1.19 -> 1.20 fr/advocacy/myths.sgml 1.12 -> 1.15 fr/copyright/freebsd-license.sgml 1.15 -> 1.26 fr/docproj/handbook3.sgml 1.169 -> 1.178 fr/docs.sgml 1.9 -> 1.11 fr/gnome/docs/bugging.sgml 1.8 -> 1.10 fr/gnome/docs/gnome2_porting.sgml 1.7 -> 1.10 fr/gnome/docs/gnome_porting.sgml 1.3 -> 1.4 fr/gnome/includes.sgml 1.24 -> 1.27 fr/gnome/screenshots.sgml 1.33 -> 1.48 fr/internal/about.sgml 1.2 -> 1.4 fr/internal/core-vote.sgml Approved by: stephane (mentor)
636 lines
31 KiB
Text
636 lines
31 KiB
Text
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN" [
|
|
<!ENTITY date "$FreeBSD: www/fr/docs.sgml,v 1.7 2004/01/12 20:21:21 stephane Exp $">
|
|
<!ENTITY title "Documentation">
|
|
<!ENTITY % includes SYSTEM "includes.sgml"> %includes;
|
|
]>
|
|
|
|
<!--
|
|
The FreeBSD French Documentation Project
|
|
Original revision: 1.178
|
|
|
|
Version francaise : Regis GRAF <rgraf@wanadoo.fr>
|
|
Version francaise (mise a jour) : Stephane Legrand <stephane@freebsd-fr.org>
|
|
Version francaise (mise a jour) : Vincent Tougait <viny@FreeBSD-FR.org>
|
|
-->
|
|
|
|
<html>
|
|
&header;
|
|
|
|
<img src="&enbase;/gifs/doc.jpg" alt="" align="right" border="0" width="274" height="163">
|
|
|
|
<p>Un large choix de documentations est disponible sur FreeBSD, sur ce site
|
|
web, sur d'autres sites et en vente libre.</p>
|
|
|
|
<ul>
|
|
<li><a href="#books">Livres disponibles intégrés au Projet
|
|
FreeBSD</a>
|
|
<li><a href="#articles">Articles disponibles intégrés au Projet
|
|
FreeBSD</a>
|
|
<li><a href="#man">Pages de manuel</a>
|
|
<li><a href="#other">Autres documentations inclues dans FreeBSD</a>
|
|
<li><a href="#other-books">Livres disponibles sur d'autres sites</a>
|
|
<li><a href="#other-articles">Articles disponibles sur d'autres sites</a>
|
|
<li><a href="#links">Listes de liens en rapport avec FreeBSD</a>
|
|
<li><a href="#press">FreeBSD dans la presse</a>
|
|
<li><a href="#newsgroups">Forums de discussion</a>
|
|
<li><a href="#additional">Autres Ressources</a>
|
|
</ul>
|
|
|
|
<h2>Sur ce site</h2>
|
|
|
|
<p>Toutes les documentations de ce site peuvent être téléchargées dans différents
|
|
formats (HTML, Postscript, PDF et plus encore) et compressions
|
|
(BZip2, Zip) depuis <a
|
|
href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/doc/">Le site FTP FreeBSD</a>.</p>
|
|
|
|
<p>Cette documentation est fournie et maintenue par le <a
|
|
href="docproj/docproj.html">Projet de Documentation FreeBSD</a>, et nous sommes
|
|
toujours à la recherche de gens qui pourraient écrire de nouvelles documentations et
|
|
maintenir celles qui existent déjà.</p>
|
|
|
|
<h3><a name="books">Livres</a></h3>
|
|
|
|
<p><a href="&enbase;/doc/&url.doc.langcode;/books/faq/index.html">La FAQ
|
|
FreeBSD</a> (<tt>faq</tt>)<br>
|
|
<small>Questions Fréquemment Posées, avec les réponses, couvrant tous
|
|
les aspects de FreeBSD.</small></p>
|
|
|
|
<p><a href="&enbase;/doc/&url.doc.langcode;/books/handbook/index.html">Le Manuel
|
|
de Référence FreeBSD</a> (<tt>handbook</tt>)<br>
|
|
<small>Un document détaillé et toujours en évolution pour les utilisateurs
|
|
FreeBSD.</small></p>
|
|
|
|
<p><a href="&enbase;/doc/&url.doc.langcode;/books/developers-handbook/index.html">Le
|
|
Manuel des Développeurs FreeBSD</a> (<tt>developers-handbook</tt>)<br>
|
|
<small>Pour les personnes qui veulent développer des logiciels pour FreeBSD (et pas
|
|
uniquement pour ceux qui développent le système FreeBSD).</small></p>
|
|
|
|
<p><a href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/books/arch-handbook/index.html">Le
|
|
Manuel de l'Architecture de FreeBSD</a>
|
|
(<tt>arch-handbook</tt>)<br>
|
|
|
|
<small>Pour les développeurs système de FreeBSD.
