917bb40ea9
Submitted by: kano at na rim or jp Coordinated by: Nobuyuki Koganemaru <n-kogane at syd odn ne jp>
174 lines
5.1 KiB
Groff
174 lines
5.1 KiB
Groff
.\" Copyright (c) 2000
|
|
.\" Mike W. Meyer
|
|
.\"
|
|
.\" Redistribution and use in source and binary forms, with or without
|
|
.\" modification, are permitted provided that the following conditions
|
|
.\" are met:
|
|
.\" 1. Redistributions of source code must retain the above copyright
|
|
.\" notice, this list of conditions and the following disclaimer.
|
|
.\" 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
|
|
.\" notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
|
|
.\" documentation and/or other materials provided with the distribution.
|
|
.\"
|
|
.\" THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR ``AS IS'' AND
|
|
.\" ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
|
|
.\" IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
|
|
.\" ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR BE LIABLE
|
|
.\" FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
|
|
.\" DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS
|
|
.\" OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
|
|
.\" HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT
|
|
.\" LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY
|
|
.\" OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
|
|
.\" SUCH DAMAGE.
|
|
.\"
|
|
.\" %FreeBSD: src/share/man/man7/build.7,v 1.27.2.1 2005/02/26 05:32:41 trhodes Exp %
|
|
.\"
|
|
.\" $FreeBSD$
|
|
.Dd February 23, 2005
|
|
.Dt BUILD 7
|
|
.Os
|
|
.Sh 名称
|
|
.Nm build
|
|
.Nd システムの構築方法についての情報
|
|
.Sh 解説
|
|
.Fx
|
|
システムおよびアプリケーションのソースコードは、異なる 3 つの
|
|
ディレクトリに格納されています。
|
|
通常は、
|
|
.Pa /usr/src ,
|
|
.Pa /usr/doc ,
|
|
.Pa /usr/ports
|
|
です。
|
|
.Pa /usr/src
|
|
には
|
|
.Dq "ベースシステム"
|
|
のソースが含まれています。
|
|
ベースシステムとは、システムを使える
|
|
状態に構築し直すのに必要なものとして大雑把に定義されています。
|
|
.Pa /usr/doc
|
|
にはシステムドキュメントのソースが含まれています。
|
|
ただし、マニュアルページは除きます。
|
|
.Pa /usr/ports
|
|
は、サードパーティのアプリケーションを構築し、インストールするための
|
|
一貫したインタフェースを提供しているツリーです。
|
|
.Pp
|
|
これら 3 つのディレクトリそれぞれに格納されているものを構築し
|
|
インストールするには、
|
|
.Xr make 1
|
|
コマンドを使用します。
|
|
これら 3 つのディレクトリ、もしくはサブディレクトリ内のどこででも
|
|
.Xr make 1
|
|
コマンドを実行すれば、
|
|
そのディレクトリ配下のサブディレクトリ内すべてで同一のコマンドを
|
|
発行したのと同じ効果があります。
|
|
ターゲットを指定しなければ、make コマンドを実行した
|
|
ディレクトリ内にあるものを単純に構築します。
|
|
次のリストはその他のターゲットの名称およびアクションを示した
|
|
ものです:
|
|
