsd.org/pub/FreeBSD/snapshots">
|
|
]>
|
|
<!-- $FreeBSD$ -->
|
|
<!-- The FreeBSD Japanese Documentation Project -->
|
|
<!-- Original revision: r40759 -->
|
|
|
|
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
|
|
<head>
|
|
<title>&title;</title>
|
|
|
|
<cvs:keyword xmlns:cvs="http://www.FreeBSD.org/XML/CVS">$FreeBSD$</cvs:keyword>
|
|
</head>
|
|
|
|
<body class="navinclude.download">
|
|
|
|
<h2>スナップショットって、何?</h2>
|
|
|
|
<p>本物のリリースが、問題を抱えたまま外に飛び出してしまう<em>前</em>に、
|
|
リリース全体のプロセスを改善するための努力の一環として、定期的に
|
|
<em>スナップショット</em> と呼ばれる、暫定的なテストリリースが出されています。
|
|
これらのスナップショットは、正式なリリースとほとんど同じですが、
|
|
正式なリリースに含まれているもがすべて含まれているわけではありません
|
|
(packages が含まれていなかったり、文書の更新がなされていないなどがあります)。</p>
|
|
|
|
<h2>スナップショットを入手する</h2>
|
|
|
|
<p>最新のスナップショットは、FreeBSD の FTP ミラー <a
|
|
href="&url.snapshots;">&url.snapshots;</a> から入手できます。
|
|
また、スナップショットは、他の
|
|
<a href="&enbase;/doc/ja_JP.eucJP/books/handbook/mirrors-ftp.html">ミラーサイト</a>
|
|
の同じディレクトリからも入手できます。</p>
|
|
|
|
<p>入手可能なスナップショットが、
|
|
時には古い場合もありますのでご注意ください。</p>
|
|
|
|
<p>現在 <a href="&enbase;/doc/ja_JP.eucJP/books/handbook/current-stable.html#CURRENT">&rel.head.major;-CURRENT</a>,
|
|
<a href="&enbase;/doc/ja_JP.eucJP/books/handbook/current-stable.html#STABLE">&rel.current.major;-STABLE</a> および
|
|
<a href="&enbase;/doc/ja_JP.eucJP/books/handbook/current-stable.html#STABLE">&rel2.current.major;-STABLE</a>
|
|
のスナップショットは、
|
|
<tt>&url.snapshots;/<target>/<target_arch>/</tt>
|
|
形式の URL にて公開されています。
|
|
ここで、<tt><target></tt> と <tt><target_arch></tt> は、
|
|
どのアーキテクチャ用に構築されたスナップショットかを表しています。
|
|
それぞれのプラットフォームごとに <tt>bootonly</tt>, <tt>release</tt>
|
|
および <tt>memstick</tt> イメージが置かれています。</p>
|
|
|
|
<h2>知っておかなければならないこと</h2>
|
|
|
|
<p>特に、スナップショットのリリースを手にいれてインストールする前には、
|
|
次のようなことに注意を払う必要があるでしょう。</p>
|
|
|
|
<ul>
|
|
<li>スナップショットの主要な目的はテストであり、
|
|
リリースにされたものと比べると十分にテストされたものではありません。
|
|
実験的なものであったり、退化した機能もあるため、
|
|
既存のシステムをだめにしてしまう可能性があります。</li>
|
|
|
|
<li>各スナップショット間では、
|
|
主要なディストリビューションのメジャーリリース番号は変更されません。
|
|
いつそのスナップショットが作られたかわかるように、
|
|
ブートフロッピー上のもの<em>のみ</em>が変更されます。
|
|
スナップショットは正式なリリースでは<em>ありません</em>。
|
|
スナップショットは <em>ただの</em> スナップショットです。
|
|
この違いをよく記憶にとどめておいて下さい。
|
|
もちろん、スナップショットの日付を明記すれば、
|
|
メールでスナップショットについて言及するのに何の問題もありませんが、
|
|
みんなを混乱させないでくださいね。</li>
|
|
|
|
<li>スナップショットには、packages は含まれておらず、
|
|
通常 ports ツリーが含まれているでしょう。</li>
|
|
|
|
<li>最後に、文書の更新がなされていないことがあります。
|
|
たとえば README が古いバージョンのままのことがあります。
|
|
それよりもバグフィックスを行い、新しい機能をテストする方がもっとずっと大事なのです。
|
|
バージョン番号についてのバグレポートは送らないでくださいね。</li>
|
|
</ul>
|
|
|
|
<p>スナップショットに対するフィードバックは、非常に歓迎されます。
|
|
これは我々にとって利益になるだけでなく、
|
|
これから &os; でミッションクリティカルなアプリケーションを動かそうという人が、
|
|
もっと新しい、組織だったよいものを手に入れられるということでもあるのです。
|
|
スナップショットは、あなたのフィードバックが組み入れられ、次のリリースでは
|
|
(望むらくは) 何にも失望することは無いだろうことの証左としても使えます。
|
|
一方、もしあなたが我々に次のリリースを催促するメールを送ってきて、
|
|
しかも snapshot を一度も試したことがないなんてわかったら、
|
|
ふっふっふ、あなたにもひどいことが起きますよ!</p>
|
|
|
|
<!--
|
|
<h2>Other Resources</h2>
|
|
|
|
<p>Here are some related resources. Note that they are managed by
|
|
people other than the FreeBSD Release Engineering Team.
|
|
These sites provide FreeBSD snapshots in a form of "live filesystem"
|
|
and bootable ISO images on a daily basis.
|
|
For details, visit the following links and contact them directly
|
|
if you have any questions.</p>
|
|
|
|
<ul>
|
|
<li><a href="http://snapshots.us.FreeBSD.org/">FreeBSD snapshots by &a.brd; (brd@)</a>.</li>
|
|
</ul>
|
|
-->
|
|
</body>
|
|
</html>
|