|
|
Ce livre traite les détails architecturaux de nombreux
|
|
et importants sous-systèmes du noyau
|
|
FreeBSD.</small></p>
|
|
|
|
<p><a href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/books/porters-handbook/index.html">Le Manuel du
|
|
Porteur d'Applications</a> (<tt>porters-handbook</tt>)<br>
|
|
<small>Une lecture indispensable si vous désirez créer un port FreeBSD
|
|
d'un logiciel.</small></p>
|
|
|
|
<p><a href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/books/design-44bsd/index.html">Chapitre 2
|
|
du "Conception et Implémentation du Système d'Exploitation
|
|
4.4BSD"</a> (<tt>design-44bsd</tt>)<br>
|
|
<small>Don de Addison-Wesley. Apporte une vue d'ensemble de la conception de 4.4BSD
|
|
dont FreeBSD est à l'origine dérivé.</small></p>
|
|
|
|
<p><a href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/books/corp-net-guide/index.html">Chapitre
|
|
8 de "The FreeBSD Corporate Networker's Guide"</a> (<tt>corp-net-guide</tt>)<br>
|
|
<small>Don de Addison-Wesley. Décrit en détail l'utilisation de
|
|
FreeBSD pour fournir les services d'impression à des clients Windows, NT,
|
|
et Novell.</small></p>
|
|
|
|
<p><a href="&enbase;/doc/&url.doc.langcode;/books/fdp-primer">Introduction au
|
|
Projet de Documentation FreeBSD pour les Nouveaux Participants</a> (<tt>fdp-primer</tt>)<br>
|
|
<small>Tout ce que vous devez savoir pour commencer à participer au
|
|
Projet de Documentation FreeBSD.</small></p>
|
|
|
|
<h3><a name="articles">Articles</a></h3>
|
|
|
|
<!-- Articles are sorted by pathname -->
|
|
|
|
<p><a href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/articles/5-roadmap/index.html">Le
|
|
planning de développement de la 5-STABLE.</a> (<tt>5-roadmap</tt>)<br>
|
|
<small>Décrit les projets de développement à moyen terme et de
|
|
production de version menant à la branche 5-STABLE.</small></p>
|
|
|
|
<p><a href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/articles/checkpoint/index.html">Intégration
|
|
de Checkpoint VPN-1/Firewall-1 et FreeBSD IPsec.</a> (<tt>checkpoint</tt>)<br>
|
|
<small>Comment configurer Checkpoint VPN-1/Firewall-1 et FreeBSD IPsec.</small></p>
|
|
|
|
<p><a href="&enbase;/doc/&url.doc.langcode;/articles/committers-guide/index.html">Le
|
|
Guide du "Committer"</a> (<tt>committers-guide</tt>)<br>
|
|
<small>Informations pour les "committers" FreeBSD.</small></p>
|
|
|
|
<p><a
|
|
href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/articles/console-server/index.html">Guide
|
|
Serveur de Console</a> (<tt>console-server</tt>)<br>
|
|
<small>Comment mettre en place un serveur de console sous FreeBSD avec une carte série
|
|
multi-ports bon marché.</small></p>
|
|
|
|
<p><a
|
|
href="&enbase;/doc/&url.doc.langcode;/articles/contributing/index.html">Participer
|
|
à FreeBSD</a> (<tt>contributing</tt>)<br>
|
|
<small>Comment participer au Projet FreeBSD.</small></p>
|
|
|
|
<p><a href="&enbase;/doc/&url.doc.langcode;/articles/contributors/index.html">La
|
|
liste des participants à FreeBSD</a> (<tt>contributors</tt>)<br>
|
|
<small>Une liste d'organisations et d'individus qui ont aidé
|
|
au développement de FreeBSD.</small></p>
|
|
|
|
<p><a
|
|
href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/articles/cvs-freebsd/article.html">Mettre en
|
|
place un dépôt CVS - A la manière FreeBSD</a> (<tt>cvs-freebsd</tt>)<br>
|
|
<small>Comment mettre en place un dépôt CVS qui utilise le même CVSROOT
|
|
que le projet FreeBSD.</small></p>
|
|
|
|
<p><a
|
|
href="&enbase;/doc/&url.doc.langcode;/articles/cvsup-advanced/article.html">Fonctions
|
|
avancées de CVSup</a> (<tt>cvsup-advanced</tt>)<br>
|
|
<small>Un article avec quelques astuces sur les subtilités de CVSup.</small></p>
|
|
|
|
<p><a href="&enbase;/doc/&url.doc.langcode;/articles/dialup-firewall/index.html">Firewall
|
|
avec connexion modem sous FreeBSD</a> (<tt>dialup-firewall</tt>)<br>
|
|
<small>Comment mettre en place un firewall en utilisant PPP et ipfw avec une connexion modem
|
|
et des adresses IP dynamiques.</small></p>
|
|
|
|
<p><a href="&enbase;/doc/&url.doc.langcode;/articles/diskless-x/index.html">Mise en oeuvre
|
|
d'un terminal X sans disque dur</a> (<tt>diskless-x</tt>)<br>
|
|
<small>Comment mettre en place un terminal X sans disque dur.</small></p>
|
|
|
|
<p><a href="&enbase;/doc/&url.doc.langcode;/articles/euro/article.html">Le symbole Euro
|
|
sous FreeBSD</a> (<tt>euro</tt>)<br>
|
|
<small>Comment configurer FreeBSD et les applications pour afficher le
|
|
