- XMLify the French tree

- Entity cleanup

Approved by:	doceng (implicit)
This commit is contained in:
Gabor Kovesdan 2012-06-24 06:58:25 +00:00
parent faf6d5f938
commit f2ecf8111b
Notes: svn2git 2020-12-08 03:00:23 +00:00
svn path=/projects/sgml2xml/; revision=39101
106 changed files with 2084 additions and 2750 deletions
fr_FR.ISO8859-1
articles
committers-guide
contributing-ports
contributing
contributors
cvsup-advanced
dialup-firewall
diskless-x
euro
explaining-bsd
filtering-bridges
fonts
formatting-media
ip-aliasing
ipsec-must
java-tomcat
laptop
make-world
mh
multi-os
nanobsd
new-users
ntfs
pam
ppp
pr-guidelines
problem-reports
programming-tools
pxe
releng-packages
zip-drive
books
share/sgml

View file

@ -1,3 +1,10 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.2-Based Extension//EN"
"../../../share/sgml/freebsd42.dtd" [
<!ENTITY % entities PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Entity Set//FR" "../../share/sgml/entities.ent">
%entities;
]>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD French Documentation Project
@ -5,19 +12,6 @@
$FreeBSD$
Original revision: n.nn
-->
<!DOCTYPE ARTICLE PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [
<!ENTITY % man PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Manual Page Entities//EN"> %man;
<!ENTITY % urls PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Common Document URL Entities//FR"> %urls;
<!ENTITY % abstract PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Abstract Entities//FR"> %abstract;
<!ENTITY % artheader PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook ArtHeader Entities//FR"> %artheader;
<!ENTITY % translators PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Translator Entities//FR"> %translators;
<!ENTITY % authors PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Author Entities//EN"> %authors;
<!ENTITY % mailing-lists PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Mailing List Entities//FR"> %mailing-lists;
<!ENTITY sgml.todo SYSTEM "../../books/handbook/todo.sgml">
<!ENTITY sgml.in-progress SYSTEM "../../books/handbook/in-progress.sgml">
<!ENTITY rel.current CDATA "3.2">
]>
<article lang="fr">
<articleinfo>
@ -37,6 +31,8 @@
<holder>Projet de Documentation de FreeBSD</holder>
</copyright>
<releaseinfo>$FreeBSD$</releaseinfo>
<abstract>
<para>Nouveau &ldquo;<foreignphrase>committer</foreignphrase>&rdquo;,
bienvenue dans l'&eacute;quipe de d&eacute;veloppement de FreeBSD&nbsp;!</para>
@ -50,8 +46,6 @@
<para>Bonne chance, et bienvenue &agrave; bord&nbsp;!</para>
&abstract.license;
&abstract.disclaimer;
&trans.a.haby;
</abstract>
@ -126,8 +120,8 @@
&man.rlogin.1; parce que la n&eacute;gociation de l'authentification est
crypt&eacute;e. Par d&eacute;faut &man.ssh.1; crypte toute la session. Les utilitaires
disponibles &man.ssh-agent.1; et &man.scp.1; sont aussi bien plus
pratiques. Si vous ne connaissez pas &man.ssh.1, reportez-vous &agrave; la
<xref linkend="ssh.guide">.</para>
pratiques. Si vous ne connaissez pas &man.ssh.1;, reportez-vous &agrave; la
<xref linkend="ssh.guide"/>.</para>
</sect1>
<sect1 id="cvs.operations">
@ -835,7 +829,7 @@
en fait pas comment faire ce que vous n'avez encore jamais fait et
que vous ayez vraiment besoin de demander d'abord sans quoi vous
allez vous mettre publiquement dans l'embarras. Il n'y a aucune
honte &agrave; demander &ldquo;Comment diable fait-on cela&nbsp?&rdquo;,
honte &agrave; demander &ldquo;Comment diable fait-on cela&nbsp;?&rdquo;,
nous savons d&eacute;j&agrave; que vous &ecirc;tes quelqu'un d'intelligent, sans quoi
vous ne seriez pas
<foreignphrase>committer</foreignphrase>.</para>
@ -1141,7 +1135,7 @@
<answer>
<para>Quelques heures apr&egrave;s la mise en place de la nouvelle
version, le responsable des logiciels enverra un courrier
&eacute;lectronique &agrave; la &a.ports; et &agrave; la &a.committers pour annoncer
&eacute;lectronique &agrave; la &a.ports; et &agrave; la &a.committers; pour annoncer
la fin du gel des logiciels. Remarquez que la finalisation de la
version n'implique pas automatiquement la fin du gel. Nous
devons nous assurer qu'un probl&egrave;me de derni&egrave;re minute ne demande

View file

@ -1,10 +1,10 @@
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [
<!ENTITY % man PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Manual Page Entities//EN"> %man;
<!ENTITY % freebsd PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Miscellaneous FreeBSD Entities//EN"> %freebsd;
<!ENTITY % urls.ent PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook URL Entities//EN"> %urls.ent;
<!ENTITY % urls PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Common Document URL Entities//FR"> %urls;
<!ENTITY % abstract PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Abstract Entities//FR"> %abstract;
<!ENTITY % artheader PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook ArtHeader Entities//FR"> %artheader;
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.2-Based Extension//EN"
"../../../share/sgml/freebsd42.dtd" [
<!ENTITY % entities PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Entity Set//FR" "../../share/sgml/entities.ent">
%entities;
]>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD French Documentation Project
@ -12,12 +12,7 @@
$FreeBSD$
Original revision: 1.7
-->
<!ENTITY % translators PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Translator Entities//FR"> %translators;
<!ENTITY % authors PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Author Entities//EN"> %authors;
<!ENTITY % mailing-lists PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Mailing List Entities//FR"> %mailing-lists;
<!ENTITY % trademarks PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Trademark Entities//FR">%trademarks;
<!ENTITY % not.published "IGNORE">
]>
<article lang="fr">
<articleinfo>
<title>Contribuer au Catalogue des logiciels port&eacute;s de
@ -25,6 +20,8 @@
<pubdate>$FreeBSD$</pubdate>
<releaseinfo>$FreeBSD$</releaseinfo>
<abstract>
<title>R&eacute;sum&eacute;</title>
@ -369,7 +366,7 @@
compl&eacute;mentaires sur la fa&ccedil;on de mettre
&agrave; jour un logiciel port&eacute; sont disponibles dans
le <ulink url="&url.books.porters-handbook;"> Guide du
Porteur d'applications</ulink>.
Porteur d'applications</ulink>.</para>
<procedure>
<step>
@ -451,6 +448,7 @@
obtenir des informations importantes sur la
mani&egrave;re d'utiliser
<application>portlint</application>.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Prenez en consid&eacute;ration le fait que des

View file

@ -1,3 +1,11 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.2-Based Extension//EN"
"../../../share/sgml/freebsd42.dtd" [
<!ENTITY % entities PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Entity Set//FR" "../../share/sgml/entities.ent">
%entities;
<!ENTITY % not.published "IGNORE">
]>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD French Documentation Project
@ -7,41 +15,20 @@
Original revision: 1.497
-->
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [
<!ENTITY % man PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Manual Page Entities//EN">
%man;
<!ENTITY % freebsd PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Miscellaneous FreeBSD Entities//EN">
%freebsd;
<!ENTITY % authors PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Author Entities//EN">
%authors;
<!ENTITY % abstract PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Abstract Entities//FR">
%abstract;
<!ENTITY % artheader PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook ArtHeader Entities//FR">
%artheader;
<!ENTITY % translators PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Translator Entities//FR">
%translators;
<!ENTITY % newsgroups PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Newsgroup Entities//FR">
%newsgroups;
<!ENTITY % mailing-lists PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Mailing List Entities//FR">
%mailing-lists;
<!ENTITY % trademarks PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Trademark Entities//FR"> %trademarks;
<!ENTITY % not.published "IGNORE">
]>
<article lang="fr">
<articleinfo>
<title>Collaborer &agrave; FreeBSD</title>
<pubdate>$FreeBSD$</pubdate>
<releaseinfo>$FreeBSD$</releaseinfo>
<abstract>
<para>Cet article d&eacute;crit les diff&eacute;rentes mani&egrave;res
pour une personne individuelle ou une organisation de collaborer au
projet FreeBSD.</para>
&abstract.license;
&abstract.disclaimer;
&trans.a.fonvieille;
<para><emphasis>Premi&egrave;re version de &a.fr.dntt;</emphasis>
<para><emphasis>Premi&egrave;re version de &a.fr.dntt;</emphasis></para>
</abstract>
<authorgroup>
@ -56,6 +43,7 @@
&tm-attrib.ieee;
&tm-attrib.general;
</legalnotice>
<releaseinfo>$FreeBSD$</releaseinfo>
</articleinfo>
<indexterm><primary>collaborer</primary></indexterm>
@ -336,7 +324,7 @@
&a.bugs;.</para>
<para>Voir aussi <ulink
URL="../../articles/problem-reports/article.html">cet
url="../../articles/problem-reports/article.html">cet
article</ulink> sur comment &eacute;crire de bon rapports de
bogue.</para>
</sect2>
@ -489,8 +477,9 @@
sont:</para>
<orderedlist>
<indexterm><primary>copyright BSD</primary></indexterm>
<listitem>
<indexterm><primary>copyright BSD</primary></indexterm>
<para>Le copyright BSD. Ce copyright est le plus
appr&eacute;ci&eacute; de par son c&ocirc;t&eacute;
&ldquo;sans attaches&rdquo; et tr&egrave;s
@ -502,9 +491,11 @@
d'investir quelque chose dans FreeBSD.</para>
</listitem>
<indexterm><primary>GPL</primary><see>Licence Publique G&eacute;n&eacute;rale GNU</see></indexterm>
<indexterm><primary>Licence Publique G&eacute;n&eacute;rale GNU</primary></indexterm>
<listitem>
<indexterm><primary>GPL</primary><see>Licence Publique G&eacute;n&eacute;rale GNU</see></indexterm>
<indexterm><primary>Licence Publique G&eacute;n&eacute;rale GNU</primary></indexterm>
<para>La Licence Publique G&eacute;n&eacute;rale GNU, ou
&ldquo;GPL&rdquo;. Cette licence n'est pas aussi populaire
chez nous &agrave; cause du volume d'efforts
@ -583,7 +574,7 @@ THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
nous-m&ecirc;mes.</para>
<sect3>
<title><anchor id="donations">Donation de fonds</title>
<title><anchor id="donations"/>Donation de fonds</title>
<para>La Fondation FreeBSD est une fondation &agrave; but non lucratif
et exempte d'imp&ocirc;ts fond&eacute;e pour servir les objectifs

View file

@ -1,3 +1,11 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.2-Based Extension//EN"
"../../../share/sgml/freebsd42.dtd" [
<!ENTITY % entities PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Entity Set//FR" "../../share/sgml/entities.ent">
%entities;
<!ENTITY % not.published "IGNORE">
]>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD French Documentation Project
@ -7,20 +15,6 @@
Original revision: 1.304
-->
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [
<!ENTITY % man PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Manual Page Entities//EN">
%man;
<!ENTITY % authors PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Author Entities//EN">
%authors;
<!ENTITY % teams PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Team Entities//EN">
%teams;
<!ENTITY % freebsd PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Miscellaneous FreeBSD Entities//EN">
%freebsd;
<!ENTITY % mailing-lists PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Mailing List Entities//FR">
%mailing-lists;
<!ENTITY % not.published "IGNORE">
]>
<!--
NOTE TO NEW COMMITTERS: Core and committers lists are sorted in
alphabetical order by last name. Please keep in mind that fact while
@ -33,6 +27,8 @@
<pubdate>$FreeBSD$</pubdate>
<releaseinfo>$FreeBSD$</releaseinfo>
<abstract>
<para>Cet article liste les organisations et les personnes ayant
contribu&eacute; &agrave; FreeBSD.</para>
@ -1977,13 +1973,12 @@
<para>qui inclue:</para>
<para>&a.mwlucas</para>
<para>&a.nsayer</para>
<para>&a.obrien</para>
<para>&a.rwatson</para>
<para>&a.mwlucas;</para>
<para>&a.nsayer;</para>
<para>&a.obrien;</para>
<para>&a.rwatson;</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
@ -2765,7 +2760,7 @@
</listitem>
<listitem>
<para>Brandon Fosdick <email>bfoz@glue.umd.edu</email></para
<para>Brandon Fosdick <email>bfoz@glue.umd.edu</email></para>
</listitem>
<listitem>
@ -3530,7 +3525,7 @@
</listitem>
<listitem>
<para>Erik E. Rantapaa <email>rantapaa@math.umn.edu</email></para
<para>Erik E. Rantapaa <email>rantapaa@math.umn.edu</email></para>
</listitem>
<listitem>
@ -3653,7 +3648,7 @@
</listitem>
<listitem>
<para>Franz Klammer <email>klammer@webonaut.com</email>
<para>Franz Klammer <email>klammer@webonaut.com</email></para>
</listitem>
<listitem>

View file

@ -1,3 +1,11 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.2-Based Extension//EN"
"../../../share/sgml/freebsd42.dtd" [
<!ENTITY % entities PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Entity Set//FR" "../../share/sgml/entities.ent">
%entities;
<!ENTITY % not.published "IGNORE">
]>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD French Documentation Project
@ -7,16 +15,6 @@
Original revision: 1.12
-->
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [
<!ENTITY % man PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Manual Page Entities//EN">
%man;
<!ENTITY % abstract PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Abstract Entities//FR"> %abstract;
<!ENTITY % artheader PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook ArtHeader Entities//FR"> %artheader;
<!ENTITY % translators PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Translator Entities//FR"> %translators;
<!ENTITY % man PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Manual Page Entities//EN"> %man;
<!ENTITY % trademarks PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Trademark Entities//FR">%trademarks;
]>
<article lang="fr">
<articleinfo>
<title>Utilisation avanc&eacute;e de cvsup</title>
@ -33,6 +31,8 @@
</authorgroup>
<pubdate>$FreeBSD$</pubdate>
<releaseinfo>$FreeBSD$</releaseinfo>
<legalnotice id="trademarks" role="trademarks">
&tm-attrib.freebsd;
@ -51,8 +51,7 @@
&agrave; jour des sources, ces probl&egrave;mes sont susceptibles
de causer des d&eacute;sagr&eacute;ments apparemment
inexplicables.</para>
&abstract.license;
&abstract.disclaimer;
&trans.a.fonvieille;
</abstract>
</articleinfo>

View file

@ -1,3 +1,11 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.2-Based Extension//EN"
"../../../share/sgml/freebsd42.dtd" [
<!ENTITY % entities PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Entity Set//FR" "../../share/sgml/entities.ent">
%entities;
<!ENTITY % not.published "IGNORE">
]>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD French Documentation Project
@ -7,16 +15,6 @@
Original revision: 1.25
-->
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [
<!ENTITY % man PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Manual Page Entities//EN"> %man;
<!ENTITY % urls PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Common Document URL Entities//FR"> %urls;
<!ENTITY % abstract PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Abstract Entities//FR"> %abstract;
<!ENTITY % artheader PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook ArtHeader Entities//FR"> %artheader;
<!ENTITY % translators PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Translator Entities//FR"> %translators;
<!ENTITY % man PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Manual Page Entities//EN"> %man;
<!ENTITY rel.current CDATA "3.2">
]>
<article lang="fr">
<articleinfo>
<title>Coupe-feu pour connexion par modem avec FreeBSD</title>
@ -34,14 +32,15 @@
<pubdate>$FreeBSD$</pubdate>
<releaseinfo>$FreeBSD$</releaseinfo>
<abstract>
<para>Cet article expose comment mettre en place un coupe-feu
utilisant une connexion PPP par modem avec FreeBSD et IPFW, et
sp&eacute;cifiquement l'utilisation de coupe-feux pour une connexion par
modem avec adresse IP dynamique. Ce document ne couvre pas en
premier lieu la configuration de votre connexion PPP.</para>
&abstract.license;
&abstract.disclaimer;
&trans.a.fonvieille;
</abstract>
</articleinfo>
@ -66,7 +65,7 @@
<para>La premi&egrave;re chose dont vous aurez besoin est de recompiler votre
noyau. Si vous avez besoin de plus d'informations sur comment
recompiler un noyau, alors le meilleur endroit pour commencer est
la <ulink URL="../../books/handbook/kernelconfig.html">section de
la <ulink url="../../books/handbook/kernelconfig.html">section de
configuration du noyau du manuel</ulink>. Vous devez rajouter les
options suivantes dans le fichier de configuration de votre
noyau:</para>

View file

@ -1,3 +1,11 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.2-Based Extension//EN"
"../../../share/sgml/freebsd42.dtd" [
<!ENTITY % entities PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Entity Set//FR" "../../share/sgml/entities.ent">
%entities;
<!ENTITY % not.published "IGNORE">
]>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD French Documentation Project
@ -6,18 +14,6 @@
Original revision: n.nn
-->
<!DOCTYPE ARTICLE PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [
<!ENTITY % man PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Manual Page Entities//EN"> %man;
<!ENTITY % urls PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Common Document URL Entities//FR"> %urls;
<!ENTITY % abstract PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Abstract Entities//FR"> %abstract;
<!ENTITY % artheader PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook ArtHeader Entities//FR"> %artheader;
<!ENTITY % translators PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Translator Entities//FR"> %translators;
<!ENTITY % authors PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Author Entities//EN"> %authors;
<!ENTITY % mailing-lists PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Mailing List Entities//FR"> %mailing-lists;
<!ENTITY rel.current CDATA "3.2">
]>
<article lang="fr">
<articleinfo>
<title>Mise en oeuvre d'un terminal X sans disque dur</title>
@ -39,14 +35,14 @@
<year>1996</year>
<holder>Jerry Kendall</holder>
</copyright>
<releaseinfo>$FreeBSD$</releaseinfo>
<abstract>
<para>Avec l'aide de quelques amis de la &a.hackers;, j'ai pu mettre en service un terminal X sans disque dur. Pour cela, j'ai d'abord d&ucirc; installer une station sans disque qui dispose d'un minimum d'utilitaires mont&eacute;s par NFS. J'ai r&eacute;p&eacute;t&eacute; l'op&eacute;ration pour disposer de deux syst&egrave;mes sans disque. Pour les deux, j'ai proc&eacute;d&eacute; de la m&ecirc;me fa&ccedil;on. Le premier est <hostid role="fqdn">altair.kcis.com</hostid>. C'est un terminal X sur mon vieux 386DX-40. Il a bien un disque dur de 340 Mo, mais je ne voulais pas y toucher. Il d&eacute;marre donc &agrave; partir de <hostid role="fqdn">antares.kcis.com</hostid> sur le r&eacute;seau Ethernet. Le second est un 486DX2-66. J'ai install&eacute; un syst&egrave;me FreeBSD (complet) qui n'utilise pas de disque local. Le serveur de d&eacute;marrage est un Sun 670MP sous SunOs 4.1.3. Les deux syst&egrave;mes FreeBSD sont configur&eacute;s de la m&ecirc;me fa&ccedil;on.</para>
<para>Je suis s&ucirc;r qu'il y a des choses &agrave; ajouter &agrave; ce document. Faites-moi s'il vous pla&icirc;t part de vos commentaires.</para>
&abstract.license;
&abstract.disclaimer;
&trans.a.haby;
</abstract>
</articleinfo>
@ -110,7 +106,7 @@ nb8390.com
<filename>nb8390.com</filename>&nbsp;:</para>
<screen><prompt>C:&gt;</prompt> <userinput>cd \netboot</userinput>
<prompt>C:&gt</prompt> <userinput>nb8390</userinput>
<prompt>C:&gt;</prompt> <userinput>nb8390</userinput>
<prompt>Boot from Network (Y/N) ?</prompt> <userinput>Y</userinput>
@ -276,7 +272,7 @@ export PATH
# monter le syst&egrave;me de fichiers /usr via NFS
/sbin/mount antares:/DiskLess/usr /usr
#
/usr/X11R6/bin/XF86_SVGA -query antares -xf86config /etc/XF86Config.altair > /dev/null 2>&1
/usr/X11R6/bin/XF86_SVGA -query antares -xf86config /etc/XF86Config.altair > /dev/null 2>&amp;1
#
# R&eacute;demarrer lorsque l'on quitte X
/sbin/reboot

View file

@ -1,3 +1,11 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.2-Based Extension//EN"
"../../../share/sgml/freebsd42.dtd" [
<!ENTITY % entities PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Entity Set//FR" "../../share/sgml/entities.ent">
%entities;
<!ENTITY % not.published "IGNORE">
]>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD French Documentation Project
@ -7,16 +15,6 @@
Original revision: 1.8
-->
<!DOCTYPE ARTICLE PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [
<!ENTITY % man PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Manual Page Entities//EN"> %man;
<!ENTITY % urls PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Common Document URL Entities//FR"> %urls;
<!ENTITY % abstract PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Abstract Entities//FR"> %abstract;
<!ENTITY % artheader PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook ArtHeader Entities//FR"> %artheader;
<!ENTITY % translators PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Translator Entities//FR"> %translators;
<!ENTITY % authors PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Author Entities//EN"> %authors;
<!ENTITY % trademarks PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Trademark Entities//FR">%trademarks;
]>
<article lang="fr">
<articleinfo>
<title>L'Euro et <systemitem class="osname">FreeBSD</systemitem></title>
@ -40,8 +38,10 @@
<year>2003</year>
<holder>Groupe de Documentation de FreeBSD</holder>
</copyright>
<pubdate>$FreeBSD$</pubdate>
<pubdate role="rcs">$FreeBSD$</pubdate>
<releaseinfo>$FreeBSD$</releaseinfo>
<legalnotice id="trademarks" role="trademarks">
&tm-attrib.freebsd;
@ -63,8 +63,6 @@
Tom Rhodes et d'innombrables autres personnes. Merci! Sans vous
cet article n'aurait pas &eacute;t&eacute; possible!
</para>
&abstract.license;
&abstract.disclaimer;
&trans.a.fonvieille;
</abstract>
</articleinfo>
@ -204,11 +202,11 @@ font8x8="iso15-8x8.fnt"</programlisting>
<screen>&prompt.user; <userinput>vidcontrol -f <replaceable>iso15-8x16.fnt</replaceable></userinput></screen>
<para>Pour v&eacute;rifier si la police a bien &eacute;t&eacute; s&eacute;lectionn&eacute;e, ex&eacute;cuter la courte
proc&eacute;dure <command><anchor id="awk-test">awk</command> suivante :</para>
proc&eacute;dure <command><anchor id="awk-test"/>awk</command> suivante :</para>
<programlisting>#!/usr/bin/awk -f
BEGIN {
for(i=160;i<180;i++)
for(i=160;i&lt;180;i++)
printf"%3d %c\n",i,i
}</programlisting>
@ -224,7 +222,7 @@ BEGIN {
vos touches Umlaut fonctionnent, vous pouvez sans risque passer
cette section d&egrave;s lors que le clavier fait correspondre quelque soit la
combinaison de touches n&eacute;cessaire (e.g.: <keycombo
action=simul><keycap>Alt Gr</keycap><keycap>e</keycap></keycombo>) la
action="simul"><keycap>Alt Gr</keycap><keycap>e</keycap></keycombo>) la
valeur d&eacute;cimale 164. Si des probl&egrave;mes apparaissent, la meilleur
fa&ccedil;on de v&eacute;rifier est de jeter un oeil &agrave;
<filename>/usr/share/syscons/keymaps/*.kbd</filename>. Le format

View file

@ -1,3 +1,10 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.2-Based Extension//EN"
"../../../share/sgml/freebsd42.dtd" [
<!ENTITY % entities PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Entity Set//FR" "../../share/sgml/entities.ent">
%entities;
]>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD French Documentation Project
@ -5,12 +12,6 @@
$FreeBSD$
Original revision: 1.24
-->
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [
<!ENTITY % trademarks PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Trademark Entities//FR">
%trademarks;
<!ENTITY % translators PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Translator Entities//FR"> %translators;
<!ENTITY % urls PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Common Document URL Entities//FR"> %urls;
]>
<article lang="fr">
<articleinfo>
@ -39,6 +40,10 @@
&tm-attrib.general;
</legalnotice>
<pubdate>$FreeBSD$</pubdate>
<releaseinfo>$FreeBSD$</releaseinfo>
<abstract>
<para>Dans le monde du logiciel libre <quote>Linux</quote> est
quasiment synonyme de <quote>Syst&egrave;me

View file

@ -1,3 +1,11 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.2-Based Extension//EN"
"../../../share/sgml/freebsd42.dtd" [
<!ENTITY % entities PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Entity Set//FR" "../../share/sgml/entities.ent">
%entities;
<!ENTITY % not.published "IGNORE">
]>
<!--
The FreeBSD Project - http://www.FreeBSD.org
The FreeBSD French Documentation Project
@ -5,19 +13,6 @@
$FreeBSD$
Original revision: 1.18
-->
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [
<!ENTITY % man PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Manual Page Entities//EN">
%man;
<!ENTITY % freebsd PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Miscellaneous FreeBSD Entities//EN">
%freebsd;
<!ENTITY % abstract PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Abstract Entities//FR"> %abstract;
<!ENTITY % artheader PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook ArtHeader Entities//FR"> %artheader;
<!ENTITY % translators PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Translator Entities//FR"> %translators;
<!ENTITY % man PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Manual Page Entities//EN">
%man;
<!ENTITY % trademarks PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Trademark Entities//EN">
%trademarks;
]>
<article lang="fr">
<articleinfo>
@ -33,8 +28,6 @@
</author>
</authorgroup>
<pubdate>$FreeBSD$</pubdate>
<legalnotice id="trademarks" role="trademarks">
&tm-attrib.freebsd;
&tm-attrib.3com;
@ -42,6 +35,10 @@
&tm-attrib.general;
</legalnotice>
<pubdate>$FreeBSD$</pubdate>
<releaseinfo>$FreeBSD$</releaseinfo>
<abstract>
<para>Souvent il est utile de diviser un r&eacute;seau physique (comme un
r&eacute;seau Ethernet) en deux segments s&eacute;par&eacute;s sans
@ -59,8 +56,7 @@
diff&eacute;rent. Sous beaucoup de points de vue
un pont est similaire &agrave; un commutateur (switch) Ethernet avec
uniquement deux ports.</para>
&abstract.license;
&abstract.disclaimer;
&trans.a.fonvieille;
</abstract>
</articleinfo>

View file

@ -1,3 +1,11 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.2-Based Extension//EN"
"../../../share/sgml/freebsd42.dtd" [
<!ENTITY % entities PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Entity Set//FR" "../../share/sgml/entities.ent">
%entities;
<!ENTITY % not.published "IGNORE">
]>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD French Documentation Project
@ -6,18 +14,6 @@
Original revision: n.nn
-->
<!DOCTYPE ARTICLE PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [
<!ENTITY % man PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Manual Page Entities//EN"> %man;
<!ENTITY % urls PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Common Document URL Entities//FR"> %urls;
<!ENTITY % abstract PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Abstract Entities//FR"> %abstract;
<!ENTITY % artheader PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook ArtHeader Entities//FR"> %artheader;
<!ENTITY % translators PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Translator Entities//FR"> %translators;
<!ENTITY % authors PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Author Entities//EN"> %authors;
<!ENTITY % mailing-lists PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Mailing List Entities//FR"> %mailing-lists;
<!ENTITY rel.current CDATA "3.2">
]>
<article lang="fr">
<articleinfo>
<title>FreeBSD et les polices de caract&egrave;res</title>
@ -28,7 +24,6 @@
<surname>Bodenstab</surname>
</author>
</authorgroup>
&artheader.copyright;
<abstract>
<para><email>imdave@synet.net</email></para>
<para>Mercredi 7 Aout 1996</para>
@ -38,10 +33,13 @@
pour passer l'affichage &agrave; la console en mode 80x60 et pour se servir des
polices &ldquo;Type 1&rdquo; avec les programmes d'application
pr&eacute;cit&eacute;s.</para>
&abstract.license;
&abstract.disclaimer;
&trans.a.haby;
</abstract>
<pubdate>$FreeBSD$</pubdate>
<releaseinfo>$FreeBSD$</releaseinfo>
</articleinfo>
<sect1>
<title>Introduction</title>
@ -223,7 +221,7 @@ font8x8=/usr/share/syscons/fonts/cp437-8x8.fnt
<programlisting>
for tty in /dev/ttyv?
do
vidcontrol VGA_80x60 <$tty >/dev/null 2>&1
vidcontrol VGA_80x60 &lt;$tty &gt;/dev/null 2&lt;&amp;1
done
</programlisting>
</listitem>
@ -232,7 +230,7 @@ done
<filename>/etc/profile</filename>:</para>
<programlisting>
TTYNAME=`basename \`tty\``
if expr "$TTYNAME" : 'ttyv' > /dev/null
if expr "$TTYNAME" : 'ttyv' &gt; /dev/null
then
stty crt rows 60 columns 80
fi

View file

@ -1,3 +1,11 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.2-Based Extension//EN"
"../../../share/sgml/freebsd42.dtd" [
<!ENTITY % entities PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Entity Set//FR" "../../share/sgml/entities.ent">
%entities;
<!ENTITY % not.published "IGNORE">
]>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD French Documentation Project
@ -6,18 +14,6 @@
Original revision: n.nn
-->
<!DOCTYPE ARTICLE PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [
<!ENTITY % man PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Manual Page Entities//EN"> %man;
<!ENTITY % urls PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Common Document URL Entities//FR"> %urls;
<!ENTITY % abstract PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Abstract Entities//FR"> %abstract;
<!ENTITY % artheader PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook ArtHeader Entities//FR"> %artheader;
<!ENTITY % translators PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Translator Entities//FR"> %translators;
<!ENTITY % authors PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Author Entities//EN"> %authors;
<!ENTITY % mailing-lists PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Mailing List Entities//FR"> %mailing-lists;
<!ENTITY rel.current CDATA "3.2">
]>
<article lang="fr">
<articleinfo>
<title>Formatage des supports pour FreeBSD 2.2-RELEASE</title>
@ -28,7 +24,6 @@
<surname>White</surname>
</author>
</authorgroup>
&artheader.copyright;
<abstract>
<para><email>dwhite@resnet.uoregon.edu</email></para>
<para>Mars 1997</para>
@ -36,10 +31,13 @@
disques durs et autres supports similaires pour les utiliser avec
FreeBSD. Les exemples propos&eacute;s ont &eacute;t&eacute; test&eacute;s avec FreeBSD 2.2-GAMMA et
devraient &ecirc;tre applicables &agrave; d'autres versions.</para>
&abstract.license;
&abstract.disclaimer;
&trans.a.haby;
</abstract>
<pubdate>$FreeBSD$</pubdate>
<releaseinfo>$FreeBSD$</releaseinfo>
</articleinfo>
<sect1>
<title>Introduction et d&eacute;finitions</title>

View file

@ -1,3 +1,11 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.2-Based Extension//EN"
"../../../share/sgml/freebsd42.dtd" [
<!ENTITY % entities PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Entity Set//FR" "../../share/sgml/entities.ent">
%entities;
<!ENTITY % not.published "IGNORE">
]>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD French Documentation Project
@ -6,18 +14,6 @@
Original revision: n.nn
-->
<!DOCTYPE ARTICLE PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [
<!ENTITY % man PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Manual Page Entities//EN"> %man;
<!ENTITY % urls PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Common Document URL Entities//FR"> %urls;
<!ENTITY % abstract PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Abstract Entities//FR"> %abstract;
<!ENTITY % artheader PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook ArtHeader Entities//FR"> %artheader;
<!ENTITY % translators PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Translator Entities//FR"> %translators;
<!ENTITY % authors PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Author Entities//EN"> %authors;
<!ENTITY % mailing-lists PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Mailing List Entities//FR"> %mailing-lists;
<!ENTITY rel.current CDATA "3.2">
]>
<article lang="fr">
<articleinfo>
<title>Alias IP avec FreeBSD 2.x</title>
@ -27,13 +23,15 @@
<surname>Black</surname>
</author>
</authorgroup>
&artheader.copyright;
<abstract>
<para><email>black@cypher.net</email></para>
&abstract.license;
&abstract.disclaimer;
&trans.a.haby;
</abstract>
<pubdate>$FreeBSD$</pubdate>
<releaseinfo>$FreeBSD$</releaseinfo>
</articleinfo>
<sect1>
<title>Introduction</title>

View file

@ -1,3 +1,11 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.2-Based Extension//EN"
"../../../share/sgml/freebsd42.dtd" [
<!ENTITY % entities PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Entity Set//FR" "../../share/sgml/entities.ent">
%entities;
<!ENTITY % not.published "IGNORE">
]>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD French Documentation Project
@ -7,14 +15,6 @@
Original revision: 1.12
-->
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [
<!ENTITY % man PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Manual Page Entities//EN"> %man;
<!ENTITY % abstract PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Abstract Entities//FR"> %abstract;
<!ENTITY % artheader PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook ArtHeader Entities//FR"> %artheader;
<!ENTITY % translators PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Translator Entities//FR"> %translators;
<!ENTITY % trademarks PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Trademark Entities//FR">%trademarks;
]>
<article lang="fr">
<articleinfo>
<title>V&eacute;rification ind&eacute;pendante du fonctionnement d'IPSec sous
@ -36,13 +36,14 @@
&tm-attrib.general;
</legalnotice>
<releaseinfo>$FreeBSD$</releaseinfo>
<abstract>
<para>Vous avez install&eacute; IPSec et cela semble fonctionner.
Comment pouvez-vous en &ecirc;tre s&ucirc;r? Je d&eacute;cris
une m&eacute;thode pour v&eacute;rifier exp&eacute;rimentalement
le fonctionnement d'IPSec.</para>
&abstract.license;
&abstract.disclaimer;
&trans.a.fonvieille;
</abstract>
</articleinfo>
@ -329,7 +330,7 @@ char **argv;
iproduct = 1;
if (run)
for (i = Q; run && i &lt; Q + K; i++) {
for (i = Q; run &amp;&amp; i &lt; Q + K; i++) {
j = i;
b = fgetc(fptr);

View file

@ -1,3 +1,17 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.2-Based Extension//EN"
"../../../share/sgml/freebsd42.dtd" [
<!ENTITY % entities PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Entity Set//FR" "../../share/sgml/entities.ent">
%entities;
<!ENTITY wwwurl "http://www.FreeBSD.org">
<!ENTITY ftpurl "ftp://ftp.FreeBSD.org">
<!ENTITY sunurl "http://www.sun.com">
<!ENTITY tomcaturl "http://jakarta.apache.org/tomcat">
<!ENTITY tomcat403 "http://jakarta.apache.org/builds/jakarta-tomcat-4.0/release/v4.0.3/bin/">
]>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD French Documentation Project
@ -42,27 +56,6 @@
be found at: http://www.kendryl.net/jdk13-1.html.
-->
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [
<!ENTITY % urls PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Common Document URL Entities//FR"> %urls;
<!ENTITY % abstract PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Abstract Entities//FR"> %abstract;
<!ENTITY % artheader PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook ArtHeader Entities//FR"> %artheader;
<!ENTITY % translators PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Translator Entities//FR"> %translators;
<!ENTITY % man PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Manual Page Entities//EN">
<!--
URL Entities. These are in place, to allow wrapping long URLs to the 80th
column.
-->
<!ENTITY wwwurl "http://www.FreeBSD.org">
<!ENTITY ftpurl "ftp://ftp.FreeBSD.org">
<!ENTITY sunurl "http://www.sun.com">
<!ENTITY tomcaturl "http://jakarta.apache.org/tomcat">
<!-- The Download URL is too long! :-) -->
<!ENTITY tomcat403 "http://jakarta.apache.org/builds/jakarta-tomcat-4.0/release/v4.0.3/bin/"> %man;
<!ENTITY rel.current CDATA "3.2">
]>
<article lang="fr">
<!-- START of Article Metadata -->
@ -92,9 +85,11 @@
<holder role="mailto:vkchan@kendryl.net">Victoria Chan</holder>
<holder role="mailto:hiten@uk.FreeBSD.org">Hiten Pandya</holder>
</copyright>
<pubdate>$FreeBSD$</pubdate>
<pubdate>$FreeBSD$</pubdate>
<releaseinfo>$FreeBSD$</releaseinfo>
<abstract>
<para>Ce document est pr&eacute;sent&eacute; dans l'espoir de rendre plus
facile, pour quiconque en aurait besoin, la mise en place de
@ -105,8 +100,7 @@
tout. On montrera aussi comment installer les c&eacute;l&egrave;bres Servlet
Jakarta Tomcat et JSP container sur le syst&egrave;me d'exploitation
FreeBSD.</para>
&abstract.license;
&abstract.disclaimer;
&trans.a.fonvieille;
</abstract>
</articleinfo>
@ -148,7 +142,7 @@
<para>Dans cet article, vous trouverez comment installer le Kit de
D&eacute;veloppement Java pour FreeBSD, et comment le faire fonctionner
avec Tomcat. Une section <xref linkend="ref"> est &eacute;galement
avec Tomcat. Une section <xref linkend="ref"/> est &eacute;galement
fournie pour davantage de lecture.</para>
</sect1>
@ -171,7 +165,7 @@
fichier de configuration du noyau et recompilez-le. Les
instructions sur la compilation d'un noyau peuvent &ecirc;tre
trouv&eacute;es dans le <ulink
URL="../../books/handbook/">manuel de
url="../../books/handbook/">manuel de
FreeBSD</ulink>.</para>
<programlisting>options COMPAT_LINUX</programlisting>
@ -423,7 +417,7 @@ MD5 (bsd-jdk131-patches-6.tar.gz) = 9cade10b81d6034fdd2176bef32bdbf9
optimis&eacute;, il peut fournir des services hautement fiables et
rapides.</para>
<para>Veuillez vous r&eacute;f&eacute;rer &agrave; la section <xref linkend="ref"> pour
<para>Veuillez vous r&eacute;f&eacute;rer &agrave; la section <xref linkend="ref"/> pour
plus d'informations sur Tomcat et <acronym>JSP</acronym>. La
section suivante d&eacute;montrera comment construire
l'&ldquo;environnement Tomcat&rdquo; pour FreeBSD. La version
@ -490,7 +484,7 @@ MD5 (bsd-jdk131-patches-6.tar.gz) = 9cade10b81d6034fdd2176bef32bdbf9
<step>
<para>T&eacute;l&eacute;chargez la &ldquo;distribution binaire&rdquo; de Tomcat sur le site de Jakarta, qui est situ&eacute; &agrave;
<literal><ulink url="&tomcat403"></ulink></literal>. Le fichier &agrave;
<literal><ulink url="&tomcat403;"></ulink></literal>. Le fichier &agrave;
t&eacute;l&eacute;charger est appel&eacute;
<filename>jakarta-tomcat-4.0.3.tar.gz</filename>.</para>
</step>
@ -628,7 +622,7 @@ MD5 (bsd-jdk131-patches-6.tar.gz) = 9cade10b81d6034fdd2176bef32bdbf9
<row>
<entry>
<ulink url="&tomcaturl">La page Jakarta Tomcat</ulink>
<ulink url="&tomcaturl;">La page Jakarta Tomcat</ulink>
</entry>
</row>
@ -659,7 +653,7 @@ MD5 (bsd-jdk131-patches-6.tar.gz) = 9cade10b81d6034fdd2176bef32bdbf9
la compilation du Kit de D&eacute;veloppement Java sur FreeBSD, avec
l'installation de la distribution binaire du serveur
d'application Tomcat publi&eacute; par l'Apache Software Foundation.
La section <xref linkend="ref"> contient des pointeurs vers des
La section <xref linkend="ref"/> contient des pointeurs vers des
ressources suppl&eacute;mentaires sur ce sujet, certaines sous forme
papier, d'autres disponibles sur l'Internet, ou les deux.</para>

View file

@ -1,3 +1,10 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.2-Based Extension//EN"
"../../../share/sgml/freebsd42.dtd" [
<!ENTITY % entities PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Entity Set//FR" "../../share/sgml/entities.ent">
%entities;
]>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD French Documentation Project
@ -7,23 +14,10 @@
Original revision: 1.5
-->
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [
<!ENTITY % man PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Manual Page Entities//EN"> %man;
<!ENTITY % freebsd PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Miscellaneous FreeBSD Entities//EN"> %freebsd;
<!ENTITY % urls PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Common Document URL Entities//FR"> %urls;
<!ENTITY % abstract PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Abstract Entities//FR"> %abstract;
<!ENTITY % artheader PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook ArtHeader Entities//FR"> %artheader;
<!ENTITY % translators PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Translator Entities//FR"> %translators;
<!ENTITY % authors PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Author Entities//EN"> %authors;
]>
<article lang="fr">
<articleinfo>
<title>FreeBSD sur les ordinateurs portables</title>
<pubdate>$FreeBSD$</pubdate>
<abstract>
<para>FreeBSD fonctionne bien sur la plupart des ordinateurs
portables, en tenant compte de quelques avertissements. Quelques
@ -32,10 +26,12 @@
mat&eacute;rielles diff&eacute;rentes de celles des stations de
travail, sont abord&eacute;s ci-dessous.</para>
&abstract.license;
&abstract.disclaimer;
&trans.a.fonvieille;
</abstract>
<pubdate>$FreeBSD$</pubdate>
<releaseinfo>$FreeBSD$</releaseinfo>
</articleinfo>
<para>On pense souvent &agrave; FreeBSD comme &eacute;tant un syst&egrave;me