.Bl -tag -width indent-two
|
|
.It Cm clean
|
|
構築プロセス中で生成されたファイルをすべて消去します。
|
|
.It Cm install
|
|
このディレクトリに対する構築結果をインストールします。
|
|
.It Cm update
|
|
更新されたソースを
|
|
.Pa /etc/make.conf
|
|
で設定されている通りに取得します。
|
|
.El
|
|
.Pp
|
|
その他の
|
|
.Pa /usr/src
|
|
での make ターゲットは次のものがあります:
|
|
.Bl -tag -width indent-two
|
|
.It Cm buildworld
|
|
カーネル以外のすべてのものを再構築し、
|
|
.Pa /etc
|
|
ディレクトリ内のファイルを設定してリリースします。
|
|
.It Cm installworld
|
|
.Cm buildworld
|
|
で構築したものすべてをインストールします。
|
|
.It Cm buildkernel
|
|
カーネルとカーネルモジュールを再構築します。
|
|
.It Cm installkernel
|
|
カーネルとカーネルモジュールをインストールします。
|
|
.It Cm reinstallkernel
|
|
カーネルとカーネルモジュールを再インストールします。
|
|
.It Cm kernel
|
|
.Cm buildkernel
|
|
と
|
|
.Cm installkernel
|
|
を続けたものと同義です。
|
|
.El
|
|
.Pp
|
|
ports の構築プロセスに関する情報については、
|
|
.Xr ports 7
|
|
を参照してください。
|
|
.Sh 環境変数
|
|
.Bl -tag -width ".Va TARGET_ARCH"
|
|
.It Va TARGET_ARCH
|
|
ターゲットとなるマシンプロセッサアーキテクチャ。
|
|
この環境変数は
|
|
.Dq Nm uname Fl p
|
|
の出力と同じものです。
|
|
異なるアーキテクチャ用にクロスビルドするにはこの
|
|
環境変数を設定してください。
|
|
.It Va TARGET
|
|
ターゲットとなるハードウェアプラットフォーム。
|
|
この環境変数は
|
|
.Dq Nm uname Fl m
|
|
の出力と同じものです。
|
|
ターゲットアーキテクチャをクロスビルドするのに必要な
|
|
変数です。
|
|
例えば、PC98 マシン用にクロスビルドを行うには
|
|
.Va TARGET_ARCH Ns = Ns Li i386
|
|
と
|
|
.Va TARGET Ns = Ns Li pc98
|
|
が必要です。
|
|
.It Va NO_WERROR
|
|
定義されている場合、警告が出ても構築が停止することはありません。
|
|
makefile が別のことを言ってきても停止しません。
|
|
.It Va DESTDIR
|
|
生成したバイナリをインストールするディレクトリ階層を指します。
|
|
.El
|
|
.Sh 関連ファイル
|
|
.Bl -tag -width ".Pa /usr/share/examples/etc/make.conf" -compact
|
|
.It Pa /etc/make.conf
|
|
.It Pa /usr/doc/Makefile
|
|
.It Pa /usr/doc/share/mk/doc.project.mk
|
|
.It Pa /usr/ports/Mk/bsd.port.mk
|
|
.It Pa /usr/ports/Mk/bsd.sites.mk
|
|
.It Pa /usr/share/examples/etc/make.conf
|
|
.It Pa /usr/src/Makefile
|
|
.It Pa /usr/src/Makefile.inc1
|
|
.El
|
|
.Sh 使用例
|
|
最新のソースからシステムを更新するのに
|
|
.Dq よい
|
|
とされている方法に関しては、
|
|
.Pa src/UPDATING
|
|
の
|
|
.Sx COMMON ITEMS
|
|
セクションをぜひ参照してください。
|
|
.Pp
|
|
i386 のホストで Alpha アーキテクチャ用のシステムをクロスビルド
|
|
するには、次のコマンドシーケンスを使用できます:
|
|
.Bd -literal -offset indent
|
|
cd /usr/src
|
|
make TARGET_ARCH=alpha buildworld
|
|
make TARGET_ARCH=alpha DESTDIR=/clients/axp installworld
|
|
.Ed
|
|
.Sh 関連項目
|
|
.Xr cc 1 ,
|
|
.Xr install 1 ,
|
|
.Xr make 1 ,
|
|
.Xr make.conf 5 ,
|
|
.Xr ports 7 ,
|
|
.Xr release 7 ,
|
|
.Xr config 8 ,
|
|
.Xr mergemaster 8 ,
|
|
.Xr reboot 8 ,
|
|
.Xr shutdown 8
|
|
.Sh 作者
|
|
.An Mike W. Meyer Aq mwm@mired.org
|
|
。
|