nouveau symbole Euro.</small></p>
|
|
|
|
<p><a
|
|
href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/articles/explaining-bsd/index.html">Expliquer
|
|
BSD</a> (<tt>explaining-bsd</tt>)<br>
|
|
<small>Une réponse à la question "Qu'est-ce que BSD ?"</small></p>
|
|
|
|
<p><a href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/articles/fbsd-from-scratch/index.html">FreeBSD
|
|
à partir de zéro</a> (<tt>fbsd-from-scratch</tt>)<br>
|
|
<small>Comment compiler, installer et configurer automatiquement un système à
|
|
partir de rien (i.e. sur un système de fichiers vide), y compris vos ports
|
|
favoris.</small></p>
|
|
|
|
<p><a href="&enbase;/doc/&url.doc.langcode;/articles/filtering-bridges/index.html">Ponts
|
|
Filtrant</a> (<tt>filtering-bridges</tt>)<br>
|
|
<small>Configuration des firewalls et du filtrage sur des machines FreeBSD agissant en
|
|
tant que ponts plutôt qu'en tant que routeurs.</small></p>
|
|
|
|
<p><a href="&enbase;/doc/&url.doc.langcode;/articles/fonts/index.html">Les Fontes et
|
|
FreeBSD</a> (<tt>fonts</tt>)<br>
|
|
<small>Une description des diverses technologies pour les fontes sous FreeBSD et
|
|
comment les utiliser avec différents programmes.</small></p>
|
|
|
|
<p><a href="&enbase;/doc/&url.doc.langcode;/articles/formatting-media/index.html">Formatage des
|
|
supports de données sous FreeBSD</a> (<tt>formatting-media</tt>)<br>
|
|
<small>Comment découper, partitionner et formater les supports fixes et amovibles sous
|
|
FreeBSD.</small></p>
|
|
|
|
<p><a href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/articles/freebsd-questions/index.html">Comment
|
|
obtenir les meilleurs résultats sur la liste de diffusion
|
|
FreeBSD-questions</a> (<tt>freebsd-questions</tt>)<br>
|
|
<small>Astuces et trucs pour vous aider à augmenter vos chances d'obtenir des
|
|
informations utiles sur la liste de diffusion -questions.</small></p>
|
|
|
|
<p><a href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/articles/hats/index.html">Travailler
|
|
avec les "chefs"</a> (<tt>hats</tt>)<br>
|
|
<small>Un guide du "committer" pour travailler avec les "chefs" (d'autres
|
|
"committers" qui ont autorité sur certaines parties spécifiques de
|
|
FreeBSD).</small></p>
|
|
|
|
<p><a href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/articles/hubs/index.html">Créer un
|
|
site miroir de FreeBSD</a> (<tt>hubs</tt>)
|
|
<br><small>Le guide complet pour créer un miroir du site web FreeBSD, des serveurs CVSup,
|
|
des serveurs FTP et plus encore.</small></p>
|
|
|
|
<p><a href="&enbase;/doc/&url.doc.langcode;/articles/ipsec-must/index.html">Vérification
|
|
indépendante des fonctions IPsec de FreeBSD</a> (<tt>ipsec-must</tt>)<br>
|
|
<small>Une méthode pour vérifier expérimentalement les fonctions
|
|
IPsec.</small></p>
|
|
|
|
<p><a href="&enbase;/doc/&url.doc.langcode;/articles/java-tomcat/index.html">Java et
|
|
Jakarta Tomcat</a> (<tt>java-tomcat</tt>)<br>
|
|
<small>Informations sur la mise en place de Java et de Jakarta Tomcat sur un système
|
|
FreeBSD.</small></p>
|
|
|
|
<p><a
|
|
href="&enbase;/doc/&url.doc.langcode;/articles/laptop/article.html">FreeBSD
|
|
sur Portables</a> (<tt>laptop</tt>)<br>
|
|
<small>Des informations à propos de FreeBSD sur un ordinateur portable.</small></p>
|
|
|
|
<p><a href="&enbase;/doc/&url.doc.langcode;/articles/mh/index.html">Introduction à
|
|
MH</a> (<tt>mh</tt>)<br>
|
|
<small>Une introduction à l'utilisation du lecteur de courrier électronique MH sur
|
|
FreeBSD.</small></p>
|
|
|
|
<p><a href="&enbase;/doc/&url.doc.langcode;/articles/multi-os/index.html">Utiliser
|
|
FreeBSD avec d'autres systèmes d'exploitation</a> (<tt>multi-os</tt>)<br>
|
|
<small>Comment installer FreeBSD en plus d'un ou plusieurs systèmes d'exploitation
|
|
différents sur le même ordinateur.</small></p>
|
|
|
|
<p><a href="&enbase;/doc/&url.doc.langcode;/articles/new-users/index.html">Premiers
|
|
Pas avec FreeBSD</a> (<tt>new-users</tt>)<br>
|
|
<small>Pour les nouveaux venus à FreeBSD et &unix;.</small></p>
|
|
|
|
<p><a href="&enbase;/doc/&url.doc.langcode;/articles/pam/index.html">Modules
|
|
d'Authentification</a> (<tt>pam</tt>)<br>
|
|
<small>Un guide sur le système et les modules PAM sous
|
|
FreeBSD.</small></p>
|
|
|
|
<p><a
|
|
href="&enbase;/doc/&url.doc.langcode;/articles/pr-guidelines/article.html">Guide
|
|
sur la gestion des rapports de bugs FreeBSD</a> (<tt>pr-guidelines</tt>)<br>
|
|
<small>Recommandations sur la gestion des rapport de bugs
|
|
FreeBSD.</small></p>
|