View file

@ -1,3 +1,10 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.2-Based Extension//EN"
"../../../share/sgml/freebsd42.dtd" [
<!ENTITY % entities PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Entity Set//FR" "../../share/sgml/entities.ent">
%entities;
]>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD French Documentation Project
@ -6,31 +13,21 @@
Original revision: 1.39
-->
<!DOCTYPE ARTICLE PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [
<!ENTITY % man PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Manual Page Entities//EN"> %man;
<!ENTITY % urls PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Common Document URL Entities//FR"> %urls;
<!ENTITY % abstract PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Abstract Entities//FR"> %abstract;
<!ENTITY % artheader PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook ArtHeader Entities//FR"> %artheader;
<!ENTITY % translators PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Translator Entities//FR"> %translators;
<!ENTITY % authors PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Author Entities//EN"> %authors;
<!ENTITY % mailing-lists PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Mailing List Entities//FR"> %mailing-lists;
<!ENTITY rel.current CDATA "3.2">
]>
<article lang="fr">
<articleinfo>
<title>Refaire votre monde (avec &ldquo;make world&rdquo;)</title>
<authorgroup>
<author>
<firstname/Nik/
<surname/Clayton/
<firstname>Nik</firstname>
<surname>Clayton</surname>
<affiliation>
<address><email/Nik.Clayton@nothing-going-on.demon.co.uk/</address>
<address><email>Nik.Clayton@nothing-going-on.demon.co.uk</email></address>
</affiliation>
</author>
</authorgroup>
<pubdate>10 Juillet 1997</pubdate>
<releaseinfo>$FreeBSD$</releaseinfo>
<abstract>
<para>Ce document pr&eacute;suppose que vous ayez install&eacute; une version du code
@ -89,7 +86,7 @@
&ldquo;heads up&rdquo; est post&eacute; sur la liste de diffusion appropri&eacute;e,
d&eacute;crivant le probl&egrave;me et les machines concern&eacute;es. Un message
&ldquo;all clear&rdquo; est diffus&eacute; quand le probl&egrave;me est
r&eacute;solu.</Para>
r&eacute;solu.</para>
<para>Si vous restez &agrave; niveau sur -stable ou -current et ne lisez pas
<email>FreeBSD-stable@FreeBSD.ORG</email> ou
@ -162,8 +159,8 @@
<para>Reportez-vous au fichier <filename>/etc/make.conf</filename>.
Il contient les valeurs par d&eacute;faut utilis&eacute;es par la commande
<command/make/, qui sera employ&eacute;e pour la recompilation. Elles sont aussi
utilis&eacute;es toutes les fois que vous invoquez <command/make/, il est donc
<command>make</command>, qui sera employ&eacute;e pour la recompilation. Elles sont aussi
utilis&eacute;es toutes les fois que vous invoquez <command>make</command>, il est donc
bon de vous assurer qu'elles comportent les valeurs appropri&eacute;es &agrave; votre
syst&egrave;me.</para>
@ -173,7 +170,7 @@
NOPROFILE.</para>
<note>
<title/Version 2.1.7 et ant&eacute;rieures/
<title>Version 2.1.7 et ant&eacute;rieures</title>
<para>Si votre machine dispose d'une unit&eacute; de calcul en virgule
flottante (386DX, 486DX, Pentium et ult&eacute;rieurs) vous pouvez aussi
@ -222,7 +219,7 @@
renommez ou supprimez. Une commande du type:
<informalexample>
<screen><prompt/#/ <userinput>find / -group <replaceable>GID</replaceable> -print</userinput></screen>
<screen><prompt>#</prompt> <userinput>find / -group <replaceable>GID</replaceable> -print</userinput></screen>
</informalexample>
vous donnera la liste des fichiers appartenant au groupe
@ -232,7 +229,7 @@
</sect1>
<sect1>
<title/Passez en mode mono-utilisateur/
<title>Passez en mode mono-utilisateur</title>
<para>Il vaut mieux recompiler le syst&egrave;me en mode mono-utilisateur. En
dehors du fait que cela ira un peu plus vite, la r&eacute;installation va
@ -258,7 +255,7 @@
<para>En tant que super-utilisateur, vous pouvez passer la commande:
<informalexample>
<screen><prompt/#/ <userinput/shutdown now/</screen>
<screen><prompt>#</prompt> <userinput>shutdown now</userinput></screen>
</informalexample>
sur un syst&egrave;me en fonctionnement, pour passer en mode
@ -269,10 +266,10 @@
mono-utilisateur. A l'invite de l'interpr&eacute;teur de commandes, ex&eacute;cutez:
<informalexample>
<screen><prompt/#/ <userinput/fsck -p/
<prompt/#/ <userinput>mount -u /</userinput>
<prompt/#/ <userinput/mount -a -t ufs/
<prompt/#/ <userinput/swapon -a/</screen>
<screen><prompt>#</prompt> <userinput>fsck -p</userinput>
<prompt>#</prompt> <userinput>mount -u /</userinput>
<prompt>#</prompt> <userinput>mount -a -t ufs</userinput>
<prompt>#</prompt> <userinput>swapon -a</userinput></screen>
</informalexample>
pour effectuer la v&eacute;rification des syst&egrave;mes de fichiers, remontez
@ -298,13 +295,13 @@
supprimer cet indicateur.</para>
<para><informalexample>
<screen><prompt/#/ <userinput>cd /usr/obj</userinput>
<prompt/#/ <userinput/chflags -R noschg */
<prompt/#/ <userinput/rm -rf */</screen></informalexample></para>
<screen><prompt>#</prompt> <userinput>cd /usr/obj</userinput>
<prompt>#</prompt> <userinput>chflags -R noschg *</userinput>
<prompt>#</prompt> <userinput>rm -rf *</userinput></screen></informalexample></para>
</sect1>
<sect1>
<title/Recompilez les sources et installez le nouveau syst&egrave;me/
<title>Recompilez les sources et installez le nouveau syst&egrave;me</title>
<sect2>
<title>Toutes versions</title>
@ -313,7 +310,7 @@
donc:
<informalexample>
<screen><prompt/#/ <userinput>cd /usr/src</userinput></screen>
<screen><prompt>#</prompt> <userinput>cd /usr/src</userinput></screen>
</informalexample>
(&agrave; moins, bien s&ucirc;r, que votre code source soit ailleurs, auquel cas vous
@ -330,7 +327,7 @@
<para>Le format g&eacute;n&eacute;ral de la commande que vous taperez sera:
<informalexample>
<screen><prompt/#/ <userinput>make <option>-<replaceable/x/</option> <option>-D<replaceable>VARIABLE</replaceable></option> <replaceable>cible</replaceable></userinput></screen>
<screen><prompt>#</prompt> <userinput>make <option>-<replaceable>x</replaceable></option> <option>-D<replaceable>VARIABLE</replaceable></option> <replaceable>cible</replaceable></userinput></screen>
</informalexample>
</para>
@ -351,7 +348,7 @@
<para>Par exemple:
<informalexample>
<screen><prompt/#/ <userinput>make -DNOPROFILE=true <replaceable>cible</replaceable></userinput></screen>
<screen><prompt>#</prompt> <userinput>make -DNOPROFILE=true <replaceable>cible</replaceable></userinput></screen>
</informalexample>
est une autre mani&egrave;re de dire qu'il ne faut pas compiler les
@ -385,7 +382,7 @@
</citerefentry>, et votre commande sera simplement:
<informalexample>
<screen><prompt/#/ <userinput>make <replaceable>cible</replaceable></userinput></screen>
<screen><prompt>#</prompt> <userinput>make <replaceable>cible</replaceable></userinput></screen>
</informalexample>
</para>
</sect2>
@ -412,11 +409,11 @@
termin&eacute;.</para>
<informalexample>
<screen><prompt/#/ <userinput>script /var/tmp/mw.out</userinput>
<screen><prompt>#</prompt> <userinput>script /var/tmp/mw.out</userinput>
Script started, output file is /var/tmp/mw.out
<prompt/#/ <userinput/make world/
<prompt>#</prompt> <userinput>make world</userinput>
<emphasis>&hellip; compile, compile, compile &hellip;</emphasis>
<prompt/#/ <userinput/exit/
<prompt>#</prompt> <userinput>exit</userinput>
Script done, &hellip;
</screen>
</informalexample>
@ -438,7 +435,7 @@ Script done, &hellip;
<para>Utilisez donc:
<informalexample>
<screen><prompt/#/ <userinput>make world</userinput></screen>
<screen><prompt>#</prompt> <userinput>make world</userinput></screen>
</informalexample>
</para>
</sect2>
@ -494,13 +491,13 @@ Script done, &hellip;
<para>Par exemple, si vous ex&eacute;cutez:
<informalexample>
<screen><prompt/#/ <userinput>make -DNOPROFILE=true buildworld</userinput></screen>
<screen><prompt>#</prompt> <userinput>make -DNOPROFILE=true buildworld</userinput></screen>
</informalexample>
vous devrez ensuite installer les r&eacute;sultats avec:
<informalexample>
<screen><prompt/#/ <userinput>make -DNOPROFILE=true installworld</userinput></screen>
<screen><prompt>#</prompt> <userinput>make -DNOPROFILE=true installworld</userinput></screen>
</informalexample>
sinon il essayera d'installer les biblioth&egrave;ques profil&eacute;es
@ -525,7 +522,7 @@ Script done, &hellip;
<para>Typiquement, sur une machine mono-processeur, vous ex&eacute;cuteriez:
<informalexample>
<screen><prompt/#/ <userinput>make -j4 <replaceable>cible</replaceable></userinput></screen>
<screen><prompt>#</prompt> <userinput>make -j4 <replaceable>cible</replaceable></userinput></screen>
</informalexample>
pour autoriser
@ -548,7 +545,7 @@ Script done, &hellip;
</sect2>
<sect2>
<title/Dur&eacute;e/
<title>Dur&eacute;e</title>
<para>En supposant que tout ce passe bien, il vous faudra attendre
entre une heure et demie et une demi-journ&eacute;e.</para>
@ -569,7 +566,7 @@ Script done, &hellip;
<filename>/usr</filename>) pour y installer des fichiers de configuration
nouveaux ou modifi&eacute;s.
Il vous faudra le faire &agrave; la main, &agrave; vue, et en utilisant &agrave; bon escient
la commande <command/diff/.</para>
la commande <command>diff</command>.</para>
<para>Vous ne pouvez pas vous contenter de copier les fichiers de
<filename>/usr/src/etc</filename> dans <filename>/etc</filename> pour
@ -594,7 +591,7 @@ Script done, &hellip;
Quelque chose du genre:</para>
<informalexample>
<screen><prompt/#/ <userinput>cp -Rp /etc /etc.old</userinput></screen>
<screen><prompt>#</prompt> <userinput>cp -Rp /etc /etc.old</userinput></screen>
</informalexample>
<para>fera l'affaire (<option>-R</option> fait une copie r&eacute;cursive,
@ -609,9 +606,9 @@ Script done, &hellip;
ex&eacute;cutez:
<informalexample>
<screen><prompt/#/ <userinput>mkdir /var/tmp/root</userinput>
<prompt/#/ <userinput>cd /usr/src/etc</userinput>
<prompt/#/ <userinput>make DESTDIR=/var/tmp/root distrib-dirs distribution</userinput></screen>
<screen><prompt>#</prompt> <userinput>mkdir /var/tmp/root</userinput>
<prompt>#</prompt> <userinput>cd /usr/src/etc</userinput>
<prompt>#</prompt> <userinput>make DESTDIR=/var/tmp/root distrib-dirs distribution</userinput></screen>
</informalexample>
qui va cr&eacute;er l'arborescence n&eacute;cessaire et y installera les fichiers. Un
@ -620,8 +617,8 @@ Script done, &hellip;
supprim&eacute;s. La fa&ccedil;on la plus simple de le faire est:
<informalexample>
<screen><prompt/#/ <userinput>cd /var/tmp/root</userinput>
<prompt/#/ <userinput>find -d . -type d | /usr/bin/perl -lne \
<screen><prompt>#</prompt> <userinput>cd /var/tmp/root</userinput>
<prompt>#</prompt> <userinput>find -d . -type d | /usr/bin/perl -lne \
'opendir(D,$_);@f=readdir(D);rmdir if $#f == 1;closedir(D);'</userinput></screen>
</informalexample>
@ -643,15 +640,15 @@ Script done, &hellip;
<filename>/var/tmp/root/root/</filename>, mais il pourrait y en
avoir d'autres
(cela d&eacute;pend de quand vous lirez ces lignes). Assurez-vous d'utiliser
<command/ls -a/ pour ne pas les oublier.</para>
<command>ls -a</command> pour ne pas les oublier.</para>
<para>La mani&egrave;re la plus simple de proc&eacute;der est d'utiliser la commande
<command/diff/ pour comparer deux fichiers.</para>
<command>diff</command> pour comparer deux fichiers.</para>
<para>Par exemple:
<informalexample>
<screen><prompt/#/ <userinput>diff /etc/shells /var/tmp/root/etc/shells</userinput></screen>
<screen><prompt>#</prompt> <userinput>diff /etc/shells /var/tmp/root/etc/shells</userinput></screen>
</informalexample>
vous indiquera les diff&eacute;rences entre votre fichier
@ -688,9 +685,9 @@ Script done, &hellip;
cela le 14 F&eacute;vrier 1998, vous pouviez proc&eacute;der comme suit:</para>
<informalexample>
<screen><prompt/#/ <userinput>mkdir /var/tmp/root-980214</userinput>
<prompt/#/ <userinput>cd /usr/src/etc</userinput>
<prompt/#/ <userinput>make DESTDIR=/var/tmp/root-980214 \
<screen><prompt>#</prompt> <userinput>mkdir /var/tmp/root-980214</userinput>
<prompt>#</prompt> <userinput>cd /usr/src/etc</userinput>
<prompt>#</prompt> <userinput>make DESTDIR=/var/tmp/root-980214 \
distrib-dirs distribution</userinput></screen>
</informalexample>
</step>
@ -717,8 +714,8 @@ Script done, &hellip;
d'une semaine &agrave; l'autre avec quelque chose comme:
<informalexample>
<screen><prompt/#/ <userinput>cd /var/tmp</userinput>
<prompt/#/ <userinput>diff -r root-980214 root-980221</userinput></screen>
<screen><prompt>#</prompt> <userinput>cd /var/tmp</userinput>
<prompt>#</prompt> <userinput>diff -r root-980214 root-980221</userinput></screen>
</informalexample>
qui vous donnera les diff&eacute;rences entre tous les fichiers des deux
@ -736,7 +733,7 @@ Script done, &hellip;
r&eacute;pertoires <filename>/var/tmp/root-*</filename>:
<informalexample>
<screen><prompt/#/ <userinput>rm -rf /var/tmp/root-980214</userinput></screen>
<screen><prompt>#</prompt> <userinput>rm -rf /var/tmp/root-980214</userinput></screen>
</informalexample>
</para>
</step>
@ -751,7 +748,7 @@ Script done, &hellip;
automatiser la g&eacute;n&eacute;ration des noms de r&eacute;pertoires. Par exemple:
<informalexample>
<screen><prompt/#/ <userinput>mkdir /var/tmp/root-`date "+%y%m%d"`</userinput></screen>
<screen><prompt>#</prompt> <userinput>mkdir /var/tmp/root-`date "+%y%m%d"`</userinput></screen>
</informalexample>
cr&eacute;e un r&eacute;pertoire dont le nom d&eacute;pend de l'ann&eacute;e, du mois et
@ -776,7 +773,7 @@ Script done, &hellip;
dans <filename>/dev</filename>.
<informalexample>
<screen><prompt/#/ <userinput>cp /var/tmp/root/dev/MAKEDEV /dev</userinput></screen>
<screen><prompt>#</prompt> <userinput>cp /var/tmp/root/dev/MAKEDEV /dev</userinput></screen>
</informalexample></para>
<para>Prenez maintenant un instantan&eacute; de l'&eacute;tat de votre r&eacute;pertoire
@ -787,14 +784,14 @@ Script done, &hellip;
la commande <command>awk</command> pour &eacute;liminer les informations inutiles:
<informalexample>
<screen><prompt/#/ <userinput>cd /dev</userinput>
<prompt/#/ <userinput>ls -l | awk '{print $1, $2, $3, $4, $5, $6, $NF}' > /var/tmp/dev.out</userinput></screen>
<screen><prompt>#</prompt> <userinput>cd /dev</userinput>
<prompt>#</prompt> <userinput>ls -l | awk '{print $1, $2, $3, $4, $5, $6, $NF}' > /var/tmp/dev.out</userinput></screen>
</informalexample></para>
<para>Ensuite, recr&eacute;ez tous les fichiers sp&eacute;ciaux de p&eacute;riph&eacute;riques:.
<informalexample>
<screen><prompt/#/ <userinput/sh MAKEDEV all/</screen>
<screen><prompt>#</prompt> <userinput>sh MAKEDEV all</userinput></screen>
</informalexample></para>
<para>Reprenez un instantan&eacute; de l'&eacute;tat de votre r&eacute;pertoire, cette fois-ci
@ -804,14 +801,14 @@ Script done, &hellip;
m&egrave;re de s&ucirc;ret&eacute;.
<informalexample>
<screen><prompt/#/ <userinput>diff /var/tmp/dev.out /var/tmp/dev2.out</userinput></screen>
<screen><prompt>#</prompt> <userinput>diff /var/tmp/dev.out /var/tmp/dev2.out</userinput></screen>
</informalexample></para>
<para>Il manquera peut-&ecirc;tre des descripteurs de partitions,
il vous faudra alors ex&eacute;cuter des commandes du type :
<informalexample>
<screen><prompt/#/ <userinput>sh MAKEDEV sd0s1</userinput>
<screen><prompt>#</prompt> <userinput>sh MAKEDEV sd0s1</userinput>
</screen>
</informalexample>
@ -834,8 +831,8 @@ Script done, &hellip;
<filename>/usr</filename>) ne soit mont&eacute;.</para>
<informalexample>
<screen><prompt/#/ <userinput>cd /usr/src/release/sysinstall</userinput>
<prompt/#/ <userinput>make all install</userinput></screen>
<screen><prompt>#</prompt> <userinput>cd /usr/src/release/sysinstall</userinput>
<prompt>#</prompt> <userinput>make all install</userinput></screen>
</informalexample>
<note>
@ -848,26 +845,26 @@ Script done, &hellip;
<userinput>NOSHARED=yes</userinput> comme suit:</para>
<informalexample>
<screen><prompt/#/ <userinput>make NOSHARED=yes all install</userinput></screen>
<screen><prompt>#</prompt> <userinput>make NOSHARED=yes all install</userinput></screen>
</informalexample>
</note>
</sect1>
<sect1>
<title/Compilez et installez un nouveau noyau/
<title>Compilez et installez un nouveau noyau</title>
<para>Pour tirer pleinement parti de votre nouveau syst&egrave;me, vous devez
recompiler le noyau. C'est pratiquement indispensable, parce que des
structures de donn&eacute;es peuvent avoir chang&eacute;, et des programmes
comme <command/ps/ et <command/top/ ne marcheront pas
comme <command>ps</command> et <command>top</command> ne marcheront pas
tant que le syst&egrave;me et le noyau ne seront pas au m&ecirc;me niveau
de version.</para>
<para>Suivez les instructions du "manuel" pour compiler un nouveau
noyau. Si vous avez d&eacute;j&agrave; recompil&eacute; un noyau personnalis&eacute;
examinez en d&eacute;tail le fichier de configuration
<filename/LINT/ pour voir s'il y a de nouvelles options dont vous
<filename>LINT</filename> pour voir s'il y a de nouvelles options dont vous
pourriez tirer parti.</para>
<para>Une version pr&eacute;c&eacute;dente de ce document sugg&eacute;rait de red&eacute;marrer
@ -875,12 +872,12 @@ Script done, &hellip;
que :</para>
<itemizedlist>
<listitem><para>Des commandes comme <command/ps/, <command/ifconfig/ and
<command/sysctl/ peuvent ne plus fonctionner. Dans ce cas, votre
<listitem><para>Des commandes comme <command>ps</command>, <command>ifconfig</command> and
<command>sysctl</command> peuvent ne plus fonctionner. Dans ce cas, votre
machine ne peut plus se connecter au r&eacute;seau.</para></listitem>
<listitem><para>De m&ecirc;me, des utilitaires essentiels comme
<command/mount/ peuvent aussi &ecirc;tre inutilisables,
<command>mount</command> peuvent aussi &ecirc;tre inutilisables,
auquel cas <filename>/</filename>, <filename>/usr</filename> et ainsi
de suite, ne peuvent plus &ecirc;tre mont&eacute;s. Il y a peu de chances
que cela arrive si vous &ecirc;tes sur la branche -stable, mais c'est plus
@ -908,7 +905,7 @@ Script done, &hellip;
<para>Dans ce cas, ex&eacute;cutez:
<informalexample>
<screen><prompt/#/ <userinput>/usr/obj/usr/src/usr.sbin/config <replaceable>NOM_DU_NOYAU</replaceable></userinput></screen>
<screen><prompt>#</prompt> <userinput>/usr/obj/usr/src/usr.sbin/config <replaceable>NOM_DU_NOYAU</replaceable></userinput></screen>
</informalexample>
pour recompiler le noyau avec la nouvelle version de
@ -920,7 +917,7 @@ Script done, &hellip;
</sect1>
<sect1>
<title/Red&eacute;marrez/
<title>Red&eacute;marrez</title>
<para>Vous en avez fini. Apr&egrave;s avoir v&eacute;rifi&eacute; que tout semble &ecirc;tre en
place, vous pouvez maintenant red&eacute;marrez votre syst&egrave;me. Un simple
@ -930,7 +927,7 @@ Script done, &hellip;
</citerefentry> devrait suffire.</para>
<informalexample>
<screen><prompt/#/ <userinput>fastboot</userinput></screen>
<screen><prompt>#</prompt> <userinput>fastboot</userinput></screen>
</informalexample>
</sect1>
@ -950,18 +947,18 @@ Script done, &hellip;
et j'ai trouv&eacute; que:
<informalexample>
<screen><prompt/#/ <userinput>cd /usr/src/usr.bin/file</userinput>
<prompt/#/ <userinput/make all install/</screen>
<screen><prompt>#</prompt> <userinput>cd /usr/src/usr.bin/file</userinput>
<prompt>#</prompt> <userinput>make all install</userinput></screen>
</informalexample>
suffisait &agrave; r&eacute;gler ce probl&egrave;me.</para>
</sect1>
<sect1>
<title/Questions?/
<title>Questions?</title>
<sect2>
<title/Dois-je refaire le monde &agrave; chaque &eacute;volution?/
<title>Dois-je refaire le monde &agrave; chaque &eacute;volution?</title>
<para>Il n'y a pas de r&eacute;ponse toute faite &agrave; cette question, tout d&eacute;pend
de la nature des &eacute;volutions. Je viens juste, par exemple, d'ex&eacute;cuter
@ -978,8 +975,8 @@ Script done, &hellip;
<para>Il n'y a pas l&agrave; mati&egrave;re &agrave; ce que je recompile mon syst&egrave;me. Je
vais simplement aller dans les bons sous-r&eacute;pertoires et ex&eacute;cuter
<command/make all
install/, et c'est &agrave; peu pr&egrave;s tout. Mais s'il y a des &eacute;volutions
<command>make all
install</command>, et c'est &agrave; peu pr&egrave;s tout. Mais s'il y a des &eacute;volutions
importantes, par
exemple sur <filename>src/lib/libc/stdlib</filename> alors ou je
referais, le monde, ou je recompilerais au moins toutes les parties
@ -1044,10 +1041,10 @@ Script done, &hellip;
qu'il a tent&eacute; de br&ucirc;ler les &eacute;tapes.</para>
<para>Si vous aimez vivre dangereusement, passez le param&egrave;tre
&ldquo;NOCLEAN&rdquo; &agrave; <command/make/, comme suit:
&ldquo;NOCLEAN&rdquo; &agrave; <command>make</command>, comme suit:
<informalexample>
<screen><prompt/#/ <userinput>make -DNOCLEAN world</userinput></screen>
<screen><prompt>#</prompt> <userinput>make -DNOCLEAN world</userinput></screen>
</informalexample>
</para>
</sect2>
@ -1075,8 +1072,8 @@ Script done, &hellip;
<informalexample>
<screen><emphasis>&hellip; r&eacute;gler le probl&egrave;me &hellip;</emphasis>
<prompt/#/ <userinput>cd /usr/src</userinput>
<prompt/#/ <userinput/make -DNOCLEAN all/
<prompt>#</prompt> <userinput>cd /usr/src</userinput>
<prompt>#</prompt> <userinput>make -DNOCLEAN all</userinput>
</screen>
</informalexample>
@ -1100,13 +1097,13 @@ Script done, &hellip;
</sect2>
<sect2>
<title/Puis-je utiliser une seule machine de <emphasis/r&eacute;f&eacute;rence/ pour
mettre &agrave; jour plusieurs machines (NFS)?/
<title>Puis-je utiliser une seule machine de <emphasis>r&eacute;f&eacute;rence</emphasis> pour
mettre &agrave; jour plusieurs machines (NFS)?</title>
<para>On pose souvent la question sur les listes de diffusion de FreeBSD
de savoir s'il est possible de tout compiler sur une seule machine
puis d'installer les r&eacute;sultats de cette compilation sur d'autres
machines du r&eacute;seau avec <command/make install/.</para>
machines du r&eacute;seau avec <command>make install</command>.</para>
<para>C'est quelque chose que je n'ai jamais fait, aussi les indications
qui suivent m'ont-elles &eacute;t&eacute; donn&eacute;es par d'autres ou d&eacute;duites des
@ -1251,7 +1248,7 @@ Antonio
</note>
<informalexample>
<screen><prompt/#/ <userinput>mount -u -o noatime /usr/src</userinput></screen>
<screen><prompt>#</prompt> <userinput>mount -u -o noatime /usr/src</userinput></screen>
</informalexample>
<note>
@ -1287,7 +1284,7 @@ Antonio
</note>
<para><informalexample>
<screen><prompt/#/ <userinput>mount -u -o async /usr/obj</userinput></screen>
<screen><prompt>#</prompt> <userinput>mount -u -o async /usr/obj</userinput></screen>
</informalexample>
<note>

View file

@ -1,3 +1,10 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.2-Based Extension//EN"
"../../../share/sgml/freebsd42.dtd" [
<!ENTITY % entities PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Entity Set//FR" "../../share/sgml/entities.ent">
%entities;
]>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD French Documentation Project
@ -6,18 +13,7 @@
Original revision: 1.2
-->
<!DOCTYPE ARTICLE PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [
<!ENTITY % man PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Manual Page Entities//EN"> %man;
<!ENTITY % urls PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Common Document URL Entities//FR"> %urls;
<!ENTITY % abstract PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Abstract Entities//FR"> %abstract;
<!ENTITY % artheader PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook ArtHeader Entities//FR"> %artheader;
<!ENTITY % translators PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Translator Entities//FR"> %translators;
<!ENTITY % authors PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Author Entities//EN"> %authors;
<!ENTITY % mailing-lists PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Mailing List Entities//FR"> %mailing-lists;
<!ENTITY rel.current CDATA "3.2">
]>
<article id="mh" LANG="fr">
<article id="mh" lang="fr">
<articleinfo>
<title>Introduction &agrave; MH</title>
<authorgroup>
@ -30,14 +26,14 @@
</author>
</authorgroup>
<pubdate>v1.0, 16 Janvier 1996</pubdate>
&artheader.copyright;
<abstract>
<para>Ce document est une introduction sur la fa&ccedil;on d'utiliser MH
sous FreeBSD.</para>
&abstract.license;
&abstract.disclaimer;
&trans.a.gioria;
</abstract>
<releaseinfo>$FreeBSD$</releaseinfo>
</articleinfo>
<sect1>
<title>Introduction</title>
@ -86,9 +82,9 @@
d&eacute;marrer sur la route de la fa&ccedil;on la plus rapide de lire vos emails. Vous devrez
surement consulter les pages de manuels des diff&eacute;rentes commandes par
la suite. De m&ecirc;me il serait bon de lire le <ulink
URL="http://www.cis.ohio-state.edu/hypertext/faq/usenet/mh-faq/part1/faq.html">FAQ
url="http://www.cis.ohio-state.edu/hypertext/faq/usenet/mh-faq/part1/faq.html">FAQ
sur MH</ulink> et de vous abonnez au forum de discussion <ulink
URL="news:comp.mail.mh">comp.mail.mh</ulink>. Cependant la meilleur
url="news:comp.mail.mh">comp.mail.mh</ulink>. Cependant la meilleur
ressource sur MH est le livre &eacute;crit par Jerry Peek aux &eacute;ditions
O'Reilly et Associates.</para>
</sect1>
@ -96,7 +92,7 @@ O'Reilly et Associates.</para>
<title>Lire le courrier</title>
<para>Ce chapitre explique les commandes <command>inc</command>,
<command>show</command>, <command>scan</command>, <command>next</command>,
<command>prev</>, <command>rmm</command>, <command>rmf</command>, and
<command>prev</command>, <command>rmm</command>, <command>rmf</command>, and
<command>msgchk</command>. Le meilleur atout de MH est la consistence de
l'interface entre les diff&eacute;rents programmes. La chose la plus
importante &agrave; retenir lorsque l'on utilise les diff&eacute;rentes commandes,
@ -133,7 +129,7 @@ ressembler &agrave; ceci:
33 01/16 Michael Smith Re: FBSD 2.1&lt;&lt;Nate Williams stands accused of sa</screen>
</informalexample>
Vous obtenez la m&ecirc;me vue que si vous utilisiez la commande <command>scan</command> (voir
<xref linkend="scan">). Si vous lancez <command>inc</command> sans arguments
<xref linkend="scan"/>). Si vous lancez <command>inc</command> sans arguments
, cela vous affiche juste le courrier qui vous est destin&eacute;.</para>
<para>Enorm&eacute;ment de personnes utilisent le protocole POP pour lire
@ -163,7 +159,7 @@ boite.<command>msgchk</command> accepte les m&ecirc;mes options
<title><command>show</command>, <command>next</command> et <command>prev</command>&mdash;afficher un message et se d&eacute;placer dans une boite.</title>
<para><command>show</command> vous permet de visualiser un courrier de votre boite. Comme <command>inc</command>,<command>show</command> est une commande assez franche.Si vous tapez <userinput>show</userinput> sans param&egrave;tres elle affiche le message courant. Vous pouvez aussi demander l'affichage de messages particuliers en donnant son num&eacute;ro &agrave; <command>show</command>:
<informalexample>
<screen>tempest% <userinput>show 32 45 56</></screen>
<screen>tempest% <userinput>show 32 45 56</userinput></screen>
</informalexample>
Cela affichera les fichiers num&eacute;ros 32 45 56 &agrave; la suite l'un de
l'autre. Si vous changez rien &agrave; la configuration par d&eacute;faut,
@ -242,7 +238,7 @@ votre boite aux lettres. La commande suivante a ex&eacute;cuter est
<command>show</command> pour vous permettre de les visualiser et de
vous d&eacute;placer dans votre liste de messages.
<informalexample>
<screen>tempest% <userinput>show</>
<screen>tempest% <userinput>show</userinput>
Received: by sashimi.wwa.com (Smail3.1.29.1 #2)
id m0tdMZ2-001W2UC; Fri, 19 Jan 96 13:33 CST
Date: Fri, 19 Jan 1996 13:33:31 -0600 (CST)
@ -256,8 +252,8 @@ Content-Type: TEXT/PLAIN; charset=US-ASCII
Please remove me as contact for pindat.com
tempest% <userinput>rmm</>
tempest% <userinput>next</>
tempest% <userinput>rmm</userinput>
tempest% <userinput>next</userinput>
Received: from localhost (localhost [127.0.0.1]) by whydos.lkg.dec.com (8.6.11/8
.6.9) with SMTP id RAA24416; Fri, 19 Jan 1996 17:56:48 GMT
Message-Id: &lt;199601191756.RAA24416@whydos.lkg.dec.com&gt;
@ -284,7 +280,7 @@ la commande <command>next</command> permet de d&eacute;placer le num&eacute;ro d
message courant au message suivant. Maintenant vous d&eacute;sirez visualiser les
dix courriers les plus r&eacute;cents, pour choisir lequel vous d&eacute;sirez lire:
<informalexample>
<screen>tempest% <userinput>scan last:10</>
<screen>tempest% <userinput>scan last:10</userinput>
26 01/16 maddy Re: Testing some stuff&lt;&lt;yeah, well, Trinity has
27 01/17 Automatic digest NET-HAPPENINGS Digest - 16 Jan 1996 to 17 Jan 19
28 01/17 Evans A Criswell Re: Hey dude&lt;&lt;&gt;From matt@tempest.garply.com Tue
@ -460,7 +456,7 @@ diff&eacute;rentes fa&ccedil;on en fonction du crit&egrave;re.
</listitem>
<listitem>
<para>&hellip; <option>-or</option> &hellip</para>
<para>&hellip; <option>-or</option> &hellip;</para>
</listitem>
<listitem>
@ -481,7 +477,7 @@ freebsd-hackers ou mis en copie &agrave; cette liste. Les options <option>lbrace
etre util dans certaines situations, comme dans l'exemple suivant:
<informalexample>
<screen>tempest% <userinput>pick -lbrace -to freebsd-hackers -and
-not -cc freebsd-questions -rbrace -and -subject pci</></screen>
-not -cc freebsd-questions -rbrace -and -subject pci</userinput></screen>
</informalexample></para>
<para>Cet exemple vous permet d'extraire tous les mails destin&eacute;s &agrave; <quote>la
@ -528,7 +524,7 @@ faire des <command>folders</command> ou des <command>folder
messages comporte chaque dossier et quel est le message courant dans
chacun. La ligne de statistique affich&eacute;e est la m&ecirc;me que celle que
vous avez lorsque vous changez de dossier avec la commande
<command>folder +dossier2</>. Un exemple de la commande
<command>folder +dossier2</command>. Un exemple de la commande
<command>folders</command> pourrait &ecirc;tre:
<informalexample>
<screen> Folder # of messages ( range ); cur msg (other files)
@ -587,8 +583,8 @@ lancement de la commande <command>whatnow</command> en lui indiquant
quoi faire de votre message.</para>
<sect2>
<title><command>comp</>, <command>forw</>,
<command>reply</>&mdash;composer, faire suivre ou r&eacute;pondre &agrave; un
<title><command>comp</command>, <command>forw</command>,
<command>reply</command>&mdash;composer, faire suivre ou r&eacute;pondre &agrave; un
message</title>
<para>La commande <command>comp</command> comporte quelques options de
@ -665,7 +661,7 @@ configuration de MH.
<sect2>
<title><filename>components</filename>, et
<filename>replcomps</filename>&mdash;les fichiers de composition pour
<command>comp</> and <command>repl</></title>
<command>comp</command> and <command>repl</command></title>
<para>Le fichier <filename>components</filename> se trouve la plupart
du temps dans le r&eacute;pertoire
@ -717,13 +713,13 @@ l'adresse avec l'adresse correspondante dans le cas ou elle se trouve
dans le champ <literal>{reply-to}</literal> du message de
l'&eacute;metteur. Cela sera donc transform&eacute; de la mani&egrave;re suivante:
<informalexample>
<screen>%&lt;<emphasis remap=bf>si</emphasis> {reply-to} <emphasis
remap=bf> dans le message original ou trouve un champ reply-to</emphasis>
alors la mettre dans le champ formataddr, %? <emphasis remap=bf>sinon
<screen>%&lt;<emphasis remap="bf">si</emphasis> {reply-to} <emphasis
remap="bf"> dans le message original ou trouve un champ reply-to</emphasis>
alors la mettre dans le champ formataddr, %? <emphasis remap="bf">sinon
prendre le contenu du champ </emphasis> {from} <emphasis
remap=bf></emphasis>, %? <emphasis remap=bf>sinon</emphasis> prendre
le champ {sender} <emphasis remap=bf></emphasis>, %?
<emphasis remap=bf>et en dernier lieu prendre le champ </emphasis> {return-path} <emphasis remap=bf></emphasis>, %&gt; <emphasis remap=bf>endif</emphasis>.</screen>
remap="bf"></emphasis>, %? <emphasis remap="bf">sinon</emphasis> prendre
le champ {sender} <emphasis remap="bf"></emphasis>, %?
<emphasis remap="bf">et en dernier lieu prendre le champ </emphasis> {return-path} <emphasis remap="bf"></emphasis>, %&gt; <emphasis remap="bf">endif</emphasis>.</screen>
</informalexample></para>
<para>Comme vous pouvez le voir, le formattage des champs de MH peut

View file

@ -1,3 +1,10 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.2-Based Extension//EN"
"../../../share/sgml/freebsd42.dtd" [
<!ENTITY % entities PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Entity Set//FR" "../../share/sgml/entities.ent">
%entities;
]>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD French Documentation Project
@ -6,18 +13,6 @@
Original revision: n.nn
-->
<!DOCTYPE ARTICLE PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [
<!ENTITY % man PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Manual Page Entities//EN"> %man;
<!ENTITY % urls PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Common Document URL Entities//FR"> %urls;
<!ENTITY % abstract PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Abstract Entities//FR"> %abstract;
<!ENTITY % artheader PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook ArtHeader Entities//FR"> %artheader;
<!ENTITY % translators PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Translator Entities//FR"> %translators;
<!ENTITY % authors PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Author Entities//EN"> %authors;
<!ENTITY % mailing-lists PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Mailing List Entities//FR"> %mailing-lists;
<!ENTITY rel.current CDATA "3.2">
]>
<article lang="fr">
<articleinfo>
<title>Installer et utiliser FreeBSD en m&ecirc;me temps que d'autres syst&egrave;mes d'exploitation</title>
@ -27,7 +22,11 @@
<surname>Richmond</surname>
</author>
</authorgroup>
&artheader.copyright;
<pubdate>$FreeBSD$</pubdate>
<releaseinfo>$FreeBSD$</releaseinfo>
<abstract>
<para><email>jayrich@sysc.com</email></para>
<para>6 Aout 1996</para>
@ -37,8 +36,7 @@
<email>andrsn@stanford.edu</email>, Randall Hopper
<email>rhh@ct.picker.com</email> et Jordan K. Hubbard
<email>jkh@time.cdrom.com</email>.</para>
&abstract.license;
&abstract.disclaimer;
&trans.a.haby;
</abstract>
</articleinfo>
@ -530,7 +528,7 @@ cela donne:</para>
nous venons de l'expliquer.</para>
</sect2>
<sect2 id="limits">
<title>Restrictions pour le d&eacute;marrage et avertissements</title
<title>Restrictions pour le d&eacute;marrage et avertissements</title>
<para>Voici maintenant les choses int&eacute;ressantes auxquelles il faut
faire attention.</para>
<sect3>

View file

@ -1,3 +1,10 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.2-Based Extension//EN"
"../../../share/sgml/freebsd42.dtd" [
<!ENTITY % entities PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Entity Set//FR" "../../share/sgml/entities.ent">
%entities;
]>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD French Documentation Project
@ -6,19 +13,6 @@
Original revision: 1.2
-->
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [
<!ENTITY % abstract PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Abstract Entities//FR"> %abstract;
<!ENTITY % artheader PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook ArtHeader Entities//FR"> %artheader;
<!ENTITY % authors PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Author Entities//EN">
%authors;
<!ENTITY % freebsd PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Miscellaneous FreeBSD Entities//EN">
%freebsd;
<!ENTITY % man PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Manual Page Entities//EN"> %man;
<!ENTITY % trademarks PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Trademark Entities//FR">
%trademarks;
<!ENTITY % translators PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Translator Entities//FR"> %translators;
]>
<article lang="fr">
<articleinfo>
@ -32,8 +26,6 @@
</author>
</authorgroup>
<pubdate>$FreeBSD$</pubdate>
<copyright>
<year>2006</year>
<holder>The FreeBSD Documentation Project</holder>
@ -44,6 +36,10 @@
&tm-attrib.general;
</legalnotice>
<pubdate>$FreeBSD$</pubdate>
<releaseinfo>$FreeBSD$</releaseinfo>
<abstract>
<para>Ce document fournit des informations &agrave; propos des
outils <application>NanoBSD</application>, qui peuvent
@ -211,10 +207,10 @@
cr&eacute;ation d'une image <application>NanoBSD</application>
sont:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/src/tools/tools/nanobsd</userinput> <co id="nbsd-cd">
&prompt.root; <userinput>sh nanobsd.sh</userinput> <co id="nbsd-sh">
&prompt.root; <userinput>cd /usr/obj/nanobsd.full</userinput> <co id="nbsd-cd2">
&prompt.root; <userinput>dd if=_.disk.full of=/dev/da0 bs=64k</userinput> <co id="nbsd-dd"></screen>
<screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/src/tools/tools/nanobsd</userinput> <co id="nbsd-cd"/>
&prompt.root; <userinput>sh nanobsd.sh</userinput> <co id="nbsd-sh"/>
&prompt.root; <userinput>cd /usr/obj/nanobsd.full</userinput> <co id="nbsd-cd2"/>
&prompt.root; <userinput>dd if=_.disk.full of=/dev/da0 bs=64k</userinput> <co id="nbsd-dd"/></screen>
<calloutlist>
<callout arearefs="nbsd-cd">

View file

@ -1,3 +1,10 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.2-Based Extension//EN"
"../../../share/sgml/freebsd42.dtd" [
<!ENTITY % entities PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Entity Set//FR" "../../share/sgml/entities.ent">
%entities;
]>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD French Documentation Project
@ -6,18 +13,6 @@
Original revision: n.nn
-->
<!DOCTYPE ARTICLE PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [
<!ENTITY % man PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Manual Page Entities//EN"> %man;
<!ENTITY % urls PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Common Document URL Entities//FR"> %urls;
<!ENTITY % abstract PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Abstract Entities//FR"> %abstract;
<!ENTITY % artheader PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook ArtHeader Entities//FR"> %artheader;
<!ENTITY % translators PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Translator Entities//FR"> %translators;
<!ENTITY % authors PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Author Entities//EN"> %authors;
<!ENTITY % mailing-lists PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Mailing List Entities//FR"> %mailing-lists;
<!ENTITY rel.current CDATA "3.2">
]>
<article lang="fr">
<articleinfo>
<title>Pour les Nouveaux Venus &agrave; FreeBSD et Unix</title>
@ -31,7 +26,15 @@
</author>
</authorgroup>
<pubdate>15 Ao&ucirc;t 1997</pubdate>
&artheader.copyright;
<legalnotice id="trademarks" role="trademarks">
&tm-attrib.freebsd;
&tm-attrib.ibm;
&tm-attrib.microsoft;
&tm-attrib.netscape;
&tm-attrib.opengroup;
&tm-attrib.general;
</legalnotice>
<releaseinfo>$FreeBSD$</releaseinfo>
<abstract>
<para>F&eacute;licitations pour avoir install&eacute; FreeBSD! Cette
introduction concerne les nouveaux venus &agrave; la fois &agrave; FreeBSD
@ -40,8 +43,7 @@ suppose que vous utilisiez la version 2.0.5 ou une version ult&eacute;rieure de
FreeBSD telle que distribu&eacute;e par Walnut Creek ou FreeBSD.ORG, que votre
syst&egrave;me n'a (jusqu'&agrave; pr&eacute;sent) qu'un seul utilisateur (vous)&nbsp;-&nbsp;et que vous
&ecirc;tes probablement &agrave; l'aise avec DOS/Windows ou OS/2.</para>
&abstract.license;
&abstract.disclaimer;
&trans.a.haby;
</abstract>
</articleinfo>
@ -348,7 +350,7 @@ la commande <command>cd /etc</command> vous allez dans le r&eacute;pertoire
pour recopier le fichier <filename>rc.conf</filename> dans
<filename>rc.conf.orig</filename>, de fa&ccedil;on &agrave; pouvoir ensuite
recopier <filename>rc.conf.orig</filename> dans <emphasis
remap=tt>rc.conf</emphasis> pour revenir &agrave; la version originale. Il serait
remap="tt">rc.conf</emphasis> pour revenir &agrave; la version originale. Il serait
encore mieux de le d&eacute;placer (renommer) puis de faire la copie en sens inverse:
<informalexample>
<screen># <userinput>mv rc.conf rc.conf.orig</userinput>
@ -431,38 +433,38 @@ Entr&eacute;e) recherche ensuite la prochaine occurrence de <replaceable>texte</
<para>va &agrave; la <replaceable>n</replaceable>i&egrave;me ligne du fichier,</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term><keycombo><keycap>Ctrl</><keycap>L</></keycombo></term>
<varlistentry><term><keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>L</keycap></keycombo></term>
<listitem>
<para>rafra&icirc;chit l'affichage,</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term><keycombo><keycap>Ctrl</><keycap>b</></> et <keycombo><keycap>Ctrl</><keycap>f</></></term>
<varlistentry><term><keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>b</keycap></keycombo> et <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>f</keycap></keycombo></term>
<listitem>
<para>remonte ou descend d'une page, de la m&ecirc;me fa&ccedil;on qu'avec les utilitaires
<command>more</> et <command>view</>.</para>
<command>more</command> et <command>view</command>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</para>
<para>Entra&icirc;nez-vous &agrave; utiliser <command>vi</> dans votre r&eacute;pertoire utilisateur
<para>Entra&icirc;nez-vous &agrave; utiliser <command>vi</command> dans votre r&eacute;pertoire utilisateur
en cr&eacute;ant un nouveau fichier avec <command>vi
<replaceable>nom_de_fichier</></> puis ajoutez-y et effacez du texte,
enregistrez le ficher et r&eacute;&eacute;ditez-le. <command>vi</> peut vous r&eacute;server
<replaceable>nom_de_fichier</replaceable></command> puis ajoutez-y et effacez du texte,
enregistrez le ficher et r&eacute;&eacute;ditez-le. <command>vi</command> peut vous r&eacute;server
des surprises parce qu'il est assez complexe, et il vous arrivera de taper
accidentellement des commandes au r&eacute;sultat inattendu. (Certains aiment
vraiment <command>vi</>&nbsp;-&nbsp;il est bien plus puissant qu'EDIT
de DOS&nbsp;-&nbsp;voyez par exemple la commande <command>:r</> command.) Utilisez
<keycap>Echap</> une ou plusieurs fois pour &ecirc;tre s&ucirc;r que vous &ecirc;tes en mode
vraiment <command>vi</command>&nbsp;-&nbsp;il est bien plus puissant qu'EDIT
de DOS&nbsp;-&nbsp;voyez par exemple la commande <command>:r</command> command.) Utilisez
<keycap>Echap</keycap> une ou plusieurs fois pour &ecirc;tre s&ucirc;r que vous &ecirc;tes en mode
commande quand vous &ecirc;tes dans l'embarras, enregistrez r&eacute;guli&egrave;rement vos
modifications avec la commande <command>:w</>, et utilisez la commande
<command>:q!</> pour sortir et r&eacute;&eacute;diter la derni&egrave;re version enregistr&eacute;e
avec <command>:w</> au besoin.</para>
<para>Vous pouvez maintenant <command>cd</> vers <filename>/etc</filename>,
<command>su</> pour devenir root, utiliser <command>vi</> pour &eacute;diter le
modifications avec la commande <command>:w</command>, et utilisez la commande
<command>:q!</command> pour sortir et r&eacute;&eacute;diter la derni&egrave;re version enregistr&eacute;e
avec <command>:w</command> au besoin.</para>
<para>Vous pouvez maintenant <command>cd</command> vers <filename>/etc</filename>,
<command>su</command> pour devenir root, utiliser <command>vi</command> pour &eacute;diter le
fichier <filename>/etc/group</filename>, et ajouter un utilisateur au groupe
wheel pour qu'il ait les m&ecirc;mes droits que root. Ajoutez juste une virgule puis
le nom de l'utilisateur &agrave; la fin de la premi&egrave;re ligne, appuyez sur
<keycap>Echap</>, et utilisez la commande <command>:wq</> pour enregistrer
<keycap>Echap</keycap>, et utilisez la commande <command>:wq</command> pour enregistrer
le fichier et quitter l'&eacute;diteur. La modification est aussit&ocirc;t prise en compte
par le syst&egrave;me. (vous n'avez pas mis de blanc apr&egrave;s la virgule,
n'est-ce-pas?)</para>
@ -476,22 +478,22 @@ et l'imprimer sous DOS. Si par exemple, vous voulez lire dans le d&eacute;tail
ce qui concerne la modification des droits d'acc&egrave;s aux fichiers (c'est assez
important), la commande man chmod vous affiche la page de manuel. La commande:
<informalexample>
<screen># <userinput>man chmod &gt; chmod.txt</></screen>
<screen># <userinput>man chmod &gt; chmod.txt</userinput></screen>
</informalexample>
recopie la page de manuel dans le fichier <filename>chmod.txt</filename> au lieu
de l'afficher &agrave; l'&eacute;cran. Mettez maintenant une disquette format&eacute;e DOS dans le
lecteur de disquettes A:, <command>su</> pour devenir root, et tapez:
lecteur de disquettes A:, <command>su</command> pour devenir root, et tapez:
<informalexample>
<screen># <userinput>/sbin/mount -t msdos /dev/fd0 /mnt</></screen>
<screen># <userinput>/sbin/mount -t msdos /dev/fd0 /mnt</userinput></screen>
</informalexample>
pour monter le lecteur de disquettes dans le r&eacute;pertoire
<filename>/mnt</filename>.</para>
<para>Ensuite (plus besoin d'&ecirc;tre root, vous pouvez utiliser
<command>exit</> pour redevenir l'utilisateur jacques), vous pouvez aller
<command>exit</command> pour redevenir l'utilisateur jacques), vous pouvez aller
dans le r&eacute;pertoire o&ugrave; vous avez cr&eacute;&eacute; le fichier chmod.txt et le recopier
sur la disquette avec la commande:
<informalexample>
<screen>% <userinput>cp chmod.txt /mnt</></screen>
<screen>% <userinput>cp chmod.txt /mnt</userinput></screen>
</informalexample>
puis utiliser <command>ls /mnt</command> pour lister le contenu du r&eacute;pertoire
<filename>/mnt</filename>, o&ugrave; devrait figurer le fichier
@ -500,20 +502,20 @@ puis utiliser <command>ls /mnt</command> pour lister le contenu du r&eacute;pert
r&eacute;sultat de la commande
<filename>/sbin/dmesg</filename> en tapant:
<informalexample>
<screen>% <userinput>/sbin/dmesg &gt; dmesg.txt</></screen>
<screen>% <userinput>/sbin/dmesg &gt; dmesg.txt</userinput></screen>
</informalexample>
et en copiant <filename>dmesg.txt</filename> sur la disquette.
<command>/sbin/dmesg</command> liste les informations affich&eacute;es au d&eacute;marrage
du syst&egrave;me, qu'il est utile de comprendre, parce qu'elles d&eacute;crivent la
configuration mat&eacute;rielle reconnue par FreeBSD au d&eacute;marrage.
Si vous posez des questions sur <email>freebsd-questions@FreeBSD.ORG</> ou
Si vous posez des questions sur <email>freebsd-questions@FreeBSD.ORG</email> ou
dans un forum USENET&nbsp;-&nbsp;du type &ldquo;FreeBSD ne reconna&icirc;t pas mon
lecteur de bande, que faire ? &rdquo;&nbsp;-&nbsp;on vous demandera ce qu'indique
<command>dmesg</> sur votre syst&egrave;me.</para>
<command>dmesg</command> sur votre syst&egrave;me.</para>
<para>Vous pouvez maintenant d&eacute;monter le lecteur de disquette (sous le compte
root) pour retirer la disquette avec la commande:
<informalexample>
<screen># <userinput>/sbin/umount /mnt</></screen>
<screen># <userinput>/sbin/umount /mnt</userinput></screen>
</informalexample>
et red&eacute;marrer la machine pour passer sous DOS. Copiez ces fichiers dans un
r&eacute;pertoire DOS, &eacute;ditez-les avec DOS EDIT, Windows Notepad, ou un traitement
@ -527,39 +529,39 @@ le fichier <filename>/etc/printcap</filename> et cr&eacute;er le r&eacute;pertoi
correspondant dans <filename>/var/spool/output</filename>. Si votre imprimante
est sur le port <hardware>lpt0</hardware> (qui s'appelle <hardware>LPT1</hardware> sous DOS),
il suffit d'aller dans le r&eacute;pertoire <filename>/var/spool/output</filename> et
(sous le compte root) de cr&eacute;er le r&eacute;pertoire <filename>lpd</>, s'il n'existe
(sous le compte root) de cr&eacute;er le r&eacute;pertoire <filename>lpd</filename>, s'il n'existe
pas, en tapant:
<informalexample>
<screen># <userinput>mkdir lpd</></screen>
<screen># <userinput>mkdir lpd</userinput></screen>
</informalexample>
L'imprimante devrait alors r&eacute;pondre si elle &eacute;tait sous tension au d&eacute;marrage du
syst&egrave;me et les commandes lp ou lpr devraient envoyer un fichier &agrave;
l'imprimante. Que le fichier s'imprime ou non d&eacute;pend de la
configuration de l'imprimante, qui est d&eacute;crite dans le
<ulink url="&url.handbook;index.html">manuel FreeBSD.</></para>
<ulink url="&url.handbook;index.html">manuel FreeBSD.</ulink></para>
</sect1>
<sect1>
<title>D'autres Commandes Utiles</title>
<para>
<variablelist>
<varlistentry><term><command>df</></term>
<varlistentry><term><command>df</command></term>
<listitem>
<para>liste les syst&egrave;mes de fichiers mont&eacute;s, leur taille et leur utilisation.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term><command>ps aux</></term>
<varlistentry><term><command>ps aux</command></term>
<listitem>
<para>liste les processus actifs. <command>ps ax</> en est une forme abreg&eacute;e.</para>
<para>liste les processus actifs. <command>ps ax</command> en est une forme abreg&eacute;e.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term><command>rm <replaceable>nom_de_fichier</></></term>
<varlistentry><term><command>rm <replaceable>nom_de_fichier</replaceable></command></term>
<listitem>
<para>efface le fichier <replaceable>nom_de_fichier.</></para>
<para>efface le fichier <replaceable>nom_de_fichier.</replaceable></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term><command>rm -R <replaceable>r&eacute;pertoire</></></term>
<varlistentry><term><command>rm -R <replaceable>r&eacute;pertoire</replaceable></command></term>
<listitem>
<para>efface le r&eacute;pertoire <replaceable>r&eacute;pertoire</> et tous ses
<para>efface le r&eacute;pertoire <replaceable>r&eacute;pertoire</replaceable> et tous ses
sous-r&eacute;pertoires&nbsp;-&nbsp;attention!</para>
</listitem>
</varlistentry>
@ -573,26 +575,26 @@ pour avoir la liste de tous les fichiers du r&eacute;pertoire racine
des fichiers.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term><command>passwd</></term>
<varlistentry><term><command>passwd</command></term>
<listitem>
<para>pour changer le mot de passe d'un utilisateur
(ou le mot de passe root).</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term><command>man hier</></term>
<varlistentry><term><command>man hier</command></term>
<listitem>
<para>pages de manuel du syst&egrave;me de fichier Unix.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist></para>
<para>Avec le commande <command>find</> vous pouvez localiser le fichier
<para>Avec le commande <command>find</command> vous pouvez localiser le fichier
<replaceable>nom_de_fichier</replaceable> dans <filename>/usr</filename> ou un
de ses sous-r&eacute;pertoires:
<informalexample>
<screen>% <userinput>find /usr -name "<replaceable>nom_de_fichier</>"</></screen>
<screen>% <userinput>find /usr -name "<replaceable>nom_de_fichier</replaceable>"</userinput></screen>
</informalexample>
Vous pouvez employer <literal>*</literal> comme caract&egrave;re de substitution dans
<parameter>"<replaceable>nom_de_fichier</>"</> (qui doit &ecirc;tre entre guillemets).
<parameter>"<replaceable>nom_de_fichier</replaceable>"</parameter> (qui doit &ecirc;tre entre guillemets).
Si vous demandez &agrave; <command>find</command> d'effectuer la recherche dans <filename>/</filename>
au lieu de <filename>/usr</filename>, il va parcourir tous les syst&egrave;mes de
fichiers mont&eacute;s, y compris le CDROM et la partition DOS.</para>
@ -616,7 +618,7 @@ site Internet de FreeBSD</ulink>. Il y a un grand nombre de logiciels sur le
CDROM de <ulink url="http://www.cdrom.com/">Walnut Creek</ulink> et sur leur
site Internet. Le "manuel" vous explique comment les utiliser
(installer le logiciel s'il existe, avec <command>pkg_add
/cdrom/packages/All/<replaceable>nom_du_logiciel</></>,
/cdrom/packages/All/<replaceable>nom_du_logiciel</replaceable></command>,
o&ugrave; <replaceable>nom_du_logiciel</replaceable> est le nom du fichier
correspondant au logiciel voulu). Le CDROM donne la liste des logiciels
pr&eacute;-compil&eacute;s ou non <footnote><para>N.d.T: Les logiciels pr&eacute;vus pour &ecirc;tre utilis&eacute;s avec FreeBSD peuvent &ecirc;tre pr&eacute;-compil&eacute;s (&ldquo;packages&rdquo;) ou
@ -630,15 +632,15 @@ dans <filename>/cdrom/ports/*/*/pkg/DESCR</filename>, o&ugrave; les
<literal>*</literal>s d&eacute;signent respectivement les sous-r&eacute;pertoires regroupant
les logiciels par cat&eacute;gories et les noms des logiciels.</para>
<para>Si vous trouvez le "manuel" trop subtil (avec ses commandes
<command>lndir</> et ainsi de suite) en ce qui concerne l'installation des
<command>lndir</command> et ainsi de suite) en ce qui concerne l'installation des
logiciel &agrave; compiler, voici une m&eacute;thode qui fonctionne habituellement:</para>
<para>Trouvez le logiciel que vous voulez, par exemple <command>kermit</>. Il
<para>Trouvez le logiciel que vous voulez, par exemple <command>kermit</command>. Il
y aura un sous-r&eacute;pertoire correspondant sur le CDROM. Copiez ce sous-r&eacute;pertoire
dans <filename>/usr/local</filename> (l&agrave; o&ugrave; l'on met g&eacute;n&eacute;ralement les logiciels
que l'on installe pour les mettre &agrave; la disposition de tous les utilisateurs)
avec:
<informalexample>
<screen># <userinput>cp -R /cdrom/ports/comm/kermit /usr/local</></screen>
<screen># <userinput>cp -R /cdrom/ports/comm/kermit /usr/local</userinput></screen>
</informalexample>
Ceci cr&eacute;e normalement un sous-r&eacute;pertoire <filename>/usr/local/kermit</filename>
qui contient tous les fichiers du sous-r&eacute;pertoire
@ -648,13 +650,13 @@ qui contient tous les fichiers du sous-r&eacute;pertoire
indique que c'est le logiciel que vous voulez installer. Copiez ce fichier dans
<filename>/usr/ports/distfiles</filename>; avec les versions r&eacute;centes,
vous pouvez sauter cette &eacute;tape, FreeBSD s'en chargera.
Dans le cas de <command>kermit</>, il n'y a aucun fichier associ&eacute; dans
Dans le cas de <command>kermit</command>, il n'y a aucun fichier associ&eacute; dans
<filename>/cdrom/ports/distfiles</filename>.</para>
<para>Puis <command>cd</> dans le sous-r&eacute;pertoire de
<para>Puis <command>cd</command> dans le sous-r&eacute;pertoire de
<filename>/usr/local/kermit</filename> qui contient le fichier
<filename>Makefile</>. Tapez:
<filename>Makefile</filename>. Tapez:
<informalexample>
<screen># <userinput>make all install</></screen>
<screen># <userinput>make all install</userinput></screen>
</informalexample>
</para>
<para>Pendant l'installation, le syst&egrave;me ira chercher par ftp les
@ -665,26 +667,26 @@ logiciel n'existe pas dans
<filename>/cdrom/ports/distfiles</filename>, vous devrez r&eacute;cup&eacute;rer
ce fichier sur une autre machine et le copier dans
<filename>/usr/ports/distfiles</filename> depuis une disquette ou
votre partition Dos. Lisez <filename>Makefile</> (Avec <command>cat</>,
<command>more</> ou <command>view</>) pour trouver sur quel site (le
votre partition Dos. Lisez <filename>Makefile</filename> (Avec <command>cat</command>,
<command>more</command> ou <command>view</command>) pour trouver sur quel site (le
"master distribution site"&nbsp;-&nbsp;site de distribution d'origine) aller pour
r&eacute;cup&eacute;rer le fichier et pour conna&icirc;tre
son nom. Ce nom sera tronqu&eacute; si vous t&eacute;l&eacute;chargez le fichier sous DOS, et
vous devrez redonner au fichier son nom d'origine apr&egrave;s l'avoir recopi&eacute;
dans <filename>/usr/ports/distfiles</filename>
(avec la commande <command>mv</>) pour que FreeBSD le trouve.
(avec la commande <command>mv</command>) pour que FreeBSD le trouve.
(Utilisez le transfert de fichier en mode binaire!) Revenez ensuite dans
<filename>/usr/local/kermit</filename>, trouvez le sous-r&eacute;pertoire o&ugrave; est
<filename>Makefile</>, et tapez <command>make all install</>.</para>
<filename>Makefile</filename>, et tapez <command>make all install</command>.</para>
<para>Il peut aussi arriver quand vous installez des logiciels pr&eacute;-compil&eacute;s ou
non qu'un autre logiciel soit n&eacute;cessaire. Si l'installation s'interrompt avec
un message du style <errorname>can't find unzip</errorname>, vous devez d'abord
installer le logiciel unzip avant de continuer.</para>
<para>Un fois le logiciel install&eacute;, tapez <command>rehash</> pour que FreeBSD
<para>Un fois le logiciel install&eacute;, tapez <command>rehash</command> pour que FreeBSD
relise la liste des fichiers dans les chemins d'acc&egrave;s par d&eacute;faut, de fa&ccedil;on
&agrave; ce qu'il sache ce qui s'y trouve. (Si vous obtenez de nombreux messages
d'erreur <errorname>path not found</> avec les commandes
<command>whereis</> ou <command>which</command>, ajoutez les r&eacute;pertoires
d'erreur <errorname>path not found</errorname> avec les commandes
<command>whereis</command> ou <command>which</command>, ajoutez les r&eacute;pertoires
n&eacute;cessaires &agrave; la liste des chemins d'acc&egrave;s par d&eacute;faut d&eacute;finis dans le
fichier <filename>.cshrc</filename> de votre r&eacute;pertoire utilisateur. L'instruction
path d'Unix fonctionne de la m&ecirc;me fa&ccedil;on que sous DOS, &agrave; ceci pr&egrave;s que, pour des
@ -696,19 +698,19 @@ faire pr&eacute;c&eacute;der le nom du programme de <filename>./</filename> pour
depuis leur <ulink url="ftp://ftp.netscape.com">site ftp</ulink>. (Netscape
a besoin du gestionnaire graphique X Window.) Il vous faut la version
&ldquo;unknown bsd&rdquo;. Appliquez au fichier t&eacute;l&eacute;charg&eacute; les commandes
<command>gunzip <replaceable>nom_de_fichier</></> puis <command>tar xvf
<replaceable>nom_de_fichier</></>, recopiez l'ex&eacute;cutable dans
<filename>/usr/local/bin</filename> ou dans tout autre r&eacute;pertoire o&ugrave; vous mettez les programmes, <command>rehash</>, et ajoutez les lignes suivantes aux fichiers
<command>gunzip <replaceable>nom_de_fichier</replaceable></command> puis <command>tar xvf
<replaceable>nom_de_fichier</replaceable></command>, recopiez l'ex&eacute;cutable dans
<filename>/usr/local/bin</filename> ou dans tout autre r&eacute;pertoire o&ugrave; vous mettez les programmes, <command>rehash</command>, et ajoutez les lignes suivantes aux fichiers
<filename>.cshrc</filename> dans les r&eacute;pertoires de tous les
utilisateurs ou (plus simplement) au fichier
<filename>/etc/csh.cshrc</filename> de d&eacute;marrage de l'interpr&eacute;teur de commandes
csh applicable &agrave; tous les utilisateurs:
<informalexample>
<programlisting>setenv XKEYSYMDB /usr/X11R6/lib/X11/XKeysymDB
setenv XNLSPATH /usr/X11R6/lib/X11/nls</>
setenv XNLSPATH /usr/X11R6/lib/X11/nls</programlisting>
</informalexample>
Ce qui pr&eacute;suppose que les fichiers <filename>XKeysymDB</> et le r&eacute;pertoire
<filename>nls</> existent dans <filename>/usr/X11R6/lib/X11</filename>; s'ils
Ce qui pr&eacute;suppose que les fichiers <filename>XKeysymDB</filename> et le r&eacute;pertoire
<filename>nls</filename> existent dans <filename>/usr/X11R6/lib/X11</filename>; s'ils
n'y sont pas, trouvez-les et recopiez-les dans ce r&eacute;pertoire.</para>
<para>Si vous aviez auparavant install&eacute; Netscape depuis le CDROM (ou par
@ -792,22 +794,22 @@ programme parce que le terminal n'est pas adapt&eacute; est
<sect1>
<title>Autres</title>
<para>En tant que root, vous pouvez d&eacute;monter le CDROM avec <command>/sbin/umount
/cdrom</>, le sortir du lecteur, en mettre un autre, et monter ce dernier avec
<command>/sbin/mount_cd9660 /dev/cd0a /cdrom</> en supposant que
<hardware>cd0a</> est le nom du p&eacute;riph&eacute;rique associ&eacute; &agrave; votre lecteur de
/cdrom</command>, le sortir du lecteur, en mettre un autre, et monter ce dernier avec
<command>/sbin/mount_cd9660 /dev/cd0a /cdrom</command> en supposant que
<hardware>cd0a</hardware> est le nom du p&eacute;riph&eacute;rique associ&eacute; &agrave; votre lecteur de
CDROMs.</para>
<para>Le syst&egrave;me de fichier actif&nbsp;-&nbsp;le deuxi&egrave;me CDROM de la
distribution de FreeBSD&nbsp;-&nbsp;est utile si vous manquez d'espace disque.
Vous pouvez essayez d'utiliser <command>emacs</> ou des jeux depuis le
cdrom. Vous devrez utiliser <command>lndir</>, qui est install&eacute; en m&ecirc;me temps
Vous pouvez essayez d'utiliser <command>emacs</command> ou des jeux depuis le
cdrom. Vous devrez utiliser <command>lndir</command>, qui est install&eacute; en m&ecirc;me temps
que le gestionnaire graphique X Window, pour dire au(x) programme(s)
o&ugrave; trouver les fichiers dont il a besoin, parce qu'ils se trouvent dans le
syst&egrave;me de fichiers <filename>/cdrom</filename> et non dans
<filename>/usr</filename> et ses sous-r&eacute;pertoires, o&ugrave; ils devraient
normalement &ecirc;tre. Lisez <command>man lndir</>.</para>
normalement &ecirc;tre. Lisez <command>man lndir</command>.</para>
<para>Vous pouvez supprimer un utilisateur (par example, jacques) en utilisant
la commande <command>vipw</> pour &eacute;diter le fichier <filename>master.passwd</filename>
(n'utilisez pas <command>vi</> directement sur le fichier
la commande <command>vipw</command> pour &eacute;diter le fichier <filename>master.passwd</filename>
(n'utilisez pas <command>vi</command> directement sur le fichier
<filename>master.passwd</filename>); effacez la ligne pour jacques et sauvez le
fichier. Editez ensuite <filename>/etc/group</filename> et supprimez toutes
les occurrences de jacques.
@ -822,6 +824,6 @@ pas suffisamment clair et ce que vous trouvez qu'il y manque, et aussi s'il vous
a &eacute;t&eacute; utile. <footnote><para>N.d.T.: en anglais !</para></footnote>
Mes remerciements &agrave; Eugene W. Stark, professeur d'informatique
&agrave; SUNY-Stony Brook, et &agrave; John Fieber pour ses commentaires pertinents.</para>
<para>Annelise Anderson, <email>andrsn@hoover.stanford.edu</></para>
<para>Annelise Anderson, <email>andrsn@hoover.stanford.edu</email></para>
</sect1>
</article>

