6a00dc5ed2
Submitted by: Yuko Sasaki <yuko@veltec.co.jp>
194 lines
5.2 KiB
Groff
194 lines
5.2 KiB
Groff
.\"
|
|
.\" Copyright (c) 1997 Joerg Wunsch
|
|
.\"
|
|
.\" All rights reserved.
|
|
.\"
|
|
.\" Redistribution and use in source and binary forms, with or without
|
|
.\" modification, are permitted provided that the following conditions
|
|
.\" are met:
|
|
.\" 1. Redistributions of source code must retain the above copyright
|
|
.\" notice, this list of conditions and the following disclaimer.
|
|
.\" 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
|
|
.\" notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
|
|
.\" documentation and/or other materials provided with the distribution.
|
|
.\"
|
|
.\" THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE DEVELOPERS ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR
|
|
.\" IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES
|
|
.\" OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED.
|
|
.\" IN NO EVENT SHALL THE DEVELOPERS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT,
|
|
.\" INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT
|
|
.\" NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE,
|
|
.\" DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY
|
|
.\" THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT
|
|
.\" (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
|
|
.\" THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
|
|
.\"
|
|
.\" %FreeBSD: src/lib/libc/stdtime/strptime.3,v 1.9.2.7 2001/12/14 18:33:59 ru Exp %
|
|
.\" "
|
|
.\" $FreeBSD$
|
|
.Dd May 8, 1997
|
|
.Dt STRPTIME 3
|
|
.Os
|
|
.Sh 名称
|
|
.Nm strptime
|
|
.Nd 日付および時刻を表す文字列を解釈する
|
|
.Sh ライブラリ
|
|
.Lb libc
|
|
.Sh 書式
|
|
.In time.h
|
|
.Ft char *
|
|
.Fn strptime "const char *buf" "const char *format" "struct tm *timeptr"
|
|
.Sh 解説
|
|
.Fn strptime
|
|
関数は、バッファ
|
|
.Fa buf
|
|
中の文字列を
|
|
.Fa format
|
|
で示される文字列に従って解釈し、
|
|
.Fa timeptr
|
|
が指す構造体の要素に入れます。
|
|
.\" The resulting values will be relative to the local time zone.
|
|
この結果は地域時間に適切に合わされます。
|
|
したがって、これは
|
|
.Xr strftime 3
|
|
の逆方向の操作と考えることができます。
|
|
.Pp
|
|
.Fa format
|
|
文字列は、0 以上の変換則と通常文字からなります。
|
|
すべての通常文字は、バッファと厳密にマッチされます。
|
|
そして、フォーマット文字列の空白文字は
|
|
バッファ中の任意の数の空白文字とマッチします。
|
|
すべての変換則は、
|
|
.Xr strftime 3
|
|
に記述したものと同じです。
|
|
.\".Pp
|
|
.\"Two-digit year values, including formats
|
|
.\".Fa %y
|
|
.\"and
|
|
.\".Fa \&%D ,
|
|
.\"are now interpreted as beginning at 1969 per POSIX requirements.
|
|
.\"Years 69-00 are interpreted in the 20th century (1969-2000), years
|
|
.\"01-68 in the 21st century (2001-2068).
|
|
.Pp
|
|
形式に含まれる
|
|
.Fa %y
|
|
で示される 2 桁の年の値、および
|
|
.Fa \&%D
|
|
は、 POSIX 要求仕様によって 1969 年から始まるように解釈されます。
|
|
年が 69-00 の場合は 20 世紀 (1969-2000) と、
|
|
年が 01-68 の場合は 21 世紀 (2001-2068) と解釈されます。
|
|
.Sh 戻り値
|
|
成功して終了した場合、
|
|
.Fn strptime
|
|
は
|
|
.Fa format
|
|
中の変換指定を満たすためには必要とされなかった
|
|
.Fa buf
|
|
中の最初の文字へのポインタを返します。
|
|
変換が一つでも失敗した場合は
|
|
.Dv NULL
|
|
を返します。
|
|
.Sh 参照
|
|
.Xr date 1 ,
|
|
.Xr scanf 3 ,
|
|
.Xr strftime 3
|
|
.Sh 作者
|
|
.Fn strptime
|
|
関数は、
|
|
Powerdog Industries
|
|
によって寄贈されました。
|
|
.Pp
|
|
このマニュアルページは、
|
|
.An J\(:org Wunsch .
