1.60 -> 1.66 fr/developers.sgml 1.14 -> 1.18 fr/gnome/contact.sgml 1.6 -> 1.8 fr/gnome/docs/gnome2_porting.sgml 1.4 -> 1.7 fr/gnome/docs/gnome_porting.sgml 1.5 -> 1.7 fr/gnome/docs/volunteer.sgml 1.2 -> 1.3 fr/gnome/includes.sgml 1.9 -> 1.24 fr/gnome/screenshots.sgml 1.59 -> 1.62 fr/includes.sgml 1.3 -> 1.4 fr/internal/bylaws.sgml 1.1 -> 1.2 fr/internal/core-vote.sgml 1.18 -> 1.27 fr/internal/developer.sgml 1.4 -> 1.6 fr/internal/homepage.sgml 1.11 -> 1.25 fr/internal/internal.sgml 1.13 -> 1.16 fr/internal/mirror.sgml 1.9 -> 1.20 fr/internal/photos.sgml 1.9 -> 1.17 fr/internal/statistic.sgml Submitted by: Vincent <viny@scientiae.net>
83 lines
3.1 KiB
Text
83 lines
3.1 KiB
Text
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN" [
|
|
<!ENTITY base CDATA "..">
|
|
<!ENTITY date "$FreeBSD: www/fr/internal/internal.sgml,v 1.1 2003/09/14 09:49:13 stephane Exp $">
|
|
<!ENTITY title "Les coulisses de FreeBSD">
|
|
<!ENTITY % includes SYSTEM "../includes.sgml"> %includes;
|
|
]>
|
|
|
|
<!--
|
|
The FreeBSD French Documentation Project
|
|
Original revision: 1.25
|
|
|
|
Version francaise : Guillain
|
|
Version francaise (mise a jour) : Vincent Tougait <viny@scientiae.net>
|
|
-->
|
|
|
|
<html>
|
|
&header;
|
|
|
|
<p></p>
|
|
|
|
<h2><a href="machines.html">Le réseau FreeBSD.org</a></h2>
|
|
<p>Cette page indique, pour ceux qui ont des comptes sur FreeBSD.org,
|
|
quelles sont les ressources actuellement disponibles et
|
|
à quels travaux elles sont destinées.</p>
|
|
|
|
<h2><a href="rtp.html">Le réseau Rtp.FreeBSD.org</a></h2>
|
|
<p>Cette page indique, pour ceux qui ont des comptes sur Rtp.FreeBSD.org
|
|
quelles sont les ressources actuellement disponibles et
|
|
à quels travaux elles sont destinées.</p>
|
|
|
|
<h2><a href="developer.html">Ressources pour les participants à FreeBSD</a></h2>
|
|
<p>Cette page liste les ressources utiles aux participants à FreeBSD.</p>
|
|
|
|
|
|
<h2><a href="about.html">A propos du serveur WWW de FreeBSD</a></h2>
|
|
<p>L'ordinateur, le logiciel, devenir miroir des pages web FreeBSD,
|
|
les statistiques d'utilisation.</p>
|
|
|
|
<h2><a href="../doc/en/articles/contributors/index.html">L'équipe du projet FreeBSD</a></h2>
|
|
<p>Le projet FreeBSD est dirigé et mis en oeuvre par les équipes
|
|
suivantes : le noyau FreeBSD ("core team"), les développeurs FreeBSD;
|
|
qui est responsable de quoi.</p>
|
|
|
|
<h2><a href="photos.html">Photos d'évènements</a></h2>
|
|
|
|
<h2><a href="http://www.FreeBSD.org/internal/homepage.html">Pages personnelles</a></h2>
|
|
<p>Une liste des sites personnels hébergés sur people.FreeBSD.org.</p>
|
|
|
|
<h2><a href="../projects/projects.html">Les projets FreeBSD</a></h2>
|
|
<p>En plus du développement principal de FreeBSD, des groupes
|
|
de dévelopeurs travaillent en parallèle afin
|
|
d'élargir les domaines d'applications de FreeBSD.</p>
|
|
|
|
<h2><a href="../doc/en_US.ISO8859-1/articles/releng/article.html">Processus de sortie des versions de FreeBSD</a></h2>
|
|
<p>Cette page documente le processus de sortie des versions officielles
|
|
de FreeBSD.</p>
|
|
|
|
<h2><a href="../releng/index.html">Prévisions sur les dates de sortie des versions futures</a></h2>
|
|
<p>Prévisions sur les dates de sortie officielles des versions futures de FreeBSD.</p>
|
|
|
|
<h2><a href="../mailto.html">Contacter FreeBSD</a></h2>
|
|
|
|
<h2><a href="../copyright/index.html">Copyright FreeBSD</a></h2>
|
|
Les copyrights FreeBSD.
|
|
|
|
<h2><a href="../search/search.html">Recherche sur le site FreeBSD</a></h2>
|
|
<p>Les services de recherche FreeBSD.</p>
|
|
|
|
<h2><a href="statistic.html">Statistiques FreeBSD</a></h2>
|
|
<p>Statistiques web, trafic FTP, versions utilisées.</p>
|
|
|
|
<h2><a href="staff.html">Les équipes du Projet FreeBSD</a></h2>
|
|
<p>Une liste des différentes équipes composant le projet FreeBSD et de leurs
|
|
responsabilités.</p>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
&footer;
|
|
</body>
|
|
</html>
|