View file

@ -1,3 +1,10 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.2-Based Extension//EN"
"../../../share/sgml/freebsd42.dtd" [
<!ENTITY % entities PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Entity Set//FR" "../../share/sgml/entities.ent">
%entities;
]>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD French Documentation Project
@ -6,27 +13,17 @@
Original revision: n.nn
-->
<!DOCTYPE ARTICLE PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [
<!ENTITY % man PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Manual Page Entities//EN"> %man;
<!ENTITY % urls PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Common Document URL Entities//FR"> %urls;
<!ENTITY % abstract PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Abstract Entities//FR"> %abstract;
<!ENTITY % artheader PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook ArtHeader Entities//FR"> %artheader;
<!ENTITY % translators PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Translator Entities//FR"> %translators;
<!ENTITY % authors PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Author Entities//EN"> %authors;
<!ENTITY % mailing-lists PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Mailing List Entities//FR"> %mailing-lists;
<!ENTITY rel.current CDATA "3.2">
]>
<article id="ntfs" lang="fr">
<articleinfo>
<title>Installer le pilote NTFS pour FreeBSD</title>
&artheader.copyright;
<abstract>
&abstract.license;
&abstract.disclaimer;
&trans.a.laurand;
</abstract>
<pubdate>$FreeBSD$</pubdate>
<releaseinfo>$FreeBSD$</releaseinfo>
</articleinfo>
<sect1>
@ -41,9 +38,9 @@
<username>root</username>&nbsp;:</para>
<informalexample>
<screen>&prompt.root <userinput>mount -t cd9660 /dev/cd0c /mnt</userinput>
&prompt.root <userinput> cd /mnt/src</userinput>
&prompt.root <userinput> cat ssys.?? | tar --unlink -zxpvf - -C /usr/src</userinput></screen>
<screen>&prompt.root; <userinput>mount -t cd9660 /dev/cd0c /mnt</userinput>
&prompt.root; <userinput> cd /mnt/src</userinput>
&prompt.root; <userinput> cat ssys.?? | tar --unlink -zxpvf - -C /usr/src</userinput></screen>
</informalexample>
<para>Le pilote requiert &eacute;galement le fichier
@ -51,8 +48,8 @@
extraire son contenu&nbsp;:</para>
<informalexample>
<screen>&prompt.root <userinput> cd /mnt/src</userinput>
&prompt.root <userinput> cat ssbin.?? | tar --unlink -zxpvf - -C /usr/src sbin/mount</userinput></screen>
<screen>&prompt.root; <userinput> cd /mnt/src</userinput>
&prompt.root; <userinput> cat ssbin.?? | tar --unlink -zxpvf - -C /usr/src sbin/mount</userinput></screen>
</informalexample>
<para>Ensuite, en tant que <username>root</username>, cr&eacute;ez un
@ -60,8 +57,8 @@
ntfs&nbsp;:</para>
<informalexample>
<screen>&prompt.root <userinput> cd /tmp</userinput>
&prompt.root <userinput> mkdir ntfs</userinput></screen>
<screen>&prompt.root; <userinput> cd /tmp</userinput>
&prompt.root; <userinput> mkdir ntfs</userinput></screen>
</informalexample>
<para>T&eacute;l&eacute;chargez le fichier d'archive compress&eacute;
@ -74,8 +71,8 @@
<para>Extrayez le contenu du fichier d'archive&nbsp;:</para>
<informalexample>
<screen>&prompt.root <userinput> cd /tmp/ntfs</userinput>
&prompt.root <userinput> tar xzvf ntfs-0.17beta.tgz</userinput></screen>
<screen>&prompt.root; <userinput> cd /tmp/ntfs</userinput>
&prompt.root; <userinput> tar xzvf ntfs-0.17beta.tgz</userinput></screen>
</informalexample>
<para>Il se peut que le num&eacute;ro de version (0.17beta) soit
@ -85,8 +82,8 @@
la version 0.18.</para>
<informalexample>
<screen>&prompt.root <userinput> cd /tmp/ntfs/src/sys/ntfs</userinput>
&prompt.root <userinput> patch < /tmp/ntfs/ntfs.0.17beta-0.18beta.diff</userinput></screen>
<screen>&prompt.root; <userinput> cd /tmp/ntfs/src/sys/ntfs</userinput>
&prompt.root; <userinput> patch &lt; /tmp/ntfs/ntfs.0.17beta-0.18beta.diff</userinput></screen>
</informalexample>
<para>Prenez garde &agrave; ce qu'aucune partie ne fasse d&eacute;faut.
@ -101,16 +98,16 @@
doivent normalement &ecirc;tre&nbsp;:</para>
<informalexample>
<screen>&prompt.root <userinput>cd /tmp/ntfs</userinput>
&prompt.root <userinput>cp -p -R -i src /usr/</userinput></screen>
<screen>&prompt.root; <userinput>cd /tmp/ntfs</userinput>
&prompt.root; <userinput>cp -p -R -i src /usr/</userinput></screen>
</informalexample>
<para>Il faut ensuite mettre &agrave; jour
<filename>vnode.h</filename>&nbsp;:</para>
<informalexample>
<screen>&prompt.root <userinput>cd /usr/src/sys/sys</userinput>
&prompt.root <userinput>patch < /tmp/ntfs/diff/vnode.h.diff</userinput></screen>
<screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/src/sys/sys</userinput>
&prompt.root; <userinput>patch &lt; /tmp/ntfs/diff/vnode.h.diff</userinput></screen>
</informalexample>
<para>Encore une fois, v&eacute;rifiez que la mise &agrave; niveau s'est
@ -132,17 +129,17 @@ done
<filename>mount_ntfs</filename>&nbsp;:</para>
<informalexample>
<screen>&prompt.root <userinput>cd /usr/src/sbin/mount_ntfs</userinput>
&prompt.root <userinput>make</userinput>
&prompt.root <userinput>make install</userinput></screen>
<screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/src/sbin/mount_ntfs</userinput>
&prompt.root; <userinput>make</userinput>
&prompt.root; <userinput>make install</userinput></screen>
</informalexample>
<para>ainsi que le module du noyau&nbsp;:</para>
<informalexample>
<screen>&prompt.root <userinput>cd /usr/src/sys/modules/ntfs</userinput>
&prompt.root <userinput>make</userinput>
&prompt.root <userinput>make install</userinput></screen>
<screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/src/sys/modules/ntfs</userinput>
&prompt.root; <userinput>make</userinput>
&prompt.root; <userinput>make install</userinput></screen>
</informalexample>
<para>Pour finir, il faudra aussi recompiler le noyau (parce que
@ -157,13 +154,13 @@ done
appropri&eacute;&nbsp;:</para>
<informalexample>
<screen>&prompt.root <userinput>cd /usr/src/sys/i386/conf</userinput>
&prompt.root <userinput>cp GENERIC GENERIC_NTFS</userinput>
&prompt.root <userinput>/usr/sbin/config GENERIC_NTFS</userinput>
&prompt.root <userinput>cd ../../compile/GENERIC_NTFS</userinput>
&prompt.root <userinput>make depend</userinput>
&prompt.root <userinput>make</userinput>
&prompt.root <userinput>make install</userinput></screen>
<screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/src/sys/i386/conf</userinput>
&prompt.root; <userinput>cp GENERIC GENERIC_NTFS</userinput>
&prompt.root; <userinput>/usr/sbin/config GENERIC_NTFS</userinput>
&prompt.root; <userinput>cd ../../compile/GENERIC_NTFS</userinput>
&prompt.root; <userinput>make depend</userinput>
&prompt.root; <userinput>make</userinput>
&prompt.root; <userinput>make install</userinput></screen>
</informalexample>
<para>Ok, parfait, mais avant de red&eacute;marrer avec votre nouveau noyau,
@ -244,7 +241,7 @@ Extended partition - da0s2
avec la commande&nbsp;:</para>
<informalexample>
<screen>&prompt.root <userinput>mount -t ntfs /dev/da0s5 /ntfs</userinput></screen>
<screen>&prompt.root; <userinput>mount -t ntfs /dev/da0s5 /ntfs</userinput></screen>
</informalexample>
<para>Bien entendu, ajustez le fichier de pilote de
@ -270,9 +267,9 @@ Extended partition - da0s2
<username>root</username>&nbsp;:</para>
<informalexample>
<screen>&prompt.root <userinput>mount -t cd9660 /dev/cd0c /mnt</userinput>
&prompt.root <userinput> cd /mnt/src</userinput>
&prompt.root <userinput> cat ssys.?? | tar --unlink -zxpvf - -C /usr/src</userinput></screen>
<screen>&prompt.root; <userinput>mount -t cd9660 /dev/cd0c /mnt</userinput>
&prompt.root; <userinput> cd /mnt/src</userinput>
&prompt.root; <userinput> cat ssys.?? | tar --unlink -zxpvf - -C /usr/src</userinput></screen>
</informalexample>
<para>Le pilote requiert &eacute;galement les fichiers
@ -280,8 +277,8 @@ Extended partition - da0s2
contenu, tapez&nbsp;:</para>
<informalexample>
<screen>&prompt.root <userinput> cd /mnt/src</userinput>
&prompt.root <userinput> cat ssbin.?? | tar --unlink -zxpvf - -C /usr/src sbin/mount</userinput></screen>
<screen>&prompt.root; <userinput> cd /mnt/src</userinput>
&prompt.root; <userinput> cat ssbin.?? | tar --unlink -zxpvf - -C /usr/src sbin/mount</userinput></screen>
</informalexample>
<para>Ensuite, en tant que <username>root</username>, cr&eacute;ez un
@ -289,8 +286,8 @@ Extended partition - da0s2
ntfs&nbsp;:</para>
<informalexample>
<screen>&prompt.root <userinput> cd /tmp</userinput>
&prompt.root <userinput> mkdir ntfs</userinput></screen>
<screen>&prompt.root; <userinput> cd /tmp</userinput>
&prompt.root; <userinput> mkdir ntfs</userinput></screen>
</informalexample>
<para>T&eacute;l&eacute;chargez le fichier d'archive compress&eacute;
@ -300,8 +297,8 @@ Extended partition - da0s2
<para>Extrayez le contenu de l'archive&nbsp;:</para>
<informalexample>
<screen>&prompt.root <userinput> cd /tmp/ntfs</userinput>
&prompt.root <userinput> tar xzvf ntfs-releng22-0.12beta.tgz</userinput></screen>
<screen>&prompt.root; <userinput> cd /tmp/ntfs</userinput>
&prompt.root; <userinput> tar xzvf ntfs-releng22-0.12beta.tgz</userinput></screen>
</informalexample>
<para>Il se peut que le num&eacute;ro de version (0.12beta) soit
@ -311,8 +308,8 @@ Extended partition - da0s2
ad&eacute;quat&nbsp;:</para>
<informalexample>
<screen>&prompt.root <userinput>cd src</userinput>
&prompt.root <userinput>cp -p -r * /usr/src</userinput></screen>
<screen>&prompt.root; <userinput>cd src</userinput>
&prompt.root; <userinput>cp -p -r * /usr/src</userinput></screen>
</informalexample>
<para>Ensuite, vous devez mettre &agrave; niveau les 3 fichiers
@ -323,10 +320,10 @@ Extended partition - da0s2
les fichiers <filename>diff</filename>.</para>
<informalexample>
<screen>&prompt.root <userinput>cd /usr/src/sys/sys</userinput>
&prompt.root <userinput>patch -l malloc.h /tmp/ntfs/diff/malloc.h.diff</userinput>
&prompt.root <userinput>patch -l mount.h /tmp/ntfs/diff/mount.h.diff</userinput>
&prompt.root <userinput>patch -l vnode.h /tmp/ntfs/diff/vnode.h.diff</userinput></screen>
<screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/src/sys/sys</userinput>
&prompt.root; <userinput>patch -l malloc.h /tmp/ntfs/diff/malloc.h.diff</userinput>
&prompt.root; <userinput>patch -l mount.h /tmp/ntfs/diff/mount.h.diff</userinput>
&prompt.root; <userinput>patch -l vnode.h /tmp/ntfs/diff/vnode.h.diff</userinput></screen>
</informalexample>
<para>Si cette op&eacute;ration r&eacute;ussit, vous verrez s'afficher
@ -355,17 +352,17 @@ done
d&eacute;fini dans le <filename>Makefile</filename>.</para>
<informalexample>
<screen>&prompt.root <userinput>cd /usr/src/sbin/i386/mount_ntfs</userinput>
&prompt.root <userinput>make</userinput>
&prompt.root <userinput>make BINDIR=/usr/sbin install</userinput></screen>
<screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/src/sbin/i386/mount_ntfs</userinput>
&prompt.root; <userinput>make</userinput>
&prompt.root; <userinput>make BINDIR=/usr/sbin install</userinput></screen>
</informalexample>
<para>Compilez ensuite les modules du noyau&nbsp;:</para>
<informalexample>
<screen>&prompt.root <userinput>cd /usr/src/lkm</userinput>
&prompt.root <userinput>make</userinput>
&prompt.root <userinput>make install</userinput></screen>
<screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/src/lkm</userinput>
&prompt.root; <userinput>make</userinput>
&prompt.root; <userinput>make install</userinput></screen>
</informalexample>
<para>Pour finir, vous devez recompiler le noyau. Si vous utilisez le noyau
@ -378,13 +375,13 @@ done
appropri&eacute;&nbsp;:</para>
<informalexample>
<screen>&prompt.root <userinput>cd /usr/src/sys/i386/conf</userinput>
&prompt.root <userinput>cp GENERIC GENERIC_NTFS</userinput>
&prompt.root <userinput>/usr/sbin/config GENERIC_NTFS</userinput>
&prompt.root <userinput>cd ../../compile/GENERIC_NTFS</userinput>
&prompt.root <userinput>make depend</userinput>
&prompt.root <userinput>make</userinput>
&prompt.root <userinput>make install</userinput></screen>
<screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/src/sys/i386/conf</userinput>
&prompt.root; <userinput>cp GENERIC GENERIC_NTFS</userinput>
&prompt.root; <userinput>/usr/sbin/config GENERIC_NTFS</userinput>
&prompt.root; <userinput>cd ../../compile/GENERIC_NTFS</userinput>
&prompt.root; <userinput>make depend</userinput>
&prompt.root; <userinput>make</userinput>
&prompt.root; <userinput>make install</userinput></screen>
</informalexample>
<para>Ok, parfait, mais avant de red&eacute;marrer avec votre nouveau noyau,
@ -462,7 +459,7 @@ Extended partition - sd0s2
avec la commande&nbsp;:</para>
<informalexample>
<screen>&prompt.root <userinput>mount -t ntfs /dev/sd0s5 /ntfs</userinput></screen>
<screen>&prompt.root; <userinput>mount -t ntfs /dev/sd0s5 /ntfs</userinput></screen>
</informalexample>
<para>Bien entendu, ajustez le fichier de pilote de

View file

@ -1,13 +1,8 @@
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [
<!ENTITY % man PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Manual Page Entities//EN"> %man;
<!ENTITY % urls PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Common Document URL Entities//FR"> %urls;
<!ENTITY % abstract PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Abstract Entities//FR"> %abstract;
<!ENTITY % artheader PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook ArtHeader Entities//FR"> %artheader;
<!ENTITY % translators PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Translator Entities//FR"> %translators;
<!ENTITY % authors PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Author Entities//EN"> %authors;
<!ENTITY % mailing-lists PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Mailing List Entities//FR"> %mailing-lists;
<!ENTITY rel.current CDATA "3.2">
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.2-Based Extension//EN"
"../../../share/sgml/freebsd42.dtd" [
<!ENTITY % entities PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Entity Set//FR" "../../share/sgml/entities.ent">
%entities;
]>
<!--
@ -44,12 +39,10 @@
- SUCH DAMAGE.
-->
<article>
<article lang='fr'>
<articleinfo>
<title>Pluggable Authentication Modules</title>
<pubdate>$FreeBSD$</pubdate>
<abstract>
<para>Cet article d&eacute;crit les principes sous-jacent et les
m&eacute;canismes de la biblioth&egrave;que PAM, il explique comment
@ -82,6 +75,8 @@
(<quote>CBOSS</quote>), en tant que partie du programme de
recherche DARPA CHATS.</para>
</legalnotice>
<releaseinfo>$FreeBSD$</releaseinfo>
</articleinfo>
<section id="pam-intro">
@ -891,17 +886,17 @@ sshd password required pam_permit.so</programlisting>
m&eacute;canisme correspondant et appelle la fonction appropri&eacute;e avec
chaque module list&eacute; dans la cha&icirc;ne. Apr&egrave;s chaque appel d'une
fonction de service, le type du module et le code d'erreur
sont retourn&eacute;s par celle-ci pour d&eacute;terminer quoi faire. À quelques
sont retourn&eacute;s par celle-ci pour d&eacute;terminer quoi faire. &Agrave; quelques
exceptions pr&egrave;s, dont nous parlerons plus tard, la table
suivante s'applique:</para>
<table>
<title>R&eacute;sum&eacute; de la cha&icirc;ne d'ex&eacute;cution PAM </title>
<tgroup cols="4">
<colspec colwidth="1*" colname="type">
<colspec colwidth="1*" colname="success">
<colspec colwidth="1*" colname="ignore">
<colspec colwidth="1*" colname="other">
<colspec colwidth="1*" colname="type"/>
<colspec colwidth="1*" colname="success"/>
<colspec colwidth="1*" colname="ignore"/>
<colspec colwidth="1*" colname="other"/>
<thead>
<row>
<entry colname="type"></entry>
@ -1227,7 +1222,7 @@ sshd password required pam_permit.so</programlisting>
<programlisting>
<inlinegraphic fileref="pam_app.c"
format="linespecific">
format="linespecific"/>
</programlisting>
</appendix>
@ -1245,7 +1240,7 @@ sshd password required pam_permit.so</programlisting>
<programlisting>
<inlinegraphic fileref="pam_module.c"
format="linespecific">
format="linespecific"/>
</programlisting>
</appendix>
@ -1266,7 +1261,7 @@ sshd password required pam_permit.so</programlisting>
<programlisting>
<inlinegraphic fileref="pam_conv.c"
format="linespecific">
format="linespecific"/>
</programlisting>
</appendix>

View file

@ -1,3 +1,10 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.2-Based Extension//EN"
"../../../share/sgml/freebsd42.dtd" [
<!ENTITY % entities PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Entity Set//FR" "../../share/sgml/entities.ent">
%entities;
]>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD French Documentation Project
@ -6,27 +13,17 @@
Original revision: n.nn
-->
<!DOCTYPE ARTICLE PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [
<!ENTITY % man PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Manual Page Entities//EN"> %man;
<!ENTITY % urls PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Common Document URL Entities//FR"> %urls;
<!ENTITY % abstract PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Abstract Entities//FR"> %abstract;
<!ENTITY % artheader PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook ArtHeader Entities//FR"> %artheader;
<!ENTITY % translators PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Translator Entities//FR"> %translators;
<!ENTITY % authors PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Author Entities//EN"> %authors;
<!ENTITY % mailing-lists PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Mailing List Entities//FR"> %mailing-lists;
<!ENTITY rel.current CDATA "3.2">
]>
<article lang="fr">
<articleinfo>
<title>P&eacute;dants Principes PPP</title>
&artheader.copyright;
<abstract>
&abstract.license;
&abstract.disclaimer;
&trans.a.haby;
</abstract>
<pubdate>$FreeBSD$</pubdate>
<releaseinfo>$FreeBSD$</releaseinfo>
</articleinfo>
<sect1>
<title>Introduction</title>
@ -81,7 +78,7 @@ topologie est&nbsp;-&nbsp;classiquement&nbsp;-&nbsp;la suivante:</para>
| |
+====+====+
|
|=================+============+====| <== R&eacute;seau Local Ethernet
|=================+============+====| &lt;== R&eacute;seau Local Ethernet
| | |
+====+====+ +====+====+ +====+====+
| | | | | |

View file

@ -1,3 +1,10 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.2-Based Extension//EN"
"../../../share/sgml/freebsd42.dtd" [
<!ENTITY % entities PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Entity Set//FR" "../../share/sgml/entities.ent">
%entities;
]>
<!--
Problem Report Handling Guidelines
The FreeBSD Project - http://www.FreeBSD.org
@ -8,22 +15,11 @@
Original revision: 1.8
-->
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [
<!ENTITY % man PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Manual Page Entities//EN">
%man;
<!ENTITY % abstract PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Abstract Entities//FR"> %abstract;
<!ENTITY % artheader PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook ArtHeader Entities//FR"> %artheader;
<!ENTITY % translators PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Translator Entities//FR"> %translators;
<!ENTITY % man PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Manual Page Entities//EN"> %man;
]>
<article lang="fr">
<!-- :START of Article Metadata -->
<articleinfo>
<title>Directives d'utilisation des rapports de bogues</title>
<pubdate>$FreeBSD$</pubdate>
<abstract>
<para>Ces directives d&eacute;crivent les pratiques
recommand&eacute;es d'utilisation des rapports de bogues de
@ -33,8 +29,7 @@
<email>freebsd-bugbusters@FreeBSD.org</email>, ces directives
devraient &ecirc;tre suivies par toute personne travaillant
avec les rapports de bogues de FreeBSD.</para>
&abstract.license;
&abstract.disclaimer;
&trans.a.fonvieille;
</abstract>
@ -49,6 +44,10 @@
<surname>Pandya</surname>
</author>
</authorgroup>
<pubdate>$FreeBSD$</pubdate>
<releaseinfo>$FreeBSD$</releaseinfo>
</articleinfo>
<!-- :END of Article Metadata-->
@ -79,7 +78,7 @@
<listitem>
<para>L'auteur soumet un rapport de bogue (&ldquo;PR&rdquo;) et
re&ccedil;oit un message de confirmation la plupart du temps
via &man.send-pr.1; ou la page Web de rapport des bogues à
via &man.send-pr.1; ou la page Web de rapport des bogues &agrave;
<ulink url="http://www.FreeBSD.org/send-pr.html">
http://www.FreeBSD.org/send-pr.html</ulink>.</para>
@ -120,7 +119,7 @@
cr&eacute;ditant l'auteur s'il a soumis tout ou une partie du
correctif) et, si appropri&eacute;, commence le
d&eacute;compte de l'int&eacute;gration dans la branche
<literal>-STABLE</literal> (&ldquo;MFC&rdquo;).
<literal>-STABLE</literal> (&ldquo;MFC&rdquo;).</para>
</listitem>
<listitem>
@ -254,7 +253,7 @@
<note>
<para>L'&eacute;tat &ldquo;corrig&eacute;&rdquo; est directement
li&eacute; au retour, vous pouvez donc directement passer en
état &ldquo;ferm&eacute;&rdquo;, si l'auteur ne peut tester le correctif,
&eacute;tat &ldquo;ferm&eacute;&rdquo;, si l'auteur ne peut tester le correctif,
et &eacute;tant donn&eacute; que cela fonctionne.</para>
</note>
</section>

View file

@ -1,3 +1,10 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.2-Based Extension//EN"
"../../../share/sgml/freebsd42.dtd" [
<!ENTITY % entities PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Entity Set//FR" "../../share/sgml/entities.ent">
%entities;
]>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD French Documentation Project
@ -6,26 +13,15 @@
$Id: article.sgml,v 1.3 2007-01-19 21:27:58 blackend Exp $
Original revision: 1.10
-->
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [
<!ENTITY % man PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Manual Page Entities//EN">
%man;
<!ENTITY % abstract PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Abstract Entities//FR"> %abstract;
<!ENTITY % artheader PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook ArtHeader Entities//FR"> %artheader;
<!ENTITY % translators PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Translator Entities//FR"> %translators;
<!ENTITY % man PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Manual Page Entities//EN"> %man;
]>
<article lang="fr">
<articleinfo>
<title>Ecrire des rapports de bogue pour FreeBSD</title>
<pubdate>$FreeBSD$</pubdate>
<abstract>
<para>Cet article d&eacute;crit comment formuler et soumettre au mieux un
rapport de bogue au projet FreeBSD.</para>
&abstract.license;
&abstract.disclaimer;
&trans.a.fonvieille;
</abstract>
@ -36,6 +32,10 @@
<contrib>Contributed by </contrib>
</author>
</authorgroup>
<pubdate>$FreeBSD$</pubdate>
<releaseinfo>$FreeBSD$</releaseinfo>
</articleinfo>
<indexterm><primary>rapports de bogue</primary></indexterm>

View file

@ -1,3 +1,10 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.2-Based Extension//EN"
"../../../share/sgml/freebsd42.dtd" [
<!ENTITY % entities PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Entity Set//FR" "../../share/sgml/entities.ent">
%entities;
]>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD French Documentation Project
@ -6,19 +13,7 @@
Original revision: n.nn
-->
<!DOCTYPE ARTICLE PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [
<!ENTITY % man PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Manual Page Entities//EN"> %man;
<!ENTITY % urls PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Common Document URL Entities//FR"> %urls;
<!ENTITY % abstract PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Abstract Entities//FR"> %abstract;
<!ENTITY % artheader PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook ArtHeader Entities//FR"> %artheader;
<!ENTITY % translators PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Translator Entities//FR"> %translators;
<!ENTITY % authors PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Author Entities//EN"> %authors;
<!ENTITY % mailing-lists PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Mailing List Entities//FR"> %mailing-lists;
<!ENTITY rel.current CDATA "3.2">
]>
<article LANG="fr">
<article lang="fr">
<articleinfo>
<title>Les outils de d&eacute;veloppement sous FreeBSD : Guide de
l'utilisateur</title>
@ -33,6 +28,11 @@
</affiliation>
</author>
</authorgroup>
<pubdate>$FreeBSD$</pubdate>
<releaseinfo>$FreeBSD$</releaseinfo>
<abstract>
<para>17 Ao&ucirc;t 1997</para>
<para>Copyright &copy; James Raynard, 1997.</para>
@ -45,12 +45,12 @@
pr&eacute;alables de programmation, bien que l'on esp&egrave;re
que la plupart des programmeurs y trouveront quelque chose qui leur
sera utile.</para>
&abstract.disclaimer;
&trans.a.haby;
</abstract>
</articleinfo>
<sect1>
<title>Introduction<anchor id=foo></title>
<title>Introduction<anchor id="foo"/></title>
<para>FreeBSD fournit un excellent environnement de d&eacute;veloppement.
Le syst&egrave;me de base comprend des compilateurs C, C++ et Fortran,
et un assembleur, pour ne pas mentionner l'interpr&eacute;teur Perl et
@ -129,7 +129,7 @@
<title>Interpr&eacute;teurs disponibles pour FreeBSD</title>
<para>Voici une liste des interpr&eacute;teurs disponibles sous forme de
<ulink URL="ftp://ftp.freebsd.org/pub/FreeBSD/packages/">&ldquo;paquetages&rdquo;</ulink>
<ulink url="ftp://ftp.freebsd.org/pub/FreeBSD/packages/">&ldquo;paquetages&rdquo;</ulink>
FreeBSD, accompagn&eacute;e d'une br&egrave;ve description des langages
interpr&eacute;t&eacute;s les plus r&eacute;pandus.</para>
<para>Pour vous procurer l'un de ces &ldquo;paquetages&rdquo;, il vous
@ -154,12 +154,12 @@
ann&eacute;es 80, <acronym>BASIC</acronym> a &eacute;t&eacute; le
premier langage pour de nombreux programmeurs. C'est aussi la base
de <trademark>Visual Basic</trademark>.</para>
<para>L'<ulink URL="ftp://ftp.freebsd.org/pub/FreeBSD/packages/lang/bwbasic-2.10.tgz">interpr&eacute;teur
<para>L'<ulink url="ftp://ftp.freebsd.org/pub/FreeBSD/packages/lang/bwbasic-2.10.tgz">interpr&eacute;teur
Basic Bywater</ulink> et
l'<ulink URL="ftp://ftp.freebsd.org/pub/FreeBSD/packages/lang/pbasic-2.0.tgz">interpr&eacute;teur
l'<ulink url="ftp://ftp.freebsd.org/pub/FreeBSD/packages/lang/pbasic-2.0.tgz">interpr&eacute;teur
Basic de Phil Cockroft</ulink> (appel&eacute; auparavant
&ldquo;Rabbit Basic&rdquo;) sont disponibles sous forme de
<ulink URL="ftp://ftp.freebsd.org/pub/FreeBSD/packages/">&ldquo;paquetages&rdquo;
<ulink url="ftp://ftp.freebsd.org/pub/FreeBSD/packages/">&ldquo;paquetages&rdquo;
FreeBSD</ulink>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
@ -179,7 +179,7 @@
sophistiqu&eacute;, mais peut &ecirc;tre assez lourd et
bavard.</para>
<para>FreeBSD dispose de
<ulink URL="ftp://ftp.freebsd.org/pub/FreeBSD/packages/gcl-2.0.tgz">GNU
<ulink url="ftp://ftp.freebsd.org/pub/FreeBSD/packages/gcl-2.0.tgz">GNU
Common Lisp</ulink> sous forme de &ldquo;paquetage&rdquo;.</para>
</listitem>
</varlistentry>
@ -194,7 +194,7 @@
<para>La Version 4, qui est probablement encore la version la plus
largement r&eacute;pandue est fournie avec FreeBSD; le plus
r&eacute;cent
<ulink URL="ftp://ftp.freebsd.org/pub/FreeBSD/packages/lang/perl-5.001.tgz">Perl
<ulink url="ftp://ftp.freebsd.org/pub/FreeBSD/packages/lang/perl-5.001.tgz">Perl
Version 5</ulink> est disponible sous forme de
&ldquo;paquetage&rdquo;.</para>
</listitem>
@ -209,30 +209,30 @@
suffisant pour &ecirc;tre utilis&eacute; pour du travail de
recherche.</para>
<para>FreeBSD offre en &ldquo;paquetages&rdquo;
l'<ulink URL="ftp://ftp.freebsd.org/pub/FreeBSD/packages/lang/elk-3.0.tgz">Interpr&eacute;teur
l'<ulink url="ftp://ftp.freebsd.org/pub/FreeBSD/packages/lang/elk-3.0.tgz">Interpr&eacute;teur
Scheme Elk</ulink>,
l'<ulink URL="ftp://ftp.freebsd.org/pub/FreeBSD/packages/lang/mit-scheme-7.3.tgz">Interpr&eacute;teur Scheme du MIT</ulink> et
l'<ulink URL="ftp://ftp.freebsd.org/pub/FreeBSD/packages/lang/scm-4e1.tgz">Interpr&eacute;teur
l'<ulink url="ftp://ftp.freebsd.org/pub/FreeBSD/packages/lang/mit-scheme-7.3.tgz">Interpr&eacute;teur Scheme du MIT</ulink> et
l'<ulink url="ftp://ftp.freebsd.org/pub/FreeBSD/packages/lang/scm-4e1.tgz">Interpr&eacute;teur
Scheme SCM</ulink>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Icon</term>
<listitem>
<para><ulink URL="ftp://ftp.freebsd.org/pub/FreeBSD/packages/lang/icon-9.0.tgz">Le
<para><ulink url="ftp://ftp.freebsd.org/pub/FreeBSD/packages/lang/icon-9.0.tgz">Le
langage de programmation Icon</ulink>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Logo</term>
<listitem>
<para><ulink URL="ftp://ftp.freebsd.org:pub/FreeBSD/packages/lang/ucblogo-3.3.tgz">L'interpr&eacute;teur
<para><ulink url="ftp://ftp.freebsd.org:pub/FreeBSD/packages/lang/ucblogo-3.3.tgz">L'interpr&eacute;teur
LOGO de Brian Harvey</ulink>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Python</term>
<listitem>
<para><ulink URL="ftp://ftp.freebsd.org/pub/FreeBSD/packages/lang/python-1.2">Le
<para><ulink url="ftp://ftp.freebsd.org/pub/FreeBSD/packages/lang/python-1.2">Le
langage de programmation orient&eacute; objet Python</ulink>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
@ -360,7 +360,7 @@
par toutes les &eacute;tapes d&eacute;crites ci-dessus. Si vous avez
&agrave; compiler plus d'un fichier, faites simplement quelque chose
comme:</para>
<screen>&prompt.user; <userinput>cc foo.c bar.c</></screen>
<screen>&prompt.user; <userinput>cc foo.c bar.c</userinput></screen>
<para>Notez que la v&eacute;rification syntaxique ne consiste qu'en cela:
v&eacute;rifier la syntaxe. Il n'y aura pas de contr&ocirc;le sur les
erreurs logiques que vous auriez commises, comme faire ex&eacute;cuter
@ -478,7 +478,7 @@
<term><option>-ansi</option></term>
<listitem>
<para>D&eacute;sactive la plupart, mais pas toutes, les
possibilit&eacute;s non-<acronym>ANSI</>&nbsp;C fournies par
possibilit&eacute;s non-<acronym>ANSI</acronym>&nbsp;C fournies par
<command>cc</command>. Malgr&eacute; son nom, cela ne garantit pas
absolument que votre code soit conforme &agrave; la norme.</para>
</listitem>
@ -487,7 +487,7 @@
<term><option>-pedantic</option></term>
<listitem>
<para>D&eacute;sactive <emphasis>toutes</emphasis> les
possibilit&eacute;s non-<acronym>ANSI</>&nbsp;C de
possibilit&eacute;s non-<acronym>ANSI</acronym>&nbsp;C de
<command>cc</command>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
@ -832,7 +832,7 @@ free(foo);
d'utiliser des fichiers <firstterm>objets</firstterm> et de ne
recompiler que les fichiers de source dont le contenu a chang&eacute;.
Nous pourrions alors avoir quelque chose du style:
<screen>&prompt.user; <userinput>cc fichier1.o fichier2.o</userinput> &hellip; <userinput>file37.c</userinput> &hellip</screen>
<screen>&prompt.user; <userinput>cc fichier1.o fichier2.o</userinput> &hellip; <userinput>file37.c</userinput> &hellip;</screen>
si nous avons modif&eacute; <filename>fichier37.c</filename>, et
celui-l&agrave; uniquement, depuis notre compilation
pr&eacute;c&eacute;dente. Cela peut s&eacute;rieusement
@ -1133,7 +1133,7 @@ DISTFILES= scheme-microcode+dist-7.3-freebsd.tgz
concentrera donc sur quelques commandes de base.</para>
<para>Enfin, si le mode de fonctionnement en ligne de commande vous
rebute, il existe une interface graphique appel&eacute;e
<ulink URL="http://www.freebsd.org/ports/devel.html">xxgdb</ulink>
<ulink url="http://www.freebsd.org/ports/devel.html">xxgdb</ulink>
au catalogue des logiciels port&eacute;s.</para>
<para>Cette section est destin&eacute;e &agrave; servir d'introduction
&agrave; l'utilisation du d&eacute;bogueur et ne couvre pas les
@ -1238,7 +1238,7 @@ main() {
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;i = 5;
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;printf("C'est mon programme\n");
<lineannotation>&hellip</lineannotation>
<lineannotation>&hellip;</lineannotation>
</programlisting>
mais nous avons oubli&eacute; la ligne <literal>i=5;</literal>.
Comme nous n'avons pas initialis&eacute; <symbol>i</symbol>, il
@ -1342,8 +1342,8 @@ Cannot access memory at address 0x7020796d.
chemin&rdquo;. Rien &agrave; craindre, aimable lecteur, voici ce
qu'il faut faire (emprunt&eacute; aux pages &ldquo;info&rdquo; de
<command>gdb</command>):
<screen><lineannotation>&hellip</lineannotation>
if ((pid = fork()) < 0)&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;/* _Toujours_ effectuer se contr&ocirc;le */
<screen><lineannotation>&hellip;</lineannotation>
if ((pid = fork()) &lt; 0)&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;/* _Toujours_ effectuer se contr&ocirc;le */
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;error();
else if (pid == 0) {&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;/* C'est le processus fils */
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;int PauseMode = 1;
@ -1435,7 +1435,7 @@ else if (pid == 0) {&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
Et sans aucun doute bien d'autres choses qui m'ont
&eacute;chapp&eacute;es.</para>
<para>Emacs peut &ecirc;tre install&eacute; sous FreeBSD sous forme de
<ulink URL="http://www.freebsd.org/ports/editors.html">logiciel
<ulink url="http://www.freebsd.org/ports/editors.html">logiciel
port&eacute;</ulink>.</para>
<para>Une fois qu'il est install&eacute;, lancez-le et tapez
<userinput>C-h t</userinput>&nbsp;-&nbsp;ce qui signifie maintenir
@ -1523,7 +1523,7 @@ else if (pid == 0) {&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
(quoique qu'encore assez imposant!).</para>
<para>La meilleure fa&ccedil;on d'apprendre Emacs Lisp est de
t&eacute;l&eacute;charger
<ulink URL="ftp://prep.ai.mit.edu/pub/gnu/elisp-manual-19-2.4.tar.gz">le
<ulink url="ftp://prep.ai.mit.edu/pub/gnu/elisp-manual-19-2.4.tar.gz">le
Guide Emacs Lisp</ulink>.</para>
<para>Il n'y a cependant pas besoin de conna&icirc;tre quoique ce soit

View file

@ -1,3 +1,10 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.2-Based Extension//EN"
"../../../share/sgml/freebsd42.dtd" [
<!ENTITY % entities PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Entity Set//FR" "../../share/sgml/entities.ent">
%entities;
]>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD French Documentation Project
@ -6,15 +13,6 @@
$FreeBSD$
Original revision: 1.13
-->
<!DOCTYPE ARTICLE PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [
<!ENTITY % man PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Manual Page Entities//EN"> %man;
<!ENTITY % urls PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Common Document URL Entities//FR"> %urls;
<!ENTITY % abstract PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Abstract Entities//FR"> %abstract;
<!ENTITY % artheader PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook ArtHeader Entities//FR"> %artheader;
<!ENTITY % translators PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Translator Entities//FR"> %translators;
<!ENTITY % authors PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Author Entities//EN"> %authors;
]>
<article lang="fr">
<articleinfo>
@ -33,6 +31,8 @@
<pubdate>$FreeBSD$</pubdate>
<releaseinfo>$FreeBSD$</releaseinfo>
<abstract>
<para>Cet article d&eacute;crit la m&eacute;thode a utiliser pour
installer FreeBSD en utilisant la possibilit&eacute; pour une

View file

@ -1,3 +1,10 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.2-Based Extension//EN"
"../../../share/sgml/freebsd42.dtd" [
<!ENTITY % entities PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Entity Set//FR" "../../share/sgml/entities.ent">
%entities;
]>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD French Documentation Project
@ -6,23 +13,6 @@
Original revision: 1.4
-->
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [
<!ENTITY % man PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Manual Page Entities//EN">
%man;
<!ENTITY % freebsd PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Miscellaneous FreeBSD Entities//EN">
%freebsd;
<!ENTITY % authors PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Author Entities//EN">
%authors;
<!ENTITY % abstract PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Abstract Entities//FR">
%abstract;
<!ENTITY % artheader PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook ArtHeader Entities//FR">
%artheader;
<!ENTITY % teams PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Team Entities//FR">
%teams;
<!ENTITY % translators PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Translator Entities//FR">
%translators;
]>
<article lang="fr">
<title>Techniques de publication des logiciels tiers
pr&eacute;-compil&eacute;s pour FreeBSD</title>
@ -39,6 +29,8 @@
<pubdate>$FreeBSD$</pubdate>
<releaseinfo>$FreeBSD$</releaseinfo>
<abstract>
<para>Ce document d&eacute;crit l'approche utilis&eacute;e par
l'&eacute;quipe technique de publication des versions de FreeBSD
@ -55,8 +47,7 @@
pour le support de publication, et comment v&eacute;rifier qu'un
ensemble de logiciels pr&eacute;-compil&eacute;s est
coh&eacute;rent.</para>
&abstract.license;
&abstract.disclaimer;
&trans.a.fonvieille;
</abstract>

View file

@ -1,3 +1,10 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.2-Based Extension//EN"
"../../../share/sgml/freebsd42.dtd" [
<!ENTITY % entities PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Entity Set//FR" "../../share/sgml/entities.ent">
%entities;
]>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD French Documentation Project
@ -7,21 +14,6 @@
Original revision: n.nn
-->
<!-- %man; -->
<!DOCTYPE ARTICLE PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [
<!ENTITY % man PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Manual Page Entities//EN"> %man;
<!ENTITY % urls PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Common Document URL Entities//FR"> %urls;
<!ENTITY % abstract PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Abstract Entities//FR"> %abstract;
<!ENTITY % artheader PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook ArtHeader Entities//FR"> %artheader;
<!ENTITY % translators PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Translator Entities//FR"> %translators;
<!ENTITY % authors PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Author Entities//EN"> %authors;
<!ENTITY % mailing-lists PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Mailing List Entities//FR"> %mailing-lists;
<!ENTITY rel.current CDATA "3.2">
]>
<article lang="fr">
<articleinfo>
@ -37,9 +29,13 @@
</affiliation>
</author>
</authorgroup>
<pubdate>$FreeBSD$</pubdate>
<releaseinfo>$FreeBSD$</releaseinfo>
<abstract>
&abstract.license;
&abstract.disclaimer;
&trans.a.boucey;
</abstract>
</articleinfo>
@ -226,7 +222,7 @@
<para>En dernier lieu, puisque vous &ecirc;tes en train d'&eacute;diter le fichier de
configuration du noyau, profitez-en pour &ocirc;ter tous les pilotes inutiles.
Cela doit &ecirc;tre fait avec de grandes pr&eacute;cautions, et seulement si vous avez
assez confiance en vous en ce qui concerne les modifications du noyau. Ôter
assez confiance en vous en ce qui concerne les modifications du noyau. &Ocirc;ter
les pilotes inutiles r&eacute;duira la taille du noyau, laissant plus de m&eacute;moire disponible
&agrave; vos applications. Afin de d&eacute;terminer les pilotes qui ne sont pas n&eacute;cessaires,
allez &agrave; la fin du fichier <filename>/var/log/messages</filename>, et recherchez
@ -242,7 +238,7 @@
<screen>&prompt.root; <userinput>/usr/sbin/config MYKERNEL</userinput>
&prompt.root; <userinput>cd ../../compile/MYKERNEL</userinput>
&prompt.root; <userinput>make clean depend && make all install</userinput></screen>
&prompt.root; <userinput>make clean depend &amp;&amp; make all install</userinput></screen>
</listitem>
</orderedlist>