|
|
|
<p><a
|
|
href="&enbase;/doc/&url.doc.langcode;/articles/problem-reports/article.html">Ecrire
|
|
des rapports de bugs FreeBSD</a> (<tt>problem-reports</tt>)<br>
|
|
<small>La meilleure façon de formuler et de soumettre un rapport de bug au
|
|
projet FreeBSD.</small></p>
|
|
|
|
<p><a href="&enbase;/doc/&url.doc.langcode;/articles/pxe/index.html">Démarrage de FreeBSD
|
|
avec PXE</a> (<tt>pxe</tt>)<br>
|
|
<small>Comment mettre en place un serveur PXE Intel en utilisant FreeBSD et comment
|
|
configurer un client FreeBSD pour démarrer depuis un serveur PXE.</small></p>
|
|
|
|
<p><a
|
|
href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/articles/releng/index.html">Création
|
|
des versions FreeBSD</a> (<tt>releng</tt>)<br>
|
|
<small>Décrit l'approche utilisé par l'équipe en charge
|
|
des nouvelles versions de FreeBSD pour garantir la qualité
|
|
du système FreeBSD. Il décrit les outils disponibles
|
|
pour ceux qui seraient intéressés par la création de versions personnalisées
|
|
dans le cadre d'une entreprise ou dans un but commercial.</small></p>
|
|
|
|
<p><a
|
|
href="&enbase;/doc/&url.doc.langcode;/articles/releng-packages/index.html">Création
|
|
des versions FreeBSD - Les paquetages</a> (<tt>releng-packages</tt>)<br>
|
|
|
|
<small>Décrit l'approche utilisée par l'équipe en charge
|
|
des nouvelles versions de FreeBSD pour produire un jeu de paquetages de grande qualité
|
|
utilisable avec les différents médias sur lesquels sortent les nouvelles versions de FreeBSD. Ce document est
|
|
en cours d'élaboration, le but est de couvrir le processus
|
|
utilisé pour compiler un jeu de paquetage sur le "Cluster de Ports"
|
|
de FreeBSD.org, de décrire comment configurer n'importe quel groupe de machines en tant
|
|
que cluster pour les ports, de décrire comment regrouper les paquetages pour le média sur lequel sort
|
|
FreeBSD et de savoir comment vérifier qu'un jeu de paquetage est
|
|
cohérent.</small></p>
|
|
|
|
<p><a href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/articles/serial-uart/index.html">Périphériques
|
|
Séries et UART</a> (<tt>serial-uart</tt>)<br>
|
|
<small>Informations détaillées sur l'utilisation des ports séries sur FreeBSD,
|
|
avec notamment plusieurs cartes séries multi-ports.</small></p>
|
|
|
|
<p><a href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/articles/solid-state/index.html">FreeBSD
|
|
et les Périphériques à Etat Solide</a> (<tt>solid-state</tt>)<br>
|
|
<small>L'utilisation des périphériques disques à état solide sous FreeBSD.</small></p>
|
|
|
|
<p><a
|
|
href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/articles/storage-devices/index.html">Les
|
|
Périphériques de Stockage</a> (<tt>storage-devices</tt>)<<br>
|
|
<small>Informations détaillées sur l'utilisation des périphériques de stockage avec FreeBSD,
|
|
notamment les disques ESDI et SCSI, les lecteurs de bandes et les lecteurs de
|
|
CDROM.</small></p>
|
|
|
|
<p><a href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/articles/vinum/index.html">Aborder
|
|
Vinum : une base pour des serveurs à haute fiabilité</a> (<tt>vinum</tt>)<br>
|
|
<small>Une première introduction aux serveurs à tolérance de panne et
|
|
un guide pas-à-pas pour en construire un avec l'aide de Vinum.</small></p>
|
|
|
|
<p><a href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/articles/vm-design/index.html">Conception
|
|
du système de mémoire virtuelle de FreeBSD</a> (<tt>vm-design</tt>)<br>
|
|
<small>Une description simple d'accès de la conception du système de mémoire
|
|
virtuelle de FreeBSD.</small></p>
|
|
|
|
<p><a href="&enbase;/doc/&url.doc.langcode;/articles/zip-drive/index.html">Les lecteurs Zip
|
|
et FreeBSD</a> (<tt>zip-drive</tt>)<br>
|
|
<small>Comment formater, monter et utiliser un Zip Iomega (SCSI, IDE, ou
|
|
parallèle) sous FreeBSD.</small></p>
|
|
|
|
<h3><a name="man">Pages de manuel</a></h3>
|
|
|
|
<dl>
|
|
<dt><strong>FreeBSD</strong></dt>
|
|
|
|
<dd>Pour les différentes versions :
|
|
<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=FreeBSD+1.0-RELEASE">1.0</a>,
|
|
<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=FreeBSD+1.1-RELEASE">1.1</a>,
|
|
<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=FreeBSD+1.1.5.1-RELEASE">1.1.5.1</a>,
|
|
<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=FreeBSD+2.0-RELEASE">2.0</a>,
|
|
<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=FreeBSD+2.0.5-RELEASE">2.0.5</a>,
|
|