|
|
によって書かれました。
|
|
.Sh 歴史
|
|
.Fn strptime
|
|
関数は
|
|
.Fx 3.0
|
|
で登場しました。
|
|
.\".Sh BUGS
|
|
.\"Both the
|
|
.\".Fa %e
|
|
.\"and
|
|
.\".Fa %l
|
|
.\"format specifiers may incorrectly scan one too many digits
|
|
.\"if the intended values comprise only a single digit
|
|
.\"and that digit is followed immediately by another digit.
|
|
.\"Both specifiers accept zero-padded values,
|
|
.\"even though they are both defined as taking unpadded values.
|
|
.Sh バグ
|
|
変換形式
|
|
.Fa %e
|
|
と
|
|
.Fa %l
|
|
の両方は
|
|
もし意図された値が一桁の数値だけで成り、
|
|
かつその数値にすぐに続けて他の整数が続く場合、
|
|
一桁を越えて不正確なスキャンを行います。
|
|
これらの変換形式には、たとえ詰めていない値を取得する場合でも
|
|
0 詰めした値を渡してください。
|
|
.\".Pp
|
|
.\"The
|
|
.\".Fa %p
|
|
.\"format specifier has no effect unless it is parsed
|
|
.\".Em after
|
|
.\"hour-related specifiers.
|
|
.\"Specifying
|
|
.\".Fa %l
|
|
.\"without
|
|
.\".Fa %p
|
|
.\"will produce undefined results.
|
|
.\"Note that 12AM
|
|
.\".Pq ante meridiem
|
|
.\"is taken as midnight
|
|
.\"and 12PM
|
|
.\".Pq post meridiem
|
|
.\"is taken as noon.
|
|
.Pp
|
|
変換形式
|
|
.Fa %p
|
|
は時間を示す変換形式が解析された
|
|
.Em 後
|
|
でないと意味を持ちません。
|
|
変換形式
|
|
.Fa %l
|
|
は
|
|
.Fa %p
|
|
が無いと未定義の結果を作り出します。
|
|
注 12AM
|
|
(午前)
|
|
は深夜を指し、12PM
|
|
(午後)
|
|
は正午を指します。
|
|
.\".Pp
|
|
.\"The
|
|
.\".Fa %U
|
|
.\"and
|
|
.\".Fa %W
|
|
.\"format specifiers accept any value within the range 00 to 53
|
|
.\"without validating against other values supplied (like month
|
|
.\"or day of the year, for example).
|
|
.Pp
|
|
変換仕様
|
|
.Fa %U
|
|
と
|
|
.Fa %W
|
|
は他の値 (例えば年の中の月や日など) を取得する場合とは対照に、
|
|
正当性の検査なしに 00 から 53 の範囲の中での値を受け付けます。
|
|
.\".Pp
|
|
.\"The
|
|
.\".Fa %Z
|
|
.\"format specifier only accepts time zone abbreviations of the local time zone,
|
|
.\"or the value "GMT".
|
|
.\"This limitation is because of ambiguity due to of the over loading of time
|
|
.\"zone abbreviations. One such example is
|
|
.\".Fa EST
|
|
.\"which is both Eastern Standard Time and Eastern Australia Summer Time.
|
|
.Pp
|
|
変換仕様
|
|
.Fa %Z
|
|
は時間帯として省略された地域時間か "GMT" のみを受け付けます。
|
|
この制限は多義的な時間帯の省略がオーバロードされる場合に影響します。
|
|
たとえば一つの例として
|
|
.Fa EST
|
|
は東部標準時と東部オーストラリア夏時間が挙げられます。
|