View file

@ -1,3 +1,11 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.2-Based Extension//EN"
"../../../share/sgml/freebsd42.dtd" [
<!ENTITY % entities PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Entity Set//FR" "../../share/sgml/entities.ent">
%entities;
<!ENTITY % chapters SYSTEM "chapters.ent"> %chapters;
]>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD French Documentation Project
@ -7,23 +15,6 @@
Original revision: 1.15
-->
<!DOCTYPE BOOK PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [
<!ENTITY % urls PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Common Document URL Entities//FR">
%urls;
<!ENTITY % bookinfo PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook BookInfo Entities//FR">
%bookinfo;
<!ENTITY % translators PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Translator Entities//FR">
%translators;
<!ENTITY % mailing-lists PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Mailing List Entities//FR">
%mailing-lists;
<!ENTITY % man PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Manual Page Entities//EN">
%man;
<!ENTITY % authors PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Author Entities//EN">
%authors;
<!ENTITY % bookinfo PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook BookInfo Entities//EN">
%bookinfo;
<!ENTITY % chapters SYSTEM "chapters.ent"> %chapters;
]>
<book lang="fr">
<bookinfo>
@ -41,7 +32,9 @@
<holder>Le groupe du projet de documentation FreeBSD</holder>
</copyright>
&bookinfo.legalnotice;
&legalnotice;
<releaseinfo>$FreeBSD$</releaseinfo>
<abstract>
<para>Bienvenue dans le livre de chevet du d&eacute;veloppeur</para>
@ -110,7 +103,7 @@
<para>Le code source complet de FreeBSD est disponible depuis notre
base CVS publique. Le code source est normalement install&eacute; sous
<filename class=directory>/usr/src</filename> qui contient les
<filename class="directory">/usr/src</filename> qui contient les
sous-r&eacute;pertoires suivants.</para>
<para>
@ -125,115 +118,115 @@
<tbody>
<row>
<entry><filename class=directory>bin/</filename></entry>
<entry><filename class="directory">bin/</filename></entry>
<entry>Sources des fichiers de
<filename>/bin</filename></entry>
</row>
<row>
<entry><filename class=directory>contrib/</filename></entry>
<entry><filename class="directory">contrib/</filename></entry>
<entry>Sources des fichiers des logiciels fournis ("contributed").</entry>
</row>
<row>
<entry><filename class=directory>crypto/</filename></entry>
<entry><filename class="directory">crypto/</filename></entry>
<entry>Sources du DES</entry>
</row>
<row>
<entry><filename class=directory>etc/</filename></entry>
<entry><filename class="directory">etc/</filename></entry>
<entry>Sources des fichiers de <filename
class=directory>/etc</filename></entry>
class="directory">/etc</filename></entry>
</row>
<row>
<entry><filename class=directory>games/</filename></entry>
<entry><filename class="directory">games/</filename></entry>
<entry>Sources des fichiers de <filename
class=directory>/usr/games</filename></entry>
class="directory">/usr/games</filename></entry>
</row>
<row>
<entry><filename class=directory>gnu/</filename></entry>
<entry><filename class="directory">gnu/</filename></entry>
<entry>Utilitaires sous licence publique GNU</entry>
</row>
<row>
<entry><filename class=directory>include/</filename></entry>
<entry><filename class="directory">include/</filename></entry>
<entry>Sources des fichiers de <filename
class=directory>/usr/include</filename></entry>
class="directory">/usr/include</filename></entry>
</row>
<row>
<entry><filename
class=directory>kerberosIV/</filename></entry>
class="directory">kerberosIV/</filename></entry>
<entry>Sources de Kerbereros version IV</entry>
</row>
<row>
<entry><filename
class=directory>kerberos5/</filename></entry>
class="directory">kerberos5/</filename></entry>
<entry>Sources de Kerbereros version 5</entry>
</row>
<row>
<entry><filename class=directory>lib/</filename></entry>
<entry><filename class="directory">lib/</filename></entry>
<entry>Sources des fichiers de <filename
class=directory>/usr/lib</filename></entry>
class="directory">/usr/lib</filename></entry>
</row>
<row>
<entry><filename class=directory>libexec/</filename></entry>
<entry><filename class="directory">libexec/</filename></entry>
<entry>Sources des fichiers de <filename
class=directory>/usr/libexec</filename></entry>
class="directory">/usr/libexec</filename></entry>
</row>
<row>
<entry><filename
class=directory>release/</filename></entry>
class="directory">release/</filename></entry>
<entry>Fichiers requis pour la production d'une version
stable de FreeBSD</entry>
</row>
<row>
<entry><filename class=directory>sbin/</filename></entry>
<entry><filename class="directory">sbin/</filename></entry>
<entry>Sources des fichiers de <filename
class=directory>/sbin</filename></entry>
class="directory">/sbin</filename></entry>
</row>
<row>
<entry><filename class=directory>secure/</filename></entry>
<entry><filename class="directory">secure/</filename></entry>
<entry>Sources de FreeSec</entry>
</row>
<row>
<entry><filename class=directory>share/</filename></entry>
<entry><filename class="directory">share/</filename></entry>
<entry>Sources des fichiers de <filename
class=directory>/sbin</filename></entry>
class="directory">/sbin</filename></entry>
</row>
<row>
<entry><filename class=directory>sys/</filename></entry>
<entry><filename class="directory">sys/</filename></entry>
<entry>Fichiers source du noyau</entry>
</row>
<row>
<entry><filename class=directory>tools/</filename></entry>
<entry><filename class="directory">tools/</filename></entry>
<entry>Outils utilis&eacute;s pour la maintenance et les tests de
FreeBSD</entry>
</row>
<row>
<entry><filename
class=directory>usr.bin/</filename></entry>
class="directory">usr.bin/</filename></entry>
<entry>Sources des fichiers de <filename
class=directory>/usr/bin</filename></entry>
class="directory">/usr/bin</filename></entry>
</row>
<row>
<entry><filename
class=directory>usr.sbin/</filename></entry>
class="directory">usr.sbin/</filename></entry>
<entry>Sources des fichiers de <filename
class=directory>/usr/sbin</filename></entry>
class="directory">/usr/sbin</filename></entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>

View file

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1"?>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD French Documentation Project

View file

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD French Documentation Project

View file

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD French Documentation Project
@ -114,7 +115,7 @@
<listitem>
<para>Une liste de structures de donn&eacute;es ou des membres de structure de donn&eacute;es
que cette entr&eacute;e prot&egrave;ge. Pour les membres de structures de donn&eacute;es,
le nom sera de la forme <structname/structure name/.<structfield/member name/.</para>
le nom sera de la forme <structname>structure name</structname>.<structfield>member name</structfield>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
@ -155,43 +156,43 @@
<varname>cnt.v_swtch</varname>,
<varname>cp_time</varname>,
<varname>curpriority</varname>,
<structname/mtx/.<structfield/mtx_blocked/,
<structname/mtx/.<structfield/mtx_contested/,
<structname/proc/.<structfield/p_contested/,
<structname/proc/.<structfield/p_blocked/,
<structname/proc/.<structfield/p_flag/
<structname>mtx</structname>.<structfield>mtx_blocked</structfield>,
<structname>mtx</structname>.<structfield>mtx_contested</structfield>,
<structname>proc</structname>.<structfield>p_contested</structfield>,
<structname>proc</structname>.<structfield>p_blocked</structfield>,
<structname>proc</structname>.<structfield>p_flag</structfield>
(<constant>P_PROFIL</constant> XXX,
<constant>P_INMEM</constant>,
<constant>P_SINTR</constant>,
<constant>P_TIMEOUT</constant>,
<constant>P_SWAPINREQ</constant> XXX,
<constant>P_INMEN</constant> XXX),
<structname/proc/.<structfield/p_nice/,
<structname/proc/.<structfield/p_procq/,
<structname/proc/.<structfield/p_blocked/,
<structname/proc/.<structfield/p_estcpu/,
<structname/proc/.<structfield/p_nativepri/,
<structname/proc/.<structfield/p_priority/,
<structname/proc/.<structfield/p_usrpri/,
<structname/proc/.<structfield/p_rtprio/,
<structname/proc/.<structfield/p_rqindex/,
<structname/proc/.<structfield/p_stats->p_prof/,
<structname/proc/.<structfield/p_stats->p_ru/,
<structname/proc/.<structfield/p_stat/,
<structname/proc/.<structfield/p_cpticks/
<structname/proc/.<structfield/p_iticks/,
<structname/proc/.<structfield/p_uticks/,
<structname/proc/.<structfield/p_sticks/,
<structname/proc/.<structfield/p_swtime/,
<structname/proc/.<structfield/p_slptime/,
<structname/proc/.<structfield/p_runtime/,
<structname/proc/.<structfield/p_pctcpu/,
<structname/proc/.<structfield/p_oncpu/,
<structname/proc/.<structfield/p_asleep/,
<structname/proc/.<structfield/p_wchan/,
<structname/proc/.<structfield/p_wmesg/,
<structname/proc/.<structfield/p_slpq/,
<structname/proc/.<structfield/p_vmspace/
<structname>proc</structname>.<structfield>p_nice</structfield>,
<structname>proc</structname>.<structfield>p_procq</structfield>,
<structname>proc</structname>.<structfield>p_blocked</structfield>,
<structname>proc</structname>.<structfield>p_estcpu</structfield>,
<structname>proc</structname>.<structfield>p_nativepri</structfield>,
<structname>proc</structname>.<structfield>p_priority</structfield>,
<structname>proc</structname>.<structfield>p_usrpri</structfield>,
<structname>proc</structname>.<structfield>p_rtprio</structfield>,
<structname>proc</structname>.<structfield>p_rqindex</structfield>,
<structname>proc</structname>.<structfield>p_stats->p_prof</structfield>,
<structname>proc</structname>.<structfield>p_stats->p_ru</structfield>,
<structname>proc</structname>.<structfield>p_stat</structfield>,
<structname>proc</structname>.<structfield>p_cpticks</structfield>,
<structname>proc</structname>.<structfield>p_iticks</structfield>,
<structname>proc</structname>.<structfield>p_uticks</structfield>,
<structname>proc</structname>.<structfield>p_sticks</structfield>,
<structname>proc</structname>.<structfield>p_swtime</structfield>,
<structname>proc</structname>.<structfield>p_slptime</structfield>,
<structname>proc</structname>.<structfield>p_runtime</structfield>,
<structname>proc</structname>.<structfield>p_pctcpu</structfield>,
<structname>proc</structname>.<structfield>p_oncpu</structfield>,
<structname>proc</structname>.<structfield>p_asleep</structfield>,
<structname>proc</structname>.<structfield>p_wchan</structfield>,
<structname>proc</structname>.<structfield>p_wmesg</structfield>,
<structname>proc</structname>.<structfield>p_slpq</structfield>,
<structname>proc</structname>.<structfield>p_vmspace</structfield>
(XXX - in <function>statclock</function>),
<varname>pscnt</varname>,
<varname>slpque</varname>,
@ -258,8 +259,8 @@
<varname>callfree</varname>,
<varname>callwheel</varname>,
<varname>nextsoftcheck</varname>,
<structname/proc/.<structfield/p_itcallout/,
<structname/proc/.<structfield/p_slpcallout/,
<structname>proc</structname>.<structfield>p_itcallout</structfield>,
<structname>proc</structname>.<structfield>p_slpcallout</structfield>,
<varname>softticks</varname>,
<varname>ticks</varname>
</entry>
@ -296,14 +297,14 @@
<varname>allproc</varname>
<varname>zombproc</varname>
<varname>pidhashtbl</varname>
<structname/proc/.<structfield/p_list/
<structname/proc/.<structfield/p_hash/
<structname>proc</structname>.<structfield>p_list</structfield>
<structname>proc</structname>.<structfield>p_hash</structfield>
<varname>nextpid</varname>
</entry>
<entry><varname>proctree_lock</varname></entry>
<entry>
<structname/proc/.<structfield/p_children/
<structname/proc/.<structfield/p_sibling/
<structname>proc</structname>.<structfield>p_children</structfield>
<structname>proc</structname>.<structfield>p_sibling</structfield>
</entry>
</row>
</tbody>
@ -327,7 +328,7 @@
</listitem>
<listitem>
<para><structname/mtx/.<structfield/mtx_lock/</para>
<para><structname>mtx</structname>.<structfield>mtx_lock</structfield></para>
</listitem>
</itemizedlist>
</sect1>

View file

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD French Documentation Project

View file

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD French Documentation Project

View file

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD French Documentation Project
@ -45,7 +46,7 @@
<sect1><title>D&#233;passement de capacit&#233;</title>
<para>Les d&eacute;passements de capacit&eacute; ("Buffer Overflows") existent depuis
les d&eacute;buts de l'architecture de Von-Neuman <xref linkend="COD">.
les d&eacute;buts de l'architecture de Von-Neuman <xref linkend="COD"/>.
Ils gagn&egrave;rent une grande notori&eacute;t&eacute; en 1988 avec le ver pour Internet
de Morris. Malheureusement, la m&ecirc;me attaque basique reste effective
aujourd'hui. Des 17 rapports de s&eacute;curit&eacute; du CERT de 1999, 10
@ -67,7 +68,7 @@
aussi un pointeur de structure qui est positionn&eacute; dans le voisinage du
d&eacute;but de la structure pile de façon &agrave; ce que les variables locales soient
plus facilement adressables relativement &agrave; cette valeur.
<xref linkend="COD"> L'adresse de retour des appels de fonction est aussi
<xref linkend="COD"/> L'adresse de retour des appels de fonction est aussi
stock&eacute; dans la pile, et cela est la cause des d&eacute;couvertes des
d&eacute;passements de pile puisque faire d&eacute;border une variable locale dans une
fonction peut &eacute;craser l'adresse de retour de cette fonction, permettant
@ -84,7 +85,7 @@
poign&eacute;e de fonctions tr&egrave;s dangereuses.</para>
<informaltable>
<tgroup cols=2>
<tgroup cols="2">
<tbody>
<row><entry><function>strcpy</function>(char *dest, const char
*src)</entry>
@ -127,7 +128,7 @@
<para>L'exemple de code suivant contient un d&eacute;passement de capacit&eacute;
conçu pour &eacute;craser l'adresse de retour et "sauter" l'instruction suivant
imm&eacute;diatement l'appel de la fonction. (Inspir&eacute;
par <xref linkend="Phrack">)</para>
par <xref linkend="Phrack"/>)</para>
<programlisting>#include <sgmltag>stdio.h</sgmltag>
@ -184,7 +185,7 @@ int main() {
et <function>strlcat</function> garantissent qu'elles termineront
toujours le tampon de destination par un caract&egrave;re NULL losque l'argument
de taille est diff&eacute;rent de z&eacute;ro. Pour plus d'informations sur ces
fonctions, voir <xref linkend="OpenBSD">. Les fonctions <function>strlcpy</function> et
fonctions, voir <xref linkend="OpenBSD"/>. Les fonctions <function>strlcpy</function> et
<function>strlcat</function> d'OpenBSD ont &eacute;t&eacute; inclues dans FreeBSD
depuis la version 3.5.</para>

View file

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD French Documentation Project
@ -108,14 +109,14 @@
<title>Les interpr&#233;teurs disponibles avec FreeBSD</title>
<para>Voici la liste des interpr&eacute;teurs qui sont disponibles sous la forme
de <ulink URL="ftp://ftp.FreeBSD.org:pub/FreeBSD/packages/">
de <ulink url="ftp://ftp.FreeBSD.org:pub/FreeBSD/packages/">
logiciels pr&eacute;-compil&eacute;s pour FreeBSD</ulink>, avec une br&egrave;ve description
de quelques uns des langages interpr&eacute;t&eacute;s les plus populaires.</para>
<para>Pour obtenir un de ces logiciels pr&eacute;-compil&eacute;s, tout ce que vous
avez &agrave; faire est de cliquer sur le lien du logiciel et d'ex&eacute;cuter</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>pkg_add <replaceable>nom du logiciel</></userinput>
<screen>&prompt.root; <userinput>pkg_add <replaceable>nom du logiciel</replaceable></userinput>
</screen>
<para>en tant que super-utilisateur. Evidemment, vous aurez besoin d'un
@ -136,12 +137,12 @@
fondement m&ecirc;me du Visual Basic.</para>
<para>L'interpr&eacute;teur Basic <ulink
URL="ftp://ftp.FreeBSD.org:pub/FreeBSD/packages/lang/bwbasic-2.10.tgz">Bywater
url="ftp://ftp.FreeBSD.org:pub/FreeBSD/packages/lang/bwbasic-2.10.tgz">Bywater
</ulink> et l'interpr&eacute;teur Basic de <ulink
URL="ftp://ftp.FreeBSD.org:pub/FreeBSD/packages/lang/pbasic-2.0.tgz">Phil
url="ftp://ftp.FreeBSD.org:pub/FreeBSD/packages/lang/pbasic-2.0.tgz">Phil
Cockroft</ulink> (anciennement Rabbit
Basic) sont disponibles pour FreeBSD sous forme de<ulink
URL="ftp://ftp.FreeBSD.org:pub/FreeBSD/packages/"> logiciels pr&eacute;-compil&eacute;s
url="ftp://ftp.FreeBSD.org:pub/FreeBSD/packages/"> logiciels pr&eacute;-compil&eacute;s
</ulink></para>
</listitem>
</varlistentry>
@ -161,7 +162,7 @@
, mais peut &ecirc;tre assez lourd et peu maniable.</para>
<para>FreeBSD a <ulink
URL="ftp://ftp.FreeBSD.org:pub/FreeBSD/packages/gcl-2.0.tgz">GNU
url="ftp://ftp.FreeBSD.org:pub/FreeBSD/packages/gcl-2.0.tgz">GNU
Common Lisp</ulink> de disponible sous la forme d'un logiciel pr&eacute;-compil&eacute;.</para>
</listitem>
</varlistentry>
@ -189,11 +190,11 @@
utilis&eacute; dans le travail de recherche.</para>
<para>On trouve pour FreeBSD les logiciels pr&eacute;-compil&eacute;s <ulink
URL="ftp://ftp.FreeBSD.org:pub/FreeBSD/packages/lang/elk-3.0.tgz">interpr&eacute;teur
url="ftp://ftp.FreeBSD.org:pub/FreeBSD/packages/lang/elk-3.0.tgz">interpr&eacute;teur
Scheme Elk</ulink>, <ulink
URL="ftp://ftp.FreeBSD.org:pub/FreeBSD/packages/lang/mit-scheme-7.3.tgz">l'interpr&eacute;teur
url="ftp://ftp.FreeBSD.org:pub/FreeBSD/packages/lang/mit-scheme-7.3.tgz">l'interpr&eacute;teur
Scheme du MIT</ulink> et <ulink
URL="ftp://ftp.FreeBSD.org:pub/FreeBSD/packages/lang/scm-4e1.tgz">l'interpr&eacute;teur Scheme
url="ftp://ftp.FreeBSD.org:pub/FreeBSD/packages/lang/scm-4e1.tgz">l'interpr&eacute;teur Scheme
SCM</ulink>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
@ -203,7 +204,7 @@
<listitem>
<para><ulink
URL="ftp://ftp.FreeBSD.org:pub/FreeBSD/packages/lang/icon-9.0.tgz">Le langage
url="ftp://ftp.FreeBSD.org:pub/FreeBSD/packages/lang/icon-9.0.tgz">Le langage
de programmation Icon</ulink>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
@ -213,7 +214,7 @@
<listitem>
<para><ulink
URL="ftp://ftp.FreeBSD.org:pub/FreeBSD/packages/lang/ucblogo-3.3.tgz">l'interpr&eacute;teur Logo
url="ftp://ftp.FreeBSD.org:pub/FreeBSD/packages/lang/ucblogo-3.3.tgz">l'interpr&eacute;teur Logo
de Brian Harvey</ulink>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
@ -223,7 +224,7 @@
<listitem>
<para><ulink
URL="ftp://ftp.FreeBSD.org:pub/FreeBSD/packages/lang/python-1.2">Le
url="ftp://ftp.FreeBSD.org:pub/FreeBSD/packages/lang/python-1.2">Le
langage orient&eacute; objet Python</ulink></para>
</listitem>
</varlistentry>
@ -272,7 +273,7 @@
Moli&egrave;re). FreeBSD ne poss&egrave;de pas d'<acronym>EDI</acronym>
tel quel; toutefois il est possible d'utiliser Emacs &agrave; cet effet.
Ceci est vu dans <xref
linkend="emacs">.</para>
linkend="emacs"/>.</para>
</sect2>
</sect1>
@ -352,14 +353,14 @@
<command>cc</command> est un frontal qui s'occupe d'appeler tous les
programmes avec les arguments corrects pour vous; tapez simplement</para>
<screen>&prompt.user; <userinput>cc foobar.c</>
<screen>&prompt.user; <userinput>cc foobar.c</userinput>
</screen>
<para>compilera <filename>foobar.c</filename> avec toutes les &eacute;tapes au-dessus.
Si vous avez plus d'un fichier &agrave; compiler, faites simplement
quelque chose comme</para>
<screen>&prompt.user; <userinput>cc foo.c bar.c</>
<screen>&prompt.user; <userinput>cc foo.c bar.c</userinput>
</screen>
<para>Notez que la v&eacute;rification de syntaxe n'est que cela&mdash;v&eacute;rifier
@ -391,8 +392,8 @@
</footnote></para>
<informalexample>
<screen>&prompt.user; <userinput>cc foobar.c</> <lineannotation>l'ex&eacute;cutable est <filename>a.out</></>
&prompt.user; <userinput>cc -o foobar foobar.c</> <lineannotation>l'ex&eacute;cutable est <filename>foobar</></>
<screen>&prompt.user; <userinput>cc foobar.c</userinput> <lineannotation>l'ex&eacute;cutable est <filename>a.out</filename></lineannotation>
&prompt.user; <userinput>cc -o foobar foobar.c</userinput> <lineannotation>l'ex&eacute;cutable est <filename>foobar</filename></lineannotation>
</screen>
</informalexample>
</listitem>
@ -578,8 +579,8 @@
<command>g++</command> sur FreeBSD.</para>
<informalexample>
<screen>&prompt.user; <userinput>cc -o foobar foobar.cc -lg++</userinput> <lineannotation>Pour FreeBSD 2.1.6 et ant&eacute;rieur</>
&prompt.user; <userinput>cc -o foobar foobar.cc -lstdc++</userinput> <lineannotation>Pour FreeBSD 2.2 et ult&eacute;rieur</>
<screen>&prompt.user; <userinput>cc -o foobar foobar.cc -lg++</userinput> <lineannotation>Pour FreeBSD 2.1.6 et ant&eacute;rieur</lineannotation>
&prompt.user; <userinput>cc -o foobar foobar.cc -lstdc++</userinput> <lineannotation>Pour FreeBSD 2.2 et ult&eacute;rieur</lineannotation>
&prompt.user; <userinput>c++ -o foobar foobar.cc</userinput>
</screen>
</informalexample>
@ -818,7 +819,7 @@ int main() {
<answer>
<para>Utilisez <command>gdb</command> pour analyser le fichier <filename>core</filename>
(voir <xref linkend="debugging">).</para>
(voir <xref linkend="debugging"/>).</para>
</answer>
</qandaentry>
@ -1349,7 +1350,7 @@ DISTFILES= scheme-microcode+dist-7.3-freebsd.tgz
</para>
<para>Finalement, si vous trouvez son interface texte non fonctionnelle,
il y a une interface graphique pour celui-ci, <ulink URL="../../ports/devel.html">xxgdb</ulink>,
il y a une interface graphique pour celui-ci, <ulink url="../../ports/devel.html">xxgdb</ulink>,
dans la collection des logiciels port&eacute;s.
</para>
@ -1436,16 +1437,16 @@ GDB is free software and you are welcome to distribute copies of it
under certain conditions; type "show copying" to see the conditions.
There is absolutely no warranty for GDB; type "show warranty" for details.
GDB 4.13 (i386-unknown-freebsd), Copyright 1994 Free Software Foundation, Inc.
(gdb) <userinput>break main</> <lineannotation>passe le code d'initialisation</>
Breakpoint 1 at 0x160f: file temp.c, line 9. <lineannotation><command>gdb</command> met un point d'arr&ecirc;t sur <function>main()</></>
(gdb) <userinput>run</> <lineannotation>Ex&eacute;cute jusqu'&agrave; <function>main()</></>
Starting program: /home/james/tmp/temp <lineannotation>Le programme d&eacute;marre</>
(gdb) <userinput>break main</userinput> <lineannotation>passe le code d'initialisation</lineannotation>
Breakpoint 1 at 0x160f: file temp.c, line 9. <lineannotation><command>gdb</command> met un point d'arr&ecirc;t sur <function>main()</function></lineannotation>
(gdb) <userinput>run</userinput> <lineannotation>Ex&eacute;cute jusqu'&agrave; <function>main()</function></lineannotation>
Starting program: /home/james/tmp/temp <lineannotation>Le programme d&eacute;marre</lineannotation>
Breakpoint 1, main () at temp.c:9 <lineannotation><command>gdb</command> s'arr&ecirc;te &agrave; <function>main()</></>
(gdb) <userinput>n</> <lineannotation>Va &agrave; la ligne suivante</>
C'est mon programme <lineannotation>Le programme &eacute;crit</>
(gdb) <userinput>s</> <lineannotation>entre dans <function>bazz()</></>
bazz (anint=4231) at temp.c:17 <lineannotation><command>gdb</command> montre la pile</>
Breakpoint 1, main () at temp.c:9 <lineannotation><command>gdb</command> s'arr&ecirc;te &agrave; <function>main()</function></lineannotation>
(gdb) <userinput>n</userinput> <lineannotation>Va &agrave; la ligne suivante</lineannotation>
C'est mon programme <lineannotation>Le programme &eacute;crit</lineannotation>
(gdb) <userinput>s</userinput> <lineannotation>entre dans <function>bazz()</function></lineannotation>
bazz (anint=4231) at temp.c:17 <lineannotation><command>gdb</command> montre la pile</lineannotation>
(gdb)
</screen>
@ -1455,23 +1456,23 @@ bazz (anint=4231) at temp.c:17 <lineannotation><command>gdb</command> montre l
et regardons.
</para>
<screen>(gdb) <userinput>up</> <lineannotation>Remonte la pile des appels</>
#1 0x1625 in main () at temp.c:11 <lineannotation><command>gdb</command> montre la pile</>
(gdb) <userinput>p i</> <lineannotation>Montre la valeur de <symbol>i</></>
$1 = 4231 <lineannotation><command>gdb</command> montre <literal>4231</></>
<screen>(gdb) <userinput>up</userinput> <lineannotation>Remonte la pile des appels</lineannotation>
#1 0x1625 in main () at temp.c:11 <lineannotation><command>gdb</command> montre la pile</lineannotation>
(gdb) <userinput>p i</userinput> <lineannotation>Montre la valeur de <symbol>i</symbol></lineannotation>
$1 = 4231 <lineannotation><command>gdb</command> montre <literal>4231</literal></lineannotation>
</screen>
<para>Oh ! En regardant dans le code, nous avons oubli&eacute; d'initialiser <symbol>i</symbol>.
Nous aurions d&ucirc; mettre
</para>
<programlisting><lineannotation>&hellip;</>
<programlisting><lineannotation>&hellip;</lineannotation>
main() {
int i;
i = 5;
printf("C'est mon programme\n");
<lineannotation>&hellip</></programlisting>
<lineannotation>&hellip</lineannotation></programlisting>
<para>mais nous n'avions pas mis la ligne <literal>i=5;</literal>. Comme
nous n'avons pas initialis&eacute; <symbol>i</symbol>, il a pris le nombre se trouvant
@ -1711,7 +1712,7 @@ else if (pid == 0) { /* le fils */
</para>
<para>Emacs peut &ecirc;tre install&eacute; sur FreeBSD en utilisant Emacs
<ulink URL="../../ports/editors.html">le logiciel port&eacute; Emacs</ulink>.
<ulink url="../../ports/editors.html">le logiciel port&eacute; Emacs</ulink>.
</para>
<para>Une fois install&eacute;, d&eacute;marrez-le et faites <userinput>C-h t</userinput>
@ -1794,7 +1795,7 @@ else if (pid == 0) { /* le fils */
</para>
<para>La meilleure fa&ccedil;on d'apprendre l'Emacs Lisp est de t&eacute;l&eacute;charger
le <ulink URL="ftp://prep.ai.mit.edu:pub/gnu/elisp-manual-19-2.4.tar.gz">cours d'Emacs</ulink>
le <ulink url="ftp://prep.ai.mit.edu:pub/gnu/elisp-manual-19-2.4.tar.gz">cours d'Emacs</ulink>
</para>
<para>Toutefois, il n'y a pas besoin de conna&icirc;tre le Lisp pour commencer
@ -2214,11 +2215,11 @@ in font-lock-auto-mode-list"
<filename>.emacs</filename> et ajoutez une ligne pour whizbang, comme :
</para>
<programlisting><lineannotation>&hellip;</>
<programlisting><lineannotation>&hellip;</lineannotation>
("\\.lsp$" . lisp-mode)
("\\.wiz$" . whizbang-mode)
("\\.scm$" . scheme-mode)
<lineannotation>&hellip;</></programlisting>
<lineannotation>&hellip;</lineannotation></programlisting>
<para>Cela signifie qu'Emacs ira automatiquement dans la fonction
<function>whizbang-mode</function> quand vous &eacute;diterez un fichier se terminant

View file

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD French Documentation Project
@ -18,4 +19,4 @@
<para>Chap&icirc;tre &agrave; traduire.</para>
</sect1>
</chapter>
</chapter>

View file

@ -1,3 +1,12 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.2-Based Extension//EN"
"../../../share/sgml/freebsd42.dtd" [
<!ENTITY % entities PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Entity Set//FR" "../../share/sgml/entities.ent">
%entities;
<!ENTITY bibliography SYSTEM "../../../share/sgml/bibliography.sgml">
<!ENTITY isbn.amazon 'http://www.amazon.com/exec/obidos/ASIN'>
]>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD French Documentation Project
@ -7,40 +16,12 @@
Original revision-new: 1.482
-->
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [
<!ENTITY % man PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Manual Page Entities//EN">
%man;
<!ENTITY % freebsd PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Miscellaneous FreeBSD Entities//EN">
%freebsd;
<!ENTITY % authors PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Author Entities//EN">
%authors;
<!ENTITY % teams PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Team Entities//EN">
%teams;
<!ENTITY % bookinfo PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook BookInfo Entities//EN">
%bookinfo;
<!ENTITY bibliography SYSTEM "../../../share/sgml/bibliography.sgml">
<!ENTITY % mailing-lists PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Mailing List Entities//FR"> %mailing-lists;
<!ENTITY % urls PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Common Document URL Entities//FR">
%urls;
<!ENTITY % translators PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Translator
Entities//FR"> %translators;
<!-- Nécessaire en attendant la fin de la mise à jour -->
<!ENTITY isbn.amazon 'http://www.amazon.com/exec/obidos/ASIN'>
]>
<book lang="fr">
<bookinfo>
<title>Questions Fr&eacute;quemment Pos&eacute;es sur FreeBSD 2.X,
3.X et 4.X</title>
<corpauthor>Le projet de documentation FreeBSD</corpauthor>
<pubdate>$FreeBSD$</pubdate>
<copyright>
<year>1995</year>
<year>1996</year>
@ -53,7 +34,9 @@ Entities//FR"> %translators;
<holder>Le projet de documentation FreeBSD</holder>
</copyright>
&bookinfo.legalnotice;
&legalnotice;
<releaseinfo>$FreeBSD$</releaseinfo>
<abstract>
<para>Ceci est la FAQ pour les versions de FreeBSD 2.X, 3.X et
@ -63,12 +46,12 @@ Entities//FR"> %translators;
est disponible en anglais &agrave; l'adresse suivante : <ulink
url="http://www.fr.FreeBSD.ORG/"> FreeBSD World Wide Web
server </ulink>. Ce document est &eacute;galement disponible
en un seul fichier <ulink URL="book.html">HTML</ulink> sur le
en un seul fichier <ulink url="book.html">HTML</ulink> sur le
serveur HTTP du projet, ou en texte, PostScript, PDF, etc. sur
le serveur <ulink
URL="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/doc/"> FTP de
url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/doc/"> FTP de
FreeBSD</ulink>. Vous pouvez aussi, <ulink
URL="../../../../search/index.html">chercher dans cette
url="../../../../search/index.html">chercher dans cette
FAQ</ulink>.</para>
<para>N.d.T.: La version fran&ccedil;aise est publi&eacute;e sur le
@ -80,7 +63,7 @@ Entities//FR"> %translators;
collaborer &agrave; ce projet.</para>
&trans.a.gioria;
<para><emphasis>Premi&egrave;re version de &a.fr.gioria et
&a.fr.dntt;</emphasis>
&a.fr.dntt;</emphasis></para>
</abstract>
</bookinfo>
@ -93,7 +76,7 @@ Entities//FR"> %translators;
-->
<chapter id="introduction">
<beginpage>
<beginpage/>
<title>Pr&eacute;face. **Mise &agrave; jour en cours**</title>
<sect1>
@ -613,28 +596,28 @@ FreeBSD. Des versions imprim&eacute;es sont disponibles chez O'Reilly:
<programlisting>
4.4BSD System Manager's Manual By Computer Systems Research Group, UC
Berkeley 1st Edition June 1994, 804 pages <ulink
url="&isbn.amazon/1-56592-080-5">ISBN 1-56592-080-5</ulink>
url="&isbn.amazon;/1-56592-080-5">ISBN 1-56592-080-5</ulink>
</programlisting>
</listitem>
<listitem>
<programlisting>
4.4BSD User's Reference Manual By Computer Systems Research Group, UC
Berkeley 1st Edition June 1994, 905 pages <ulink
url="&isbn.amazon/1-56592-075-9">ISBN 1-56592-075-9 </ulink>
url="&isbn.amazon;/1-56592-075-9">ISBN 1-56592-075-9 </ulink>
</programlisting>
</listitem>
<listitem>
<programlisting>
4.4BSD User's Supplementary Documents By Computer Systems Research
Group, UC Berkeley 1st Edition July 1994, 712 pages <ulink
url="&isbn.amazon/1-56592-076-7">ISBN 1-56592-076-7</ulink>
url="&isbn.amazon;/1-56592-076-7">ISBN 1-56592-076-7</ulink>
</programlisting>
</listitem>
<listitem>
<programlisting>
4.4BSD Programmer's Reference Manual By Computer Systems Research
Group, UC Berkeley 1st Edition June 1994, 886 pages <ulink
url="&isbn.amazon/1-56592-078-3">ISBN 1-56592-078-3</ulink>
url="&isbn.amazon;/1-56592-078-3">ISBN 1-56592-078-3</ulink>
</programlisting>
@ -644,7 +627,7 @@ url="&isbn.amazon/1-56592-078-3">ISBN 1-56592-078-3</ulink>
<programlisting>
4.4BSD Programmer's Supplementary Documents By Computer Systems
Research Group, UC Berkeley 1st Edition July 1994, 596 pages <ulink
url="&isbn.amazon/1-56592-079-1">ISBN 1-56592-079-1</ulink>
url="&isbn.amazon;/1-56592-079-1">ISBN 1-56592-079-1</ulink>
</programlisting>
</listitem>
@ -663,7 +646,7 @@ McKusick, Marshall Kirk, Keith Bostic, Michael J Karels, and John Quarterman.
<emphasis>The Design and Implementation of the 4.4BSD Operating System</emphasis>.
Reading, Mass. : Addison-Wesley, 1996.
<ulink url="&isbn.amazon/0-201-54979-4">ISBN 0-201-54979-4</ulink>
<ulink url="&isbn.amazon;/0-201-54979-4">ISBN 0-201-54979-4</ulink>
</programlisting>
</para>
@ -672,7 +655,7 @@ McKusick, Marshall Kirk, Keith Bostic, Michael J Karels, and John Quarterman.
<programlisting>
Evi Nemeth, Garth Snyder, Scott Seebass &amp; Trent R. Hein,
``Unix System Administration Handbook'', Prentice-Hall, 1995
<ulink url="&isbn.amazon/0-13-151051-7">ISBN 0-13-151051-7</ulink>
<ulink url="&isbn.amazon;/0-13-151051-7">ISBN 0-13-151051-7</ulink>
</programlisting>
<emphasis remap="bf">Attention &agrave; bien acheter la deuxi&egrave;me &eacute;dition,
@ -843,7 +826,7 @@ principale de FreeBSD</ulink></para>
principale de fr.FreeBSD</ulink></para>
</listitem>
<listitem>
<para><anchor id="pao">Si vous poss&eacute;dez un portable, vous devez visiter la
<para><anchor id="pao"/>Si vous poss&eacute;dez un portable, vous devez visiter la
page de <ulink url="http://www.jp.FreeBSD.org/PAO/">Tatsumi Hosokawa's
Mobile Computing</ulink> au Japon</para>
</listitem>
@ -1072,7 +1055,7 @@ poser une question. Si cela arrive, voir la section suivante.</para>
<title>Windows 95 a effac&eacute; mon gestionnaire de d&eacute;marrage&nbsp;! Comment le r&eacute;cup&eacute;rer&nbsp;?</title>
<para> Vous pouvez r&eacute;-installer le gestionnaire de d&eacute;marrage de
FreeBSD de deux mani&egrave;res&nbsp:
FreeBSD de deux mani&egrave;res&nbsp;:
<itemizedlist>
<listitem>
@ -1118,8 +1101,8 @@ quittez le programme d'installation et red&eacute;marrez &agrave; partir du disq
<para>La gestion des secteurs d&eacute;fectueux (voir la commande <ulink
url="http://www.freebsd.org/cgi/man.cgi?bad144">bad144</ulink>) de
FreeBSD n'est pas fiable &agrave; 100%&nbsp;; il serait plus juste de dire
que si vous disposez d'un disque IDE ou ESDI avec &eacute;normement de <ForeignPhrase>bad
blocks</ForeignPhrase>, alors FreeBSD n'est pas
que si vous disposez d'un disque IDE ou ESDI avec &eacute;normement de <foreignphrase>bad
blocks</foreignphrase>, alors FreeBSD n'est pas
pour vous&nbsp;! En fait FreeBSD tourne sur des centaines de syst&egrave;mes &agrave; base de disques IDE, il vaut
mieux essayer avant de vous d&eacute;courager.</para>
@ -1133,7 +1116,7 @@ voyez <ulink url="#awre">cette r&eacute;ponse</ulink></para>
<para>Si vous d&eacute;tectez des choses comme&nbsp;: un blocage de la
machine, un red&eacute;marrage inopin&eacute; de votre syst&egrave;me avec la disquette
d'installation, posez vous les 3 questions suivantes&nbsp:</para>
d'installation, posez vous les 3 questions suivantes&nbsp;:</para>
<para><orderedlist>
<listitem>
@ -1195,21 +1178,21 @@ ont un noyau avec le support de pilote <filename>lpt</filename>.</para>
<para>Configurez les param&egrave;tres de l'interface r&eacute;seau pour
lp0 des deux c&ocirc;t&eacute;s en tant que <username>root</username>.</para>
<para>Par exemple, si vous voulez connecter l'ordinateur max avec moritz&nbsp:</para>
<para>Par exemple, si vous voulez connecter l'ordinateur max avec moritz&nbsp;:</para>
<programlisting>
max <-----> moritz
IP Address 10.0.0.1 10.0.0.2
</programlisting>
<para> sur max, d&eacute;marrez&nbsp: </para>
<para> sur max, d&eacute;marrez&nbsp;: </para>
<programlisting>
# ifconfig lp0 10.0.0.1 10.0.0.2
</programlisting>
<para> sur moritz, d&eacute;marrez&nbsp: </para>
<para> sur moritz, d&eacute;marrez&nbsp;: </para>
<programlisting>
@ -1404,7 +1387,7 @@ suffire.</para>
<title id="missingos">Lors du d&eacute;marrage de FreeBSD j'obtiens "Missing Operating System"</title>
<para>C'est le sympt&ocirc;me classique o&ugrave; FreeBSD et DOS, ou un autre
syst&egrave;me d'exploitation, sont en conflit &agrave; propos de la <anchor
id="geometry2"> g&eacute;om&eacute;trie du disque. Vous devez alors
id="geometry2"/> g&eacute;om&eacute;trie du disque. Vous devez alors
r&eacute;installer FreeBSD, en faisant attention &agrave; toutes les informations
qui vous sont pr&eacute;sent&eacute;es.</para>
@ -1589,10 +1572,10 @@ d&eacute;marrage pense &ecirc;tre le disque de d&eacute;marrage, wd1, alors qu'i
en fait de wd2 et &eacute;choue.</para>
<para>Pour r&eacute;soudre ce probl&egrave;me, effectuez les op&eacute;rations
suivantes&nbsp:
suivantes&nbsp;:
<itemizedlist >
<listitem>
<para>Au message de d&eacute;marrage tapez&nbsp:
<para>Au message de d&eacute;marrage tapez&nbsp;:
<command>1:wd(2,a)kernel</command> puis Entr&eacute;e. Si le syst&egrave;me
d&eacute;marre, lancez la commande <command> echo "1:wd(2,a)kernel" >
/boot.config</command> pour affecter la bonne cha&icirc;ne de
@ -1822,7 +1805,7 @@ ttyv0:bde@alphplex:/tmp/q> exit
disques SCSI, et le lecteur IDE EZ est consid&eacute;r&eacute; comme un lecteur IDE.
</para>
<para><anchor id="jaz">Je ne suis pas s&ucirc;r que FreeBSD supporte
<para><anchor id="jaz"/>Je ne suis pas s&ucirc;r que FreeBSD supporte
correctemement un changement de media en cours de fonctionnement.
Vous devrez bien s&ucirc;r d&eacute;monter le lecteur avant l'&eacute;change, et vous
assurer que les unit&eacute;s externes soient allum&eacute;es pendant le d&eacute;marrage
@ -2143,7 +2126,7 @@ moused_flags=""
<para>Vous devez ajouter l'ID PnP du modem &agrave; la liste des ID PnP dans
le pilote s&eacute;rie.
Pour activer le support Plug & Play, il faut compiler un nouveau
Pour activer le support Plug &amp; Play, il faut compiler un nouveau
noyau avec <filename>controller pnp0</filename> dans le fichier de
configuration, puis red&eacute;marrer le syst&egrave;me. Le noyau affichera alors
l'ID PnP de tous les p&eacute;riph&eacute;riques qu'il trouvera.
@ -3187,7 +3170,7 @@ syst&egrave;me.</para>
</sect1>
<sect1>
<title> ghostscript m'affiche &eacute;norm&eacute;ment d'erreurs sur mon 386/486SX. <anchor id="emul"> </title>
<title> ghostscript m'affiche &eacute;norm&eacute;ment d'erreurs sur mon 386/486SX. <anchor id="emul"/> </title>
<para> Vous n'avez pas de coprocesseur math&eacute;matique, n'est-ce pas ? Vous
devez absolument compiler l'&eacute;mulateur math&eacute;matique fournit dans votre
@ -3521,7 +3504,7 @@ m&ecirc;me une disquette), ou un disque dur, une fois install&eacute; et
reconnu par le syst&egrave;me et que vous avez ins&eacute;r&eacute; une cartouche/disquette, la
manipulation est la m&ecirc;me pour tous les p&eacute;riph&eacute;riques.</para>
<para><anchor id="disklabel">(Cette section est bas&eacute;e sur <ulink url="http://www.vmunix.com/mark/FreeBSD/ZIP-FAQ.html">la FAQ </ulink> des lecteurs ZIP de Mark Mayo)</para>
<para><anchor id="disklabel"/>(Cette section est bas&eacute;e sur <ulink url="http://www.vmunix.com/mark/FreeBSD/ZIP-FAQ.html">la FAQ </ulink> des lecteurs ZIP de Mark Mayo)</para>
<para>Si c'est un disque ZIP ou une disquette DOS, il y a d&eacute;j&agrave; un syst&egrave;me de fichier DOS install&eacute;, vous pouvez utilisez les commandes suivantes:
<programlisting>
@ -4050,7 +4033,7 @@ fichier <filename>/etc/mailertable</filename>. Voici un exemple de ce
type de fichier&nbsp;:</para>
<para><programlisting>
#
# makemap hash /etc/mailertable.db < /etc/mailertable
# makemap hash /etc/mailertable.db &lt; /etc/mailertable
#
horus.interface-business.de uucp-dom:horus
.interface-business.de uucp-dom:if-bus
@ -4338,7 +4321,7 @@ pour un prix tr&egrave;s raisonnable/ Voir la section sur
</sect1>
<sect1>
<title> Pourquoi ma souris ne marche pas sous X ? <anchor id="x-and-moused"> </title>
<title> Pourquoi ma souris ne marche pas sous X ? <anchor id="x-and-moused"/> </title>
<para>
Si vous utilisez syscons (le driver par d&eacute;faut de la console),

View file

@ -1,3 +1,14 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.2-Based Extension//EN"
"../../../share/sgml/freebsd42.dtd" [
<!ENTITY % entities PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Entity Set//FR" "../../share/sgml/entities.ent">
%entities;
<!ENTITY % chapters SYSTEM "chapters.ent">
%chapters;
<!ENTITY sgml.in-progress SYSTEM "in-progress.sgml">
<!ENTITY sgml.todo SYSTEM "todo.sgml">
]>
<!-- Copyright (c) 1998, 1999 Nik Clayton, All rights reserved.
Redistribution and use in source (SGML DocBook) and 'compiled' forms
@ -33,20 +44,6 @@
Original revision: 1.7
-->
<!DOCTYPE BOOK PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [
<!ENTITY % man PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Manual Page Entities//EN"> %man;
<!ENTITY % urls PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Common Document URL Entities//FR"> %urls;
<!ENTITY % bookinfo PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook BookInfo Entities//FR"> %bookinfo;
<!ENTITY % translators PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Translator Entities//FR"> %translators;
<!ENTITY % chapters SYSTEM "chapters.ent"> %chapters;
<!ENTITY % authors PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Author Entities//EN"> %authors;
<!ENTITY % mailing-lists PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Mailing List Entities//FR"> %mailing-lists;
<!ENTITY rel.current CDATA "3.2">
<!-- We need the followings until the translation is completed -->
<!ENTITY sgml.in-progress SYSTEM "in-progress.sgml">
<!ENTITY sgml.todo SYSTEM "todo.sgml">
]>
<book lang="fr">
<bookinfo>
<title>Introduction au Projet de Documentation de FreeBSD pour les
@ -66,9 +63,7 @@
<holder role="mailto:nik@FreeBSD.ORG">Nik Clayton</holder>
</copyright>
<pubdate>$FreeBSD$</pubdate>
<releaseinfo>$Id: book.sgml,v 1.8 2002-08-01 09:48:29 blackend Exp $</releaseinfo>
<releaseinfo>$FreeBSD$</releaseinfo>
<legalnotice>
<para>La redistribution et l'utilisation du code source (SGML), et

View file

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1"?>
<!--
Creates entities for each chapter in the Documentation Project Primer.
Each entity is named chap.foo, where foo is the value of the id

View file

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD French Documentation Project

View file

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!-- Copyright (c) 1998, 1999 Nik Clayton, All rights reserved.
Redistribution and use in source (SGML DocBook) and 'compiled' forms

View file

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!-- Copyright (c) 1998, 1999 Nik Clayton, All rights reserved.
Redistribution and use in source (SGML DocBook) and 'compiled' forms

View file

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!-- Copyright (c) 1998, 1999 Nik Clayton, All rights reserved.
Redistribution and use in source (SGML DocBook) and 'compiled' forms

View file

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!-- Copyright (c) 1998, 1999 Nik Clayton, All rights reserved.
Redistribution and use in source (SGML DocBook) and 'compiled' forms

View file

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!-- Copyright (c) 1998, 1999 Nik Clayton, All rights reserved.
Redistribution and use in source (SGML DocBook) and 'compiled' forms
@ -842,7 +843,7 @@ PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "4.0/strict.dtd"</programlisting>
<para>Les commentaires suivent une syntaxe SGML et ne sont normalement
autoris&eacute;s que dans une DTD. Cependant comme la
<xref linkend="sgml-primer-sgml-escape"> le montre, il est possible
<xref linkend="sgml-primer-sgml-escape"/> le montre, il est possible
d'inclure du SGML dans vos documents.</para>
<para>Les d&eacute;limiteurs pour les commentaires SGML sont constitu&eacute;s de la

View file

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!-- Copyright (c) 1998, 1999 Nik Clayton, All rights reserved.
Redistribution and use in source (SGML DocBook) and 'compiled' forms

View file

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!-- Copyright (c) 1998, 1999 Nik Clayton, All rights reserved.
Redistribution and use in source (SGML DocBook) and 'compiled' forms

View file

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!-- Copyright (c) 1998, 1999 Nik Clayton, All rights reserved.
Redistribution and use in source (SGML DocBook) and 'compiled' forms
@ -77,7 +78,7 @@
plusieurs formats cibles (dont HTML, PostScript, et texte).</para>
<para>Le <filename>Makefile</filename> est d&eacute;crit plus en d&eacute;tail &agrave; la
<xref linkend="the-handbook-converting">.</para>
<xref linkend="the-handbook-converting"/>.</para>
</sect2>
<sect2>

View file

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!-- Copyright (c) 1998, 1999 Nik Clayton, All rights reserved.
Redistribution and use in source (SGML DocBook) and 'compiled' forms

View file

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD French Documentation Project

View file

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!-- Copyright (c) 1998, 1999 Nik Clayton, All rights reserved.
Redistribution and use in source (SGML DocBook) and 'compiled' forms

View file

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!-- Copyright (c) 1999 Nik Clayton, All rights reserved.
Redistribution and use in source (SGML DocBook) and 'compiled' forms

View file

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!-- Copyright (c) 1998 Nik Clayton, All rights reserved.
Redistribution and use in source (SGML DocBook) and 'compiled' forms