<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=FreeBSD+2.1.0-RELEASE">2.1.0</a>,
|
|
<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=FreeBSD+2.1.5-RELEASE">2.1.5</a>,
|
|
<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=FreeBSD+2.1.6.1-RELEASE">2.1.6.1</a>,
|
|
<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=FreeBSD+2.1.7.1-RELEASE">2.1.7.1</a>,
|
|
<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=FreeBSD+2.2.1-RELEASE">2.2.1</a>,
|
|
<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=FreeBSD+2.2.2-RELEASE">2.2.2</a>,
|
|
<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=FreeBSD+2.2.5-RELEASE">2.2.5</a>,
|
|
<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=FreeBSD+2.2.6-RELEASE">2.2.6</a>,
|
|
<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=FreeBSD+2.2.7-RELEASE">2.2.7</a>,
|
|
<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=FreeBSD+2.2.8-RELEASE">2.2.8</a>,
|
|
<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=FreeBSD+3.0-RELEASE">3.0</a>,
|
|
<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=FreeBSD+3.1-RELEASE">3.1</a>,
|
|
<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=FreeBSD+3.2-RELEASE">3.2</a>,
|
|
<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=FreeBSD+3.3-RELEASE">3.3</a>,
|
|
<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=FreeBSD+3.4-RELEASE">3.4</a>,
|
|
<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=FreeBSD+3.5.1-RELEASE">3.5.1</a>,
|
|
<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=FreeBSD+4.0-RELEASE">4.0</a>,
|
|
<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=FreeBSD+4.1-RELEASE">4.1</a>,
|
|
<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=FreeBSD+4.2-RELEASE">4.2</a>,
|
|
<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=FreeBSD+4.3-RELEASE">4.3</a>,
|
|
<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=FreeBSD+4.4-RELEASE">4.4</a>,
|
|
<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=FreeBSD+4.5-RELEASE">4.5</a>,
|
|
<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=FreeBSD+4.6-RELEASE">4.6</a>,
|
|
<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=FreeBSD+4.7-RELEASE">4.7</a>,
|
|
<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=FreeBSD+4.8-RELEASE">4.8</a>,
|
|
<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=FreeBSD+4.9-RELEASE">4.9</a>,
|
|
<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=freebsd-stable">4.x-stable</a>,
|
|
<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=FreeBSD+5.0-RELEASE">5.0</a>,
|
|
<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=FreeBSD+5.1-RELEASE">5.1</a>,
|
|
<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=FreeBSD+5.2-RELEASE">5.2</a>,
|
|
<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=FreeBSD+5.2-current">5.2-current</a>,
|
|
<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=FreeBSD+Ports">Ports</a>.</dd>
|
|
|
|
<dt><strong>Autres systèmes</strong></dt>
|
|
|
|
<dd><a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=v7">Unix Seventh Edition (V7)</a>,
|
|
<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=2.8BSD">2.8BSD</a>,
|
|
<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=2.9BSD">2.9.1BSD</a>,
|
|
<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=2.10BSD">2.10BSD</a>,
|
|
<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=2.11BSD">2.11BSD</a>,
|
|
<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=4.3BSD+Reno">4.3BSD Reno</a>,
|
|
<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=NET%2F2">NET/2</a>,
|
|
<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=386BSD+0.1">386BSD 0.1</a>,
|
|
<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=4.4BSD+Lite2">4.4BSD Lite2</a>,
|
|
<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=hpux">HP-UX</a>,
|
|
<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=linux">Linux</a>,
|
|
<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=NetBSD">NetBSD</a>,
|
|
<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=OpenBSD">OpenBSD</a>,
|
|
<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=darwin">Darwin</a>,
|
|
<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=plan9">Plan 9</a>,
|
|
<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=sunos4">SunOS 4.x</a>,
|
|
<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=sunos5">SunOS 5.x</a>,
|
|
<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=ultrix">ULTRIX 4.2</a>,
|
|
and <a
|
|
href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=XFree86">XFree86</a>.
