doc/fr_FR.ISO8859-1/books/handbook/book.sgml
Gabor Kovesdan f2ecf8111b - XMLify the French tree
- Entity cleanup

Approved by:	doceng (implicit)
2012-06-24 06:58:25 +00:00

334 lines
9.5 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.2-Based Extension//EN"
"../../../share/sgml/freebsd42.dtd" [
<!ENTITY % entities PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Entity Set//FR" "../../share/sgml/entities.ent">
%entities;
<!ENTITY % chapters SYSTEM "chapters.ent"> %chapters;
<!ENTITY % txtfiles SYSTEM "../../../en_US.ISO8859-1/books/handbook/txtfiles.ent"> %txtfiles;
]>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD French Documentation Project
$FreeBSD$
Original revision: 1.172
-->
<book lang="fr">
<bookinfo>
<title>Manuel FreeBSD</title>
<corpauthor>Groupe de Documentation FreeBSD</corpauthor>
<pubdate>F&eacute;vrier 1999</pubdate>
<releaseinfo>$FreeBSD$</releaseinfo>
<copyright>
<year>1995</year>
<year>1996</year>
<year>1997</year>
<year>1998</year>
<year>1999</year>
<year>2000</year>
<year>2001</year>
<year>2002</year>
<year>2003</year>
<year>2004</year>
<year>2005</year>
<year>2006</year>
<year>2007</year>
<year>2008</year>
<holder>Groupe de Documentation FreeBSD</holder>
</copyright>
&legalnotice;
<legalnotice id="trademarks" role="trademarks">
&tm-attrib.freebsd;
&tm-attrib.3com;
&tm-attrib.3ware;
&tm-attrib.arm;
&tm-attrib.adaptec;
&tm-attrib.adobe;
&tm-attrib.apple;
&tm-attrib.corel;
&tm-attrib.creative;
&tm-attrib.cvsup;
&tm-attrib.heidelberger;
&tm-attrib.ibm;
&tm-attrib.ieee;
&tm-attrib.intel;
&tm-attrib.intuit;
&tm-attrib.linux;
&tm-attrib.lsilogic;
&tm-attrib.m-systems;
&tm-attrib.macromedia;
&tm-attrib.microsoft;
&tm-attrib.netscape;
&tm-attrib.nexthop;
&tm-attrib.opengroup;
&tm-attrib.oracle;
&tm-attrib.powerquest;
&tm-attrib.realnetworks;
&tm-attrib.redhat;
&tm-attrib.sap;
&tm-attrib.sun;
&tm-attrib.symantec;
&tm-attrib.themathworks;
&tm-attrib.thomson;
&tm-attrib.usrobotics;
&tm-attrib.vmware;
&tm-attrib.waterloomaple;
&tm-attrib.wolframresearch;
&tm-attrib.xfree86;
&tm-attrib.xiph;
&tm-attrib.general;
</legalnotice>
<abstract>
<para>Bienvenue &agrave; FreeBSD! Ce manuel d&eacute;crit l'installation
et l'utilisation quotidienne de la <emphasis>Version
&rel2.current;-RELEASE de FreeBSD</emphasis>
et <emphasis>FreeBSD &rel.current;-RELEASE</emphasis>.
Ce manuel est en
<emphasis>constante &eacute;volution</emphasis>. Il est le
r&eacute;sultat du travail de
nombreuses personnes. Par cons&eacute;quent, certaines
sections peuvent prendre de l'&acirc;ge et demandent &agrave; &ecirc;tre
mises &agrave; jour. Si vous voulez participer &agrave; ce projet,
envoyez un courrier &eacute;lectronique &agrave; la &a.doc;. La
derni&egrave;re version anglaise de ce document est disponible sur le
<ulink url="http://www.FreeBSD.org/">serveur World Wide Web
FreeBSD</ulink> (les versions ant&eacute;rieures de ce manuel
peuvent &ecirc;tre obtenues aupr&egrave;s de <ulink
url="http://docs.FreeBSD.org/doc/"></ulink>).
Il peut &ecirc;tre aussi
t&eacute;l&eacute;charg&eacute; dans divers
formats et options de compression depuis le
<ulink url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/doc">serveur FTP
FreeBSD</ulink> ou l'un des nombreux <link linkend="mirrors-ftp">sites
miroirs</link>. Si vous pr&eacute;f&eacute;rez avoir une version
imprim&eacute;e du manuel, vous pouvez en acqu&eacute;rir une
aupr&egrave;s
de <ulink url="http://www.freebsdmall.com/">FreeBSD Mall</ulink>.