View file

@ -26,7 +26,6 @@
# easily be imported into PGP/GPG.
#
# ------------------------------------------------------------------------
.PATH: ${.CURDIR}/../../share/sgml/glossary
MAINTAINER=blackend@FreeBSD.org
@ -187,7 +186,6 @@ SRCS+= audit/chapter.sgml
SRCS+= book.sgml
SRCS+= colophon.sgml
SRCS+= dtrace/chapter.sgml
SRCS+= freebsd-glossary.sgml
SRCS+= advanced-networking/chapter.sgml
SRCS+= basics/chapter.sgml
SRCS+= bibliography/chapter.sgml
@ -249,9 +247,9 @@ DOC_PREFIX?= ${.CURDIR}/../../..
#
# rules generating lists of mirror site from XML database.
#
XMLDOCS= mirrors-ftp:::mirrors.sgml.ftp.inc.tmp \
mirrors-cvsup:::mirrors.sgml.cvsup.inc.tmp \
eresources:::eresources.sgml.www.inc.tmp
XMLDOCS= mirrors-ftp:::mirrors.sgml.ftp.inc \
mirrors-cvsup:::mirrors.sgml.cvsup.inc \
eresources:::eresources.sgml.www.inc
DEPENDSET.DEFAULT= transtable mirror
XSLT.DEFAULT= ${XSL_MIRRORS}
XML.DEFAULT= ${XML_MIRRORS}
@ -271,18 +269,8 @@ SRCS+= mirrors.sgml.ftp.inc \
mirrors.sgml.cvsup.inc \
eresources.sgml.www.inc
CLEANFILES+= mirrors.sgml.ftp.inc mirrors.sgml.ftp.inc.tmp \
mirrors.sgml.cvsup.inc mirrors.sgml.cvsup.inc.tmp \
eresources.sgml.www.inc eresources.sgml.www.inc.tmp
CLEANFILES+= mirrors.sgml.ftp.inc \
mirrors.sgml.cvsup.inc \
eresources.sgml.www.inc
.include "${DOC_PREFIX}/share/mk/doc.project.mk"
.for p in ftp cvsup
mirrors.sgml.${p}.inc: mirrors.sgml.${p}.inc.tmp
${SED} -e 's,<\([^ >]*\)\([^>]*\)/>,<\1\2></\1>,;s,</anchor>,,'\
< $@.tmp > $@ || (${RM} -f $@ && false)
.endfor
eresources.sgml.www.inc: eresources.sgml.www.inc.tmp
${SED} -e 's,<\([^ >]*\)\([^>]*\)/>,<\1\2></\1>,;s,</anchor>,,'\
< $@.tmp > $@ || (${RM} -f $@ && false)

View file

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD French Documentation Project
@ -72,12 +73,12 @@
<listitem>
<para>Savoir comment configurer et installer un nouveau noyau
&os; (<xref linkend="kernelconfig">).</para>
&os; (<xref linkend="kernelconfig"/>).</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Savoir comment installer des logiciels tierce-partie
(<xref linkend="ports">).</para>
(<xref linkend="ports"/>).</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</sect1>
@ -232,8 +233,8 @@ host2.example.com link#1 UC 0 0
<informaltable frame="none" pgwide="1">
<tgroup cols="2">
<colspec colwidth="1*">
<colspec colwidth="4*">
<colspec colwidth="1*"/>
<colspec colwidth="4*"/>
<tbody>
<row>
@ -326,7 +327,7 @@ host2.example.com link#1 UC 0 0
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="advanced-networking/net-routing">
<imagedata fileref="advanced-networking/net-routing"/>
</imageobject>
<textobject>
@ -536,7 +537,7 @@ host2.example.com link#1 UC 0 0
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="advanced-networking/static-routes">
<imagedata fileref="advanced-networking/static-routes"/>
</imageobject>
<textobject>
@ -1218,7 +1219,7 @@ wi0: flags=8843&lt;UP,BROADCAST,RUNNING,SIMPLEX,MULTICAST&gt; mtu 1500
<filename role="package">net-mgmt/bsd-airtools</filename>. Des
instructions sur l'installation des logiciels
port&eacute;s peuvent &ecirc;tre trouv&eacute;es dans le
<xref linkend="ports"> de ce manuel.</para>
<xref linkend="ports"/> de ce manuel.</para>
<para>Le programme <command>dstumbler</command> est l'outil
qui permet la recherche de points d'acc&egrave;s et la
@ -1551,10 +1552,11 @@ Number of SCO packets: 8</screen>
</note>
</sect2>
<indexterm><primary>HCI</primary></indexterm>
<sect2>
<title>Interface de contr&ocirc;le de l'h&ocirc;te (HCI)</title>
<indexterm><primary>HCI</primary></indexterm>
<para>L'interface de contr&ocirc;le de l'h&ocirc;te (HCI)
fournit une interface de commande pour le contr&ocirc;leur de
la bande de base et le gestionnaire de liaisons, et
@ -1592,7 +1594,7 @@ Number of SCO packets: 8</screen>
listes de p&eacute;riph&eacute;riques au bout de quelques
secondes. Notez qu'un p&eacute;riph&eacute;rique distant ne
r&eacute;pondra &agrave; la recherche que s'il est
plac&eacute; dans le mode <emphasis>discoverable</emphasis>.
plac&eacute; dans le mode <emphasis>discoverable</emphasis>.</para>
<screen>&prompt.user; <userinput>hccontrol -n ubt0hci inquiry</userinput>
Inquiry result, num_responses=1
@ -1659,11 +1661,12 @@ Reason: Connection terminated by local host [0x16]</screen>
du super-utilisateur.</para>
</sect2>
<indexterm><primary>L2CAP</primary></indexterm>
<sect2>
<title>Protocole d'adaptation et de contr&ocirc;le de lien
logique (L2CAP)</title>
<indexterm><primary>L2CAP</primary></indexterm>
<para>Le protocole d'adaptation et de contr&ocirc;le de lien
logique (L2CAP) fournit des services orient&eacute;s connexion
ou non aux protocoles de niveaux sup&eacute;rieurs, et cela
@ -1741,10 +1744,11 @@ PCB Recv-Q Send-Q Local address Foreign address Chan DLCI State
c2e8bc80 0 250 00:02:72:00:d4:1a 00:07:e0:00:0b:ca 3 6 OPEN</screen>
</sect2>
<indexterm><primary>RFCOMM</primary></indexterm>
<sect2>
<title>Protocole RFCOMM</title>
<indexterm><primary>RFCOMM</primary></indexterm>
<para>Le protocole RFCOMM permet l'&eacute;mulation du port
s&eacute;rie au-dessus du protocole L2CAP. Le protocole est
bas&eacute; sur la norme ETSI TS 07.10. RFCOMM est un
@ -1781,10 +1785,11 @@ c2e8bc80 0 250 00:02:72:00:d4:1a 00:07:e0:00:0b:ca 3 6 OPEN</scree
&ldquo;sockets&rdquo; &bluetooth;.</para>
</sect2>
<indexterm><primary>couplage</primary></indexterm>
<sect2>
<title>Couplage des p&eacute;riph&eacute;riques</title>
<indexterm><primary>couplage</primary></indexterm>
<para>Par d&eacute;faut, une communication &bluetooth; n'est pas
authentifi&eacute;e, et n'importe quel
p&eacute;riph&eacute;rique peut parler avec n'importe quel
@ -1865,11 +1870,12 @@ hcsecd[16484]: Found matching entry, remote bdaddr 0:80:37:29:19:a4, name 'Pav's
hcsecd[16484]: Sending PIN_Code_Reply to 'ubt0hci' for remote bdaddr 0:80:37:29:19:a4</programlisting>
</sect2>
<indexterm><primary>SDP</primary></indexterm>
<sect2>
<title>Le protocole de d&eacute;couverte de service
(SDP)</title>
<indexterm><primary>SDP</primary></indexterm>
<para>Le protocole de d&eacute;couverte de service (SDP) offre
aux applications clientes les moyens de d&eacute;couvrir
l'existence des services fournis par les applications serveurs
@ -2071,10 +2077,11 @@ Bluetooth Profile Descriptor List:
<screen>&prompt.root; <userinput>rfcomm_pppd -s -C 7 -l rfcomm-server</userinput></screen>
</sect2>
<indexterm><primary>OBEX</primary></indexterm>
<sect2>
<title>Le profil OBEX Object Push (OPUSH)</title>
<indexterm><primary>OBEX</primary></indexterm>
<para>OBEX (&eacute;change d'objets) est un protocole
tr&egrave;s largement utilis&eacute; pour les transferts de
fichiers entre p&eacute;riph&eacute;riques mobiles. Son
@ -2344,7 +2351,7 @@ rfcomm_sppd[94692]: Starting on /dev/ttyp6...</screen>
<para>Si vous projetez d'utiliser un pont en tant que
coupe-feu, vous devrez &eacute;galement ajouter l'option
<literal>IPFIREWALL</literal>. Lisez la <xref
linkend="firewalls"> pour des informations
linkend="firewalls"/> pour des informations
g&eacute;n&eacute;rales sur la configuration d'un pont en tant
que coupe-feu.</para>
@ -2740,16 +2747,16 @@ option domain-name-servers 192.168.4.1;
option routers 192.168.4.1;
subnet 192.168.4.0 netmask 255.255.255.0 {
use-host-decl-names on; <co id="co-dhcp-host-name">
use-host-decl-names on; <co id="co-dhcp-host-name"/>
option subnet-mask 255.255.255.0;
option broadcast-address 192.168.4.255;
host margaux {
hardware ethernet 01:23:45:67:89:ab;
fixed-address margaux.example.com;
next-server 192.168.4.4; <co id="co-dhcp-next-server">
filename "/data/misc/kernel.diskless"; <co id="co-dhcp-filename">
option root-path "192.168.4.4:/data/misc/diskless"; <co id="co-dhcp-root-path">
next-server 192.168.4.4; <co id="co-dhcp-next-server"/>
filename "/data/misc/kernel.diskless"; <co id="co-dhcp-filename"/>
option root-path "192.168.4.4:/data/misc/diskless"; <co id="co-dhcp-root-path"/>
}
host corbieres {
hardware ethernet 00:02:b3:27:62:df;
@ -3074,7 +3081,7 @@ options BOOTP_NFSROOT # NFS mount root filesystem using BOOTP info
&eacute;galement possible de forcer une utilisation stricte
de BOOTP ou <acronym>DHCP</acronym>).</para>
<para>Compilez le noyau (voir <xref linkend="kernelconfig">),
<para>Compilez le noyau (voir <xref linkend="kernelconfig"/>),
et copiez-le &agrave; l'emplacement indiqu&eacute; dans
<filename>dhcpd.conf</filename>.</para>
@ -3657,7 +3664,7 @@ host margaux {
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="advanced-networking/isdn-bus">
<imagedata fileref="advanced-networking/isdn-bus"/>
</imageobject>
<textobject>
@ -3693,7 +3700,7 @@ Liaison ISDN BRI</literallayout>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="advanced-networking/isdn-twisted-pair">
<imagedata fileref="advanced-networking/isdn-twisted-pair"/>
</imageobject>
<textobject>
@ -3820,7 +3827,7 @@ Liaison ISDN BRI</literallayout>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="advanced-networking/natd">
<imagedata fileref="advanced-networking/natd"/>
</imageobject>
<textobject>
@ -3849,11 +3856,12 @@ Liaison ISDN BRI</literallayout>
</sect2>
<sect2 id="network-natdkernconfiguration">
<title>Configuration</title>
<indexterm>
<primary>noyau</primary>
<secondary>configuration</secondary>
</indexterm>
<title>Configuration</title>
<para>Les options suivantes doivent &ecirc;tre pr&eacute;sentes
dans le fichier de configuration du noyau:</para>
@ -3870,12 +3878,12 @@ options IPFIREWALL_VERBOSE</programlisting>
<para>Ce qui suit doit figurer dans le fichier
<filename>/etc/rc.conf</filename>:</para>
<programlisting>gateway_enable="YES" <co id="co-natd-gateway-enable">
firewall_enable="YES" <co id="co-natd-firewall-enable">
firewall_type="OPEN" <co id="co-natd-firewall-type">
<programlisting>gateway_enable="YES" <co id="co-natd-gateway-enable"/>
firewall_enable="YES" <co id="co-natd-firewall-enable"/>
firewall_type="OPEN" <co id="co-natd-firewall-type"/>
natd_enable="YES"
natd_interface="<replaceable>fxp0</replaceable>" <co id="co-natd-natd-interface">
natd_flags="" <co id="co-natd-natd-flags"></programlisting>
natd_interface="<replaceable>fxp0</replaceable>" <co id="co-natd-natd-interface"/>
natd_flags="" <co id="co-natd-natd-flags"/></programlisting>
<calloutlist>
<callout arearefs="co-natd-gateway-enable">
@ -4942,8 +4950,8 @@ gif0: flags=8010&lt;POINTOPOINT,MULTICAST&gt; mtu 1280
<informaltable frame="none" pgwide="1">
<tgroup cols="2">
<colspec colwidth="1*">
<colspec colwidth="1*">
<colspec colwidth="1*"/>
<colspec colwidth="1*"/>
<thead>
<row>
<entry>Machine</entry>
@ -4981,8 +4989,8 @@ gif0: flags=8010&lt;POINTOPOINT,MULTICAST&gt; mtu 1280
<informaltable frame="none" pgwide="1">
<tgroup cols="2">
<colspec colwidth="1*">
<colspec colwidth="1*">
<colspec colwidth="1*"/>
<colspec colwidth="1*"/>
<thead>
<row>
<entry>Machines</entry>

View file

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD French Documentation Project
@ -88,18 +89,18 @@ requirements. -->
<itemizedlist>
<listitem>
<para>Comprendre les fondements d'&unix; et de &os;
(<xref linkend="basics">).</para>
(<xref linkend="basics"/>).</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Etre familier avec la configuration et la compilation du
noyau (<xref linkend="kernelconfig">).</para>
noyau (<xref linkend="kernelconfig"/>).</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Avoir quelques notions de s&eacute;curit&eacute; et
savoir comment les appliquer &agrave; &os; (<xref
linkend="security">).</para>
linkend="security"/>).</para>
</listitem>
</itemizedlist>
@ -263,7 +264,7 @@ requirements. -->
<para>Recompilez et r&eacute;installez le noyau en suivant le
processus classique expliqu&eacute; dans le <xref
linkend="kernelconfig">.</para>
linkend="kernelconfig"/>.</para>
<para>Une fois que le noyau supportant les audits a &eacute;t&eacute; compil&eacute;,
install&eacute;, et que le syst&egrave;me a &eacute;t&eacute;

View file

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD French Documentation Project
@ -312,7 +313,7 @@ ttyv8 "/usr/X11R6/bin/xdm -nodaemon" xterm off secure</programlisting>
<para>Une description d&eacute;taill&eacute;e de ce qu'est
<quote>le mode mono-utilisateur</quote> peut &ecirc;tre
trouv&eacute;e dans <xref linkend="boot-singleuser">. Il est
trouv&eacute;e dans <xref linkend="boot-singleuser"/>. Il est
important de noter qu'il n'y a qu'une console de disponible
quand vous ex&eacute;cutez FreeBSD en mode mono-utilisateur. Il n'y
a aucune console virtuelle de disponible. Le param&eacute;trage de
@ -784,7 +785,7 @@ total 530
<para>Un point de montage est un r&eacute;pertoire o&ugrave; peuvent
&ecirc;tre greff&eacute;s des syst&egrave;mes de fichiers
suppl&eacute;mentaires au syst&egrave;me de
fichiers parent (en g&eacute;n&eacute;ral le syst&egrave;me de fichiers racine). Cela est d&eacute;crit plus en d&eacute;tails dans la <xref linkend="disk-organization">. Les points de montage standards incluent
fichiers parent (en g&eacute;n&eacute;ral le syst&egrave;me de fichiers racine). Cela est d&eacute;crit plus en d&eacute;tails dans la <xref linkend="disk-organization"/>. Les points de montage standards incluent
<filename>/usr</filename>, <filename>/var</filename>,
<filename>/tmp</filename>,
<filename>/mnt</filename>, et <filename>/cdrom</filename>. Ces
@ -800,7 +801,7 @@ total 530
moins que
l'option <option>noauto</option> soit pr&eacute;sente.
Plus de d&eacute;tails peuvent &ecirc;tre trouv&eacute;s dans la
<xref linkend="disks-fstab">.</para>
<xref linkend="disks-fstab"/>.</para>
<para>Une description compl&egrave;te de l'arborescence du syst&egrave;me de
fichiers est disponible dans la page de manuel &man.hier.7;. Pour
@ -1164,7 +1165,7 @@ total 530
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="install/example-dir1" format="EPS">
<imagedata fileref="install/example-dir1" format="EPS"/>
</imageobject>
<textobject>
@ -1187,7 +1188,7 @@ total 530
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="install/example-dir2" format="EPS">
<imagedata fileref="install/example-dir2" format="EPS"/>
</imageobject>
<textobject>
@ -1218,7 +1219,7 @@ total 530
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="install/example-dir3" format="EPS">
<imagedata fileref="install/example-dir3" format="EPS"/>
</imageobject>
<textobject>
@ -1247,7 +1248,7 @@ total 530
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="install/example-dir4" format="EPS">
<imagedata fileref="install/example-dir4" format="EPS"/>
</imageobject>
<textobject>
@ -1274,7 +1275,7 @@ total 530
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="install/example-dir5" format="EPS">
<imagedata fileref="install/example-dir5" format="EPS"/>
</imageobject>
<textobject>
@ -1408,8 +1409,8 @@ total 530
<informaltable frame="none" pgwide="1">
<tgroup cols="2">
<colspec colwidth="1*">
<colspec colwidth="5*">
<colspec colwidth="1*"/>
<colspec colwidth="5*"/>
<thead>
<row>
@ -1507,7 +1508,7 @@ total 530
tranches, la num&eacute;rotation des disques commence &agrave;
0. Les codes communs que vous risquez de rencontrer sont
&eacute;num&eacute;r&eacute;s dans le <xref
linkend="basics-dev-codes">.</para>
linkend="basics-dev-codes"/>.</para>
<para>Quand vous faites r&eacute;f&eacute;rence &agrave; une
partition, FreeBSD exige que vous nommiez &eacute;galement la
@ -1517,9 +1518,9 @@ total 530
On fait donc r&eacute;f&eacute;rence &agrave; une partition en &eacute;crivant le nom du disque,
<literal>s</literal>, le num&eacute;ro de la tranche, et enfin
la lettre de la partition. Des exemples sont donn&eacute;s dans
l'<xref linkend="basics-disk-slice-part">.</para>
l'<xref linkend="basics-disk-slice-part"/>.</para>
<para>L'<xref linkend="basics-concept-disk-model"> montre un
<para>L'<xref linkend="basics-concept-disk-model"/> montre un
exemple de l'organisation d'un disque qui devrait aider &agrave;
clarifier les choses.</para>
@ -1535,8 +1536,8 @@ total 530
<title>Codes des p&eacute;riph&eacute;riques disques</title>
<tgroup cols="2">
<colspec colwidth="1*">
<colspec colwidth="5*">
<colspec colwidth="1*"/>
<colspec colwidth="5*"/>
<thead>
<row>
@ -1586,8 +1587,8 @@ total 530
<informaltable frame="none" pgwide="1">
<tgroup cols="2">
<colspec colwidth="1*">
<colspec colwidth="5*">
<colspec colwidth="1*"/>
<colspec colwidth="5*"/>
<thead>
<row>
@ -1642,7 +1643,7 @@ total 530
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="install/disk-layout" format="EPS">
<imagedata fileref="install/disk-layout" format="EPS"/>
</imageobject>
<textobject>
@ -1731,7 +1732,7 @@ total 530
<listitem>
<para>Un nom de p&eacute;riph&eacute;rique (qui devrait exister),
comme expliqu&eacute; dans la
<xref linkend="disks-naming">.</para>
<xref linkend="disks-naming"/>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

View file

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD French Documentation Project

View file

@ -1,3 +1,12 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.2-Based Extension//EN"
"../../../share/sgml/freebsd42.dtd" [
<!ENTITY % entities PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Entity Set//FR" "../../share/sgml/entities.ent">
%entities;
<!ENTITY % chapters SYSTEM "chapters.ent"> %chapters;
<!ENTITY % txtfiles SYSTEM "../../../en_US.ISO8859-1/books/handbook/txtfiles.ent"> %txtfiles;
]>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD French Documentation Project
@ -6,54 +15,6 @@
Original revision: 1.172
-->
<!DOCTYPE BOOK PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [
<!ENTITY % books.ent PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Books Entity Set//FR">
%books.ent;
<!ENTITY % chapters SYSTEM "chapters.ent"> %chapters;
<!ENTITY % txtfiles SYSTEM "../../../en_US.ISO8859-1/books/handbook/txtfiles.ent"> %txtfiles;
<!ENTITY % not.published "INCLUDE">
<!ENTITY % chap.introduction "IGNORE">
<!ENTITY % chap.install "IGNORE">
<!ENTITY % chap.basics "IGNORE">
<!ENTITY % chap.ports "IGNORE">
<!ENTITY % chap.config "IGNORE">
<!ENTITY % chap.boot "IGNORE">
<!ENTITY % chap.users "IGNORE">
<!ENTITY % chap.kernelconfig "IGNORE">
<!ENTITY % chap.security "IGNORE">
<!ENTITY % chap.jails "IGNORE">
<!ENTITY % chap.printing "IGNORE">
<!ENTITY % chap.disks "IGNORE">
<!ENTITY % chap.geom "IGNORE">
<!ENTITY % chap.vinum "IGNORE">
<!ENTITY % chap.x11 "IGNORE">
<!ENTITY % chap.l10n "IGNORE">
<!ENTITY % chap.multimedia "IGNORE">
<!ENTITY % chap.desktop "IGNORE">
<!ENTITY % chap.serialcomms "IGNORE">
<!ENTITY % chap.ppp-and-slip "IGNORE">
<!ENTITY % chap.advanced-networking "IGNORE">
<!ENTITY % chap.firewalls "IGNORE">
<!ENTITY % chap.network-servers "IGNORE">
<!ENTITY % chap.mail "IGNORE">
<!ENTITY % chap.cutting-edge "IGNORE">
<!ENTITY % chap.linuxemu "IGNORE">
<!ENTITY % chap.mirrors "IGNORE">
<!ENTITY % chap.bibliography "IGNORE">
<!ENTITY % chap.eresources "IGNORE">
<!ENTITY % chap.pgpkeys "IGNORE">
<!ENTITY % chap.index "IGNORE">
<!ENTITY % chap.freebsd-glossary "IGNORE">
<!ENTITY % chap.mac "IGNORE">
<!ENTITY % chap.audit "IGNORE">
<!ENTITY % chap.dtrace "IGNORE">
<!ENTITY % pgpkeys SYSTEM "../../../share/pgpkeys/pgpkeys.ent"> %pgpkeys;
]>
<book lang="fr">
<bookinfo>
<title>Manuel FreeBSD</title>
@ -62,6 +23,8 @@
<pubdate>F&eacute;vrier 1999</pubdate>
<releaseinfo>$FreeBSD$</releaseinfo>
<copyright>
<year>1995</year>
<year>1996</year>
@ -80,7 +43,7 @@
<holder>Groupe de Documentation FreeBSD</holder>
</copyright>
&bookinfo.legalnotice;
&legalnotice;
<legalnotice id="trademarks" role="trademarks">
&tm-attrib.freebsd;
@ -208,11 +171,11 @@
de pages possibles.</para>
</partintro>
<![ %chap.introduction; [ &chap.introduction; ]]>
<![ %chap.install; [ &chap.install; ]]>
<![ %chap.basics; [ &chap.basics; ]]>
<![ %chap.ports; [ &chap.ports; ]]>
<![ %chap.x11; [ &chap.x11; ]]>
&chap.introduction;
&chap.install;
&chap.basics;
&chap.ports;
&chap.x11;
</part>
<part id="common-tasks">
@ -260,11 +223,11 @@
d&eacute;but de chaque chapitre.</para>
</partintro>
<![ %chap.desktop; [ &chap.desktop; ]]>
<![ %chap.multimedia; [ &chap.multimedia; ]]>
<![ %chap.kernelconfig; [ &chap.kernelconfig; ]]>
<![ %chap.printing; [ &chap.printing; ]]>
<![ %chap.linuxemu; [ &chap.linuxemu; ]]>
&chap.desktop;
&chap.multimedia;
&chap.kernelconfig;
&chap.printing;
&chap.linuxemu;
</part>
<part id="system-administration">
@ -283,20 +246,20 @@
utiliser FreeBSD.</para>
</partintro>
<![ %chap.config; [ &chap.config; ]]>
<![ %chap.boot; [ &chap.boot; ]]>
<![ %chap.users; [ &chap.users; ]]>
<![ %chap.security; [ &chap.security; ]]>
<![ %chap.jails; [ &chap.jails; ]]>
<![ %chap.mac; [ &chap.mac; ]]>
<![ %chap.audit; [ &chap.audit; ]]>
<![ %chap.disks; [ &chap.disks; ]]>
<![ %chap.geom; [ &chap.geom; ]]>
<![ %chap.vinum; [ &chap.vinum; ]]>
<![ %chap.virtualization; [ &chap.virtualization; ]]>
<![ %chap.l10n; [ &chap.l10n; ]]>
<![ %chap.cutting-edge; [ &chap.cutting-edge; ]]>
<![ %chap.dtrace; [ &chap.dtrace; ]]>
&chap.config;
&chap.boot;
&chap.users;
&chap.security;
&chap.jails;
&chap.mac;
&chap.audit;
&chap.disks;
&chap.geom;
&chap.vinum;
&chap.virtualization;
&chap.l10n;
&chap.cutting-edge;
&chap.dtrace;
</part>
<part id="network-communication">
@ -340,24 +303,24 @@
environnement r&eacute;seau.</para>
</partintro>
<![ %chap.serialcomms; [ &chap.serialcomms; ]]>
<![ %chap.ppp-and-slip; [ &chap.ppp-and-slip; ]]>
<![ %chap.mail; [ &chap.mail; ]]>
<![ %chap.network-servers; [ &chap.network-servers; ]]>
<![ %chap.firewalls; [ &chap.firewalls; ]]>
<![ %chap.advanced-networking; [ &chap.advanced-networking; ]]>
&chap.serialcomms;
&chap.ppp-and-slip;
&chap.mail;
&chap.network-servers;
&chap.firewalls;
&chap.advanced-networking;
</part>
<part id="appendices">
<title>Annexes</title>
<![ %chap.mirrors; [ &chap.mirrors; ]]>
<![ %chap.bibliography; [ &chap.bibliography; ]]>
<![ %chap.eresources; [ &chap.eresources; ]]>
<![ %chap.pgpkeys; [ &chap.pgpkeys; ]]>
&chap.mirrors;
&chap.bibliography;
&chap.eresources;
&chap.pgpkeys;
</part>
<![ %chap.freebsd-glossary; [ &bookinfo.freebsd-glossary; ]]>
<![ %chap.index; [ &chap.index; ]]>
&freebsd-glossary;
&chap.index;
&chap.colophon;
</book>

View file

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD French Documentation Project
@ -219,7 +220,7 @@
Si vous avez install&eacute; <application>boot0</application>
et plusieurs syst&egrave;mes d'exploitation sur vos disques durs alors
vous verrez un affichage semblable &agrave; celui-ci au
d&eacute;marrage:</para>
d&eacute;marrage:</para></formalpara>
<example id="boot-boot0-example">
<title>Ecran de <filename>boot0</filename></title>
@ -621,11 +622,12 @@ boot:</screen>
adapte son comportement en cons&eacute;quence.</para>
<sect2 id="boot-kernel-bootflags">
<title>Options de d&eacute;marrage du noyau</title>
<indexterm>
<primary>noyau</primary>
<secondary>options de d&eacute;marrage</secondary>
</indexterm>
<title>Options de d&eacute;marrage du noyau</title>
<para>Voici les options de d&eacute;marrage les plus courantes:</para>
@ -699,11 +701,11 @@ boot:</screen>
</authorgroup>
<!-- 18 OCT 2002 -->
</sect1info>
<title>&ldquo;Device Hints&rdquo;&mdash;Param&eacute;trage des
p&eacute;riph&eacute;riques</title>
<indexterm>
<primary>device.hints</primary>
</indexterm>
<title>&ldquo;Device Hints&rdquo;&mdash;Param&eacute;trage des
p&eacute;riph&eacute;riques</title>
<note>
<para>C'est une caract&eacute;ristique de FreeBSD&nbsp;5.0 et
@ -797,10 +799,11 @@ boot:</screen>
</sect1>
<sect1 id="boot-init">
<title>Init: Initialisation de la gestion des processus</title>
<indexterm>
<primary><command>init</command></primary>
</indexterm>
<title>Init: Initialisation de la gestion des processus</title>
<para>Une fois que le noyau a d&eacute;marr&eacute;, il passe le
contr&ocirc;le au processus utilisateur &man.init.8;,
@ -879,9 +882,10 @@ console none unknown off insecure</programlisting>
commence la configuration de ses ressources.</para>
<sect3 id="boot-rc">
<indexterm><primary>fichiers</primary></indexterm>
<title>Configuration des ressources (rc)</title>
<indexterm><primary>fichiers</primary></indexterm>
<para>Le syst&egrave;me de configuration des ressources lit les
valeurs par d&eacute;faut dans
<filename>/etc/defaults/rc.conf</filename>, et les valeurs

View file

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1"?>
<!--
Creates entities for each chapter in the FreeBSD Handbook. Each entity
is named chap.foo, where foo is the value of the id attribute on that
@ -13,54 +14,229 @@
Original revision: 1.37
-->
<!ENTITY % not.published "INCLUDE">
<!ENTITY % chap.introduction "IGNORE">
<!ENTITY % chap.install "IGNORE">
<!ENTITY % chap.bsdinstall "IGNORE">
<!ENTITY % chap.basics "IGNORE">
<!ENTITY % chap.ports "IGNORE">
<!ENTITY % chap.config "IGNORE">
<!ENTITY % chap.boot "IGNORE">
<!ENTITY % chap.users "IGNORE">
<!ENTITY % chap.kernelconfig "IGNORE">
<!ENTITY % chap.security "IGNORE">
<!ENTITY % chap.jails "IGNORE">
<!ENTITY % chap.printing "IGNORE">
<!ENTITY % chap.disks "IGNORE">
<!ENTITY % chap.geom "IGNORE">
<!ENTITY % chap.vinum "IGNORE">
<!ENTITY % chap.x11 "IGNORE">
<!ENTITY % chap.l10n "IGNORE">
<!ENTITY % chap.multimedia "IGNORE">
<!ENTITY % chap.desktop "IGNORE">
<!ENTITY % chap.serialcomms "IGNORE">
<!ENTITY % chap.ppp-and-slip "IGNORE">
<!ENTITY % chap.advanced-networking "IGNORE">
<!ENTITY % chap.firewalls "IGNORE">
<!ENTITY % chap.network-servers "IGNORE">
<!ENTITY % chap.mail "IGNORE">
<!ENTITY % chap.cutting-edge "IGNORE">
<!ENTITY % chap.linuxemu "IGNORE">
<!ENTITY % chap.mirrors "IGNORE">
<!ENTITY % chap.mirrors.ftp.inc "INCLUDE">
<!ENTITY % chap.mirrors.cvsup.inc "INCLUDE">
<!ENTITY % chap.bibliography "IGNORE">
<!ENTITY % chap.eresources "IGNORE">
<!ENTITY % chap.eresources.www.inc "INCLUDE">
<!ENTITY % chap.pgpkeys "IGNORE">
<!ENTITY % chap.index "IGNORE">
<!ENTITY % chap.freebsd-glossary "IGNORE">
<!ENTITY % chap.mac "IGNORE">
<!ENTITY % chap.audit "IGNORE">
<!ENTITY % chap.filesystems "IGNORE">
<!ENTITY % chap.dtrace "IGNORE">
<!ENTITY chap.preface SYSTEM "preface/preface.sgml">
<!ENTITY % pgpkeys SYSTEM "../../../share/pgpkeys/pgpkeys.ent"> %pgpkeys;
<!-- Part one -->
<!ENTITY chap.introduction SYSTEM "introduction/chapter.sgml">
<!ENTITY chap.install SYSTEM "install/chapter.sgml">
<!ENTITY chap.basics SYSTEM "basics/chapter.sgml">
<!ENTITY chap.ports SYSTEM "ports/chapter.sgml">
<!ENTITY chap.x11 SYSTEM "x11/chapter.sgml">
<!-- Part One -->
<![%chap.introduction;[
<!ENTITY chap.introduction SYSTEM "introduction/chapter.sgml">
]]>
<![%chap.install;[
<!ENTITY chap.install SYSTEM "install/chapter.sgml">
]]>
<![%chap.basics;[
<!ENTITY chap.basics SYSTEM "basics/chapter.sgml">
]]>
<![%chap.ports;[
<!ENTITY chap.ports SYSTEM "ports/chapter.sgml">
]]>
<![%chap.x11;[
<!ENTITY chap.x11 SYSTEM "x11/chapter.sgml">
]]>
<!-- Part two -->
<!ENTITY chap.desktop SYSTEM "desktop/chapter.sgml">
<!ENTITY chap.multimedia SYSTEM "multimedia/chapter.sgml">
<!ENTITY chap.kernelconfig SYSTEM "kernelconfig/chapter.sgml">
<!ENTITY chap.printing SYSTEM "printing/chapter.sgml">
<!ENTITY chap.linuxemu SYSTEM "linuxemu/chapter.sgml">
<!-- Part Two -->
<![%chap.desktop;[
<!ENTITY chap.desktop SYSTEM "desktop/chapter.sgml">
]]>
<![%chap.multimedia;[
<!ENTITY chap.multimedia SYSTEM "multimedia/chapter.sgml">
]]>
<![%chap.kernelconfig;[
<!ENTITY chap.kernelconfig SYSTEM "kernelconfig/chapter.sgml">
]]>
<![%chap.printing;[
<!ENTITY chap.printing SYSTEM "printing/chapter.sgml">
]]>
<![%chap.linuxemu;[
<!ENTITY chap.linuxemu SYSTEM "linuxemu/chapter.sgml">
]]>
<!-- Part three -->
<!ENTITY chap.config SYSTEM "config/chapter.sgml">
<!ENTITY chap.boot SYSTEM "boot/chapter.sgml">
<!ENTITY chap.users SYSTEM "users/chapter.sgml">
<!ENTITY chap.security SYSTEM "security/chapter.sgml">
<!ENTITY chap.jails SYSTEM "jails/chapter.sgml">
<!ENTITY chap.mac SYSTEM "mac/chapter.sgml">
<!ENTITY chap.audit SYSTEM "audit/chapter.sgml">
<!ENTITY chap.disks SYSTEM "disks/chapter.sgml">
<!ENTITY chap.geom SYSTEM "geom/chapter.sgml">
<!ENTITY chap.vinum SYSTEM "vinum/chapter.sgml">
<!ENTITY chap.virtualization SYSTEM "virtualization/chapter.sgml">
<!ENTITY chap.l10n SYSTEM "l10n/chapter.sgml">
<!ENTITY chap.cutting-edge SYSTEM "cutting-edge/chapter.sgml">
<!ENTITY chap.dtrace SYSTEM "dtrace/chapter.sgml">
<!-- Part Three -->
<![%chap.config;[
<!ENTITY chap.config SYSTEM "config/chapter.sgml">
]]>
<![%chap.boot;[
<!ENTITY chap.boot SYSTEM "boot/chapter.sgml">
]]>
<![%chap.users;[
<!ENTITY chap.users SYSTEM "users/chapter.sgml">
]]>
<![%chap.security;[
<!ENTITY chap.security SYSTEM "security/chapter.sgml">
]]>
<![%chap.jails;[
<!ENTITY chap.jails SYSTEM "jails/chapter.sgml">
]]>
<![%chap.mac;[
<!ENTITY chap.mac SYSTEM "mac/chapter.sgml">
]]>
<![%chap.audit;[
<!ENTITY chap.audit SYSTEM "audit/chapter.sgml">
]]>
<![%chap.disks;[
<!ENTITY chap.disks SYSTEM "disks/chapter.sgml">
]]>
<![%chap.geom;[
<!ENTITY chap.geom SYSTEM "geom/chapter.sgml">
]]>
<![%chap.vinum;[
<!ENTITY chap.vinum SYSTEM "vinum/chapter.sgml">
]]>
<![%chap.virtualization;[
<!ENTITY chap.virtualization SYSTEM "virtualization/chapter.sgml">
]]>
<![%chap.l10n;[
<!ENTITY chap.l10n SYSTEM "l10n/chapter.sgml">
]]>
<![%chap.cutting-edge;[
<!ENTITY chap.cutting-edge SYSTEM "cutting-edge/chapter.sgml">
]]>
<![%chap.dtrace;[
<!ENTITY chap.dtrace SYSTEM "dtrace/chapter.sgml">
]]>
<!-- Part four -->
<!ENTITY chap.serialcomms SYSTEM "serialcomms/chapter.sgml">
<!ENTITY chap.ppp-and-slip SYSTEM "ppp-and-slip/chapter.sgml">
<!ENTITY chap.mail SYSTEM "mail/chapter.sgml">
<!ENTITY chap.network-servers SYSTEM "network-servers/chapter.sgml">
<!ENTITY chap.firewalls SYSTEM "firewalls/chapter.sgml">
<!ENTITY chap.advanced-networking SYSTEM "advanced-networking/chapter.sgml">
<!-- Part Four -->
<![%chap.serialcomms;[
<!ENTITY chap.serialcomms SYSTEM "serialcomms/chapter.sgml">
]]>
<![%chap.ppp-and-slip;[
<!ENTITY chap.ppp-and-slip SYSTEM "ppp-and-slip/chapter.sgml">
]]>
<![%chap.mail;[
<!ENTITY chap.mail SYSTEM "mail/chapter.sgml">
]]>
<![%chap.network-servers;[
<!ENTITY chap.network-servers SYSTEM "network-servers/chapter.sgml">
]]>
<![%chap.firewalls;[
<!ENTITY chap.firewalls SYSTEM "firewalls/chapter.sgml">
]]>
<![%chap.advanced-networking;[
<!ENTITY chap.advanced-networking SYSTEM "advanced-networking/chapter.sgml">
]]>
<!-- Part five (appendices) -->
<!ENTITY chap.mirrors SYSTEM "mirrors/chapter.sgml">
<!ENTITY chap.mirrors.ftp.inc SYSTEM "mirrors.sgml.ftp.inc">
<!ENTITY chap.mirrors.cvsup.inc SYSTEM "mirrors.sgml.cvsup.inc">
<!-- Part Five (appendices) -->
<![%chap.mirrors;[
<!ENTITY chap.mirrors SYSTEM "mirrors/chapter.sgml">
]]>
<![%chap.mirrors.ftp.inc;[
<!ENTITY chap.mirrors.ftp.inc SYSTEM "mirrors.sgml.ftp.inc">
]]>
<![%chap.mirrors.cvsup.inc;[
<!ENTITY chap.mirrors.cvsup.inc SYSTEM "mirrors.sgml.cvsup.inc">
]]>
<![%chap.bibliography;[
<!ENTITY chap.bibliography SYSTEM "bibliography/chapter.sgml">
]]>
<![%chap.eresources;[
<!ENTITY chap.eresources SYSTEM "eresources/chapter.sgml">
]]>
<![%chap.eresources.www.inc;[
<!ENTITY chap.eresources.www.inc SYSTEM "eresources.sgml.www.inc">
]]>
<![%chap.pgpkeys;[
<!ENTITY chap.pgpkeys SYSTEM "pgpkeys/chapter.sgml">
]]>
<![%chap.freebsd-glossary;[
<!ENTITY chap.freebsd-glossary "&freebsd-glossary;">
]]>
<![%chap.index;[
<!ENTITY chap.index SYSTEM "index.sgml">
]]>
<!ENTITY chap.bibliography SYSTEM "bibliography/chapter.sgml">
<!ENTITY chap.eresources SYSTEM "eresources/chapter.sgml">
<!ENTITY chap.eresources.www.inc SYSTEM "eresources.sgml.www.inc">
<!ENTITY chap.pgpkeys SYSTEM "pgpkeys/chapter.sgml">
<!ENTITY chap.index SYSTEM "index.sgml">
<!ENTITY chap.colophon SYSTEM "colophon.sgml">
<!ENTITY chap.colophon SYSTEM "colophon.sgml">
<!-- IGNORE cases -->
<!-- Part One -->
<!ENTITY chap.introduction "">
<!ENTITY chap.install "">
<!ENTITY chap.basics "">
<!ENTITY chap.ports "">
<!ENTITY chap.x11 "">
<!-- Part Two -->
<!ENTITY chap.desktop "">
<!ENTITY chap.multimedia "">
<!ENTITY chap.kernelconfig "">
<!ENTITY chap.printing "">
<!ENTITY chap.linuxemu "">
<!-- Part Three -->
<!ENTITY chap.config "">
<!ENTITY chap.boot "">
<!ENTITY chap.users "">
<!ENTITY chap.security "">
<!ENTITY chap.jails "">
<!ENTITY chap.mac "">
<!ENTITY chap.audit "">
<!ENTITY chap.disks "">
<!ENTITY chap.geom "">
<!ENTITY chap.filesystems "">
<!ENTITY chap.vinum "">
<!ENTITY chap.virtualization "">
<!ENTITY chap.l10n "">
<!ENTITY chap.cutting-edge "">
<!ENTITY chap.dtrace "">
<!-- Part Four -->
<!ENTITY chap.serialcomms "">
<!ENTITY chap.ppp-and-slip "">
<!ENTITY chap.mail "">
<!ENTITY chap.network-servers "">
<!ENTITY chap.firewalls "">
<!ENTITY chap.advanced-networking "">
<!-- Part Five (appendices) -->
<!ENTITY chap.mirrors "">
<!ENTITY chap.mirrors.ftp.inc "">
<!ENTITY chap.mirrors.cvsup.inc "">
<!ENTITY chap.bibliography "">
<!ENTITY chap.eresources "">
<!ENTITY chap.eresources.www.inc "">
<!ENTITY chap.pgpkeys "">
<!ENTITY chap.freebsd-glossary "">
<!ENTITY chap.index "">

View file

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD French Documentation Project

View file

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD French Documentation Project
@ -95,12 +96,12 @@
<itemizedlist>
<listitem>
<para>Comprendre les fondements d'&unix; et de FreeBSD (<xref
linkend="basics">).</para>
linkend="basics"/>).</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Etre familier avec la configuration et la compilation du
noyau
(<xref linkend="kernelconfig">).</para>
(<xref linkend="kernelconfig"/>).</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</sect1>
@ -670,17 +671,17 @@ run_rc_command "$1"</programlisting>
<programlisting># /etc/crontab - root's crontab for &os;
#
# &dollar;&os;: src/etc/crontab,v 1.32 2002/11/22 16:13:39 tom Exp &dollar;
# <co id="co-comments">
# <co id="co-comments"/>
#
SHELL=/bin/sh
PATH=/etc:/bin:/sbin:/usr/bin:/usr/sbin <co id="co-env">
PATH=/etc:/bin:/sbin:/usr/bin:/usr/sbin <co id="co-env"/>
HOME=/var/log
#
#
#minute heure date mois jour utilisateur commande <co id="co-field-descr">
#minute heure date mois jour utilisateur commande <co id="co-field-descr"/>
#
#
*/5 * * * * root /usr/libexec/atrun <co id="co-main"></programlisting>
*/5 * * * * root /usr/libexec/atrun <co id="co-main"/></programlisting>
<calloutlist>
<callout arearefs="co-comments">
@ -962,7 +963,7 @@ sshd is running as pid 433.</screen>
<itemizedlist>
<listitem>
<para><literal>PROVIDE</literal>: indique les services que
fournit ce fichier.<para>
fournit ce fichier.</para>
</listitem>
<listitem>
@ -1103,7 +1104,7 @@ ukphy1: 10baseT, 10baseT-FDX, 100baseTX, 100baseTX-FDX, auto</screen>
p&eacute;riph&eacute;rique pour savoir ce qu'il faut
ajouter au fichier de configuration de votre noyau. Pour
plus d'information sur la recompilation de votre noyau,
veuillez lire le <xref linkend="kernelconfig">. Si votre
veuillez lire le <xref linkend="kernelconfig"/>. Si votre
carte a &eacute;t&eacute; d&eacute;tect&eacute;e au
d&eacute;marrage par votre noyau
(<filename>GENERIC</filename>) vous n'avez pas &agrave;
@ -1561,7 +1562,7 @@ round-trip min/avg/max/stddev = 0.700/0.729/0.766/0.025 ms</screen>
-nr</command> et assurez-vous qu'il y a une route valide en
direction de la machine que vous essayez d'atteindre. Si ce
n'est pas le cas, lisez la <xref
linkend="advanced-networking">.</para>
linkend="advanced-networking"/>.</para>
<para>Les messages d'erreur <errorname>ping: sendto: Permission
denied</errorname> sont souvent dus &agrave; un coupe-feu mal
@ -1570,7 +1571,7 @@ round-trip min/avg/max/stddev = 0.700/0.729/0.766/0.025 ms</screen>
&eacute;t&eacute; d&eacute;finie, alors la politique par
d&eacute;faut est de refuser tout trafic, m&ecirc;me les
requ&ecirc;tes <quote>ping</quote>! Lisez <xref
linkend="firewalls"> pour plus d'informations.</para>
linkend="firewalls"/> pour plus d'informations.</para>
<para>Parfois les performances de la carte ne sont pas bonnes,
ou en dessous de la moyenne. Dans ce cas il est
@ -1671,8 +1672,8 @@ ifconfig_fxp0_alias7="inet 202.0.75.20 netmask 255.255.255.255"</programlisting>
<informaltable frame="none" pgwide="1">
<tgroup cols="2">
<colspec colwidth="1*">
<colspec colwidth="2*">
<colspec colwidth="1*"/>
<colspec colwidth="2*"/>
<tbody>
<row>
@ -1750,8 +1751,8 @@ ifconfig_fxp0_alias7="inet 202.0.75.20 netmask 255.255.255.255"</programlisting>
<informaltable frame="none" pgwide="1">
<tgroup cols="2">
<colspec colwidth="1*">
<colspec colwidth="2*">
<colspec colwidth="1*"/>
<colspec colwidth="2*"/>
<tbody>
<row>
@ -2037,7 +2038,7 @@ kern.maxfiles: 2088 -&gt; 5000</screen>
&agrave; chaque d&eacute;marrage de la machine, ajoutez-les au fichier
<filename>/etc/sysctl.conf</filename>. Pour plus d'information
consultez la page de manuel &man.sysctl.conf.5; et la
<xref linkend="configtuning-sysctlconf">.</para>
<xref linkend="configtuning-sysctlconf"/>.</para>
<sect2 id="sysctl-readonly">
<sect2info>
@ -2942,7 +2943,7 @@ kern.maxvnodes: 100000</screen>
<para>Pour des informations sur comment chiffrer l'espace de
pagination, quelles options existent pour mener &agrave; bien
cette t&acirc;che et pourquoi on devrait le faire, veuillez vous
r&eacute;f&eacute;rer &agrave; la <xref linkend="swap-encrypting">
r&eacute;f&eacute;rer &agrave; la <xref linkend="swap-encrypting"/>
du Manuel.</para>
<sect2 id="new-drive-swap">
@ -2953,7 +2954,7 @@ kern.maxvnodes: 100000</screen>
autre disque dur. Vous pouvez toujours utiliser un autre
disque apr&egrave;s tout. Si vous pouvez faire cela, allez relire la
discussion sur l'espace de pagination dans la <xref
linkend="configtuning-initial">
linkend="configtuning-initial"/>
du Manuel pour des suggestions sur la meilleure fa&ccedil;on
d'arranger votre espace de pagination.</para>
</sect2>
@ -3022,6 +3023,7 @@ kern.maxvnodes: 100000</screen>
</example>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="acpi-overview">
<sect1info>
@ -3093,6 +3095,7 @@ kern.maxvnodes: 100000</screen>
L'<acronym>ACPI</acronym> est le descendant direct de
l'<acronym>APM</acronym> (Advanced Power Management - gestion
avanc&eacute;e de l'&eacute;nergie).</para>
</sect2>
<sect2 id="acpi-old-spec">
<title>Les imperfections de la gestion avanc&eacute;e de
@ -3586,7 +3589,7 @@ hw.acpi.s4bios: 0</screen>
d&eacute;bogage. Suivez l'aide sur l'activation de
<literal>options DDB</literal> et la configuration d'une
console s&eacute;rie (lire la <xref
linkend="serialconsole-ddb">) ou la configuration d'une
linkend="serialconsole-ddb"/>) ou la configuration d'une
partition &man.dump.8;. Vous pouvez obtenir une trace de
d&eacute;bogage sous <acronym>DDB</acronym> avec la commande
<literal>tr</literal>. Si vous devez recopier &agrave; la