|
|
</dd>
|
|
</dl>
|
|
|
|
<h3><a name="other">Autres documentations</a></h3>
|
|
|
|
<p><a href="http://docs.FreeBSD.org/44doc/">Documents 4.4BSD</a> : version
|
|
hypertexte des documents 4.4BSD du répertoire
|
|
<a href="file://localhost/usr/share/doc">/usr/share/doc</a>, où vous trouverez
|
|
les documents sur une machine FreeBSD (si vous installez la distribution
|
|
"doc").</p>
|
|
|
|
<p><a href="http://docs.FreeBSD.org/info/">Documents Info</a> : version
|
|
hypertexte des documents Info du répertoire
|
|
<a href="file://localhost/usr/share/info">/usr/share/info</a>, où vous trouverez
|
|
les documents Info sur une machine FreeBSD (si vous installez la distribution
|
|
"info").</p>
|
|
|
|
<h2>Autres sites web</h2>
|
|
|
|
<p>Divers efforts indépendants ont aussi produits une grande quantité
|
|
d'informations utiles sur FreeBSD.</p>
|
|
|
|
<h3><a name="other-books">Livres</a></h3>
|
|
|
|
<ul>
|
|
<li>
|
|
<p><a href="http://www.vmunix.com/fbsd-book/">Un guide détaillé
|
|
de FreeBSD</a> - un essai pour un didacticiel plus lisible, plus "littéraire",
|
|
expliquant le système d'exploitation FreeBSD. Destiné aux
|
|
personnes novices sur FreeBSD et UNIX. Actuellement en cours de
|
|
réalisation.</p>
|
|
</li>
|
|
</ul>
|
|
|
|
<h3><a name="other-articles">Articles</a></h3>
|
|
|
|
<ul>
|
|
<li>
|
|
<p>Niels Jorgensen a écrit une étude sur la
|
|
dynamique du processus de développement FreeBSD : <a
|
|
href="http://www.ruc.dk/~nielsj/research/papers/freebsd.pdf">
|
|
``Putting it All in the Trunk, Incremental Software
|
|
Development in the FreeBSD Open Source Project''</a>
|
|
[Information Systems Journal (2001) 11, 321-336].</p>
|
|
</li>
|
|
|
|
<li>
|
|
<p><a href="http://www.computerbits.com/">Computer Bits</a>, un
|
|
magazine en ligne sur Internet, a, depuis Mars 1996 publié une
|
|
excellente série d'articles concernant FreeBSD titrée
|
|
<strong>The Network Community</strong> (La Communauté Réseau), par
|
|
<a href="mailto:tedm@agora.rdrop.com">Ted Mittelstaedt</a>.</p>
|
|
|
|
<p>Par exemple : <em><a
|
|
href="http://www.computerbits.com/archive/1996/0300/lan9603.html">
|
|
mise en place d'un serveur de mail basé sur FreeBSD</a></em>, <em><a
|
|
href="http://www.computerbits.com/archive/1997/0800/lan9708.html">
|
|
la translation d'adresses réseau</a></em> et <em><a
|
|
href="http://www.computerbits.com/archive/1996/1100/lan9611.html">
|
|
l'installation d'un serveur de fax</a></em>.</p>
|
|
</li>
|
|
</ul>
|
|
|
|
<ul>
|
|
<li>
|
|
<p><a href="mailto:mckusick@mckusick.com">Kirk McKusick</a>, l'un
|
|
des premiers architectes de BSD à l'Université de Berkeley, donne deux cours sur le <a
|
|
href="http://www.mckusick.com/courses/">noyau de BSD 4.4
|
|
</a> en utilisant FreeBSD. Pour ceux qui ne peuvent assister
|
|
physiquement aux cours, une série de cassettes vidéos est aussi
|
|
disponible.</p>
|
|
</li>
|
|
|
|
<li>
|
|
<p><a href="http://flag.blackened.net/freebsd/">Guide FreeBSD pour
|
