doc/ru/java/docs/howtoports.sgml
Alexey Zelkin b2b7eb1df6 Mega-update of Russian Web pages to current FreeBSD Russian Doc Project's CVS
Repository state.  This commit mostly brings in a lot of translation synches,
spelling fixes, adds new translations.

Obtained from:	FreeBSD Russian Documentation Project CVS Repository
2000-10-27 12:14:15 +00:00

45 lines
1.2 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN" [
<!ENTITY base CDATA "../..">
<!ENTITY date "$FreeBSD$">
<!ENTITY title "Проект FreeBSD Java: Как сделать порт">
<!ENTITY % includes SYSTEM "../../includes.sgml"> %includes;
]>
<!-- $FreeBSD$ -->
<!-- The FreeBSD Russian Documentation Project -->
<!-- $FreeBSDru: frdp/www/ru/java/docs/howtoports.sgml,v 1.3 2000/10/11 16:16:15 phantom Exp $ -->
<!-- Original revision: 1.4 -->
<html>
&header;
<table border="0">
<tr>
<td>
<P>Общие указания находятся в Руководстве по FreeBSD, в разделе <A
HREF="http://www.freebsd.org/handbook/porting.html">Портирование
Приложений</A>.
<P>Для приложений Java есть некоторые неофициальные соглашения:
<P>
<PRE>
1) Если это библиотека, то jar-файлы помещаются в каталог:
/usr/local/share/java/classes/
2) Если это отдельное приложение, то jar-файлы помещаются в каталог:
/usr/local/share/java/&lt;application-name&gt;/
а скрипты в:
/usr/local/bin/
3) Документация помещается в каталог:
/usr/local/share/doc/java/&lt;application-name&gt;/
</PRE>
<P>Чем больше портированных приложений у нас имеется, тем лучше.
</td>
</tr>
</table>
&footer;
</BODY>
</HTML>