View file

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD French Documentation Project
@ -102,10 +103,10 @@
<itemizedlist>
<listitem><para>Correctement configurer votre connexion
r&eacute;seau (<xref linkend="advanced-networking">).</para>
r&eacute;seau (<xref linkend="advanced-networking"/>).</para>
</listitem>
<listitem><para>Savoir comment installer des logiciels
tiers (<xref linkend="ports">).</para></listitem>
tiers (<xref linkend="ports"/>).</para></listitem>
</itemizedlist>
<note>
@ -260,7 +261,7 @@ MergeChanges /etc/ /var/named/etc/</programlisting>
<command>freebsd-update</command>. En cas de doute,
sauvegardez <filename class="directory">/etc</filename> et
acceptez les fusions. Consultez la section sur <xref
linkend="mergemaster"> pour plus d'information sur la commande
linkend="mergemaster"/> pour plus d'information sur la commande
<command>mergemaster</command>.</para>
<programlisting># R&eacute;pertoire dans lequel stocker les mise &agrave; jour t&eacute;l&eacute;charg&eacute;es et les
@ -358,7 +359,7 @@ MergeChanges /etc/ /var/named/etc/</programlisting>
pour diagnostiquer une vari&eacute;t&eacute; de
probl&egrave;mes, et lors des mises &agrave; jour utilisant
<command>freebsd-update</command> comme d&eacute;crit dans
la <xref linkend="freebsdupdate-upgrade">.</para>
la <xref linkend="freebsdupdate-upgrade"/>.</para>
</note>
<para>A moins que la configuration par d&eacute;faut
@ -559,7 +560,7 @@ before running "/usr/sbin/freebsd-update install"</screen>
<filename class="directory">/etc</filename> et fusionner plus
tard &agrave; la main les fichiers importants comme
<filename>master.passwd</filename> ou
<filename>group</filename>.<para>
<filename>group</filename>.</para>
<note>
<para>Le syst&egrave;me n'a pas encore &eacute;t&eacute;
@ -1070,12 +1071,13 @@ Fetching 133 new ports or files... done.</screen>
</note>
</listitem>
<indexterm>
<primary>-CURRENT</primary>
<secondary>Synchroniser avec
<application>CTM</application></secondary>
</indexterm>
<listitem>
<indexterm>
<primary>-CURRENT</primary>
<secondary>Synchroniser avec
<application>CTM</application></secondary>
</indexterm>
<para>Utilisez <application><link
linkend="ctm">CTM</link></application>. Si vous
disposez d'une mauvaise connexion (connexions ch&egrave;res
@ -1105,11 +1107,14 @@ Fetching 133 new ports or files... done.</screen>
modifications effectu&eacute;es ailleurs, et si vous essayez
de compiler juste une partie des source, il est quasiment
certain que vous aurez des probl&egrave;mes.</para>
</listitem>
<listitem>
<indexterm>
<primary>-CURRENT</primary>
<secondary>compilation</secondary>
</indexterm>
<indexterm>
<primary>-CURRENT</primary>
<secondary>compilation</secondary>
</indexterm>
<para>Avant de compiler &os.current;, lisez attentivement
le <filename>Makefile</filename> dans
<filename>/usr/src</filename>. Vous devriez au moins
@ -1210,12 +1215,13 @@ Fetching 133 new ports or files... done.</screen>
<sect3>
<title>Utiliser &os.stable;</title>
<indexterm>
<primary>-STABLE</primary>
<secondary>utilisation</secondary>
</indexterm>
<orderedlist>
<listitem>
<indexterm>
<primary>-STABLE</primary>
<secondary>utilisation</secondary>
</indexterm>
<para>Inscrivez-vous &agrave; &agrave; la liste &a.stable.name;.
Vous serez tenu au courant des d&eacute;pendances de
compilation qui peuvent appara&icirc;tre dans la
@ -1270,17 +1276,18 @@ Fetching 133 new ports or files... done.</screen>
peut &ecirc;tre fait de deux mani&egrave;res:</para>
<orderedlist>
<indexterm>
<primary><command>cvsup</command></primary>
</indexterm>
<indexterm>
<primary><command>cron</command></primary>
</indexterm>
<indexterm>
<primary>-STABLE</primary>
<secondary>Synchronisation avec <application>CVSup</application></secondary>
</indexterm>
<listitem>
<indexterm>
<primary><command>cvsup</command></primary>
</indexterm>
<indexterm>
<primary><command>cron</command></primary>
</indexterm>
<indexterm>
<primary>-STABLE</primary>
<secondary>Synchronisation avec <application>CVSup</application></secondary>
</indexterm>
<para>Utilisez le programme <link linkend="cvsup">cvsup</link>
avec le fichier <filename>supfile</filename>
nomm&eacute; <filename>stable-supfile</filename>
@ -1301,12 +1308,13 @@ Fetching 133 new ports or files... done.</screen>
</listitem>
<indexterm>
<primary>-STABLE</primary>
<secondary>Synchroniser avec
<application>CTM</application></secondary>
</indexterm>
<listitem>
<indexterm>
<primary>-STABLE</primary>
<secondary>Synchroniser avec
<application>CTM</application></secondary>
</indexterm>
<para>Utilisez <application><link
linkend="ctm">CTM</link></application>. Si vous
ne disposez pas d'une connexion Internet rapide et
@ -1324,11 +1332,12 @@ Fetching 133 new ports or files... done.</screen>
Sinon, utilisez <application>CTM</application>.</para>
</listitem>
<indexterm>
<primary>-STABLE</primary>
<secondary>compilation</secondary>
</indexterm>
<listitem>
<indexterm>
<primary>-STABLE</primary>
<secondary>compilation</secondary>
</indexterm>
<para>Avant de compiler &os.stable;, lisez attentivement
le <filename>Makefile</filename> dans
<filename>/usr/src</filename>. Vous devriez au moins
@ -2029,7 +2038,7 @@ Script done, &hellip;</screen>
<para>Vous devriez red&eacute;marrer en mode mono-utilisateur pour
tester le fonctionnement du nouveau noyau. Pour cela suivez
les instructions de
<xref linkend="makeworld-singleuser">.</para>
<xref linkend="makeworld-singleuser"/>.</para>
</sect2>
<sect2 id="make-installworld">
@ -2454,9 +2463,9 @@ Script done, &hellip;</screen>
&ldquo;signal 11&rdquo; (ou tout autre num&eacute;ro de
signal). Que s'est-il pass&eacute;?</para>
</question>
<indexterm><primary>signal 11</primary></indexterm>
<answer>
<indexterm><primary>signal 11</primary></indexterm>
<para>Cela indique g&eacute;n&eacute;ralement un probl&egrave;me
mat&eacute;riel. (Re)compiler le syst&egrave;me est un bon
@ -2806,7 +2815,7 @@ Building everything..
<para>Maintenant que tout est configur&eacute;, vous &ecirc;tes
fin pr&ecirc;t pour tout compiler. Compilez le noyau et le monde
sur la machine de compilation comme d&eacute;crit dans la <xref
linkend="make-buildworld">, mais n'installez rien. La
linkend="make-buildworld"/>, mais n'installez rien. La
compilation une fois termin&eacute;e, allez sur la machine de
test, et installez le noyau que vous venez juste de compiler.
Si la machine monte <filename>/usr/src</filename>

View file

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD French Documentation Project
@ -50,7 +51,7 @@
applications d&eacute;velopp&eacute;es &agrave; l'origine pour Linux sont
disponibles pour votre environnement de travail. Il est
vivement recommand&eacute; que vous lisiez le <xref
linkend="linuxemu"> avant d'installer des applications Linux. De
linkend="linuxemu"/> avant d'installer des applications Linux. De
nombreux logiciels port&eacute;s utilisant la compatibilit&eacute;
binaire Linux d&eacute;butent avec le terme &ldquo;linux-&rdquo;.
Souvenez-vous de cela quand vous recherchez un logiciel port&eacute;
@ -98,20 +99,20 @@
<itemizedlist>
<listitem>
<para>Savoir comment installer des logiciels tiers
(<xref linkend="ports">).</para>
(<xref linkend="ports"/>).</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Savoir comment installer des logiciels pour Linux
(<xref linkend="linuxemu">).</para>
(<xref linkend="linuxemu"/>).</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para>Pour des informations sur comment mettre en place un
environnement multim&eacute;dia, lisez le <xref linkend="multimedia">.
environnement multim&eacute;dia, lisez le <xref linkend="multimedia"/>.
Si vous d&eacute;sirez configurer et utiliser le courrier
&eacute;lectronique, veuillez vous r&eacute;f&eacute;rer au
<xref linkend="mail">.</para>
<xref linkend="mail"/>.</para>
</sect1>
<sect1 id="desktop-browsers">
@ -134,7 +135,7 @@
<para><application>KDE</application> et
<application>GNOME</application> fournissent d&eacute;j&agrave;
un navigateur HTML. Veuillez vous r&eacute;f&eacute;rer au
<xref linkend="x11-wm"> pour plus d'information sur
<xref linkend="x11-wm"/> pour plus d'information sur
comment configurer ces environnements de travail.</para>
<para>Si vous &ecirc;tes &agrave; la recherche de navigateurs
@ -399,6 +400,7 @@
<application>&acrobat.reader;</application>. Dans tous les
autres aspects, les versions FreeBSD et Linux devraient &ecirc;tre
identiques.</para>
</sect2>
<sect2>
<title>Konqueror</title>

View file

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD French Documentation Project
@ -75,7 +76,7 @@
<itemizedlist>
<listitem>
<para>Savoir comment configurer et installer un nouveau noyau
&os; (<xref linkend="kernelconfig">).</para>
&os; (<xref linkend="kernelconfig"/>).</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</sect1>
@ -427,13 +428,14 @@
</authorgroup>
</sect3info>
<title>Configuration du pilote de disque concat&eacute;n&eacute;
(CCD &mdash; &ldquo;Concatenated Disk Driver&rdquo;)</title>
<indexterm><primary>RAID</primary><secondary>Logiciel</secondary></indexterm>
<indexterm>
<primary>RAID</primary><secondary>CCD</secondary>
</indexterm>
<title>Configuration du pilote de disque concat&eacute;n&eacute;
(CCD &mdash; &ldquo;Concatenated Disk Driver&rdquo;)</title>
<para>Quand il est question du choix d'une solution de
stockage de masse les crit&egrave;res de choix les plus
importants &agrave; consid&eacute;rer sont la vitesse, la
@ -501,7 +503,7 @@ ad3: 29333MB &lt;WDC WD307AA&gt; [59598/16/63] at ata1-slave UDMA33</programlist
<para>Ensuite, r&eacute;fl&eacute;chissez sur la mani&egrave;re
de les int&eacute;grer au syst&egrave;me de fichiers.
Vous devriez faire des recherches sur &man.vinum.8;
(<xref linkend="vinum-vinum">) et &man.ccd.4;. Dans
(<xref linkend="vinum-vinum"/>) et &man.ccd.4;. Dans
cette configuration particuli&egrave;re, &man.ccd.4; a
&eacute;t&eacute; choisi.</para>
</sect4>
@ -581,7 +583,7 @@ bsdlabel -e ad3</programlisting>
utilisez &man.ccdconfig.8;, avec des options semblables
&agrave; ce qui suit:</para>
<programlisting>ccdconfig ccd0<co id="co-ccd-dev"> 32<co id="co-ccd-interleave"> 0<co id="co-ccd-flags"> /dev/ad1e<co id="co-ccd-devs"> /dev/ad2e /dev/ad3e</programlisting>
<programlisting>ccdconfig ccd0<co id="co-ccd-dev"/> 32<co id="co-ccd-interleave"/> 0<co id="co-ccd-flags"/> /dev/ad1e<co id="co-ccd-devs"/> /dev/ad2e /dev/ad3e</programlisting>
<para>L'utilisation et la signification de chaque option
est donn&eacute;es ci-dessous:</para>
@ -687,7 +689,7 @@ bsdlabel -e ad3</programlisting>
RAID-0, RAID-1 et RAID-5, individuellement ou
combin&eacute;s.</para>
<para>Voir le <xref linkend="vinum-vinum"> pour plus
<para>Voir le <xref linkend="vinum-vinum"/> pour plus
d'information au sujet de &man.vinum.8;.</para>
</sect3>
</sect2>
@ -932,7 +934,7 @@ da0: 126MB (258048 512 byte sectors: 64H 32S/T 126C)</screen>
&lt;Generic Traveling Disk 1.11&gt; at scbus0 target 0 lun 0 (da0,pass0)</screen>
<para>Si le disque dispose d'un syst&egrave;me de fichiers, vous
devriez pouvoir le monter. La <xref linkend="disks-adding">
devriez pouvoir le monter. La <xref linkend="disks-adding"/>
vous aidera &agrave; formater et cr&eacute;er des partitions
sur le disque USB si n&eacute;cessaire.</para>
@ -1358,7 +1360,7 @@ scsibus1:
<para>Assurez-vous que <replaceable>2,0</replaceable> est
choisi correctement, comme d&eacute;crit dans
<xref linkend="cdrecord">.</para>
<xref linkend="cdrecord"/>.</para>
</step>
</procedure>
@ -1556,12 +1558,13 @@ scsibus1:
</authorgroup>
</sect2info>
<title>Utilisation du pilote de p&eacute;riph&eacute;rique
ATAPI/CAM</title>
<indexterm>
<primary>graveur de CD</primary>
<secondary>pilote ATAPI/CAM</secondary>
</indexterm>
<title>Utilisation du pilote de p&eacute;riph&eacute;rique
ATAPI/CAM</title>
<para>Ce pilote permet d'acc&eacute;der aux p&eacute;riph&eacute;riques
ATAPI (lecteurs de CD-ROM, graveurs CD-RW, lecteur de DVD etc...)
@ -1692,7 +1695,7 @@ cd0: Attempt to query device size failed: NOT READY, Medium not present - tray c
extractible. Cependant, ce support n'est pas compatible
avec la plupart des lecteurs DVD-ROM et DVD-Vid&eacute;o;
seuls quelques graveurs de DVDs supportent le
DVD-RAM. Consultez la <xref linkend="creating-dvd-ram">
DVD-RAM. Consultez la <xref linkend="creating-dvd-ram"/>
pour plus d'information sur l'utilisation d'un
DVD-RAM.</para>
</listitem>
@ -1743,7 +1746,7 @@ cd0: Attempt to query device size failed: NOT READY, Medium not present - tray c
cons&eacute;quent le <link linkend="atapicam">support
ATAPI/CAM</link> doit &ecirc;tre ajout&eacute; &agrave; votre
noyau. Si votre graveur utilise l'interface USB, cet ajout
est inutile et vous devriez lire la <xref linkend="usb-disks">
est inutile et vous devriez lire la <xref linkend="usb-disks"/>
sur la configuration de p&eacute;riph&eacute;riques
USB.</para>
@ -1823,14 +1826,14 @@ cd0: Attempt to query device size failed: NOT READY, Medium not present - tray c
&man.growisofs.1;.</para>
</sect2>
<indexterm>
<primary>DVD</primary>
<secondary>DVD-Video</secondary>
</indexterm>
<sect2>
<title>Graver un DVD-Vid&eacute;o</title>
<indexterm>
<primary>DVD</primary>
<secondary>DVD-Video</secondary>
</indexterm>
<para>Un DVD-Vid&eacute;o est un syst&egrave;me de fichiers
particulier bas&eacute; sur les sp&eacute;cifications IS0 9660
et micro-UDF (M-UDF). Le DVD-Vid&eacute;o pr&eacute;sente
@ -1860,14 +1863,14 @@ cd0: Attempt to query device size failed: NOT READY, Medium not present - tray c
<option>-dvd-compat</option> de &man.growisofs.1;.</para>
</sect2>
<indexterm>
<primary>DVD</primary>
<secondary>DVD+RW</secondary>
</indexterm>
<sect2>
<title>Utiliser un DVD+RW</title>
<indexterm>
<primary>DVD</primary>
<secondary>DVD+RW</secondary>
</indexterm>
<para>Contrairement &agrave; un CD-RW, un DVD+RW vierge doit
&ecirc;tre format&eacute; avant la premi&egrave;re
utilisation. Le programme &man.growisofs.1; s'en chargera
@ -1927,14 +1930,14 @@ cd0: Attempt to query device size failed: NOT READY, Medium not present - tray c
<screen>&prompt.root; <userinput>growisofs -Z <replaceable>/dev/cd0</replaceable>=<replaceable>/dev/zero</replaceable></userinput></screen>
</sect2>
<indexterm>
<primary>DVD</primary>
<secondary>DVD-RW</secondary>
</indexterm>
<sect2>
<title>Utiliser un DVD-RW</title>
<indexterm>
<primary>DVD</primary>
<secondary>DVD-RW</secondary>
</indexterm>
<para>Un DVD-RW accepte deux formats de disque: le format
s&eacute;quentiel incr&eacute;mental et le format
&ldquo;restricted overwrite&rdquo;. Par d&eacute;faut les
@ -3676,7 +3679,7 @@ Filesystem 1K-blocks Used Avail Capacity Mounted on
<screen>&prompt.root; <userinput>mount -u -o snapshot /var/snapshot/snap /var</userinput></screen>
<para>Alternativement, vous pouvez utiliser &man.mksnap.ffs.8;
pour cr&eacute;er un instantan&eacute;:
pour cr&eacute;er un instantan&eacute;:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>mksnap_ffs /var /var/snapshot/snap</userinput></screen>
@ -3785,7 +3788,7 @@ Filesystem 1K-blocks Used Avail Capacity Mounted on
noyau <filename>GENERIC</filename> de base, vous devrez donc
configurer, compiler et installer un noyau sur-mesure pour
utiliser les quotas disque. Reportez-vous au chapitre <xref
linkend="kernelconfig"> pour plus d'informations sur la
linkend="kernelconfig"/> pour plus d'informations sur la
configuration du noyau.</para>
<para>Ensuite vous devrez activer les quotas disques dans le
@ -4063,7 +4066,7 @@ Filesystem 1K-blocks Used Avail Capacity Mounted on
non autoris&eacute; aux donn&eacute;es par l'interm&eacute;diaire du
r&eacute;seau. Les permissions sur les fichiers et le contr&ocirc;le
d'acc&egrave;s obligatoire &mdash; &ldquo;Mandatory Access
Control&rdquo; (MAC) (voir <xref linkend="mac">) emp&ecirc;chent
Control&rdquo; (MAC) (voir <xref linkend="mac"/>) emp&ecirc;chent
l'acc&egrave;s aux donn&eacute;es pour des tiers non autoris&eacute;s
quand le syst&egrave;me d'exploitation est actif et l'ordinateur en
fonctionnement. Cependant, des permissions renforc&eacute;s
@ -4113,7 +4116,7 @@ Password:</screen>
<para><literal>options GEOM_BDE</literal></para>
<para>Recompilez le noyau comme d&eacute;crit dans <xref
linkend="kernelconfig">.</para>
linkend="kernelconfig"/>.</para>
<para>Red&eacute;marrez avec le nouveau noyau.</para>
</step>
@ -4145,7 +4148,7 @@ Password:</screen>
<title>Ajouter le nouveau disque</title>
<para>Installez le nouveau disque comme expliqu&eacute; dans
<xref linkend="disks-adding">. Pour les besoins de cet
<xref linkend="disks-adding"/>. Pour les besoins de cet
exemple, une nouvelle partition disque a &eacute;t&eacute;
ajout&eacute;e en tant que <filename>/dev/ad4s1c</filename>.
Les p&eacute;riph&eacute;riques du type
@ -4472,7 +4475,6 @@ gbde_devices="ad4s1c"</programlisting>
quand du mat&eacute;riel destin&eacute; au chiffrement est
disponible dans la machine, <command>geli</command>
l'utilisera automatiquement.</para>
<para>
</listitem>
<listitem>
<para>Support de plusieurs algorithmes de chiffrement
@ -4539,7 +4541,7 @@ gbde_devices="ad4s1c"</programlisting>
device crypto</programlisting>
<para>Recompilez le noyau comme d&eacute;crit dans la <xref
linkend="kernelconfig">.</para>
linkend="kernelconfig"/>.</para>
<para>Sinon, le module <command>geli</command> peut
&ecirc;tre charg&eacute; au d&eacute;marrage. Ajoutez la

View file

@ -80,23 +80,23 @@ that might make this chapter too large.
<itemizedlist>
<listitem>
<para>Comprendre les fondements d'&unix; et de &os;
(<xref linkend="basics">).</para>
(<xref linkend="basics"/>).</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Etre familier avec la configuration/compilation du noyau
(<xref linkend="kernelconfig">).</para>
(<xref linkend="kernelconfig"/>).</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Avoir une certaine connaissance concernant la
s&eacute;curit&eacute; et ses liens avec &os; (<xref
linkend="security">).</para>
linkend="security"/>).</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Comprendre comment obtenir et recompiler les sources de
&os; (<xref linkend="updating-upgrading">).</para>
&os; (<xref linkend="updating-upgrading"/>).</para>
</listitem>
</itemizedlist>

View file

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD French Documentation Project

View file

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD French Documentation Project

View file

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD French Documentation Project
@ -77,10 +78,12 @@
<itemizedlist>
<listitem>
<para>Comprendre comment &os; g&egrave;re les disques
(<xref linkend="disks">).</para>
(<xref linkend="disks"/>).</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Savoir comment configurer et installer un nouveau noyau
&os; (<xref linkend="kernelconfig">).</para>
&os; (<xref linkend="kernelconfig"/>).</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</sect1>
@ -150,7 +153,7 @@
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="geom/striping" align="center">
<imagedata fileref="geom/striping" align="center"/>
</imageobject>
<textobject>
@ -373,7 +376,7 @@ Done.</screen>
demandera tr&egrave;s probablement de mettre en place une
m&eacute;thode diff&eacute;rente pour activer l'espace de
pagination. Veuillez vous r&eacute;f&eacute;rer &agrave;
la <xref linkend="adding-swap-space"> pour plus
la <xref linkend="adding-swap-space"/> pour plus
d'informations.</para>
</footnote>. Modifiez les autres param&egrave;tres du
syst&egrave;me de fichiers pour utiliser le nouveau disque comme

View file

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD French Documentation Project
@ -117,7 +118,7 @@
avoir besoin d'un lecteur de disquette, d'un lecteur de CDROM
support&eacute;, et dans certains cas d'une carte
r&eacute;seau. Cela sera abord&eacute; dans la <xref
linkend="install-floppies">.</para>
linkend="install-floppies"/>.</para>
<sect3>
<title>Architectures &os;/&arch.i386; et &os;/&arch.pc98;</title>
@ -143,7 +144,7 @@
<para>Pour installer &os;/&arch.alpha;, une plate-forme
support&eacute;e sera n&eacute;cessaire (voir <xref
linkend="install-hardware-supported">) ainsi qu'un disque
linkend="install-hardware-supported"/>) ainsi qu'un disque
d&eacute;di&eacute; &agrave; &os;. Il n'est pas, pour le
moment, possible de partager un disque avec un autre
syst&egrave;me d'exploitation. Ce disque devra &ecirc;tre
@ -202,7 +203,7 @@
<para>Pour installer &os;/&arch.sparc64;, une plate-forme
support&eacute;e sera n&eacute;cessaire (voir <xref
linkend="install-hardware-supported">).</para>
linkend="install-hardware-supported"/>).</para>
<para>Vous aurez besoin d'un disque d&eacute;di&eacute; pour
&os;/&arch.sparc64;. Il n'est pas, pour le moment, possible de
@ -272,10 +273,10 @@
<title>Exemple d'inventaire de p&eacute;riph&eacute;riques</title>
<tgroup cols="4">
<colspec colwidth="2*">
<colspec colwidth="1*">
<colspec colwidth="1*">
<colspec colwidth="4*">
<colspec colwidth="2*"/>
<colspec colwidth="1*"/>
<colspec colwidth="1*"/>
<colspec colwidth="4*"/>
<thead>
<row>
<entry>Nom du P&eacute;riph&eacute;rique</entry>
@ -749,15 +750,15 @@ pqb0.0.1.4.0 PQB0 PCI EIDE</screen>
<para>Si vous avez achet&eacute; FreeBSD sur CD ou DVD alors vous
disposez d&eacute;j&agrave; de ce que vous avez besoin,
et vous devriez passer &agrave; la section suivante
(<xref linkend="install-floppies">).</para>
(<xref linkend="install-floppies"/>).</para>
<para>Si vous n'avez pas r&eacute;cup&eacute;r&eacute; les fichiers
d'installation de FreeBSD vous devriez aller directement &agrave; la
<xref linkend="install-diff-media"> qui explique comment se
<xref linkend="install-diff-media"/> qui explique comment se
pr&eacute;parer &agrave; installer FreeBSD &agrave; partir d'une des
solutions donn&eacute;es ci-dessus. Apr&egrave;s avoir lu cette
section, vous devrez revenir ici, et continuer la lecture avec la
<xref linkend="install-floppies">.</para>
<xref linkend="install-floppies"/>.</para>
</sect2>
<sect2 id="install-floppies">
@ -898,7 +899,7 @@ pqb0.0.1.4.0 PQB0 PCI EIDE</screen>
puis le <ulink
url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/tools/">r&eacute;pertoire
<filename class="directory">tools</filename></ulink> sur le site FTP de
FreeBSD.<para>
FreeBSD.</para>
<para>Si vous cr&eacute;ez les disquettes depuis un syst&egrave;me
&unix; (comme par exemple un autre syst&egrave;me FreeBSD) vous
@ -1001,7 +1002,7 @@ We can take no responsibility for lost disk contents!</literallayout>
<step>
<para>Si vous avez d&ucirc; pr&eacute;parer des disquettes de
d&eacute;marrage, comme d&eacute;crit dans la
<xref linkend="install-floppies"> alors l'une d'elles sera la
<xref linkend="install-floppies"/> alors l'une d'elles sera la
premi&egrave;re disquette de d&eacute;marrage,
probablement celle contenant <filename>boot.flp</filename>.
Introduisez cette disquette dans votre lecteur.</para>
@ -1099,7 +1100,7 @@ Insert disk labelled "Kernel floppy 1" and press any key...</screen>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="install/boot-loader-menu" format="PNG">
<imagedata fileref="install/boot-loader-menu" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -1128,7 +1129,7 @@ Insert disk labelled "Kernel floppy 1" and press any key...</screen>
<step>
<para>Si vous avez d&ucirc; pr&eacute;parer des disquettes de
d&eacute;marrage, comme d&eacute;crit dans la
<xref linkend="install-floppies"> alors l'une d'elles sera la
<xref linkend="install-floppies"/> alors l'une d'elles sera la
premi&egrave;re disquette de d&eacute;marrage,
probablement celle contenant <filename>boot.flp</filename>.
Introduisez cette disquette dans votre lecteur et tapez les
@ -1209,8 +1210,8 @@ Ethernet address 0:3:ba:b:92:d4, Host ID: 830b92d4.</screen>
<screenco>
<areaspec>
<area id="prompt-single" coords="1 5">
<area id="prompt-smp" coords="2 5">
<area id="prompt-single" coords="1 5"/>
<area id="prompt-smp" coords="2 5"/>
</areaspec>
<screen><prompt>ok </prompt>
@ -1257,7 +1258,7 @@ Ethernet address 0:3:ba:b:92:d4, Host ID: 830b92d4.</screen>
d&eacute;fil&eacute; en dehors de l'&eacute;cran quand le noyau
effectuait la d&eacute;tection du mat&eacute;riel. Vous verrez
quelque chose de semblable &agrave; la <xref
linkend="install-dev-probe">, bien que le texte sera diff&eacute;rent
linkend="install-dev-probe"/>, bien que le texte sera diff&eacute;rent
en fonction des p&eacute;riph&eacute;riques que vous avez dans votre
ordinateur.</para>
@ -1341,7 +1342,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
<para>Pour &os;&nbsp;6.2 et les versions suivantes, apr&egrave;s
la d&eacute;tection des p&eacute;riph&eacute;riques, vous
verrez l'&eacute;cran correspondant &agrave; la <xref
linkend="config-country">. Utilisez les touches
linkend="config-country"/>. Utilisez les touches
fl&eacute;ch&eacute;es pour choisir un pays, une
r&eacute;gion, ou un groupe. Appuyez ensuite sur la touche
<keycap>Enter</keycap>, pour s&eacute;lectionner votre pays et
@ -1354,7 +1355,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="install/config-country" format="PNG">
<imagedata fileref="install/config-country" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -1364,7 +1365,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="install/sysinstall-exit" format="PNG">
<imagedata fileref="install/sysinstall-exit" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -1413,7 +1414,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
<guimenuitem>Usage</guimenuitem> est surlign&eacute;e et que le bouton
<guibutton>[Select]</guibutton> est s&eacute;lectionn&eacute;, comme
montr&eacute; dans
la <xref linkend="sysinstall-main3">, ensuite appuyez sur
la <xref linkend="sysinstall-main3"/>, ensuite appuyez sur
<keycap>Entr&eacute;e</keycap>.</para>
<para>Les instructions sur l'utilisation du syst&egrave;me de menu seront
@ -1426,7 +1427,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="install/main1" format="PNG">
<imagedata fileref="install/main1" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -1443,7 +1444,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="install/main-doc" format="PNG">
<imagedata fileref="install/main-doc" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -1455,7 +1456,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="install/docmenu1" format="PNG">
<imagedata fileref="install/docmenu1" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -1489,7 +1490,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="install/main-keymap" format="PNG">
<imagedata fileref="install/main-keymap" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -1514,7 +1515,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="install/keymap" format="PNG">
<imagedata fileref="install/keymap" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -1532,7 +1533,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="install/main-options" format="PNG">
<imagedata fileref="install/main-options" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -1542,7 +1543,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="install/options" format="PNG">
<imagedata fileref="install/options" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -1582,7 +1583,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="install/main-std" format="PNG">
<imagedata fileref="install/main-std" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -1782,7 +1783,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
On vous affichera alors une liste de tous les disques durs que le noyau
a trouv&eacute;s durant la d&eacute;tection des
p&eacute;riph&eacute;riques. La <xref
linkend="sysinstall-fdisk-drive1"> pr&eacute;sente l'exemple d'un
linkend="sysinstall-fdisk-drive1"/> pr&eacute;sente l'exemple d'un
syst&egrave;me avec deux disques IDE. Ils ont &eacute;t&eacute;
appel&eacute;s <devicename>ad0</devicename> et
<devicename>ad2</devicename>.</para>
@ -1792,7 +1793,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="install/fdisk-drive1" format="PNG">
<imagedata fileref="install/fdisk-drive1" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -1843,7 +1844,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
installer FreeBSD, et ensuite appuyer sur &gui.ok;.
<application>FDisk</application> d&eacute;marrera, avec un &eacute;cran
semblable &agrave; celui montr&eacute; sur la <xref
linkend="sysinstall-fdisk1">.</para>
linkend="sysinstall-fdisk1"/>.</para>
<para>L'affichage de <application>FDisk</application> est
s&eacute;par&eacute; en trois parties.</para>
@ -1874,7 +1875,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="install/fdisk-edit1" format="PNG">
<imagedata fileref="install/fdisk-edit1" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -1900,7 +1901,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
<keycap>S</keycap> pour
marquer la tranche comme pouvant &ecirc;tre d&eacute;marrable.
L'&eacute;cran sera
alors semblable &agrave; la <xref linkend="sysinstall-fdisk2">. Notez
alors semblable &agrave; la <xref linkend="sysinstall-fdisk2"/>. Notez
le <literal>A</literal> dans la colonne
<literal>Flags</literal>, qui indique que cette tranche est
<emphasis>active</emphasis>, et sera d&eacute;marrable.</para>
@ -1931,7 +1932,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="install/fdisk-edit2" format="PNG">
<imagedata fileref="install/fdisk-edit2" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -1981,7 +1982,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="install/boot-mgr" format="PNG">
<imagedata fileref="install/boot-mgr" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -2016,7 +2017,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="install/fdisk-drive2" format="PNG">
<imagedata fileref="install/fdisk-drive2" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -2063,10 +2064,10 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
<title>Partitionnement du premier disque</title>
<tgroup cols="4">
<colspec colwidth="1*">
<colspec colwidth="1*">
<colspec colwidth="1*">
<colspec colwidth="4*">
<colspec colwidth="1*"/>
<colspec colwidth="1*"/>
<colspec colwidth="1*"/>
<colspec colwidth="4*"/>
<thead>
<row>
@ -2187,10 +2188,10 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
<title>Partitionnement pour les disques suivants</title>
<tgroup cols="4">
<colspec colwidth="1*">
<colspec colwidth="1*">
<colspec colwidth="2*">
<colspec colwidth="3*">
<colspec colwidth="1*"/>
<colspec colwidth="1*"/>
<colspec colwidth="2*"/>
<colspec colwidth="3*"/>
<thead>
<row>
@ -2271,7 +2272,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
partition de FreeBSD, appel&eacute;
<application>Disklabel</application>.</para>
<para>La <xref linkend="sysinstall-label"> pr&eacute;sente l'affichage
<para>La <xref linkend="sysinstall-label"/> pr&eacute;sente l'affichage
que l'on obtient quand on lance pour la premi&egrave;re fois
<application>Disklabel</application>. L'&eacute;cran est
divis&eacute; en trois parties.</para>
@ -2302,7 +2303,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="install/disklabel-ed1" format="PNG">
<imagedata fileref="install/disklabel-ed1" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -2314,7 +2315,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
interne bas&eacute; sur la taille du disque. Essayez cette
fonction en appuyant sur
<keycap>A</keycap>. Vous verrez un affichage semblable &agrave; celui
donn&eacute; par la <xref linkend="sysinstall-label2">. En fonction de
donn&eacute; par la <xref linkend="sysinstall-label2"/>. En fonction de
la taille de votre disque, les valeurs par d&eacute;faut peuvent
&ecirc;tre ou non appropri&eacute;es.
Cela n'a pas d'importance, car vous n'&ecirc;tes
@ -2335,7 +2336,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="install/disklabel-auto" format="PNG">
<imagedata fileref="install/disklabel-auto" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -2355,7 +2356,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
et appuyez sur
<keycap>C</keycap>. Une bo&icirc;te de dialogue s'affichera et vous
demandera la taille de la nouvelle partition (comme montr&eacute; sur
la <xref linkend="sysinstall-label-add">). Vous pouvez entrer
la <xref linkend="sysinstall-label-add"/>). Vous pouvez entrer
la taille sous la forme du nombre de blocs disque que vous
voulez utiliser, ou sous forme d'un nombre suivi
soit par <literal>M</literal> pour m&eacute;gaoctets,
@ -2367,7 +2368,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="install/disklabel-root1" format="PNG">
<imagedata fileref="install/disklabel-root1" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -2378,14 +2379,14 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
valeur propos&eacute;e en utilisant <keycap>Backspace</keycap>,
et ensuite tapez <userinput>512M</userinput>,
comme pr&eacute;sent&eacute; sur la <xref
linkend="sysinstall-label-add2">. Puis appuyez sur &gui.ok;.</para>
linkend="sysinstall-label-add2"/>. Puis appuyez sur &gui.ok;.</para>
<figure id="sysinstall-label-add2">
<title>Edition de la taille de la partition racine</title>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="install/disklabel-root2" format="PNG">
<imagedata fileref="install/disklabel-root2" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -2394,7 +2395,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
demandera si cette partition contiendra un syst&egrave;me de fichiers
ou de l'espace de pagination.
La bo&icirc;te de dialogue est pr&eacute;sent&eacute;e dans
la <xref linkend="sysinstall-label-type">. Cette premi&egrave;re
la <xref linkend="sysinstall-label-type"/>. Cette premi&egrave;re
partition contiendra un syst&egrave;me de fichiers, v&eacute;rifiez
donc que <guimenuitem>FS</guimenuitem>
est s&eacute;lectionn&eacute; et appuyez sur
@ -2405,7 +2406,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="install/disklabel-fs" format="PNG">
<imagedata fileref="install/disklabel-fs" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -2415,7 +2416,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
<application>Disklabel</application> o&ugrave; le
syst&egrave;me de fichiers sera mont&eacute;.
La bo&icirc;te de dialogue est
montr&eacute;e sur la <xref linkend="sysinstall-label-mount">. Le
montr&eacute;e sur la <xref linkend="sysinstall-label-mount"/>. Le
point de montage du syst&egrave;me de fichiers racine est
<filename>/</filename>, tapez donc <userinput>/</userinput>, et
appuyez sur <keycap>Entr&eacute;e</keycap>.</para>
@ -2425,7 +2426,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="install/disklabel-root3" format="PNG">
<imagedata fileref="install/disklabel-root3" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -2444,7 +2445,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
<para>Votre dernier &eacute;cran de l'&eacute;diteur DiskLabel de FreeBSD
appara&icirc;tra semblable &agrave; la
<xref linkend="sysinstall-label4">, bien que vos valeurs puissent
<xref linkend="sysinstall-label4"/>, bien que vos valeurs puissent
&ecirc;tre diff&eacute;rentes. Appuyez sur
<keycap>Q</keycap> pour terminer.</para>
@ -2453,7 +2454,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="install/disklabel-ed2" format="PNG">
<imagedata fileref="install/disklabel-ed2" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -2493,7 +2494,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
travail doivent &ecirc;tre effectu&eacute;es apr&egrave;s
l'installation de &os;. Plus d'information concernant la
configuration d'un serveur X peut &ecirc;tre trouv&eacute;
dans le <xref linkend="x11">.</para>
dans le <xref linkend="x11"/>.</para>
<para><application>&xorg;</application> est la version d'X11
qui sera install&eacute;e par d&eacute;faut.</para>
@ -2502,12 +2503,12 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
s&eacute;lectionnez une option qui inclut le code source. Pour plus
d'information sur l'int&eacute;r&ecirc;t d'un noyau personnalis&eacute;
ou comment compiler un noyau personnalis&eacute; voir le <xref
linkend="kernelconfig">.</para>
linkend="kernelconfig"/>.</para>
<para>A l'&eacute;vidence, le syst&egrave;me le plus versatile est celui
qui inclut tout. S'il y a l'espace disque ad&eacute;quat, choisissez
<guimenuitem>All</guimenuitem> comme montr&eacute; sur la <xref
linkend="distribution-set1"> en utilisant les touches
linkend="distribution-set1"/> en utilisant les touches
fl&eacute;ch&eacute;es et appuyez sur <keycap>Entr&eacute;e</keycap>.
S'il y a un probl&egrave;me quant &agrave; l'espace disque
consid&eacute;rez l'utilisation d'une option plus appropri&eacute;e
@ -2519,7 +2520,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="install/dist-set" format="PNG">
<imagedata fileref="install/dist-set" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -2537,8 +2538,8 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
catalogue des logiciels port&eacute;s ne contient pas le code source
n&eacute;cessaire pour compiler le logiciel. A la place, c'est un ensemble de
fichiers qui automatise le t&eacute;l&eacute;chargement, la
compilation et l'installation de logiciels tierce-partie. Le <xref linkend="ports"> discute de
l'utilisation du catalogue des logiciels port&eacute;s.<para>
compilation et l'installation de logiciels tierce-partie. Le <xref linkend="ports"/> discute de
l'utilisation du catalogue des logiciels port&eacute;s.</para>
<para>Le programme d'installation ne v&eacute;rifie pas si vous avez
l'espace requis. S&eacute;lectionnez cette option uniquement si vous
@ -2579,7 +2580,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="install/dist-set2" format="PNG">
<imagedata fileref="install/dist-set2" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -2615,7 +2616,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="install/media" format="PNG">
<imagedata fileref="install/media" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -2823,7 +2824,7 @@ installation menus to retry whichever operations have failed.
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="install/ed0-conf" format="PNG">
<imagedata fileref="install/ed0-conf" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -2864,7 +2865,7 @@ installation menus to retry whichever operations have failed.
<application>dhclient</application>, et en cas de succ&egrave;s,
compl&eacute;tera l'information de configuration du r&eacute;seau
automatiquement.
R&eacute;f&eacute;rez-vous &agrave; la <xref linkend="network-dhcp"> pour
R&eacute;f&eacute;rez-vous &agrave; la <xref linkend="network-dhcp"/> pour
plus d'information.</para>
<para>L'&eacute;cran de configuration r&eacute;seau suivant montre la
@ -2877,7 +2878,7 @@ installation menus to retry whichever operations have failed.
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="install/ed0-conf2" format="PNG">
<imagedata fileref="install/ed0-conf2" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -3019,7 +3020,7 @@ Do you want to configure inetd and the network services that is provides?
<para>Ces services peuvent &ecirc;tre activ&eacute;s apr&egrave;s
l'installation en &eacute;ditant <filename>/etc/inetd.conf</filename>
avec votre &eacute;diteur
de texte favori. Voir la <xref linkend="network-inetd-overview"> pour
de texte favori. Voir la <xref linkend="network-inetd-overview"/> pour
plus d'information.</para>
<para>Choisissez &gui.yes; si vous souhaitez
@ -3061,7 +3062,7 @@ use the current settings.
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="install/edit-inetd-conf" format="PNG">
<imagedata fileref="install/edit-inetd-conf" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -3091,7 +3092,7 @@ use the current settings.
l'ouverture &agrave; distance de sessions
s&eacute;curis&eacute;es sur votre machine. Pour plus
d'information au sujet d'<application>OpenSSH</application>
voir la <xref linkend="openssh">.</para>
voir la <xref linkend="openssh"/>.</para>
</sect2>
<sect2 id="ftpanon">
@ -3125,7 +3126,7 @@ use the current settings.
&ecirc;tre
consid&eacute;r&eacute;es avant d'activer cette option. Pour plus
d'information sur la s&eacute;curit&eacute; voir le <xref
linkend="security">.</para>
linkend="security"/>.</para>
<para>Pour autoriser le FTP anonyme, utilisez les touches
fl&eacute;ch&eacute;es pour s&eacute;lectionner
@ -3156,7 +3157,7 @@ use the current settings.
&eacute;galement &ecirc;tre activ&eacute; dans le fichier
<filename>/etc/inetd.conf</filename> si vous voulez
autoriser les connexions FTP anonymes, voir la <xref
linkend="inetd-services">. S&eacute;lectionnez &gui.yes; et
linkend="inetd-services"/>. S&eacute;lectionnez &gui.yes; et
appuyez sur <keycap>Entr&eacute;e</keycap> pour continuer;
l'&eacute;cran suivant (ou semblable)
appara&icirc;tra:</para>
@ -3166,7 +3167,7 @@ use the current settings.
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="install/ftp-anon1" format="PNG">
<imagedata fileref="install/ftp-anon1" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -3254,7 +3255,7 @@ use the current settings.
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="install/ftp-anon2" format="PNG">
<imagedata fileref="install/ftp-anon2" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -3284,7 +3285,7 @@ use the current settings.
partage de fichiers &agrave; travers un r&eacute;seau. Une machine
peut &ecirc;tre configur&eacute;e en serveur, client, ou les deux.
R&eacute;f&eacute;rez-vous &agrave; la <xref
linkend="network-nfs"> pour plus d'information.</para>
linkend="network-nfs"/> pour plus d'information.</para>
<sect3 id="nsf-server-options">
<title>Serveur NFS</title>
@ -3320,7 +3321,7 @@ Press [Enter] now to invoke an editor on /etc/exports
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="install/nfs-server-edit" format="PNG">
<imagedata fileref="install/nfs-server-edit" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -3374,7 +3375,7 @@ Press [Enter] now to invoke an editor on /etc/exports
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="install/console-saver1" format="PNG">
<imagedata fileref="install/console-saver1" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -3390,7 +3391,7 @@ Press [Enter] now to invoke an editor on /etc/exports
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="install/console-saver2" format="PNG">
<imagedata fileref="install/console-saver2" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -3416,7 +3417,7 @@ Press [Enter] now to invoke an editor on /etc/exports
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="install/console-saver3" format="PNG">
<imagedata fileref="install/console-saver3" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -3431,7 +3432,7 @@ Press [Enter] now to invoke an editor on /etc/exports
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="install/console-saver4" format="PNG">
<imagedata fileref="install/console-saver4" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -3479,7 +3480,7 @@ Press [Enter] now to invoke an editor on /etc/exports
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="install/timezone1" format="PNG">
<imagedata fileref="install/timezone1" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -3493,7 +3494,7 @@ Press [Enter] now to invoke an editor on /etc/exports
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="install/timezone2" format="PNG">
<imagedata fileref="install/timezone2" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -3507,7 +3508,7 @@ Press [Enter] now to invoke an editor on /etc/exports
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="install/timezone3" format="PNG">
<imagedata fileref="install/timezone3" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -3574,7 +3575,7 @@ Press [Enter] now to invoke an editor on /etc/exports
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="install/mouse1" format="PNG">
<imagedata fileref="install/mouse1" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -3588,7 +3589,7 @@ Press [Enter] now to invoke an editor on /etc/exports
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="install/mouse2" format="PNG">
<imagedata fileref="install/mouse2" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -3605,7 +3606,7 @@ Press [Enter] now to invoke an editor on /etc/exports
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="install/mouse3" format="PNG">
<imagedata fileref="install/mouse3" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -3619,7 +3620,7 @@ Press [Enter] now to invoke an editor on /etc/exports
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="install/mouse4" format="PNG">
<imagedata fileref="install/mouse4" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -3636,7 +3637,7 @@ Press [Enter] now to invoke an editor on /etc/exports
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="install/mouse5" format="PNG">
<imagedata fileref="install/mouse5" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -3651,7 +3652,7 @@ Press [Enter] now to invoke an editor on /etc/exports
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="install/mouse6" format="PNG">
<imagedata fileref="install/mouse6" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -3706,7 +3707,7 @@ Press [Enter] now to invoke an editor on /etc/exports
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="install/pkg-cat" format="PNG">
<imagedata fileref="install/pkg-cat" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -3731,7 +3732,7 @@ Press [Enter] now to invoke an editor on /etc/exports
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="install/pkg-sel" format="PNG">
<imagedata fileref="install/pkg-sel" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -3768,7 +3769,7 @@ Press [Enter] now to invoke an editor on /etc/exports
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="install/pkg-install" format="PNG">
<imagedata fileref="install/pkg-install" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -3783,7 +3784,7 @@ Press [Enter] now to invoke an editor on /etc/exports
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="install/pkg-confirm" format="PNG">
<imagedata fileref="install/pkg-confirm" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -3829,7 +3830,7 @@ Press [Enter] now to invoke an editor on /etc/exports
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="install/adduser1" format="PNG">
<imagedata fileref="install/adduser1" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -3843,7 +3844,7 @@ Press [Enter] now to invoke an editor on /etc/exports
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="install/adduser2" format="PNG">
<imagedata fileref="install/adduser2" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -3955,7 +3956,7 @@ Press [Enter] now to invoke an editor on /etc/exports
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="install/adduser3" format="PNG">
<imagedata fileref="install/adduser3" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -4024,7 +4025,7 @@ Retype new password :</screen>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="install/mainexit" format="PNG">
<imagedata fileref="install/mainexit" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -4050,7 +4051,7 @@ Retype new password :</screen>
<para>Le syst&egrave;me red&eacute;marrera aussi faites attention
&agrave; tout message d'erreur qui pourrait appara&icirc;tre, voir
la <xref linkend="freebsdboot"> pour plus de
la <xref linkend="freebsdboot"/> pour plus de
d&eacute;tails.</para>
</sect2>
@ -4105,7 +4106,7 @@ Retype new password :</screen>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="install/net-config-menu1" format="PNG">
<imagedata fileref="install/net-config-menu1" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -4113,7 +4114,7 @@ Retype new password :</screen>
<para>La premi&egrave;re option,
<guimenuitem>Interfaces</guimenuitem>, a &eacute;t&eacute;
pr&eacute;c&eacute;demment abord&eacute;e dans la <xref
linkend="inst-network-dev">, aussi cette option peut
linkend="inst-network-dev"/>, aussi cette option peut
&ecirc;tre ignor&eacute;e sans risque.</para>
<para>La s&eacute;lection de l'option
@ -4193,7 +4194,7 @@ Retype new password :</screen>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="install/mta-main" format="PNG">
<imagedata fileref="install/mta-main" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -4237,7 +4238,7 @@ Retype new password :</screen>
ind&eacute;pendante, cette option peut rester
d&eacute;sactiv&eacute;e. Ce syst&egrave;me peut demander
plus de configuration ult&eacute;rieurement, consultez la
<xref linkend="network-nfs"> pour plus d'informations sur la
<xref linkend="network-nfs"/> pour plus d'informations sur la
configuration du client et du serveur.</para>
<para>Sous cette option se trouve l'option <guimenuitem>NFS
@ -4258,7 +4259,7 @@ Retype new password :</screen>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="install/ntp-config" format="PNG">
<imagedata fileref="install/ntp-config" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -4286,7 +4287,7 @@ Retype new password :</screen>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="install/net-config-menu2" format="PNG">
<imagedata fileref="install/net-config-menu2" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -4778,7 +4779,7 @@ Please press any key to reboot.</screen>
diff&eacute;rente, contr&ocirc;lez les sorties des commandes
<command>dmesg</command> et <command>mount</command>.
Elles doivent fournir suffisamment d'information pour donner
une id&eacute;e de l'organisation des partitions.<para>
une id&eacute;e de l'organisation des partitions.</para>
<note>
<para>&os; peut num&eacute;roter les tranches (par exemple les
@ -4831,7 +4832,7 @@ Please press any key to reboot.</screen>
<filename>/boot/loader.conf</filename>. Plus
d'information au sujet du chargeur peut &ecirc;tre
trouv&eacute;e dans la <xref
linkend="boot-synopsis">.</para>
linkend="boot-synopsis"/>.</para>
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
@ -5009,11 +5010,12 @@ Please press any key to reboot.</screen>
<qandaentry>
<indexterm>
<primary>couleur</primary>
<secondary>contraste</secondary>
</indexterm>
<question>
<indexterm>
<primary>couleur</primary>
<secondary>contraste</secondary>
</indexterm>
<para>Quand <application>sysinstall</application> est
utilis&eacute; dans un terminal X11, la police de
caract&egrave;res jaune sur fond gris-clair peut
@ -5072,7 +5074,7 @@ Please press any key to reboot.</screen>
machine comme &eacute;cran et clavier pour un autre syst&egrave;me.
Pour cela, suivez juste les &eacute;tapes de cr&eacute;ation des
disquettes d'installation, expliqu&eacute;es dans <xref
linkend="install-floppies">.</para>
linkend="install-floppies"/>.</para>
<para>Pour modifier ces disquettes afin de d&eacute;marrer
&agrave; travers une console s&eacute;rie, suivez les
@ -5312,7 +5314,7 @@ Please press any key to reboot.</screen>
pourrez ensuite installer des logiciels tiers en les
t&eacute;l&eacute;chargeant en employant le syst&egrave;me de
logiciels pr&eacute;-compil&eacute;s/logiciels port&eacute;s
(voir le <xref linkend="ports">) si n&eacute;cessaire.</para>
(voir le <xref linkend="ports"/>) si n&eacute;cessaire.</para>
<para>Utilisez l'image du disque num&eacute;ro un si vous
voulez installer &os; avec
@ -5329,9 +5331,9 @@ Please press any key to reboot.</screen>
<para>Vous devez ensuite graver les images de CD. Si vous
faites cela &agrave; partir d'un autre syst&egrave;me FreeBSD
consultez alors la <xref linkend="creating-cds"> pour plus
d'informations (en particulier les <xref linkend="burncd">
et <xref linkend="cdrecord">).</para>
consultez alors la <xref linkend="creating-cds"/> pour plus
d'informations (en particulier les <xref linkend="burncd"/>
et <xref linkend="cdrecord"/>).</para>
<para>Si vous le faites &agrave; partir d'une autre plate-forme alors
vous devrez utiliser les utilitaires existants pour