|
les paresseux et les désespérés</a> est un autre manuel plus abordable
|
|
tentant de fournir des informations de type "how-to" plus
|
|
lisible sur l'installation et la configuration de FreeBSD.</p>
|
|
</li>
|
|
|
|
<li>
|
|
<p><a href="http://www.tldp.org/HOWTO/Linux+FreeBSD.html">Le
|
|
mini-guide Linux+FreeBSD</a> décrit comment utiliser
|
|
Linux et FreeBSD sur le même système. Il présente FreeBSD et
|
|
traite de la manière dont les deux systèmes d'exploitation peuvent coopérer, par
|
|
exemple en partageant la zone de swap.</p>
|
|
</li>
|
|
|
|
<li>
|
|
<p><a href="http://www.nber.org/amd.html">Introduction à AMD sur
|
|
FreeBSD</a></p>
|
|
</li>
|
|
|
|
<li>
|
|
<p><a href="http://ukug.uk.FreeBSD.org/~mark/ntfs_install_2.2.html">Installation
|
|
du pilote NTFS (système de fichier NT) sur FreeBSD 2.2.x</a>.</p>
|
|
</li>
|
|
|
|
<li><p><a href="http://ukug.uk.FreeBSD.org/~mark/ntfs_install_3.1.html">Installation
|
|
du pilote NTFS sur FreeBSD 3.1</a>.</p>
|
|
</li>
|
|
|
|
<li>
|
|
<p><em>Détails sur l'installation de FreeBSD pour les débutants</em>. Ce
|
|
document est maintenant inclus dans <a
|
|
href="&enbase;/doc/&url.doc.langcode;/books/handbook/install.html">Le
|
|
Manuel de Référence FreeBSD</a>.</p>
|
|
</li>
|
|
|
|
<li>
|
|
<p><a href="http://www.daemonnews.org/200010/blueprints.html">Guide
|
|
de Programmation pour les Liens Dynamiques côté Noyau (KLD)</a>.</p>
|
|
</li>
|
|
|
|
<li>
|
|
<p><a href="http://www.daemonnews.org/200007/newbus-intro.html">Comment
|
|
écrire des Pilotes Noyau avec Newbus</a>.</p>
|
|
</li>
|
|
|
|
<li>
|
|
<p><em>Ecrire un gestionnaire de périphérique ISA</em>. Ce document est
|
|
maintenant inclus dans <a
|
|
href="&enbase;/doc/&url.doc.langcode;/books/developers-handbook">Le
|
|
Manuel des Développeurs</a>.</p>
|
|
</li>
|
|
|
|
<li>
|
|
<p><em>Guide de la Programmation en Assembleur sous FreeBSD</em>. Ce
|
|
document est maintenant inclus dans <a
|
|
href="&enbase;/doc/&url.doc.langcode;/books/developers-handbook">Le
|
|
Manuel des Développeurs</a>.</p>
|
|
</li>
|
|
|
|
<li>
|
|
<p><a href="http://www.cfcl.com/rdm/split_DNS.html">Mise en place
|
|
d'un DNS Partagé sur FreeBSD</a></p>
|
|
</li>
|
|
|
|
<li>
|
|
<p>La <a href="http://www.jp.FreeBSD.org/PAO/">Page sur l'informatique mobile de
|
|
Tatsumi Hosokawa</a> sera utile pour tous ceux qui utilisent FreeBSD
|
|
3.X et antérieures sur des portables.</p>
|
|
</li>
|
|
|
|
<li>
|
|
<p><a href="http://people.FreeBSD.org/~fsmp/SMP/SMP.html">La
|
|
page SMP</a> contient des informations sur le support SMP
|
|
avec FreeBSD 4.X et antérieures.</p>
|
|
</li>
|
|
|
|
<li>
|
|
<p>L'appendice A du manuel
|
|
<a
|
|
href="http://jws-edcv.wiley.com/college/tlp/0,9842,ECSC-CXC-CXXCC-CXB0C_0471417432_BKS,00.html">
|
|
Operating Systems Concepts</a> de Silberschatz, Galvin et
|
|
Gagne est maintenant disponible en ligne au
|
|
<a href="http://www.wiley.com/college/silberschatz6e/0471417432/pdf/bsd.pdf">format PDF</a>.
