doc/fr/internal/developer.sgml
viny 7893ed9b6b Merge from the English version:
1.38  -> 1.62  fr/docproj/current.sgml
  1.57  -> 1.62  fr/docproj/translations.sgml
  1.27  -> 1.28  fr/internal/developer.sgml

Approved by: stephane (mentor)
2004-01-24 17:57:19 +00:00

80 lines
3.5 KiB
Text

<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN" [
<!ENTITY base CDATA "..">
<!ENTITY enbase "../&base;">
<!ENTITY date "$FreeBSD: www/fr/internal/developer.sgml,v 1.5 2004/01/12 20:21:22 stephane Exp $">
<!ENTITY title "Ressources pour les participants &agrave; FreeBSD">
<!ENTITY % includes SYSTEM "../includes.sgml"> %includes;
]>
<!--
The FreeBSD French Documentation Project
Original revision: 1.28
Version francaise : Guillain
Version francaise (mise a jour) : Stephane Legrand <stephane@freebsd-fr.org>
Version francaise (mise a jour) : Vincent Tougait <viny@FreeBSD-FR.org>
-->
<html>
&header;
<h2><a href="&enbase;/doc/&url.doc.langcode;/articles/committers-guide/">Guide pour les participants ("committers")</a></h2>
A peu pr&egrave;s tout ce qu'un nouveau membre actif du projet FreeBSD a besoin de savoir.
Reportez-vous au Guide des logiciels port&eacute;s ainsi qu'&agrave; l'Introduction au Projet
de Documentation de FreeBSD pour plus d'informations.
<h2><a href="new-account.html">Proc&eacute;dure de cr&eacute;ation d'un nouveau compte</a></h2>
<h2><a href="expire-bits.html">Politique pour l'expiration des droits de commit</a></h2>
<h2<a href="bylaws.html">R&egrave;gles &eacute;tablies par l'&eacute;quipe principale</a></h2>
<h2><a href="core-vote.html">Proc&eacute;dures de vote de l'&eacute;quipe principale (&quot;core&quot;)</a></h2>
<h2><a href="&enbase;/doc/&url.doc.langcode;/articles/pr-guidelines/">Directives d'utilisation des rapports de bogues</a></h2>
<h2><a href="&enbase;/doc/&url.doc.langcode;/books/fdp-primer/the-website-build.html">
Compiler les pages web FreeBSD</a></h2>
&webbuild;
<h2><a href="&enbase;/doc/&url.doc.langcode;/books/fdp-primer/">Introduction au Projet de Documentation de FreeBSD pour les nouveaux participants</a></h2>
Cette introduction d&eacute;crit tout ce que vous devez savoir pour commencer
&agrave; participer au projet de documentation de FreeBSD, des outils et
logiciels que vous utiliserez (ceux indispensables et ceux facultatifs) &agrave; la
philosophie sous-jacente au Projet de Documentation.
<h2><a href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/books/porters-handbook/index.html">
Manuel pour les porteurs d'applications sous FreeBSD</a></h2>
Un guide pour les participants aux ports FreeBSD
<h2>Projets FreeBSD</h2>
<ul>
<li><a href="../docproj/docproj.html">Projet de documentation de FreeBSD</a></li>
<li><a href="../releng/index.html">&Eacute;quipe en charge des nouvelles versions de FreeBSD</a></li>
<li><a href="http://people.FreeBSD.org/~picobsd/">PicoBSD</a></li>
<li><a href="../platforms/alpha.html">Projet FreeBSD/Alpha</a></li>
<li><a href="../platforms/ia64.html">Projet FreeBSD/IA-64</a></li>
<li><a href="../platforms/ppc.html">Projet FreeBSD/PPC</a></li>
<li><a href="../platforms/sparc.html">Projet FreeBSD/SPARC</a></li>
<li><a href="../smp/">Projet SMP de nouvelle g&eacute;n&eacute;ration</a></li>
<li><a href="http://www.TrustedBSD.org/">Projet TrustedBSD</a></li>
<li><a href="../projects/index.html">Projets de d&eacute;veloppement FreeBSD</a></li>
</ul>
<h2>Autres resources</h2>
<ul>
<li><a href="../support.html#cvs">D&eacute;p&ocirc;t CVS</a></li>
<li><a href="../support.html#gnats">Rapports de bugs</a></li>
<li><a href="../security/index.html">Informations sur la s&eacute;curit&eacute; sous FreeBSD</a></li>
<li><a href="../copyright/copyright.html">Copyright</a></li>
</ul>
<p></p><A HREF="internal.html">Les coulisses de FreeBSD</a>
&footer;
</body>
</html>