View file

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD French Documentation Project
@ -82,8 +83,9 @@
Parmi lesquelles:</para>
<itemizedlist>
<indexterm><primary>multi-t&acirc;che pr&eacute;emptif</primary></indexterm>
<listitem>
<indexterm><primary>multi-t&acirc;che pr&eacute;emptif</primary></indexterm>
<para><emphasis>Multi-t&acirc;che pr&eacute;emptif</emphasis> avec
ajustement dynamique des priorit&eacute;s pour garantir un partage
&eacute;quilibr&eacute; et fluide de l'ordinateur entre les
@ -91,8 +93,9 @@
charges les plus importantes.</para>
</listitem>
<indexterm><primary>acc&egrave;s multi-utilisateurs</primary></indexterm>
<listitem>
<indexterm><primary>acc&egrave;s multi-utilisateurs</primary></indexterm>
<para><emphasis>Acc&egrave;s multi-utilisateurs</emphasis> qui permet
&agrave; de nombreuses personnes d'utiliser en m&ecirc;me temps un
syst&egrave;me FreeBSD &agrave; des fins tr&egrave;s
@ -107,8 +110,9 @@
syst&egrave;mes critiques d'une sur-utilisation.</para>
</listitem>
<indexterm><primary>R&eacute;seau TCP/IP</primary></indexterm>
<listitem>
<indexterm><primary>R&eacute;seau TCP/IP</primary></indexterm>
<para><emphasis>R&eacute;seau TCP/IP</emphasis> complet dont le
support de standards industriels comme SCTP, DHCP, NFS,
NIS, PPP, SLIP, IPsec, et IPv6. Cela signifie que votre machine FreeBSD peut
@ -121,8 +125,9 @@
routage et de coupe-feu (s&eacute;curit&eacute;).</para>
</listitem>
<indexterm><primary>protection de la m&eacute;moire</primary></indexterm>
<listitem>
<indexterm><primary>protection de la m&eacute;moire</primary></indexterm>
<para><emphasis>La protection de la m&eacute;moire</emphasis>
garantit que les applications (ou les utilisateurs) ne
peuvent interf&eacute;rer entre eux. Une application qui plante
@ -136,12 +141,12 @@
tel d&egrave;s le d&eacute;but.</para>
</listitem>
<indexterm>
<primary>syst&egrave;me X Window</primary>
<seealso>XFree86</seealso>
</indexterm>
<listitem>
<indexterm>
<primary>syst&egrave;me X Window</primary>
<seealso>XFree86</seealso>
</indexterm>
<para>Le <emphasis>Syst&egrave;me X Window</emphasis> (X11R7),
standard industriel, fournit une interface graphique &agrave;
l'utilisateur (Graphical User Interface - GUI), moyennant
@ -150,27 +155,27 @@
source.</para>
</listitem>
<indexterm>
<primary>Compatibilit&eacute; binaire</primary>
<secondary>Linux</secondary>
</indexterm>
<indexterm>
<primary>Compatibilit&eacute; binaire</primary>
<secondary>SCO</secondary>
</indexterm>
<indexterm>
<primary>Compatibilit&eacute; binaire</primary>
<secondary>SVR4</secondary>
</indexterm>
<indexterm>
<primary>Compatibilit&eacute; binaire</primary>
<secondary>BSD/OS</secondary>
</indexterm>
<indexterm>
<primary>Compatibilit&eacute; binaire</primary>
<secondary>NetBSD</secondary>
</indexterm>
<listitem>
<indexterm>
<primary>Compatibilit&eacute; binaire</primary>
<secondary>Linux</secondary>
</indexterm>
<indexterm>
<primary>Compatibilit&eacute; binaire</primary>
<secondary>SCO</secondary>
</indexterm>
<indexterm>
<primary>Compatibilit&eacute; binaire</primary>
<secondary>SVR4</secondary>
</indexterm>
<indexterm>
<primary>Compatibilit&eacute; binaire</primary>
<secondary>BSD/OS</secondary>
</indexterm>
<indexterm>
<primary>Compatibilit&eacute; binaire</primary>
<secondary>NetBSD</secondary>
</indexterm>
<para><emphasis>Compatibilit&eacute; binaire</emphasis> avec de
nombreux programmes compil&eacute;s pour Linux, SCO, SVR4, BSDI
et NetBSD.</para>
@ -194,8 +199,9 @@
les compiler.</para>
</listitem>
<indexterm><primary>m&eacute;moire virtuelle</primary></indexterm>
<listitem>
<indexterm><primary>m&eacute;moire virtuelle</primary></indexterm>
<para><emphasis>M&eacute;moire virtuelle</emphasis> &agrave; la
demande et &ldquo;cache unifi&eacute; pour les disques et la
m&eacute;moire virtuelle&rdquo; cela permet de r&eacute;pondre aux
@ -204,27 +210,28 @@
utilisateurs.</para>
</listitem>
<indexterm>
<primary>Traitement sym&eacute;trique multiprocesseurs (SMP)</primary>
</indexterm>
<listitem>
<indexterm>
<primary>Traitement sym&eacute;trique multiprocesseurs (SMP)</primary>
</indexterm>
<para>Support du <emphasis>traitement sym&eacute;trique
multiprocesseurs</emphasis> (SMP).
multiprocesseurs</emphasis> (SMP).</para>
</listitem>
<indexterm>
<primary>compilateurs</primary>
<secondary>C</secondary>
</indexterm>
<indexterm>
<primary>compilateurs</primary>
<secondary>C++</secondary>
</indexterm>
<indexterm>
<primary>compilateurs</primary>
<secondary>Fortran</secondary>
</indexterm>
<listitem>
<indexterm>
<primary>compilateurs</primary>
<secondary>C</secondary>
</indexterm>
<indexterm>
<primary>compilateurs</primary>
<secondary>C++</secondary>
</indexterm>
<indexterm>
<primary>compilateurs</primary>
<secondary>Fortran</secondary>
</indexterm>
<para>Des outils complets de d&eacute;veloppement
<emphasis>C</emphasis>, <emphasis>C++</emphasis>, et
<emphasis>Fortran</emphasis>. De
@ -233,8 +240,9 @@
logiciels port&eacute;s et pr&eacute;-compil&eacute;s.</para>
</listitem>
<indexterm><primary>code source</primary></indexterm>
<listitem>
<indexterm><primary>code source</primary></indexterm>
<para>La disponibilit&eacute; <emphasis>Code source</emphasis> de
l'int&eacute;gralit&eacute; du syst&egrave;me vous donne un
contr&ocirc;le total sur votre environnement. Pourquoi &ecirc;tre
@ -302,13 +310,15 @@
&eacute;ventail de services Internet, tels que:</para>
<itemizedlist>
<indexterm><primary>serveurs FTP</primary></indexterm>
<listitem>
<indexterm><primary>serveurs FTP</primary></indexterm>
<para>Serveurs FTP</para>
</listitem>
<indexterm><primary>serveurs web</primary></indexterm>
<listitem>
<indexterm><primary>serveurs web</primary></indexterm>
<para>Serveurs World Wide Web (standard ou s&eacute;curis&eacute;
[SSL])</para>
</listitem>
@ -317,10 +327,10 @@
<para>Routage IPv4 et IPv6</para>
</listitem>
<indexterm><primary>coupe-feu</primary></indexterm>
<indexterm><primary>IP masquerading</primary></indexterm>
<indexterm><primary>NAT</primary></indexterm>
<listitem>
<indexterm><primary>coupe-feu</primary></indexterm>
<indexterm><primary>IP masquerading</primary></indexterm>
<indexterm><primary>NAT</primary></indexterm>
<para>Coupe-feux et passerelles de traduction d'adresses
(&ldquo;IP masquerading&rdquo;)</para>
</listitem>
@ -331,15 +341,16 @@
<see>email</see>
</indexterm>
-->
<indexterm>
<primary>email</primary>
</indexterm>
<listitem>
<indexterm>
<primary>email</primary>
</indexterm>
<para>Serveurs de courrier &eacute;lectronique</para>
</listitem>
<indexterm><primary>USENET</primary></indexterm>
<listitem>
<indexterm><primary>USENET</primary></indexterm>
<para>Serveurs de News USENET (forums de discussion) ou
Bulletin Board Systems (BBS)</para>
</listitem>
@ -382,9 +393,10 @@
&ecirc;tre discut&eacute; sur des forums ouverts.</para>
</listitem>
<indexterm><primary>routeur</primary></indexterm>
<indexterm><primary>serveur DNS</primary></indexterm>
<listitem>
<indexterm><primary>routeur</primary></indexterm>
<indexterm><primary>serveur DNS</primary></indexterm>
<para><emphasis>R&eacute;seau:</emphasis> Il vous faut un nouveau
routeur? Un serveur de domaine (DNS)? Un coupe-feu pour tenir les
gens &agrave; l'&eacute;cart de votre r&eacute;seau interne?
@ -394,15 +406,16 @@
sophistiqu&eacute;es de filtrage de paquets.</para>
</listitem>
<indexterm>
<primary>syst&egrave;me X Window</primary>
<secondary>XFree86</secondary>
</indexterm>
<indexterm>
<primary>syst&egrave;me X Window</primary>
<secondary>Accelerated-X</secondary>
</indexterm>
<listitem>
<indexterm>
<primary>syst&egrave;me X Window</primary>
<secondary>XFree86</secondary>
</indexterm>
<indexterm>
<primary>syst&egrave;me X Window</primary>
<secondary>Accelerated-X</secondary>
</indexterm>
<para><emphasis>Station de travail X Window:</emphasis> FreeBSD est
un excellent choix pour faire un terminal X peu co&ucirc;teux,i
en utilisant le serveur X11 librement disponible.
@ -415,8 +428,9 @@
faciles &agrave; administrer.</para>
</listitem>
<indexterm><primary>Compilateur GNU</primary></indexterm>
<listitem>
<indexterm><primary>Compilateur GNU</primary></indexterm>
<para><emphasis>D&eacute;veloppement de logiciel:</emphasis> Le
syst&egrave;me FreeBSD de base inclut un environnement de
d&eacute;veloppement complet dont les compilateur et
@ -425,7 +439,7 @@
</itemizedlist>
<para>FreeBSD est disponible sous forme de code source ou binaire sur
CDROM, DVD ou par ftp anonyme, Voyez <xref linkend="mirrors"> pour plus de
CDROM, DVD ou par ftp anonyme, Voyez <xref linkend="mirrors"/> pour plus de
d&eacute;tails.</para>
</sect2>
@ -441,65 +455,76 @@
sur l'Internet, parmi lesquels:</para>
<itemizedlist>
<indexterm><primary>Yahoo!</primary></indexterm>
<listitem>
<indexterm><primary>Yahoo!</primary></indexterm>
<para><ulink url="http://www.yahoo.com/">Yahoo!</ulink></para>
</listitem>
<indexterm><primary>Apache</primary></indexterm>
<listitem>
<indexterm><primary>Apache</primary></indexterm>
<para><ulink url="http://www.apache.org/">Apache</ulink></para>
</listitem>
<indexterm><primary>Blue Mountain Arts</primary></indexterm>
<listitem>
<indexterm><primary>Blue Mountain Arts</primary></indexterm>
<para><ulink url="http://www.bluemountain.com/">Blue Mountain
Arts</ulink></para>
</listitem>
<indexterm><primary>Pair Networks</primary></indexterm>
<listitem>
<indexterm><primary>Pair Networks</primary></indexterm>
<para><ulink url="http://www.pair.com/">Pair
Networks</ulink></para>
</listitem>
<indexterm><primary>Sony Japan</primary></indexterm>
<listitem>
<indexterm><primary>Sony Japan</primary></indexterm>
<para><ulink url="http://www.sony.co.jp/">Sony
Japan</ulink></para>
</listitem>
<indexterm><primary>Netcraft</primary></indexterm>
<listitem>
<indexterm><primary>Netcraft</primary></indexterm>
<para><ulink url="http://www.netcraft.com/">Netcraft</ulink>
</para>
</listitem>
<indexterm><primary>Weathernews</primary></indexterm>
<listitem>
<indexterm><primary>Weathernews</primary></indexterm>
<para><ulink url="http://www.wni.com/">Weathernews</ulink>
</para></listitem>
<indexterm><primary>Supervalu</primary></indexterm>
<listitem>
<indexterm><primary>Supervalu</primary></indexterm>
<para><ulink
url="http://www.supervalu.com/">Supervalu</ulink></para>
</listitem>
<indexterm><primary>TELEHOUSE America</primary></indexterm>
<listitem>
<indexterm><primary>TELEHOUSE America</primary></indexterm>
<para><ulink url="http://www.telehouse.com/">TELEHOUSE
America</ulink></para>
</listitem>
<indexterm><primary>Sophos Anti-Virus</primary></indexterm>
<listitem>
<indexterm><primary>Sophos Anti-Virus</primary></indexterm>
<para><ulink url="http://www.sophos.com/">Sophos
Anti-Virus</ulink></para>
</listitem>
<indexterm><primary>JMA Wired</primary></indexterm>
<listitem>
<indexterm><primary>JMA Wired</primary></indexterm>
<para><ulink
url="http://www.jmawired.com/">JMA Wired</ulink></para>
</listitem>
@ -801,17 +826,18 @@
<variablelist>
<varlistentry>
<term>Les archives CVS<anchor
id="development-cvs-repository"></term>
id="development-cvs-repository"/></term>
<indexterm>
<primary>CVS</primary>
<secondary>archives</secondary>
</indexterm>
<indexterm>
<primary>Concurrent Versions System</primary>
<see>CVS</see>
</indexterm>
<listitem>
<indexterm>
<primary>CVS</primary>
<secondary>archives</secondary>
</indexterm>
<indexterm>
<primary>Concurrent Versions System</primary>
<see>CVS</see>
</indexterm>
<para>L'arborescence centrale des sources de FreeBSD est
g&eacute;r&eacute;e sous <ulink
url="http://ximbiot.com/cvs/wiki/">CVS</ulink>
@ -835,11 +861,12 @@
<varlistentry>
<term>La liste des personnes autoris&eacute;es, les
&ldquo;committers&rdquo;<anchor id="development-committers"></term>
&ldquo;committers&rdquo;<anchor id="development-committers"/></term>
<indexterm><primary>personnes autoris&eacute;es,
&ldquo;committers&rdquo;</primary></indexterm>
<listitem>
<indexterm><primary>personnes autoris&eacute;es,
&ldquo;committers&rdquo;</primary></indexterm>
<para>Les personnes autoris&eacute;es
(<firstterm>committers</firstterm>) sont celles qui ont les droits
en <emphasis>&eacute;criture</emphasis> sur l'arborescence CVS, et
@ -857,10 +884,11 @@
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>L'&eacute;quipe de base de FreeBSD<anchor id="development-core"></term>
<term>L'&eacute;quipe de base de FreeBSD<anchor id="development-core"/></term>
<indexterm><primary>&eacute;quipe de base de FreeBSD</primary></indexterm>
<listitem>
<indexterm><primary>&eacute;quipe de base de FreeBSD</primary></indexterm>
<para><firstterm>L'&eacute;quipe de base de FreeBSD</firstterm>
serait l'&eacute;quivalent du comit&eacute; de direction si le
Projet FreeBSD &eacute;tait une entreprise. La
@ -903,8 +931,9 @@
<varlistentry>
<term>Contributions ext&eacute;rieures</term>
<indexterm><primary>contributions</primary></indexterm>
<listitem>
<indexterm><primary>contributions</primary></indexterm>
<para>Enfin, mais certainement pas des moindres, le groupe le plus
important de d&eacute;veloppeurs est constitu&eacute; par les
utilisateurs eux-m&ecirc;mes qui nous fournissent de fa&ccedil;on
@ -913,7 +942,7 @@
contact avec le d&eacute;veloppement plus
d&eacute;centralis&eacute; de FreeBSD est de s'inscrire sur la
&a.hackers; o&ugrave; ces questions sont abord&eacute;es.
Voyez <xref linkend="eresources"> pour plus d'informations
Voyez <xref linkend="eresources"/> pour plus d'informations
concernant les diverses listes de discussion
&os;.</para>
@ -1009,7 +1038,7 @@
install&eacute; avec une seule commande (<command>pkg_add</command>), si
vous ne voulez pas les compiler &agrave; partir des sources. Plus
d'information sur les paquetages et les logiciels port&eacute;s
peut &ecirc;tre trouv&eacute;e dans le <xref linkend="ports">.</para>
peut &ecirc;tre trouv&eacute;e dans le <xref linkend="ports"/>.</para>
<para>Il y a un certain nombre d'autres documents qui vous serons
peut-&ecirc;tre tr&egrave;s utiles &agrave; l'installation et &agrave;

View file

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD French Documentation Project
@ -228,7 +229,7 @@
&eacute;l&eacute;ments du syst&egrave;me. Un ensemble plus
complet de contr&ocirc;les fins pour optimiser l'acc&egrave;s
&agrave; un environnement jail est d&eacute;crit dans la <xref
linkend="jails-tuning">.</para>
linkend="jails-tuning"/>.</para>
<para>Un environnement jail est caract&eacute;ris&eacute; par
quatre &eacute;l&eacute;ments:</para>
@ -290,7 +291,7 @@
environnement &man.jail.8;. Plus d'information au sujet des
possibilit&eacute;s et des restrictions de l'utilisateur
<username>root</username> sera donn&eacute;e dans la <xref
linkend="jails-tuning"> ci-apr&egrave;s.</para>
linkend="jails-tuning"/> ci-apr&egrave;s.</para>
</sect2>
</sect1>
@ -312,13 +313,13 @@
jail:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>setenv D <replaceable>/here/is/the/jail</replaceable></userinput>
&prompt.root; <userinput>mkdir -p $D</userinput> <co id="jailpath">
&prompt.root; <userinput>mkdir -p $D</userinput> <co id="jailpath"/>
&prompt.root; <userinput>cd /usr/src</userinput>
&prompt.root; <userinput>make world DESTDIR=$D</userinput> <co id="jailworld">
&prompt.root; <userinput>make world DESTDIR=$D</userinput> <co id="jailworld"/>
&prompt.root; <userinput>cd etc/</userinput> <footnote><para>Cette
&eacute;tape n'est pas requise sous &os; 6.0 et versions ult&eacute;rieures.</para></footnote>
&prompt.root; <userinput>make distribution DESTDIR=$D</userinput> <co id="jaildistrib">
&prompt.root; <userinput>mount_devfs devfs $D/dev</userinput> <co id="jaildevfs"></screen>
&prompt.root; <userinput>make distribution DESTDIR=$D</userinput> <co id="jaildistrib"/>
&prompt.root; <userinput>mount_devfs devfs $D/dev</userinput> <co id="jaildevfs"/></screen>
<calloutlist>
<callout arearefs="jailpath">
@ -383,7 +384,7 @@
<para>Une fois l'environnement jail install&eacute;, il peut
&ecirc;tre lanc&eacute; en employant l'utilitaire &man.jail.8;.
Cet outil requiert obligatoirement quatre arguments qui sont
d&eacute;crits dans la <xref linkend="jails-what">. D'autres
d&eacute;crits dans la <xref linkend="jails-what"/>. D'autres
arguments peuvent &eacute;galement &ecirc;tre utilis&eacute;s,
pour par exemple ex&eacute;cuter le processus avec les droits
d'un utilisateur particulier. L'argument
@ -442,6 +443,7 @@ jail_<replaceable>www</replaceable>_devfs_ruleset="<replaceable>www_ruleset</rep
disponibles, veuillez consulter la page de manuel
&man.rc.conf.5;.</para>
</note>
</step>
</procedure>
<para>La procedure <filename>/etc/rc.d/jail</filename> peut
@ -493,6 +495,7 @@ jail_<replaceable>www</replaceable>_devfs_ruleset="<replaceable>www_ruleset</rep
des logiciels port&eacute;s, et peuvent &ecirc;tre
utilis&eacute;es pour impl&eacute;menter des environnements
jail complets.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<sect2 id="jails-tuning-utilities">

View file

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD French Documentation Project
@ -409,7 +410,7 @@
Les sections suivantes d&eacute;crivent chaque mot-cl&eacute;,
dans l'ordre o&ugrave; ils apparaissent dans le fichier
<filename>GENERIC</filename>.
<anchor id="kernelconfig-options"> Pour une liste exhaustive des
<anchor id="kernelconfig-options"/> Pour une liste exhaustive des
options et p&eacute;riph&eacute;riques d&eacute;pendants de
l'architecture utilis&eacute;e, consultez le fichier
<filename>NOTES</filename> pr&eacute;sent
@ -572,7 +573,7 @@ into the kernel is a good idea and why. -->
Elles reposent sur l'utilisation
d'attributs &eacute;tendus et d'<acronym>UFS2</acronym>,
cette fonctionnalit&eacute; est d&eacute;crite dans la <xref
linkend="fs-acl">. Les <acronym>ACL</acronym>s sont activ&eacute;es
linkend="fs-acl"/>. Les <acronym>ACL</acronym>s sont activ&eacute;es
par d&eacute;faut, et leur support ne devraient pas &ecirc;tre
retir&eacute; du noyau si elles ont &eacute;t&eacute;
pr&eacute;c&eacute;demment utilis&eacute;es sur un
@ -823,7 +824,7 @@ device ata</programlisting>
<para>Ceci est n&eacute;cessaire avec <literal>device
ata</literal> pour les disques RAID ATA.</para>
<programlisting><anchor id="kernelconfig-atapi">
<programlisting><anchor id="kernelconfig-atapi"/>
device atapicd # ATAPI CDROM drives</programlisting>
<para>Ceci est n&eacute;cessaire avec <literal>device ata</literal>
@ -1022,7 +1023,7 @@ device apm</programlisting>
avanc&eacute;e de l'&eacute;nergie. Utile pour les ordinateurs
portables, ceci est cependant d&eacute;sactiv&eacute; par
d&eacute;faut dans le noyau <filename>GENERIC</filename> sous
&os;&nbsp;5.X et versions suivantes
&os;&nbsp;5.X et versions suivantes</para>
<programlisting># Add suspend/resume support for the i8254.
device pmtimer</programlisting>
@ -1261,7 +1262,7 @@ device loop # Network loopback</programlisting>
linkend="userppp">PPP</link> de ce manuel pour plus
d'informations.</para>
<programlisting><anchor id="kernelconfig-ptys">
<programlisting><anchor id="kernelconfig-ptys"/>
device pty # Pseudo-ttys (telnet etc)</programlisting>
<para>C'est un &ldquo;pseudo-terminal&rdquo; ou un port simulant
@ -1514,7 +1515,7 @@ device fwe # Ethernet over FireWire (non-standard!)</programl
<varlistentry>
<term>Le noyau ne d&eacute;marre pas:<anchor
id="kernelconfig-noboot"></term>
id="kernelconfig-noboot"/></term>
<listitem>
<para>Si votre nouveau noyau ne d&eacute;marre pas, ou ne

View file

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD French Documentation Project
@ -61,7 +62,7 @@
<itemizedlist>
<listitem><para>Savoir comment installer des logiciels tiers
(<xref linkend="ports">).</para></listitem>
(<xref linkend="ports"/>).</para></listitem>
</itemizedlist>
</sect1>
@ -258,20 +259,22 @@
toutes les autres variables de localisation
comme <envar>LC_CTYPE</envar>, <envar>LC_CTIME</envar>.
Veuillez consulter la documentation de FreeBSD
sp&eacute;cifique &agrave; votre langue pour plus d'informations.<para>
sp&eacute;cifique &agrave; votre langue pour plus d'informations.</para>
<para>Vous devrez configurer les deux variables d'environnement
suivantes dans vos fichiers de configuration:</para>
<itemizedlist>
<indexterm><primary>POSIX</primary></indexterm>
<listitem>
<indexterm><primary>POSIX</primary></indexterm>
<para><envar>LANG</envar> pour la famille de fonctions &posix;
&man.setlocale.3;</para>
</listitem>
<indexterm><primary>MIME</primary></indexterm>
<listitem>
<indexterm><primary>MIME</primary></indexterm>
<para><envar>MM_CHARSET</envar> pour le jeu de caract&egrave;res MIME
des applications</para>
</listitem>
@ -388,7 +391,7 @@ me:\
nouvelle configuration du fichier
<filename>/etc/login.conf</filename>.</para>
<bridgehead renderas=sect4>Modifier les classes de session avec &man.vipw.8;</bridgehead>
<bridgehead renderas="sect4">Modifier les classes de session avec &man.vipw.8;</bridgehead>
<indexterm>
<primary><command>vipw</command></primary>
@ -399,7 +402,7 @@ me:\
<programlisting>utilisateur:mot_de_passe:1111:11:<replaceable>langue</replaceable>:0:0:Nom d'utilisateur:/home/utilisateur:/bin/sh</programlisting>
<bridgehead renderas=sect4>Modifier les classes de session avec &man.adduser.8;</bridgehead>
<bridgehead renderas="sect4">Modifier les classes de session avec &man.adduser.8;</bridgehead>
<indexterm>
<primary><command>adduser</command></primary>
@ -434,7 +437,7 @@ me:\
</listitem>
</itemizedlist>
<bridgehead renderas=sect4>Modifier les classes de session avec &man.pw.8;</bridgehead>
<bridgehead renderas="sect4">Modifier les classes de session avec &man.pw.8;</bridgehead>
<indexterm>
<primary><command>pw</command></primary>
</indexterm>

View file

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD French Documentation Project
@ -110,7 +111,7 @@
<itemizedlist>
<listitem>
<para>Savoir comment installer des logiciels tiers
(<xref linkend="ports">).</para>
(<xref linkend="ports"/>).</para>
</listitem>
</itemizedlist>
@ -156,7 +157,7 @@ Id Refs Address Size Name
binaire Linux dans votre noyau en ajoutant <literal>options
COMPAT_LINUX</literal> &agrave; votre fichier de configuration du noyau.
Puis installez votre noyau comme d&eacute;crit dans la
<xref linkend="kernelconfig">.</para>
<xref linkend="kernelconfig"/>.</para>
<sect2>
<title>Installer les biblioth&egrave;ques Linux</title>
@ -834,7 +835,7 @@ FEATURE Maple maplelmg 2000.0831 permanent 1 XXXXXXXXXXXX \
syst&egrave;me &os;. Le logiciel fonctionne plut&ocirc;t
bien, &agrave; l'exception de la <application>&jvm;</application>,
machine virtuelle <application>&java;</application> (voir la
<xref linkend="matlab-jre">).</para>
<xref linkend="matlab-jre"/>).</para>
<para>La version Linux de <application>&matlab;</application> peut
&ecirc;tre command&eacute;e directement aupr&egrave;s de
@ -1208,8 +1209,8 @@ options SYSVMSG #SysV interprocess communication</programlisting>
<informaltable frame="none" pgwide="1">
<tgroup cols="2">
<colspec colwidth="1*">
<colspec colwidth="2*">
<colspec colwidth="1*"/>
<colspec colwidth="2*"/>
<thead>
<row>
<entry>Variable</entry>
@ -1464,7 +1465,7 @@ export PATH</programlisting>
<title>&sap.r3; 4.6B, &oracle; 8.0.5</title>
<informaltable frame="none" pgwide="1">
<tgroup cols=3>
<tgroup cols="3">
<thead>
<row>
<entry>Nom</entry> <entry>Num&eacute;ro</entry> <entry>Description</entry>
@ -1525,7 +1526,7 @@ export PATH</programlisting>
<title>&sap.r3; 4.6C SR2, &oracle; 8.1.7</title>
<informaltable frame="none" pgwide="1">
<tgroup cols=3>
<tgroup cols="3">
<thead>
<row>
<entry>Nom</entry> <entry>Num&eacute;ro</entry> <entry>Description</entry>
@ -1795,7 +1796,7 @@ export PATH</programlisting>
<para>Tout d'abord vous devez installer &os;. Il existe de
nombreuses mani&egrave;re d'installer &os;, pour plus d'informations
consultez la <xref linkend="install-diff-media">.</para>
consultez la <xref linkend="install-diff-media"/>.</para>
<sect3 id="disk-layout">
<title>Organisation des disques</title>
@ -1929,7 +1930,7 @@ export PATH</programlisting>
n&eacute;cessaire, si vous d&eacute;sirez installer
<application>&oracle;</application> sous &os; comme cela est
d&eacute;crit dans la <xref
linkend="linuxemu-oracle">:</para>
linkend="linuxemu-oracle"/>:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/ports/devel/linux_devtools</userinput>
&prompt.root; <userinput>make install distclean</userinput></screen>
@ -3301,6 +3302,7 @@ tape_address_rew = /dev/sa0</programlisting>
<entry>Nom</entry>
<entry>Valeur</entry>
</row>
</thead>
<tbody>
<row>
<entry>ztta/dynpro_area</entry>
@ -3319,6 +3321,7 @@ tape_address_rew = /dev/sa0</programlisting>
<entry>Nom</entry>
<entry>Valeur</entry>
</row>
</thead>
<tbody>
<row>
<entry>rdisp/ROLL_MAXFS</entry>

View file

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
$FreeBSD$

View file

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD French Documentation Project
@ -42,7 +43,7 @@
&eacute;l&eacute;ments importants ont &eacute;t&eacute; omis.
Pour une couverture plus compl&egrave;te du sujet, le lecteur doit
se r&eacute;f&eacute;rer aux nombreux ouvrages excellents
list&eacute;s dans l'<xref linkend="bibliography">.</para>
list&eacute;s dans l'<xref linkend="bibliography"/>.</para>
<para>Apr&egrave;s la lecture de ce chapitre, vous
conna&icirc;trez:</para>
@ -118,14 +119,14 @@
<itemizedlist>
<listitem><para>Configurer correctement votre connexion r&eacute;seau
(<xref linkend="advanced-networking">).</para>
(<xref linkend="advanced-networking"/>).</para>
</listitem>
<listitem><para>Configurer correctement les informations DNS
pour votre serveur de courrier (<xref
linkend="advanced-networking">).</para>
linkend="advanced-networking"/>).</para>
</listitem>
<listitem><para>Savoir comment installer des logiciels tiers
(<xref linkend="ports">).</para></listitem>
(<xref linkend="ports"/>).</para></listitem>
</itemizedlist>
</sect1>
@ -394,7 +395,7 @@ FreeBSD.org mail is handled (pri=10) by mx1.FreeBSD.org</screen>
devriez consid&eacute;rer l'utilisation de de tunnels
&man.ssh.1;. L'utilisation de tels tunnels est
d&eacute;crite dans la <xref
linkend="security-ssh-tunneling">.</para>
linkend="security-ssh-tunneling"/>.</para>
</warning>
</sect3>
@ -554,7 +555,7 @@ FreeBSD.org mail is handled (pri=10) by mx1.FreeBSD.org</screen>
<example>
<title>Configuration de la base de donn&eacute;es d'acc&egrave;s
de <application>sendmail</application>
de <application>sendmail</application></title>
<programlisting>cyberspammer.com 550 We don't accept mail from spammers
FREE.STEALTH.MAILER@ 550 We don't accept mail from spammers
@ -1052,12 +1053,12 @@ purgestat /usr/local/supermailer/bin/purgestat-compat</programlisting>
</answer>
</qandaentry>
<indexterm>
<primary>MX record</primary>
</indexterm>
<qandaentry>
<question>
<indexterm>
<primary>MX record</primary>
</indexterm>
<para><application>sendmail</application> affiche le message
<errorname>mail loops back to myself</errorname></para>
</question>
@ -1089,9 +1090,10 @@ ou ajoutez &ldquo;Cw domain.net&rdquo; &agrave;
</answer>
</qandaentry>
<indexterm><primary>PPP</primary></indexterm>
<qandaentry>
<question>
<indexterm><primary>PPP</primary></indexterm>
<para>Comment puis-je faire tourner un serveur de courrier
&eacute;lectronique avec une connexion
t&eacute;l&eacute;phonique PPP</para>
@ -2072,7 +2074,7 @@ sasl_pwcheck_program="/usr/local/sbin/pwcheck"</programlisting>
fichier <filename>mbox</filename> local en utilisant une
application telle que <application>fetchmail</application>,
qui sera abord&eacute;e plus tard dans ce chapitre (<xref
linkend="mail-fetchmail">).</para>
linkend="mail-fetchmail"/>).</para>
<para>Afin d'envoyer et de recevoir du courrier
&eacute;lectronique, invoquez simplement la commande
@ -2249,7 +2251,7 @@ EOT</screen>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="mail/mutt1" format="PNG">
<imagedata fileref="mail/mutt1" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
@ -2261,7 +2263,7 @@ EOT</screen>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="mail/mutt2" format="PNG">
<imagedata fileref="mail/mutt2" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
@ -2302,7 +2304,7 @@ EOT</screen>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="mail/mutt3" format="PNG">
<imagedata fileref="mail/mutt3" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
@ -2363,7 +2365,7 @@ EOT</screen>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="mail/pine1" format="PNG">
<imagedata fileref="mail/pine1" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
@ -2386,7 +2388,7 @@ EOT</screen>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="mail/pine2" format="PNG">
<imagedata fileref="mail/pine2" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
@ -2398,7 +2400,7 @@ EOT</screen>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="mail/pine3" format="PNG">
<imagedata fileref="mail/pine3" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
@ -2412,7 +2414,7 @@ EOT</screen>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="mail/pine4" format="PNG">
<imagedata fileref="mail/pine4" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
@ -2433,7 +2435,7 @@ EOT</screen>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="mail/pine5" format="PNG">
<imagedata fileref="mail/pine5" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>

View file

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD French Documentation Project
@ -279,7 +280,7 @@
<title>CVS anonyme</title>
<sect2>
<title><anchor id="anoncvs-intro">Introduction</title>
<title><anchor id="anoncvs-intro"/>Introduction</title>
<indexterm>
<primary>CVS</primary>
@ -343,7 +344,7 @@
</sect2>
<sect2>
<title><anchor id="anoncvs-usage">Utiliser CVS anonyme</title>
<title><anchor id="anoncvs-usage"/>Utiliser CVS anonyme</title>
<para>Configurer &man.cvs.1; pour utiliser un
r&eacute;f&eacute;rentiel <application>CVS anonyme</application>
@ -429,7 +430,7 @@ SSH2 HostKey: 1024 52:02:38:1a:2f:a8:71:d3:f5:83:93:8d:aa:00:6f:65 ssh_host_dsa_
qu'elles r&eacute;f&eacute;rencent
aujourd'hui.</para>
<para><xref linkend="cvs-tags"> pr&eacute;sente les &eacute;tiquettes
<para><xref linkend="cvs-tags"/> pr&eacute;sente les &eacute;tiquettes
de r&eacute;vision qui peuvent int&eacute;resser l'utilisateur.
Encore une fois, aucune ne s'applique au catalogue des
logiciels port&eacute;s puisque ce dernier ne pr&eacute;sente pas
@ -1163,7 +1164,7 @@ Warning: Permanently added 'anoncvs.freebsd.org' (DSA) to the list of known host
<itemizedlist>
<listitem>
<para><anchor id="cvsup-config-files">Quels fichiers
<para><anchor id="cvsup-config-files"/>Quels fichiers
voulez-vous t&eacute;l&eacute;charger?</para>
<para>Les fichiers disponibles via
@ -1184,7 +1185,7 @@ Warning: Permanently added 'anoncvs.freebsd.org' (DSA) to the list of known host
</listitem>
<listitem>
<para><anchor id="cvsup-config-vers">Quelle(s) version(s)
<para><anchor id="cvsup-config-vers"/>Quelle(s) version(s)
voulez-vous t&eacute;l&eacute;charger?</para>
<para>Avec <application>CVSup</application>, vous pouvez
@ -1225,7 +1226,7 @@ Warning: Permanently added 'anoncvs.freebsd.org' (DSA) to the list of known host
quelque chose de diff&eacute;rent de ce qu'elles
r&eacute;f&eacute;rencent aujourd'hui.</para>
<para><xref linkend="cvs-tags"> contient les &eacute;tiquettes
<para><xref linkend="cvs-tags"/> contient les &eacute;tiquettes
de branches qui peuvent int&eacute;resser les utilisateurs.
Quand on sp&eacute;cifie une &eacute;tiquette dans
le fichier de configuration de
@ -1285,7 +1286,7 @@ Warning: Permanently added 'anoncvs.freebsd.org' (DSA) to the list of known host
</listitem>
<listitem>
<para><anchor id="cvsup-config-where">D'o&ugrave; voulez-vous
<para><anchor id="cvsup-config-where"/>D'o&ugrave; voulez-vous
les t&eacute;l&eacute;charger?</para>
<para>Nous employons le champ <literal>host=</literal>
@ -1310,7 +1311,7 @@ Warning: Permanently added 'anoncvs.freebsd.org' (DSA) to the list of known host
</listitem>
<listitem>
<para><anchor id="cvsup-config-dest">O&ugrave; voulez-vous
<para><anchor id="cvsup-config-dest"/>O&ugrave; voulez-vous
les mettre sur votre machine?</para>
<para>Le champ <literal>prefix=</literal> dit &agrave;
@ -1327,7 +1328,7 @@ Warning: Permanently added 'anoncvs.freebsd.org' (DSA) to the list of known host
</listitem>
<listitem>
<para><anchor id="cvsup-config-status">O&ugrave;
<para><anchor id="cvsup-config-status"/>O&ugrave;
<command>cvsup</command> doit-il mettre les fichiers
d'&eacute;tat?</para>

View file

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD French Documentation Project
@ -49,7 +50,7 @@
<para>Ce chapitre d&eacute;crira les &eacute;tapes
n&eacute;cessaires pour configurer votre carte son. La configuration
et l'installation d'X11
(<xref linkend="x11">) ont
(<xref linkend="x11"/>) ont
d&eacute;j&agrave; pris soin des probl&egrave;mes mat&eacute;riel
de votre carte vid&eacute;o, bien qu'il puisse y avoir quelques
r&eacute;glages &agrave; ajuster pour obtenir une meilleure
@ -111,7 +112,7 @@
<itemizedlist>
<listitem><para>Savoir comment configurer et installer un
nouveau noyau (<xref
linkend="kernelconfig">).</para></listitem>
linkend="kernelconfig"/>).</para></listitem>
</itemizedlist>
<warning>
@ -210,7 +211,7 @@
section ci-dessous fournit les informations n&eacute;cessaires pour
ajouter le support de votre mat&eacute;riel de cette mani&egrave;re.
Pour plus d'informations au sujet de la recompilation de votre noyau,
veuillez consulter le <xref linkend="kernelconfig">.</para>
veuillez consulter le <xref linkend="kernelconfig"/>.</para>
<sect3>
<title>Configurer un noyau sur mesure avec support du
@ -315,7 +316,7 @@ kld snd_ich (1p/2r/0v channels duplex default)</screen>
fichier de configuration du noyau et v&eacute;rifiez que vous
avez choisi le p&eacute;riph&eacute;rique correct. Les
probl&egrave;mes courants sont list&eacute;s dans la
<xref linkend="troubleshooting">.</para>
<xref linkend="troubleshooting"/>.</para>
<para>Si tout va bien, vous devriez avoir maintenant une carte son
qui fonctionne. Si la sortie audio de votre lecteur de CD-ROM ou de DVD-ROM est
@ -620,7 +621,7 @@ MPEG 1.0 layer III, 128 kbit/s, 44100 Hz joint-stereo
<para>L'utilitaire &man.dd.1; peut &eacute;galement &ecirc;tre
utilis&eacute; pour extraire des pistes audios &agrave; partir de
lecteurs ATAPI, consultez la <xref
linkend="duplicating-audiocds"> pour plus d'informations sur
linkend="duplicating-audiocds"/> pour plus d'informations sur
cette possibilit&eacute;.</para>
</sect2>
@ -750,7 +751,7 @@ MPEG 1.0 layer III, 128 kbit/s, 44100 Hz joint-stereo
<screen>&prompt.user; <userinput>sox -t wav -r 44100 -s -w -c 2 <replaceable>track.wav track.raw</replaceable></userinput></screen>
<para>Lisez la <xref linkend="creating-cds"> pour plus d'informations
<para>Lisez la <xref linkend="creating-cds"/> pour plus d'informations
sur l'utilisation d'un graveur de CD sous FreeBSD.</para>
</sect2>
</sect1>
@ -971,7 +972,7 @@ no adaptors present</screen>
encore obtenir de bons r&eacute;sultats. Vous devriez
probablement vous documenter sur les m&eacute;thodes pour
am&eacute;liorer les performances en lisant la <xref
linkend="video-further-reading">.</para>
linkend="video-further-reading"/>.</para>
</sect3>
@ -1891,7 +1892,7 @@ device `snapscan:/dev/pass3' is a AGFA SNAPSCAN 600 flatbed scanner</screen>
USB.</para>
<para>Par exemple, avec le scanner USB utilis&eacute; dans la
<xref linkend="scanners-kernel-usb">,
<xref linkend="scanners-kernel-usb"/>,
<command>sane-find-scanner</command> nous donne l'information
suivante:</para>
@ -2022,6 +2023,7 @@ add path uscanner0 mode 660</programlisting>
<groupname>operator</groupname>.</para>
</note>
</sect2>
</sect1>
</chapter>
<!--

View file

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD French Documentation Project
@ -98,7 +99,7 @@
<listitem>
<para>Savoir comment installer des applications tierce-partie
(<xref linkend="ports">).</para>
(<xref linkend="ports"/>).</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</sect1>
@ -693,8 +694,8 @@ arguments-du-programme-serveur</programlisting>
<informaltable frame="none" pgwide="1">
<tgroup cols="2">
<colspec colwidth="1*">
<colspec colwidth="3*">
<colspec colwidth="1*"/>
<colspec colwidth="3*"/>
<thead>
<row>
@ -909,7 +910,7 @@ mountd_flags="-r"</programlisting>
<screen>&prompt.root; <userinput>/etc/rc.d/mountd onereload</userinput></screen>
<para>Veuillez consulter la <xref linkend="configtuning-rcd">
<para>Veuillez consulter la <xref linkend="configtuning-rcd"/>
pour plus d'information sur l'utilisation des proc&eacute;dures
rc.</para>
@ -1382,8 +1383,8 @@ Exports list on foobar:
<informaltable frame="none" pgwide="1">
<tgroup cols="2">
<colspec colwidth="1*">
<colspec colwidth="3*">
<colspec colwidth="1*"/>
<colspec colwidth="3*"/>
<thead>
<row>
@ -1482,11 +1483,12 @@ Exports list on foobar:
<title>Type de machine</title>
<itemizedlist>
<indexterm>
<primary>NIS</primary>
<secondary>serveur ma&icirc;tre</secondary>
</indexterm>
<listitem>
<indexterm>
<primary>NIS</primary>
<secondary>serveur ma&icirc;tre</secondary>
</indexterm>
<para>Un <emphasis>serveur NIS ma&icirc;tre</emphasis>.
Ce serveur, analogue &agrave; un contr&ocirc;leur de
domaine &windowsnt; primaire, g&egrave;re les fichiers
@ -1503,11 +1505,13 @@ Exports list on foobar:
relativement petit.</para>
</note>
</listitem>
<indexterm>
<primary>NIS</primary>
<secondary>serveur esclave</secondary>
</indexterm>
<listitem>
<indexterm>
<primary>NIS</primary>
<secondary>serveur esclave</secondary>
</indexterm>
<para><emphasis>Serveurs NIS esclaves</emphasis>.
Similaire aux contr&ocirc;leurs de domaine &windowsnt; de
secours, les serveurs NIS esclaves poss&egrave;dent une
@ -1521,11 +1525,13 @@ Exports list on foobar:
compris si c'est la r&eacute;ponse d'un serveur
esclave.</para>
</listitem>
<indexterm>
<primary>NIS</primary>
<secondary>client</secondary>
</indexterm>
<listitem>
<indexterm>
<primary>NIS</primary>
<secondary>client</secondary>
</indexterm>
<para><emphasis>Clients NIS</emphasis>.
Les clients NIS, comme la plupart des stations de
travail &windowsnt;, s'identifient aupr&egrave;s du
@ -2207,7 +2213,7 @@ basie&prompt.root; <userinput>cat /etc/master.passwd</userinput>
root:[password]:0:0::0:0:The super-user:/root:/bin/csh
toor:[password]:0:0::0:0:The other super-user:/root:/bin/sh
daemon:*:1:1::0:0:Owner of many system processes:/root:/sbin/nologin
operator:*:2:5::0:0:System &:/:/sbin/nologin
operator:*:2:5::0:0:System &amp;:/:/sbin/nologin
bin:*:3:7::0:0:Binaries Commands and Source,,,:/:/sbin/nologin
tty:*:4:65533::0:0:Tty Sandbox:/:/sbin/nologin
kmem:*:5:65533::0:0:KMem Sandbox:/:/sbin/nologin
@ -2314,6 +2320,8 @@ basie&prompt.root;</screen>
<entry><username>able</username>,
<username>baker</username>, ...</entry>
<entry>Les internes actuels</entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</informaltable>
@ -3021,7 +3029,7 @@ nis_client_flags="-S <replaceable>NIS domain</replaceable>,<replaceable>server</
<literal>device bpf</literal> &agrave; votre fichier
de configuration du noyau, et recompiler le noyau. Pour
plus d'informations sur la compilation de noyaux,
consultez le <xref linkend="kernelconfig">.</para>
consultez le <xref linkend="kernelconfig"/>.</para>
<para>Le p&eacute;riph&eacute;rique
<devicename>bpf</devicename> est d&eacute;j&agrave;
@ -3056,7 +3064,7 @@ nis_client_flags="-S <replaceable>NIS domain</replaceable>,<replaceable>server</
<para>Assurez-vous de bien remplacer
<literal>fxp0</literal> par l'interface que vous voulez
configurer de fa&ccedil;on dynamique comme d&eacute;crit
dans la <xref linkend="config-network-setup">.</para>
dans la <xref linkend="config-network-setup"/>.</para>
</note>
<para>Si vous utilisez un emplacement diff&eacute;rent pour
@ -3152,7 +3160,7 @@ dhcp_flags=""</programlisting>
le logiciel port&eacute; <filename
role="package">net/isc-dhcp3-server</filename> pour
b&eacute;n&eacute;ficier de ce service. Lisez le <xref
linkend="ports"> pour plus d'information sur l'utilisation
linkend="ports"/> pour plus d'information sur l'utilisation
du catalogue des logiciels port&eacute;s.</para>
</sect3>
@ -3170,7 +3178,7 @@ dhcp_flags=""</programlisting>
<literal>device bpf</literal> dans votre fichier de
configuration du noyau. Pour plus d'information sur la
compilation de noyaux, consultez le <xref
linkend="kernelconfig">.</para>
linkend="kernelconfig"/>.</para>
<para>Le p&eacute;riph&eacute;rique
<devicename>bpf</devicename> est d&eacute;j&agrave;
@ -3220,22 +3228,22 @@ dhcp_flags=""</programlisting>
peut-&ecirc;tre plus facile &agrave; expliquer &agrave;
l'aide d'un exemple:</para>
<programlisting>option domain-name "example.com";<co id="domain-name">
option domain-name-servers 192.168.4.100;<co id="domain-name-servers">
option subnet-mask 255.255.255.0;<co id="subnet-mask">
<programlisting>option domain-name "example.com";<co id="domain-name"/>
option domain-name-servers 192.168.4.100;<co id="domain-name-servers"/>
option subnet-mask 255.255.255.0;<co id="subnet-mask"/>
default-lease-time 3600;<co id="default-lease-time">
max-lease-time 86400;<co id="max-lease-time">
ddns-update-style none;<co id="ddns-update-style">
default-lease-time 3600;<co id="default-lease-time"/>
max-lease-time 86400;<co id="max-lease-time"/>
ddns-update-style none;<co id="ddns-update-style"/>
subnet 192.168.4.0 netmask 255.255.255.0 {
range 192.168.4.129 192.168.4.254;<co id="range">
option routers 192.168.4.1;<co id="routers">
range 192.168.4.129 192.168.4.254;<co id="range"/>
option routers 192.168.4.1;<co id="routers"/>
}
host mailhost {
hardware ethernet 02:03:04:05:06:07;<co id="hardware">
fixed-address mailhost.example.com;<co id="fixed-address">
hardware ethernet 02:03:04:05:06:07;<co id="hardware"/>
fixed-address mailhost.example.com;<co id="fixed-address"/>
}</programlisting>
<calloutlist>
@ -3475,8 +3483,8 @@ dhcpd_ifaces="dc0"</programlisting>
<indexterm><primary>zone racine</primary></indexterm>
<informaltable frame="none">
<tgroup cols="2">
<colspec colwidth="1*">
<colspec colwidth="3*">
<colspec colwidth="1*"/>
<colspec colwidth="3*"/>
<thead>
<row>
@ -3731,7 +3739,7 @@ dhcpd_ifaces="dc0"</programlisting>
<literal>named_<replaceable>*</replaceable></literal> dans
<filename>/etc/defaults/rc.conf</filename> et consultez la
page de manuel &man.rc.conf.5;. La section <xref
linkend="configtuning-rcd"> constitue &eacute;galement une bonne
linkend="configtuning-rcd"/> constitue &eacute;galement une bonne
lecture.</para>
</sect2>
@ -4907,7 +4915,7 @@ DocumentRoot /www/someotherdomain.tld
<programlisting>ftp stream tcp nowait root /usr/libexec/ftpd ftpd -l</programlisting>
<para>Comme expliqu&eacute; dans la <xref
linkend="network-inetd-reread">, la configuration
linkend="network-inetd-reread"/>, la configuration
d'<application>inetd</application> doit &ecirc;tre
recharg&eacute;e apr&egrave;s que le fichier
de configuration ait &eacute;t&eacute; modifi&eacute;.</para>
@ -5046,7 +5054,7 @@ DocumentRoot /www/someotherdomain.tld
<programlisting>swat stream tcp nowait/400 root /usr/local/sbin/swat swat</programlisting>
<para>Comme expliqu&eacute; dans la <xref
linkend="network-inetd-reread">, la configuration
linkend="network-inetd-reread"/>, la configuration
d'<application>inetd</application> doit &ecirc;tre
recharg&eacute;e apr&egrave;s modification
de ce fichier de configuration.</para>
@ -5095,9 +5103,10 @@ DocumentRoot /www/someotherdomain.tld
<varlistentry>
<term><literal>netbios name</literal></term>
<indexterm><primary>NetBIOS</primary></indexterm>
<listitem>
<indexterm><primary>NetBIOS</primary></indexterm>
<para>Fixe le nom NetBIOS sous lequel est connu le
serveur <application>Samba</application>. Par
d&eacute;faut c'est le m&ecirc;me que la premi&egrave;re
@ -5156,12 +5165,12 @@ DocumentRoot /www/someotherdomain.tld
<varlistentry>
<term><literal>passdb backend</literal></term>
<indexterm><primary>NIS+</primary></indexterm>
<indexterm><primary>LDAP</primary></indexterm>
<indexterm><primary>base de donn&eacute;es
SQL</primary></indexterm>
<listitem>
<indexterm><primary>NIS+</primary></indexterm>
<indexterm><primary>LDAP</primary></indexterm>
<indexterm><primary>base de donn&eacute;es
SQL</primary></indexterm>
<para><application>Samba</application> poss&egrave;de
plusieurs mod&egrave;les de support d'authentification.
Vous pouvez authentifier des clients avec LDAP, NIS+,
@ -5233,7 +5242,7 @@ Starting SAMBA: removing stale tdbs :
Starting nmbd.
Starting smbd.</screen>
<para>Veuillez consulter la <xref linkend="configtuning-rcd">
<para>Veuillez consulter la <xref linkend="configtuning-rcd"/>
pour plus d'information sur les proc&eacute;dures rc.</para>
<para><application>Samba</application> consiste essentiellement
@ -5378,13 +5387,13 @@ Starting smbd.</screen>
</sect3>
<sect3>
<title>Configuration g&eacute;n&eacute;rale</title>
<indexterm>
<primary>NTP</primary>
<secondary>ntp.conf</secondary>
</indexterm>
<title>Configuration g&eacute;n&eacute;rale</title>
<para>NTP est configur&eacute; par l'interm&eacute;diaire du
fichier <filename>/etc/ntp.conf</filename> suivant le format
d&eacute;crit dans la page de manuel &man.ntp.conf.5;.

