137 lines
5 KiB
Text
137 lines
5 KiB
Text
<!-- $Id: applications.sgml,v 1.4 1999-03-10 08:30:11 foxfair Exp $ -->
|
||
<!-- The FreeBSD Documentation Project -->
|
||
<!-- Translate into Chinese by vanilla@FreeBSD.ORG -->
|
||
<!-- English Version: 1.19 -->
|
||
|
||
<sect>
|
||
<heading>User Applications<label id="applications"></heading>
|
||
|
||
<sect1>
|
||
<heading>嗯。我要在哪找到我要的程式ㄟ?</heading>
|
||
|
||
<p>請看看 <url url="../ports/" name="the ports page"> 吧。
|
||
這邊有份已經 port 到 FreeBSD 的軟體列表。目前有超過 1800 個軟體已經被
|
||
port 到 FreeBSD 上,並且每天都在增加中。所以有空就多看看這份列表,
|
||
不然你也可以訂閱 <tt/freebsd-announce/
|
||
<ref id="mailing" name="mailing list"> 這份 mailing list,會有人將
|
||
每個星期最新的軟體列表貼在上面。
|
||
|
||
<p>大部份的 ports 應該都可以在 2.2,3.0 跟 4.0 的系統上使用,
|
||
並且還有部份的 ports 可以在 2.1.x 的系統上運作。
|
||
每次當 FreeBSD release 時,都會有一份 ports tree 被放在這一個
|
||
release cd 裡面的 <tt>ports/</tt> 目錄裡。
|
||
|
||
<p>We also support the concept of a ``package'', essentially no
|
||
more than a gzipped binary distribution with a little extra
|
||
intelligence embedded in it for doing whatever custom installation
|
||
work is required. A package can be installed and uninstalled
|
||
again easily without having to know the gory details of which
|
||
files it includes.
|
||
|
||
<p>Use the package installation menu in <tt>/stand/sysinstall</tt>
|
||
(under the post-configuration menu item) or invoke the
|
||
<em>pkg_add(1)</em> command on the specific package files you're
|
||
interested in installing. Package files can usually be identified by
|
||
their <em>.tgz</em> suffix and CDROM distribution people will have
|
||
a <tt>packages/All</tt> directory on their CD which contains such
|
||
files. They can also be downloaded over the net for various versions
|
||
of FreeBSD at the following locations:
|
||
|
||
<descrip>
|
||
<tag>for 2.2.8-release/2.2.8-stable</tag>
|
||
<url url="ftp://ftp.FreeBSD.ORG/pub/FreeBSD/ports/i386/packages-2.2.8/"
|
||
name="ftp://ftp.FreeBSD.ORG/pub/FreeBSD/ports/i386/packages-2.2.8/">
|
||
|
||
<tag>for 4.0-current</tag>
|
||
<url url="ftp://ftp.FreeBSD.ORG/pub/FreeBSD/ports/i386/packages-3.0/"
|
||
name="ftp://ftp.FreeBSD.ORG/pub/FreeBSD/ports/i386/packages-3.0/">
|
||
</descrip>
|
||
|
||
<p>or your nearest local mirror site.
|
||
|
||
<p>Note that all ports may not be available as packages since
|
||
new ones are constantly being added. It is always a good
|
||
idea to check back periodically to see which packages are available
|
||
at the <url url="ftp://ftp.freebsd.org/pub/FreeBSD/"
|
||
name="ftp.freebsd.org"> master site.
|
||
|
||
<sect1>
|
||
<heading>我可以在哪邊找到 libc.so.3.0?</heading>
|
||
|
||
<p>你可能在一台 2.1.x 的機器上,跑著給 2.2/3.x/4.0 的軟體。
|
||
請再往上面一個章節看,正確的取得給你機器用的 port/package。
|
||
|
||
<sect1>
|
||
<heading>
|
||
ghostscript 在我的 386/486SX 上有點問題ㄟ。<label id="emul">
|
||
</heading>
|
||
|
||
<p>你沒有浮點運算器,對吧?
|
||
你必須在你的 kernel 中加入數學運算模擬器,你可以跟著下面的步驟做,
|
||
並在更改過你的 kernel 設定檔後,重新編譯過一次。
|
||
|
||
<verb>
|
||
options GPL_MATH_EMULATE
|
||
</verb>
|
||
|
||
<p><bf/NOTE/ 當你加入上一行的同時,你必須將 <tt/MATH_EMULATE/
|
||
移除掉。
|
||
|
||
<sect1>
|
||
<heading>
|
||
當我執行 SCO/iBCS2 的程式時,它掛在 <tt/socksys/。
|
||
</heading>
|
||
|
||
<p>你必須先修改 <tt>/etc/sysconfig</tt>
|
||
(or <htmlurl url="http://www.freebsd.org/cgi/man.cgi?rc.conf(5)"
|
||
name="/etc/rc.conf">) 這檔案最後一個章節,將下面所講到的變數
|
||
設成 <tt/YES/:
|
||
|
||
<verb>
|
||
# Set to YES if you want ibcs2 (SCO) emulation loaded at startup
|
||
ibcs2=NO
|
||
</verb>
|
||
|
||
<p>這會在開機時將 <htmlurl
|
||
url="http://www.freebsd.org/cgi/man.cgi?ibcs2" name="ibcs2">
|
||
這一個 kernel 模組載入。
|
||
|
||
<p>你還要將你的 /compat/ibcs2/dev 改成下面這樣:
|
||
|
||
<verb>
|
||
lrwxr-xr-x 1 root wheel 9 Oct 15 22:20 X0R@ -> /dev/null
|
||
lrwxr-xr-x 1 root wheel 7 Oct 15 22:20 nfsd@ -> socksys
|
||
-rw-rw-r-- 1 root wheel 0 Oct 28 12:02 null
|
||
lrwxr-xr-x 1 root wheel 9 Oct 15 22:20 socksys@ -> /dev/null
|
||
crw-rw-rw- 1 root wheel 41, 1 Oct 15 22:14 spx
|
||
</verb>
|
||
|
||
<p>你只需要將 socksys 轉向到 <htmlurl
|
||
url="http://www.freebsd.org/cgi/man.cgi?null(4)" name="/dev/null">
|
||
去騙過 open & close. 在 -current 裡面的 ibcs2 相關程式碼將會處
|
||
理這些東西。This is muck cleaner than the way it was done before。
|
||
假如你想要使用 <tt/spx/ 方面的程式,在你的核心設定檔裡面加上
|
||
<tt/SPX_HACK/。
|
||
|
||
<sect1>
|
||
<heading>
|
||
我要如何在我的機器上設定 INN (Internet News)?
|
||
</heading>
|
||
|
||
<p>在你使用 package 或者是 port 安裝完 inn 之後,
|
||
<url url="http://www.cis.ohio-state.edu/~barr/INN.html"
|
||
name="Dave Barr's INN Page"> 是個非常好的開始,你可以在那邊找到
|
||
INN 的 FAQ。
|
||
|
||
</sect1>
|
||
<sect1>
|
||
|
||
<heading>我該使用那個版本的 Microsoft FrontPage?
|
||
</heading>
|
||
|
||
<p>使用 Port 吧!在 ports tree 中已經有一個包含 FrontPage 的 Apache 版本了。
|
||
</p>
|
||
|
||
</sect1>
|
||
|
||
</sect>
|