Vous pouvez aussi
<ulink url="&url.base;/search/index.html">faire des
recherches dans le Manuel</ulink>.</para>
<para>N.d.T.: Contactez &a.blackend; si vous voulez collaborer &agrave;
la traduction.</para>
<para><emphasis>Version fran&ccedil;aise de &a.blackend; avec la
collaboration de &a.fr.delfly;</emphasis></para>
<para><emphasis>Premi&egrave;re version de
&a.fr.haby;</emphasis></para>
</abstract>
</bookinfo>
&chap.preface;
<part id="getting-started">
<title>Pour commencer</title>
<partintro>
<para>Cette partie du Manuel FreeBSD est destin&eacute;e aux nouveaux
venus &agrave; FreeBSD, utilisateurs et administrateurs. Ces
chapitres:</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>Vous pr&eacute;senteront FreeBSD.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Vous guideront &agrave; travers le processus
d'installation.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Vous apprendront quelques bases et fondements d'&unix;.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Vous montreront comment installer la profusion d'applications
tiers disponibles pour FreeBSD.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Vous pr&eacute;senteront X, le syst&egrave;me de
fen&ecirc;trage d'&unix;, et d&eacute;tailleront comment configurer
un environnement de travail qui vous rendra plus productif.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para>Nous avons essay&eacute; de limiter le nombre de
r&eacute;f&eacute;rences dans le
texte &agrave; un minimum afin que vous puissiez lire cette section du
Manuel du d&eacute;but jusqu'&agrave; la fin avec le moins de mouvements
de pages possibles.</para>
</partintro>
&chap.introduction;
&chap.install;
&chap.basics;
&chap.ports;
&chap.x11;
</part>
<part id="common-tasks">
<title>T&acirc;ches courantes</title>
<partintro>
<para>Maintenant que les bases sont ma&icirc;tris&eacute;es,
cette partie du Manuel &os; traitera de certaines
fonctionnalit&eacute;s de &os; fr&eacute;quemment
utilis&eacute;es. Ces chapitres:</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>Pr&eacute;sentent des applications de bureautique
populaires et utiles: des navigateurs, des outils de
productivit&eacute;, des lecteurs de documents, etc.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Pr&eacute;sentent plusieurs outils multim&eacute;dia
disponibles pour &os;.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Expliquent le processus de compilation d'un noyau &os;
personnalis&eacute;, pour permettre l'ajout de
fonctionnalit&eacute;s suppl&eacute;mentaires &agrave; votre
syst&egrave;me.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>D&eacute;crivent le syst&egrave;me d'impression en
d&eacute;tail, pour les configurations d'imprimante locale
et en r&eacute;seau.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Vous montrent comment ex&eacute;cuter des applications
Linux sur votre syst&egrave;me &os;.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para>Certains de ces chapitres conseillent des lectures
pr&eacute;alables, ceci est not&eacute; dans le synopsis au
d&eacute;but de chaque chapitre.</para>
</partintro>
&chap.desktop;
&chap.multimedia;
&chap.kernelconfig;
&chap.printing;
&chap.linuxemu;
</part>
<part id="system-administration">
<title>Administration Syst&egrave;me</title>
<partintro>
<para>Les chapitres restant du Manuel FreeBSD couvrent tous les
aspects de l'administration syst&egrave;me de FreeBSD. Chaque chapitre
d&eacute;bute en d&eacute;crivant ce que vous apprendrez &agrave; la
lecture du chapitre, et d&eacute;taille &eacute;galement ce que vous
&ecirc;tes sens&eacute;s conna&icirc;tre avant de l'aborder.</para>
<para>Ces chapitres sont con&ccedil;us pour &ecirc;tre consult&eacute;s
quand vous avez besoin d'une information. Vous ne devez pas les lire
suivant un ordre particulier, ni tous les lire avant de pouvoir
utiliser FreeBSD.</para>
</partintro>
&chap.config;
&chap.boot;
&chap.users;
&chap.security;
&chap.jails;
&chap.mac;
&chap.audit;
&chap.disks;
&chap.geom;
&chap.vinum;
&chap.virtualization;
&chap.l10n;
&chap.cutting-edge;
&chap.dtrace;
</part>
<part id="network-communication">
<title>R&eacute;seau</title>
<partintro>
<para>&os; est un des syst&egrave;mes d'exploitation les plus
utilis&eacute; pour les serveurs r&eacute;seau &agrave; hautes
performances. Les chapitres de cette partie abordent:</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>les communications s&eacute;rie</para>
</listitem>
<listitem>
<para>PPP et PPP sur Ethernet</para>
</listitem>
<listitem>
<para>le courrier &eacute;lectronique</para>
</listitem>
<listitem>
<para>l'ex&eacute;cution de serveurs r&eacute;seau</para>
</listitem>
<listitem>
<para>les coupe-feux</para>
</listitem>
<listitem>
<para>d'autres sujets r&eacute;seau avanc&eacute;s</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para>Ces chapitres sont destin&eacute;s &agrave; &ecirc;tre lus
au moment o&ugrave; vous en avez besoin. Vous n'avez pas
&agrave; les lire suivant un ordre particulier, ni &agrave;
les lire tous avant de pouvoir utiliser &os; dans un
environnement r&eacute;seau.</para>
</partintro>
&chap.serialcomms;
&chap.ppp-and-slip;
&chap.mail;
&chap.network-servers;
&chap.firewalls;
&chap.advanced-networking;
</part>
<part id="appendices">
<title>Annexes</title>
&chap.mirrors;
&chap.bibliography;
&chap.eresources;
&chap.pgpkeys;
</part>
&freebsd-glossary;
&chap.index;
&chap.colophon;
</book>
<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-indent-data: t
sgml-omittag: nil
sgml-always-quote-attributes: t
End:
-->