|
|
Cet appendice est dédié à FreeBSD et constitue une bonne
|
|
introduction aux mécanismes internes de FreeBSD.</p>
|
|
</li>
|
|
|
|
</ul>
|
|
|
|
<h3><a name="links">Liens</a></h3>
|
|
|
|
<ul>
|
|
<li>
|
|
<p>The
|
|
<a href="http://dmoz.org/Computers/Software/Operating_Systems/Unix/BSD/FreeBSD/">Le Projet
|
|
d'Annuaire Publique</a> offre une excellente sélection de liens pour
|
|
FreeBSD, dont une liste
|
|
<a href="http://dmoz.org/Computers/Software/Operating_Systems/Unix/BSD/FreeBSD/Prominent_Users/">d'utilisateurs
|
|
éminents</a> qui peut être utile à des fins de marketing.</p></li>
|
|
|
|
<li>
|
|
<p>La <a
|
|
href="http://people.FreeBSD.org/~faulkner/multimedia/mm.html">
|
|
Page Multimédia et FreeBSD</a> contient des liens vers diverses
|
|
ressources multimédia dont le composant de capture vidéo <a href=
|
|
"http://people.FreeBSD.org/~ahasty/Bt848.html">Bt848</a>.</p>
|
|
</li>
|
|
</ul>
|
|
|
|
<h2>Dans le monde réel...</h2>
|
|
|
|
<h3><a name="press" href="news/press.html">FreeBSD dans la Presse</a></h3>
|
|
|
|
<p>Articles dans la presse à propos de FreeBSD.</p>
|
|
|
|
<h2><a name="newsgroups">Forums de discussion</a></h2>
|
|
|
|
<p>Les groupes suivants intéressent directement les
|
|
utilisateurs FreeBSD :</p>
|
|
|
|
<ul>
|
|
<li>
|
|
<p><a
|
|
href="news:comp.unix.bsd.freebsd.announce">comp.unix.bsd.freebsd.announce</a>
|
|
(modéré)</p>
|
|
</li>
|
|
|
|
<li>
|
|
<p><a
|
|
href="news:comp.unix.bsd.freebsd.misc">comp.unix.bsd.freebsd.misc</a></p>
|
|
</li>
|
|
|
|
<li>
|
|
<p><a
|
|
href="news:comp.unix.bsd.misc">comp.unix.bsd.misc</a></p>
|
|
</li>
|
|
</ul>
|
|
|
|
<h2><a name="additional">Autres Ressources</a></h2>
|
|
|
|
<h3><a href="y2kbug.html">Compatibilité An 2000</a></h3>
|
|
|
|
<p>L'avis officiel du Projet FreeBSD à propos de sa compatibilité
|
|
An 2000.</p>
|
|
|
|
<h3><a href="http://www.daemonnews.org/newsletter/">Bulletins d'Informations BSD</a></h3>
|
|
|
|
<p>Un bulletin mensuel (parfois bi-mensuel) qui annonce les récents
|
|
développements sur la scène FreeBSD. Abonnez-vous à freebsd-announce pour
|
|
recevoir ce bulletin par courrier électronique.</p>
|
|
|
|
<h3><a href="http://minnie.tuhs.org/FreeBSD-srctree/FreeBSD.html">Le
|
|
Code Source</a></h3>
|
|
|
|
<p>Si vous aimez fouiller dans le code source, voici une version
|
|
hypertexte des sources du <em>noyau</em> de FreeBSD. Proposé par
|
|
<a href="http://minnie.tuhs.org/warren.html">Warren Toomey</a>.</p>
|
|
|
|
<h3><a href="http://www.daemonnews.org/">Daemon News</a></h3>
|
|
|
|
<p>Le leader pour les dernières nouvelles à propos des BSD.</p>
|
|
|
|
<p>Tout comme FreeBSD, cette documentation est le produit d'un travail
|
|
bénévole. Les buts du projet sont décrits ici ainsi que les
|
|
démarches à suivre pour proposer des corrections et des nouveaux documents.</p>
|
|
|
|
<h3><a name="diary" href="http://www.freebsddiary.org/">L'Agenda
|
|
FreeBSD</a></h3>
|
|
|
|
<p>L'Agenda FreeBSD est une collection de petits guides destinés aux débutants
|
|
sous UNIX. Le but est de proposer un ensemble de guides détaillés pour
|
|
l'installation et la configuration de divers ports.</p>
|
|
|
|
<h3><a href="http://www.OnLamp.com/bsd/">The O'Reilly Network BSD
|
|
Dev Center</a></h3>
|
|
|
|
<p>"The BSD Dev Center" inclue deux rubriques régulières à propos de FreeBSD,
|
|
comportant des actuces et des guides.</p>
|
|
|
|
&footer;
|
|
</body>
|
|
</html>
|
|
|
|
|
|
<!--
|
|
Local Variables:
|
|
mode: sgml
|
|
sgml-indent-data: t
|
|
sgml-omittag: nil
|
|
sgml-always-quote-attributes: t
|
|
End:
|
|
-->
|