View file

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD French Documentation Project

View file

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD French Documentation Project
@ -307,9 +308,9 @@
cat&eacute;gorie.</para>
</listitem>
<indexterm><primary>FreshPorts</primary></indexterm>
<listitem>
<indexterm><primary>FreshPorts</primary></indexterm>
<para>Dan Langille maintient FreshPorts, &agrave; l'adresse
<ulink url="http://www.FreshPorts.org/"></ulink>.
FreshPorts suit les modifications des applications dans le
@ -319,9 +320,9 @@
&agrave; jour.</para>
</listitem>
<indexterm><primary>FreshMeat</primary></indexterm>
<listitem>
<indexterm><primary>FreshMeat</primary></indexterm>
<para>Si vous ne connaissez pas le nom de l'application que vous
voulez, essayez d'utiliser un site comme FreshMeat
(<ulink url="http://www.freshmeat.net/"></ulink>)
@ -441,7 +442,7 @@ R-deps: </screen>
syst&egrave;me en fonctionnement pour installer, supprimer
et afficher les logiciels disponibles et install&eacute;s.
Pour plus d'information, consultez la <xref
linkend="packages">.</para>
linkend="packages"/>.</para>
</listitem>
<listitem>
@ -758,7 +759,7 @@ docbook =
<para>Remplacez <replaceable>cvsup.FreeBSD.org</replaceable>
avec un serveur <application>CVSup</application> proche de
vous. Voir <link linkend="cvsup-mirrors">Sites
CVSup</link> (<xref linkend="cvsup-mirrors">) pour une
CVSup</link> (<xref linkend="cvsup-mirrors"/>) pour une
liste compl&egrave;te des sites miroirs.</para>
<note>
@ -789,7 +790,7 @@ docbook =
avec un serveur <application>CVSup</application>
proche de vous. Voir <link
linkend="cvsup-mirrors">Sites CVSup</link> (<xref
linkend="cvsup-mirrors">) pour une liste
linkend="cvsup-mirrors"/>) pour une liste
compl&egrave;te des sites miroirs.</para>
</step>

View file

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD French Documentation Project
@ -158,8 +159,9 @@
modem.</para>
</listitem>
<indexterm><primary>PPP</primary><secondary>serveur</secondary></indexterm>
<listitem>
<indexterm><primary>PPP</primary><secondary>serveur</secondary></indexterm>
<para>Comme &ldquo;serveur&rdquo; &mdash; si votre machine
est sur le r&eacute;seau, et sert &agrave; y connecter
d'autres ordinateurs avec PPP.</para>
@ -907,9 +909,9 @@ ppp_profile="adsl"</programlisting>
adsl:
new -i ng0 adsl adsl
set bundle authname <replaceable>username</replaceable> <co
id="co-mpd-ex-user">
id="co-mpd-ex-user"/>
set bundle password <replaceable>password</replaceable> <co
id="co-mpd-ex-pass">
id="co-mpd-ex-pass"/>
set bundle disable multilink
set link no pap acfcomp protocomp
@ -949,9 +951,9 @@ adsl:
set pptp mode active
set pptp enable originate outcall
set pptp self <replaceable>10.0.0.1</replaceable> <co
id="co-mpd-ex-self">
id="co-mpd-ex-self"/>
set pptp peer <replaceable>10.0.0.138</replaceable> <co
id="co-mpd-ex-peer"></programlisting>
id="co-mpd-ex-peer"/></programlisting>
<calloutlist>
<callout arearefs="co-mpd-ex-self">
@ -1008,8 +1010,8 @@ ng0: flags=88d1&lt;UP,POINTOPOINT,RUNNING,NOARP,SIMPLEX,MULTICAST&gt; mtu 1500
set log phase chat lcp ipcp ccp tun command
set timeout 0
enable dns
set authname <replaceable>username</replaceable> <co id="co-pptp-ex-user">
set authkey <replaceable>password</replaceable> <co id="co-pptp-ex-pass">
set authname <replaceable>username</replaceable> <co id="co-pptp-ex-user"/>
set authkey <replaceable>password</replaceable> <co id="co-pptp-ex-pass"/>
set ifaddr 0 0
add default HISADDR</programlisting>
@ -1228,9 +1230,10 @@ tun0: flags=8051&lt;UP,POINTOPOINT,RUNNING,MULTICAST&gt; mtu 1500
<programlisting>ifconfig_sl0="inet ${hostname} slip-gateway netmask 0xffffff00 up"</programlisting>
</listitem>
<indexterm><primary>route par
d&eacute;faut</primary></indexterm>
<listitem>
<indexterm><primary>route par
d&eacute;faut</primary></indexterm>
<para>Indiquez la passerelle par d&eacute;faut en
modifiant la ligne:</para>
@ -1476,7 +1479,7 @@ water.CS.Example localhost.Example. UGH 34 47641234 lo0 - 0.438
configur&eacute; les fichiers syst&egrave;mes
appropri&eacute;s pour permettre l'ouverture de session via
vos modems. Si vous ne l'avez pas encore fait reportez-vous
&agrave; la <xref linkend="dialup"> pour des informations sur
&agrave; la <xref linkend="dialup"/> pour des informations sur
la configuration des connexions entrantes. Vous pouvez aussi
consulter les pages de manuel de &man.sio.4; pour plus
d'information sur le pilote du port s&eacute;rie et
@ -1606,7 +1609,7 @@ water.CS.Example localhost.Example. UGH 34 47641234 lo0 - 0.438
nouveaux param&egrave;tres prennent effet.</para>
<para>Veuillez vous r&eacute;f&eacute;rer &agrave; la <xref
linkend="kernelconfig"> sur la configuration du noyau pour
linkend="kernelconfig"/> sur la configuration du noyau pour
de l'aide sur ce sujet.</para>
</sect3>
@ -1714,7 +1717,7 @@ Shelmerg dc-slip sl-helmerg 0xfffffc00 autocomp</programlisting
m&eacute;thode &agrave; choisir ou de la fa&ccedil;on
d'assigner les adresses IP, r&eacute;f&eacute;rez-vous aux
ouvrages sur le TCP/IP mentionn&eacute;s &agrave; section
sur les pr&eacute;requis (<xref linkend="slips-prereqs">)
sur les pr&eacute;requis (<xref linkend="slips-prereqs"/>)
et/ou consultez l'administrateur de votre r&eacute;seau
IP.</para>

View file

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD French Documentation Project
@ -10,7 +11,7 @@
<title>Pr&eacute;face</title>
&trans.a.fonvieille;
<bridgehead id="preface-audience" renderas=sect1>Public vis&eacute;</bridgehead>
<bridgehead id="preface-audience" renderas="sect1">Public vis&eacute;</bridgehead>
<para>Le nouveau venu &agrave; FreeBSD constatera que la premi&egrave;re
section de ce livre guide l'utilisateur &agrave; travers le processus
@ -28,9 +29,9 @@
est not&eacute; dans le synopsis au d&eacute;but de chaque chapitre.</para>
<para>Pour une liste de sources d'informations compl&eacute;mentaires,
veuillez consulter <xref linkend="bibliography">.</para>
veuillez consulter <xref linkend="bibliography"/>.</para>
<bridgehead id="preface-changes-from2" renderas=sect1>Modifications
<bridgehead id="preface-changes-from2" renderas="sect1">Modifications
depuis la Seconde Edition</bridgehead>
<para>Cette seconde &eacute;dition est le point culminant de plus de
@ -40,7 +41,7 @@
<itemizedlist>
<listitem>
<para><xref linkend="config-tuning">, le chapitre
<para><xref linkend="config-tuning"/>, le chapitre
<quote>Configuration et optimisation</quote>, a
&eacute;t&eacute; augment&eacute; avec des informations
nouvelles sur la gestion ACPI des ressources et de
@ -50,7 +51,7 @@
</listitem>
<listitem>
<para><xref linkend="security">, le chapitre
<para><xref linkend="security"/>, le chapitre
<quote>S&eacute;curit&eacute;</quote>, a &eacute;t&eacute;
augment&eacute; avec de nouvelles informations sur les
r&eacute;seaux priv&eacute;s virtuels (VPNs), les listes de
@ -59,7 +60,7 @@
</listitem>
<listitem>
<para><xref linkend="mac">, <quote>Le contr&ocirc;le
<para><xref linkend="mac"/>, <quote>Le contr&ocirc;le
d'acc&egrave;s obligatoire</quote> (MAC) est un nouveau
chapitre ajout&eacute; avec cette &eacute;dition. Il explique
ce qu'est le MAC et comment ce m&eacute;canisme peut
@ -68,7 +69,7 @@
</listitem>
<listitem>
<para><xref linkend="disks">, le chapitre <quote>Stockage des
<para><xref linkend="disks"/>, le chapitre <quote>Stockage des
donn&eacute;es</quote>, a b&eacute;n&eacute;fici&eacute; de
l'ajout de nouvelles sections concernant les
p&eacute;riph&eacute;riques de stockage USB, les
@ -79,7 +80,7 @@
</listitem>
<listitem>
<para><xref linkend="vinum-vinum">, <quote>Vinum</quote>,
<para><xref linkend="vinum-vinum"/>, <quote>Vinum</quote>,
est un nouveau chapitre apparaissant avec cette
&eacute;dition. Il d&eacute;crit l'utilisation de Vinum, un
gestionnaire de volume qui permet la cr&eacute;ation de
@ -90,12 +91,12 @@
<listitem>
<para>Une section d&eacute;pannage a &eacute;t&eacute;
ajout&eacute;e au chapitre <xref linkend="ppp-and-slip">, PPP
ajout&eacute;e au chapitre <xref linkend="ppp-and-slip"/>, PPP
et SLIP.</para>
</listitem>
<listitem>
<para><xref linkend="mail">, le chapitre <quote>Courrier
<para><xref linkend="mail"/>, le chapitre <quote>Courrier
&eacute;lectronique</quote>, b&eacute;n&eacute;ficie de
nouvelles sections sur l'utilisation d'agents de transfert de
courrier alternatifs, sur l'authentification SMTP, l'UUCP,
@ -105,21 +106,21 @@
</listitem>
<listitem>
<para><xref linkend="network-servers">, le chapitre
<para><xref linkend="network-servers"/>, le chapitre
<quote>Serveurs r&eacute;seau</quote>, appara&icirc;t avec
cette &eacute;dition. Ce chapitre traite de la configuration
du serveur HTTP <application>Apache</application>, de
<application>ftpd</application>, et celle d'un serveur pour
clients &microsoft; &windows; &agrave; l'aide de
<application>Samba</application>. Certaines sections du
chapitre <xref linkend="advanced-networking">,
chapitre <xref linkend="advanced-networking"/>,
<quote>Administration r&eacute;seau avanc&eacute;e</quote> ont
&eacute;t&eacute; d&eacute;plac&eacute;es vers ce nouveau
chapitre.</para>
</listitem>
<listitem>
<para><xref linkend="advanced-networking">, le chapitre
<para><xref linkend="advanced-networking"/>, le chapitre
<quote>Administration r&eacute;seau avanc&eacute;e</quote> a
&eacute;t&eacute; compl&eacute;t&eacute; avec des informations
sur l'utilisation des p&eacute;riph&eacute;riques &bluetooth;
@ -139,7 +140,7 @@
</listitem>
</itemizedlist>
<bridgehead id="preface-changes" renderas=sect1>Modifications depuis
<bridgehead id="preface-changes" renderas="sect1">Modifications depuis
la Premi&egrave;re Edition</bridgehead>
<para>La seconde &eacute;dition est le point culminant de deux ans de
@ -170,35 +171,35 @@
&ldquo;Annexes&rdquo;.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Le <xref linkend="install"> (&ldquo;Installer FreeBSD&rdquo;) fut
<para>Le <xref linkend="install"/> (&ldquo;Installer FreeBSD&rdquo;) fut
compl&egrave;tement r&eacute;&eacute;crit avec de nombreuses photos
d'&eacute;crans pour rendre le texte plus facile &agrave; comprendre
pour les nouveaux utilisateurs.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Le <xref linkend="basics"> (&ldquo;Quelques bases d'&unix;&rdquo;) a
<para>Le <xref linkend="basics"/> (&ldquo;Quelques bases d'&unix;&rdquo;) a
&eacute;t&eacute; augment&eacute; pour contenir des informations
additionnelles sur les processus, daemons et signaux.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Le <xref linkend="ports"> (&ldquo;Installer des applications&rdquo;) a
<para>Le <xref linkend="ports"/> (&ldquo;Installer des applications&rdquo;) a
&eacute;t&eacute; augment&eacute; pour contenir des informations
compl&eacute;mentaires sur la gestion des applications
pr&eacute;-compil&eacute;es.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Le <xref linkend="x11"> (&ldquo;Le syst&egrave;me X Window&rdquo;) a
<para>Le <xref linkend="x11"/> (&ldquo;Le syst&egrave;me X Window&rdquo;) a
compl&egrave;tement &eacute;t&eacute; r&eacute;&eacute;crit en
insistant sur l'utilisation de technologies modernes d'environnement
de travail comme <application>KDE</application> et
<application>GNOME</application> sous &xfree86; 4.X.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Le <xref linkend="boot"> (&ldquo;Le processus de d&eacute;marrage de
<para>Le <xref linkend="boot"/> (&ldquo;Le processus de d&eacute;marrage de
FreeBSD&rdquo;) a &eacute;t&eacute; augment&eacute;.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Le <xref linkend="disks"> (&ldquo;Stockage des donn&eacute;es&rdquo;) fut
<para>Le <xref linkend="disks"/> (&ldquo;Stockage des donn&eacute;es&rdquo;) fut
r&eacute;&eacute;crit &agrave; partir de ce qui &eacute;tait &agrave;
l'origine deux chapitres s&eacute;par&eacute;s &ldquo;Disques&rdquo; et
&ldquo;Sauvegardes&rdquo;. Nous pensons que le sujet est plus facile &agrave;
@ -207,26 +208,26 @@
&eacute;galement ajout&eacute;e.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Le <xref linkend="serialcomms"> (&ldquo;Communications s&eacute;rie&rdquo;) a
<para>Le <xref linkend="serialcomms"/> (&ldquo;Communications s&eacute;rie&rdquo;) a
&eacute;t&eacute; compl&egrave;tement r&eacute;organis&eacute; et mis
&agrave; jour pour FreeBSD 4.X/5.X.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Le <xref linkend="ppp-and-slip"> (&ldquo;PPP et SLIP&rdquo;) a &eacute;t&eacute;
<para>Le <xref linkend="ppp-and-slip"/> (&ldquo;PPP et SLIP&rdquo;) a &eacute;t&eacute;
sensiblement mis &agrave; jour.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Plusieurs nouvelles sections ont &eacute;t&eacute; ajout&eacute;
au <xref linkend="advanced-networking"> (&ldquo;Administration r&eacute;seau
au <xref linkend="advanced-networking"/> (&ldquo;Administration r&eacute;seau
avanc&eacute;e&rdquo;).</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Le <xref linkend="mail"> (&ldquo;Courrier &eacute;lectronique&rdquo;) fut
<para>Le <xref linkend="mail"/> (&ldquo;Courrier &eacute;lectronique&rdquo;) fut
augment&eacute; pour inclure plus d'informations au sujet de la
configuration de <application>sendmail</application>.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Le <xref linkend="linuxemu"> (&ldquo;Compatibilit&eacute; &linux;&rdquo;) a
<para>Le <xref linkend="linuxemu"/> (&ldquo;Compatibilit&eacute; &linux;&rdquo;) a
&eacute;t&eacute; augment&eacute; pour inclure des informations sur
l'installation d'<application>&oracle;</application> et
<application>&sap.r3;</application>.</para>
@ -236,16 +237,16 @@
seconde &eacute;dition:</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>Configuration et optimisation (<xref linkend="config-tuning">).</para>
<para>Configuration et optimisation (<xref linkend="config-tuning"/>).</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Multim&eacute;dia (<xref linkend="multimedia">)</para>
<para>Multim&eacute;dia (<xref linkend="multimedia"/>)</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
</itemizedlist>
<bridgehead id="preface-overview" renderas=sect1>Organisation de cet
<bridgehead id="preface-overview" renderas="sect1">Organisation de cet
ouvrage</bridgehead>
<para>Ce livre est divis&eacute; en cinq parties logiquement distinctes. Le
@ -273,7 +274,7 @@
<variablelist>
<varlistentry>
<term><emphasis><xref linkend="introduction">, Introduction</emphasis></term>
<term><emphasis><xref linkend="introduction"/>, Introduction</emphasis></term>
<listitem>
<para>Pr&eacute;sente FreeBSD &agrave; un nouvel utilisateur. Il
d&eacute;crit l'histoire du projet FreeBSD, ses objectifs, son mode de
@ -281,7 +282,7 @@
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><emphasis><xref linkend="install">, Installation</emphasis></term>
<term><emphasis><xref linkend="install"/>, Installation</emphasis></term>
<listitem>
<para>Guide un utilisateur &agrave; travers le processus
d'installation. Quelques sujets d'installation avanc&eacute;e, comme
@ -290,7 +291,7 @@
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><emphasis><xref linkend="basics">, Quelques bases d'&unix;</emphasis></term>
<term><emphasis><xref linkend="basics"/>, Quelques bases d'&unix;</emphasis></term>
<listitem>
<para>Couvre les commandes et fonctionnalit&eacute;s de base du
syst&egrave;me d'exploitation FreeBSD. Si vous &ecirc;tes familier
@ -299,7 +300,7 @@
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><emphasis><xref linkend="ports">, Installer des applications</emphasis></term>
<term><emphasis><xref linkend="ports"/>, Installer des applications</emphasis></term>
<listitem>
<para>Couvre l'installation de logiciels tiers avec l'innovant
&ldquo;Catalogue de logiciels port&eacute;s&rdquo; de FreeBSD et les
@ -307,7 +308,7 @@
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><emphasis><xref linkend="x11">, Le syst&egrave;me X Window</emphasis></term>
<term><emphasis><xref linkend="x11"/>, Le syst&egrave;me X Window</emphasis></term>
<listitem>
<para>D&eacute;crit le syst&egrave;me X Window en g&eacute;n&eacute;ral
et l'utilisation d'X11 sur FreeBSD en particulier. D&eacute;crit
@ -320,7 +321,7 @@
<!-- Part II Common Tasks -->
<varlistentry>
<term><emphasis><xref linkend="desktop">, Bureautique</emphasis></term>
<term><emphasis><xref linkend="desktop"/>, Bureautique</emphasis></term>
<listitem>
<para>Liste les applications de bureautique courantes, comme
les navigateurs Web et les suites de bureautique, et
@ -328,7 +329,7 @@
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><emphasis><xref linkend="multimedia">,
<term><emphasis><xref linkend="multimedia"/>,
Multim&eacute;dia</emphasis></term>
<listitem>
<para>Montre comment installer le support du son et de la
@ -338,16 +339,17 @@
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><emphasis><xref linkend="kernelconfig">, Configurer le noyau de
<term><emphasis><xref linkend="kernelconfig"/>, Configurer le noyau de
&os;</emphasis></term>
<listitem>
<para>Explique pour quelles raisons vous devriez configurer un
nouveau noyau et fournit des instructions
d&eacute;taill&eacute;es pour la configuration, la
compilation et l'installation d'un noyau sur mesures.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><emphasis><xref linkend="printing">,
<term><emphasis><xref linkend="printing"/>,
Impression</emphasis></term>
<listitem>
<para>D&eacute;crit la gestion des imprimantes sous &os;, y
@ -357,7 +359,7 @@
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><emphasis><xref linkend="linuxemu">, Compatibilit&eacute;
<term><emphasis><xref linkend="linuxemu"/>, Compatibilit&eacute;
binaire avec &linux;</emphasis></term>
<listitem>
<para>D&eacute;crit les caract&eacute;ristiques de la
@ -373,7 +375,7 @@
<!-- Part III - System Administration -->
<varlistentry>
<term><emphasis><xref linkend="config-tuning">, Configuration et
<term><emphasis><xref linkend="config-tuning"/>, Configuration et
optimisation</emphasis></term>
<listitem>
<para>D&eacute;crit les param&egrave;tres disponibles pour les
@ -384,7 +386,7 @@
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><emphasis><xref linkend="boot">, Processus de d&eacute;marrage de
<term><emphasis><xref linkend="boot"/>, Processus de d&eacute;marrage de
FreeBSD</emphasis></term>
<listitem>
<para>D&eacute;crit le processus de d&eacute;marrage de FreeBSD et
@ -393,7 +395,7 @@
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><emphasis><xref linkend="users">, Gestion des comptes et des
<term><emphasis><xref linkend="users"/>, Gestion des comptes et des
utilisateurs</emphasis></term>
<listitem>
<para>D&eacute;crit la cr&eacute;ation et la manipulation des comptes
@ -403,7 +405,7 @@
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><emphasis><xref linkend="security">, S&eacute;curit&eacute;</emphasis></term>
<term><emphasis><xref linkend="security"/>, S&eacute;curit&eacute;</emphasis></term>
<listitem>
<para>D&eacute;crit diff&eacute;rents outils disponibles pour vous
aider &agrave; s&eacute;curiser votre syst&egrave;me FreeBSD, dont
@ -411,7 +413,7 @@
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><emphasis><xref linkend="jails">, Environnements
<term><emphasis><xref linkend="jails"/>, Environnements
jails</emphasis></term>
<listitem>
<para>D&eacute;crit l'organisation des environnements jail, et
@ -421,7 +423,7 @@
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><emphasis><xref linkend="mac">, Contr&ocirc;le
<term><emphasis><xref linkend="mac"/>, Contr&ocirc;le
d'acc&egrave;s mandataire</emphasis></term>
<listitem>
<para>Explique ce qu'est le contr&ocirc;le d'acc&egrave;s
@ -431,7 +433,7 @@
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><emphasis><xref linkend="audit">, Audit des
<term><emphasis><xref linkend="audit"/>, Audit des
&eacute;v&eacute;nements relatifs &agrave; la
s&eacute;curit&eacute;</emphasis></term>
<listitem>
@ -443,7 +445,7 @@
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><emphasis><xref linkend="disks">, Stockage des donn&eacute;es</emphasis></term>
<term><emphasis><xref linkend="disks"/>, Stockage des donn&eacute;es</emphasis></term>
<listitem>
<para>D&eacute;crit comment g&eacute;rer les supports de stockage et les
syst&egrave;mes de fichiers avec FreeBSD. Cela inclut les disques
@ -453,7 +455,7 @@
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><emphasis><xref linkend="geom">, GEOM</emphasis></term>
<term><emphasis><xref linkend="GEOM"/>, GEOM</emphasis></term>
<listitem>
<para>D&eacute;crit ce qu'est le syst&egrave;me GEOM sous &os;
et comment configurer les diff&eacute;rents niveaux de RAID
@ -461,7 +463,7 @@
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><emphasis><xref linkend="vinum-vinum">, Vinum</emphasis></term>
<term><emphasis><xref linkend="vinum-vinum"/>, Vinum</emphasis></term>
<listitem>
<para>D&eacute;crit comment utiliser Vinum, un gestionnaire de
volume logique qui permet d'avoir des disques logiques
@ -470,7 +472,7 @@
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><emphasis><xref linkend="virtualization">, Virtualisation</emphasis></term>
<term><emphasis><xref linkend="virtualization"/>, Virtualisation</emphasis></term>
<listitem>
<para>D&eacute;crit ce que les syst&egrave;mes de
virtualisation apportent, et comment ils peuvent &ecirc;tre
@ -478,7 +480,7 @@
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><emphasis><xref linkend="l10n">, Localisation</emphasis></term>
<term><emphasis><xref linkend="l10n"/>, Localisation</emphasis></term>
<listitem>
<para>D&eacute;crit comment utiliser FreeBSD avec des langues
autres que l'anglais. Couvre la localisation du syst&egrave;me et des
@ -486,7 +488,7 @@
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><emphasis><xref linkend="updating-upgrading">, Questions
<term><emphasis><xref linkend="updating-upgrading"/>, Questions
avanc&eacute;es</emphasis></term>
<listitem>
<para>Explique les diff&eacute;rences entre &os;-STABLE,
@ -500,7 +502,7 @@
<!-- Part III - System Administration -->
<varlistentry>
<term><emphasis><xref linkend="serialcomms">, Communications s&eacute;rie</emphasis></term>
<term><emphasis><xref linkend="serialcomms"/>, Communications s&eacute;rie</emphasis></term>
<listitem>
<para>Explique comment connecter terminaux et modems &agrave; votre
syst&egrave;me FreeBSD aussi bien pour les connexions entrantes que
@ -508,7 +510,7 @@
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><emphasis><xref linkend="ppp-and-slip">, PPP et SLIP</emphasis></term>
<term><emphasis><xref linkend="ppp-and-slip"/>, PPP et SLIP</emphasis></term>
<listitem>
<para>D&eacute;crit comment utiliser PPP, SLIP ou PPP sur Ethernet pour
se connecter &agrave; des syst&egrave;mes distants &agrave; l'aide de
@ -516,7 +518,7 @@
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><emphasis><xref linkend="mail">, Courrier &eacute;lectronique</emphasis></term>
<term><emphasis><xref linkend="mail"/>, Courrier &eacute;lectronique</emphasis></term>
<listitem>
<para>Explique les diff&eacute;rents composants d'un serveur de
courrier et plonge dans la configuration de base du serveur de
@ -525,7 +527,7 @@
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><emphasis><xref linkend="network-servers">, Serveurs
<term><emphasis><xref linkend="network-servers"/>, Serveurs
r&eacute;seau</emphasis></term>
<listitem>
<para>Fournit des instructions d&eacute;taill&eacute;es et des
@ -536,7 +538,7 @@
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><emphasis><xref linkend="firewalls">, Coupe-feux</emphasis></term>
<term><emphasis><xref linkend="firewalls"/>, Coupe-feux</emphasis></term>
<listitem>
<para>Explique la philosophie des coupe-feux logiciels et
fournit des informations d&eacute;taill&eacute;es sur la
@ -545,7 +547,7 @@
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><emphasis><xref linkend="advanced-networking">,
<term><emphasis><xref linkend="advanced-networking"/>,
Administration r&eacute;seau avanc&eacute;e</emphasis></term>
<listitem>
<para>D&eacute;crit de nombreux sujets sur l'utilisation
@ -559,7 +561,7 @@
<!-- Part V - Appendices -->
<varlistentry>
<term><emphasis><xref linkend="mirrors">, Se procurer FreeBSD </emphasis></term>
<term><emphasis><xref linkend="mirrors"/>, Se procurer FreeBSD </emphasis></term>
<listitem>
<para>Enum&egrave;re les diff&eacute;rentes sources pour obtenir FreeBSD
sur CDROM ou DVD, ainsi que les diff&eacute;rents sites Internet qui
@ -567,7 +569,7 @@
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><emphasis><xref linkend="bibliography">, Bibliographie </emphasis></term>
<term><emphasis><xref linkend="bibliography"/>, Bibliographie </emphasis></term>
<listitem>
<para>Cet ouvrage aborde de nombreux sujets cela peut vous
laisser sur votre faim et &agrave; la recherche de plus de
@ -576,7 +578,7 @@
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><emphasis><xref linkend="eresources">, Ressources sur Internet</emphasis></term>
<term><emphasis><xref linkend="eresources"/>, Ressources sur Internet</emphasis></term>
<listitem>
<para>D&eacute;crit les nombreux forums disponibles pour les
utilisateurs de FreeBSD pour poster des questions et engager des
@ -584,7 +586,7 @@
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><emphasis><xref linkend="pgpkeys">, Cl&eacute;s PGP</emphasis></term>
<term><emphasis><xref linkend="pgpkeys"/>, Cl&eacute;s PGP</emphasis></term>
<listitem>
<para>Liste les cl&eacute;s PGP de nombreux d&eacute;veloppeurs
FreeBSD.</para>
@ -592,13 +594,13 @@
</varlistentry>
</variablelist>
<bridgehead id="preface-conv" renderas=sect1>Conventions utilis&eacute;es
<bridgehead id="preface-conv" renderas="sect1">Conventions utilis&eacute;es
dans ce livre</bridgehead>
<para>Pour fournir un texte logique et facile &agrave; lire, plusieurs
conventions sont respect&eacute;es tout au long du livre.</para>
<bridgehead id="preface-conv-typographic" renderas=sect2>Conventions
<bridgehead id="preface-conv-typographic" renderas="sect2">Conventions
typographiques</bridgehead>
<variablelist>
@ -635,7 +637,7 @@
<!-- Var list -->
<bridgehead id="preface-conv-commands"
renderas=sect2>Utilisation du clavier</bridgehead>
renderas="sect2">Utilisation du clavier</bridgehead>
<para>Les touches sont repr&eacute;sent&eacute;es en <keycap>gras</keycap>
pour ressortir du texte. Les combinaisons de touches qui sont
@ -677,7 +679,7 @@
<!-- How to type in key stokes, etc.. -->
<bridgehead id="preface-conv-examples"
renderas=sect2>Exemples</bridgehead>
renderas="sect2">Exemples</bridgehead>
<para>Les exemples commen&ccedil;ant par <devicename>E:\&gt;</devicename>
indiquent une commande &ms-dos;. Sauf indication contraire, on peut
@ -705,7 +707,7 @@
<screen>&prompt.user; <userinput>top</userinput></screen>
<bridgehead id="preface-acknowledgements"
renderas=sect1>Remerciements</bridgehead>
renderas="sect1">Remerciements</bridgehead>
<para>L'ouvrage que vous avez en main repr&eacute;sente les efforts de
plusieurs centaines de personnes dans le monde. Qu'ils aient

View file

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD French Documentation Project
@ -112,7 +113,7 @@
<itemizedlist>
<listitem>
<para>Savoir comment configurer et installer un nouveau noyau
(<xref linkend="kernelconfig">).</para>
(<xref linkend="kernelconfig"/>).</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</sect1>
@ -149,9 +150,9 @@
machines via le r&eacute;seau.</para>
</listitem>
<indexterm><primary>travaux d'impression</primary></indexterm>
<listitem>
<indexterm><primary>travaux d'impression</primary></indexterm>
<para>Il permet aux utilisateurs de soumettre des fichiers
&agrave; imprimer; ces requ&ecirc;tes sont connues sous le
nom de <emphasis>travaux</emphasis>.</para>
@ -228,9 +229,9 @@
&agrave; l'imprimante.</para>
</listitem>
<indexterm><primary>&tex;</primary></indexterm>
<listitem>
<indexterm><primary>&tex;</primary></indexterm>
<para><application>LPD</application> peut commod&eacute;ment
se charger d'appliquer des filtres &agrave; un travail
pour adjoindre une en-t&ecirc;te contenant la date et
@ -351,12 +352,12 @@
trois interfaces suivantes:</para>
<itemizedlist>
<indexterm>
<primary>imprimantes</primary>
<secondary>s&eacute;rie</secondary>
</indexterm>
<listitem>
<indexterm>
<primary>imprimantes</primary>
<secondary>s&eacute;rie</secondary>
</indexterm>
<para>Les interfaces <emphasis>s&eacute;rie</emphasis>,
&eacute;galement connues sous les noms RS-232 ou ports
COM, utilisent un port s&eacute;rie sur votre
@ -374,12 +375,12 @@
graphismes malais&eacute;e.</para>
</listitem>
<indexterm>
<primary>imprimantes</primary>
<secondary>parall&egrave;le</secondary>
</indexterm>
<listitem>
<indexterm>
<primary>imprimantes</primary>
<secondary>parall&egrave;le</secondary>
</indexterm>
<para>Les interfaces
<emphasis>parall&egrave;les</emphasis> utilisent un
port parall&egrave;le sur votre ordinateur pour envoyer
@ -404,12 +405,12 @@
l'imprimante</para>
</listitem>
<indexterm>
<primary>imprimantes</primary>
<secondary>USB</secondary>
</indexterm>
<listitem>
<indexterm>
<primary>imprimantes</primary>
<secondary>USB</secondary>
</indexterm>
<para>Les interfaces USB, tenant leur nom de
<quote>Universal Serial Bus</quote>, ou <quote>Bus
S&eacute;rie Universel</quote>, s'av&egrave;rent plus
@ -515,10 +516,10 @@
nom de c&acirc;ble <quote>DTE-to-DCE</quote>.</para>
</listitem>
<indexterm><primary>c&acirc;ble
null-modem</primary></indexterm>
<listitem>
<indexterm><primary>c&acirc;ble
null-modem</primary></indexterm>
<para>Un c&acirc;ble <emphasis>null-modem</emphasis>
relie certaines des broches directement, en
intervertit d'autres (par exemple,
@ -840,9 +841,9 @@ showpage</programlisting>
indiqu&eacute; dans les exemples qui apparaissent dans les
sections suivantes.</para>
<indexterm><primary>PCL</primary></indexterm>
<note>
<indexterm><primary>PCL</primary></indexterm>
<para>Lorsque ce document fait r&eacute;f&eacute;rence
&agrave; un langage d'imprimante, il suppose un langage
comme &postscript;, et pas le PCL de Hewlett-Packard.
@ -1100,9 +1101,9 @@ showpage</programlisting>
nommage.</para>
</step>
<indexterm><primary>pages d'en-t&ecirc;te</primary></indexterm>
<step>
<indexterm><primary>pages d'en-t&ecirc;te</primary></indexterm>
<para>D&eacute;sactivez les pages d'en-t&ecirc;te (elles
sont activ&eacute;es par d&eacute;faut) en
ins&eacute;rant le param&egrave;tre
@ -1947,7 +1948,7 @@ $%&amp;'()*+,-./01234567
choice="plain"><replaceable>fichier_comptabilit&eacute;</replaceable></arg>
</cmdsynopsis>
<para>o&ugrave;<para>
<para>o&ugrave;</para>
<variablelist>
<varlistentry>
@ -2026,12 +2027,12 @@ $%&amp;'()*+,-./01234567
</variablelist>
</listitem>
<indexterm>
<primary>imprimer</primary>
<secondary>filtres</secondary>
</indexterm>
<listitem>
<indexterm>
<primary>imprimer</primary>
<secondary>filtres</secondary>
</indexterm>
<para>Un <emphasis>filtre de conversion</emphasis>
convertit un format de fichier sp&eacute;cifique en un
autre que l'imprimante saura imprimer sur papier. Par
@ -4391,7 +4392,7 @@ rose:root 26.00 12 $ 0.52
total 337.00 154 $ 6.74</screen>
<para>Voici les arguments attendus par &man.pac.8:</para>
<para>Voici les arguments attendus par &man.pac.8;:</para>
<variablelist>
<varlistentry>

View file

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD French Documentation Project
@ -128,9 +129,9 @@
<para>D'autres sujets relatifs &agrave; la s&eacute;curit&eacute;
sont abord&eacute;s par ailleurs dans ce Manuel. Par exemple,
le contr&ocirc;le d'acc&egrave;s obligatoire est
pr&eacute;sent&eacute; dans le <xref linkend="mac"> et les
pr&eacute;sent&eacute; dans le <xref linkend="mac"/> et les
coupe-feux Internet sont d&eacute;velopp&eacute;s dans le <xref
linkend="firewalls">.</para>
linkend="firewalls"/>.</para>
</sect1>
<sect1 id="security-intro">
@ -347,7 +348,7 @@
<listitem>
<para>Installer un m&eacute;canisme de d&eacute;tection rapide
des modifications inappropri&eacute;es apport&eacute;es au
syst&egrave;me.<para>
syst&egrave;me.</para>
</listitem>
<listitem>
@ -961,10 +962,10 @@ permit port ttyd0</programlisting>
</authorgroup>
</sect1info>
<indexterm><primary>TCP Wrappers</primary></indexterm>
<title>L'encapsuleur TCP (<quote>TCP Wrappers</quote>)</title>
<indexterm><primary>TCP Wrappers</primary></indexterm>
<para>Toute personne famili&egrave;re avec &man.inetd.8; a
probablement entendu parl&eacute; &agrave; un moment ou &agrave;
un autre de l'encapsuleur <acronym>TCP</acronym> (<quote>TCP
@ -1833,7 +1834,7 @@ FreeBSD BUILT-19950429 (GR386) #0: Sat Apr 29 17:50:09 SAT 1995</screen>
transport des donn&eacute;es chiffr&eacute;e par-dessus la
couche de communication, lui permettant ainsi d'&ecirc;tre
li&eacute;e &agrave; de nombreux services et applications
r&eacute;seau.<para>
r&eacute;seau.</para>
<para>Les applications d'<application>OpenSSL</application>
pourront &ecirc;tre l'authentification chiffr&eacute;e de
@ -2883,11 +2884,13 @@ user@unfirewalled-system.example.org's password: <userinput>*******</userinput><
</author>
</authorgroup>
</sect1info>
<title>Listes de contr&ocirc;le d'acc&egrave;s au syst&egrave;me de
fichiers</title>
<indexterm>
<primary>ACL</primary>
</indexterm>
<title>Listes de contr&ocirc;le d'acc&egrave;s au syst&egrave;me de
fichiers</title>
<para>Avec les am&eacute;liorations des syst&egrave;mes de fichiers
comme les &ldquo;snapshots&rdquo;, FreeBSD&nbsp;5.0 et versions
@ -3076,11 +3079,12 @@ drwxr-xr-x 2 robert robert 512 Nov 10 11:54 public_html</programlisting>
</authorgroup>
</sect1info>
<title>Surveillance des probl&egrave;mes de s&eacute;curit&eacute;
relatifs aux programmes tierce-partie</title>
<indexterm>
<primary>Portaudit</primary>
</indexterm>
<title>Surveillance des probl&egrave;mes de s&eacute;curit&eacute;
relatifs aux programmes tierce-partie</title>
<para>Ces derni&egrave;res ann&eacute;es, le monde de la
s&eacute;curit&eacute; a fait beaucoup de progr&egrave;s dans la
@ -3186,10 +3190,12 @@ You are advised to update or deinstall the affected package(s) immediately.</pro
</author>
</authorgroup>
</sect1info>
<title>Avis de s&eacute;curit&eacute; de &os;</title>
<indexterm>
<primary>Avis de s&eacute;curit&eacute; de FreeBSD</primary>
</indexterm>
<title>Avis de s&eacute;curit&eacute; de &os;</title>
<para>Comme plusieurs syst&egrave;mes d'exploitation
destin&eacute;s &agrave; la production, &os; publie des
@ -3215,13 +3221,13 @@ You are advised to update or deinstall the affected package(s) immediately.</pro
&os;-SA-XX:XX.UTIL Security Advisory
The &os; Project
Topic: denial of service due to some problem<co id="co-topic">
Topic: denial of service due to some problem<co id="co-topic"/>
Category: core<co id="co-category">
Module: sys<co id="co-module">
Announced: 2003-09-23<co id="co-announce">
Credits: Person@EMAIL-ADDRESS<co id="co-credit">
Affects: All releases of &os;<co id="co-affects">
Category: core<co id="co-category"/>
Module: sys<co id="co-module"/>
Announced: 2003-09-23<co id="co-announce"/>
Credits: Person@EMAIL-ADDRESS<co id="co-credit"/>
Affects: All releases of &os;<co id="co-affects"/>
&os; 4-STABLE prior to the correction date
Corrected: 2003-09-23 16:42:59 UTC (RELENG_4, 4.9-PRERELEASE)
2003-09-23 20:08:42 UTC (RELENG_5_1, 5.1-RELEASE-p6)
@ -3231,33 +3237,33 @@ Corrected: 2003-09-23 16:42:59 UTC (RELENG_4, 4.9-PRERELEASE)
2003-09-23 16:49:46 UTC (RELENG_4_6, 4.6-RELEASE-p21)
2003-09-23 16:51:24 UTC (RELENG_4_5, 4.5-RELEASE-p33)
2003-09-23 16:52:45 UTC (RELENG_4_4, 4.4-RELEASE-p43)
2003-09-23 16:54:39 UTC (RELENG_4_3, 4.3-RELEASE-p39)<co id="co-corrected">
&os; only: NO<co id="co-only">
2003-09-23 16:54:39 UTC (RELENG_4_3, 4.3-RELEASE-p39)<co id="co-corrected"/>
&os; only: NO<co id="co-only"/>
For general information regarding FreeBSD Security Advisories,
including descriptions of the fields above, security branches, and the
following sections, please visit
http://www.freebsd.org/security/.
I. Background<co id="co-backround">
I. Background<co id="co-backround"/>
II. Problem Description<co id="co-descript">
II. Problem Description<co id="co-descript"/>
III. Impact<co id="co-impact">
III. Impact<co id="co-impact"/>
IV. Workaround<co id="co-workaround">
IV. Workaround<co id="co-workaround"/>
V. Solution<co id="co-solution">
V. Solution<co id="co-solution"/>
VI. Correction details<co id="co-details">
VI. Correction details<co id="co-details"/>
VII. References<co id="co-ref"></programlisting>
VII. References<co id="co-ref"/></programlisting>
<calloutlist>
@ -3403,6 +3409,7 @@ VII. References<co id="co-ref"></programlisting>
caract&egrave;res soulign&eacute;. Il donne
&eacute;galement le num&eacute;ro de r&eacute;vision des
fichiers affect&eacute;s sur chaque branche.</para>
</callout>
<callout arearefs="co-ref">
<para>Le champ <literal>References</literal> donne en
@ -3425,10 +3432,12 @@ VII. References<co id="co-ref"></programlisting>
</author>
</authorgroup>
</sect1info>
<title>Comptabilit&eacute; des processus</title>
<indexterm>
<primary>Comptabilit&eacute; des processus</primary>
</indexterm>
<title>Comptabilit&eacute; des processus</title>
<para>La comptabilit&eacute; des processus est une mesure de
s&eacute;curit&eacute; avec laquelle un administrateur peut

View file

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD French Documentation Project

View file

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD French Documentation Project
@ -31,7 +32,7 @@
<footnote>
<para>Bon, &agrave; moins que vous ne connectiez de multiples
terminaux, mais nous laisserons cela pour le
<xref linkend="serialcomms">.</para>
<xref linkend="serialcomms"/>.</para>
</footnote>, mais n'importe quel nombre d'utilisateurs peut ouvrir
une session par l'interm&eacute;diaire du r&eacute;seau pour mener
&agrave; bien son
@ -78,7 +79,7 @@
<itemizedlist>
<listitem>
<para>Comprendre les fondements d'&unix; et de FreeBSD (<xref
linkend="basics">).</para>
linkend="basics"/>).</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</sect1>
@ -153,7 +154,7 @@
<term>&ldquo;Group ID (GID)&rdquo; - identifiant de groupe</term>
<listitem>
<para>Le GID est un nombre compris entre 0 et 65535<footnoteref linkend="users-largeuidgid">, utilis&eacute;
<para>Le GID est un nombre compris entre 0 et 65535<footnoteref linkend="users-largeuidgid"/>, utilis&eacute;
pour identifier de fa&ccedil;on unique le groupe principal auquel
appartient l'utilisateur. Les groupes sont un m&eacute;canisme
pour contr&ocirc;ler l'acc&egrave;s aux ressources qui est
@ -392,8 +393,8 @@
<informaltable frame="none" pgwide="1">
<tgroup cols="2">
<colspec colwidth="1*">
<colspec colwidth="2*">
<colspec colwidth="1*"/>
<colspec colwidth="2*"/>
<thead>
<row>
<entry>Commande</entry>
@ -652,7 +653,7 @@ Other information:</screen>
avant la commande n'est pas n&eacute;cessaire. Si cela vous
semble confus, ne vous inqui&eacute;tez pas, NIS sera
abord&eacute; dans le chapitre <xref
linkend="network-servers">.</para>
linkend="network-servers"/>.</para>
</note>
</sect2>
<sect2 id="users-passwd">
@ -754,7 +755,7 @@ passwd: done</screen>
v&eacute;rifier rapidement cette utilisation
sans avoir &agrave; faire des calculs &agrave; chaque fois.
Les quotas sont abord&eacute;s dans la <xref
linkend="quotas">.</para>
linkend="quotas"/>.</para>
<para>Les autres limites de ressource comprennent les moyens de
limiter l'utilisation du CPU, de la m&eacute;moire, et les autres

View file

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!--
The Vinum Volume Manager
Par Greg Lehey (grog at lemis dot com)
@ -101,7 +102,7 @@
Ces actions peuvent &ecirc;tre consid&eacute;r&eacute;es comme
&eacute;tant atomiques: cela n'a aucun sens de les interrompre.</para>
<para><anchor id="vinum-latency">
<para><anchor id="vinum-latency"/>
Consid&eacute;rons un transfert typique d'environ 10&nbsp;KO: la
g&eacute;n&eacute;ration actuelle de disques hautes performances peuvent
positionner leurs t&ecirc;tes en environ 3.5&nbsp;ms. Les disques les
@ -156,14 +157,14 @@
identique sur son espace d'adressage. Quand l'acc&egrave;s est
limit&eacute; &agrave; une petite
zone, l'am&eacute;lioration est moins marqu&eacute;e. <xref
linkend="vinum-concat"> d&eacute;crit la s&eacute;quence dans laquelle les
linkend="vinum-concat"/> d&eacute;crit la s&eacute;quence dans laquelle les
unit&eacute;s sont assign&eacute;es dans une organisation par
concat&eacute;nation.</para>
<para>
<figure id="vinum-concat">
<title>Organisation par concat&eacute;nation</title>
<graphic fileref="vinum/vinum-concat">
<graphic fileref="vinum/vinum-concat"/>
</figure>
</para>
@ -175,6 +176,13 @@
<primary>Vinum</primary>
<secondary>striping</secondary>
</indexterm>
<indexterm>
<primary>RAID</primary>
</indexterm>
<indexterm>
<primary>Redundant</primary>
<secondary>Array of Inexpensive Disks</secondary>
</indexterm>
<para>Une organisation alternative est de diviser l'espace
adressable en composants plus petits, de m&ecirc;me taille et de les
@ -189,34 +197,26 @@
bande ou segmentation) ou <acronym>RAID-0</acronym>
<footnote>
<indexterm>
<primary>RAID</primary>
</indexterm>
<indexterm>
<primary>Redundant</primary>
<secondary>Array of Inexpensive Disks</secondary>
</indexterm>
<para><acronym>RAID</acronym> signifie <emphasis>Redundant Array of
Inexpensive Disks</emphasis> (r&eacute;seau redondant de disques
bons march&eacute;s) et offre diverses am&eacute;liorations de la
tol&eacute;rance aux pannes, bien que le dernier terme soit
l&eacute;g&egrave;rement
trompeur: il ne fournit pas de redondance.</para>
</footnote>.
</footnote>.</para>
<para>La segmentation exige l&eacute;g&egrave;rement plus d'effort pour
localiser les donn&eacute;es, et peut causer une charge additionnelle
d'E/S quand un transfert est r&eacute;parti sur de multiples disques,
mais il peut &eacute;galement fournir une charge plus constante sur
les disques. <xref linkend="vinum-striped"> illustre l'ordre
les disques. <xref linkend="vinum-striped"/> illustre l'ordre
dans lequel les unit&eacute;s de stockage sont assign&eacute;es dans une
organisation segment&eacute;e.</para>
<para>
<figure id="vinum-striped">
<title>Organisation segment&eacute;e</title>
<graphic fileref="vinum/vinum-striped">
<graphic fileref="vinum/vinum-striped"/>
</figure>
</para>
</sect1>
@ -296,7 +296,7 @@
<para>
<figure id="vinum-raid5-org">
<title>Organisation RAID-5</title>
<graphic fileref="vinum/vinum-raid5-org">
<graphic fileref="vinum/vinum-raid5-org"/>
</figure>
</para>
@ -453,7 +453,7 @@
</listitem>
</itemizedlist>
<para><xref linkend="vinum-comparison"> r&eacute;sume les avantages et
<para><xref linkend="vinum-comparison"/> r&eacute;sume les avantages et
inconv&eacute;nients de chaque type d'organisation de plex.</para>
<table id="vinum-comparison">
@ -587,12 +587,12 @@
<para>Cette sortie affiche une br&egrave;ve liste du format
&man.vinum.8;. Elle est repr&eacute;sent&eacute;e graphiquement
dans <xref linkend="vinum-simple-vol">.</para>
dans <xref linkend="vinum-simple-vol"/>.</para>
<para>
<figure id="vinum-simple-vol">
<title>Un simple volume Vinum</title>
<graphic fileref="vinum/vinum-simple-vol">
<graphic fileref="vinum/vinum-simple-vol"/>
</figure>
</para>
@ -658,13 +658,13 @@
S mirror.p0.s0 State: up PO: 0 B Size: 512 MB
S mirror.p1.s0 State: empty PO: 0 B Size: 512 MB</programlisting>
<para><xref linkend="vinum-mirrored-vol"> pr&eacute;sente la
<para><xref linkend="vinum-mirrored-vol"/> pr&eacute;sente la
structure sous forme graphique.</para>
<para>
<figure id="vinum-mirrored-vol">
<title>Un volume Vinum en mode miroir</title>
<graphic fileref="vinum/vinum-mirrored-vol">
<graphic fileref="vinum/vinum-mirrored-vol"/>
</figure>
</para>
@ -733,12 +733,12 @@
<para>
<figure id="vinum-striped-vol">
<title>Un volume Vinum segment&eacute;</title>
<graphic fileref="vinum/vinum-striped-vol">
<graphic fileref="vinum/vinum-striped-vol"/>
</figure>
</para>
<para>Ce volume est repr&eacute;sent&eacute; sur
<xref linkend="vinum-striped-vol">. La couleur des segments
<xref linkend="vinum-striped-vol"/>. La couleur des segments
indique leur position dans l'espace d'adresses de la plex: le
segment le plus clair vient en premier, le plus sombre
en dernier.</para>
@ -746,7 +746,7 @@
<sect2>
<title>Robustesse et performances</title>
<para><anchor id="vinum-resilience">Avec suffisamment de
<para><anchor id="vinum-resilience"/>Avec suffisamment de
mat&eacute;riel, il est possible de cr&eacute;er des volumes qui
pr&eacute;senteront une robustesse et des performances accrues
compar&eacute;s aux partitions UNIX&trade; standards. Un fichier
@ -773,13 +773,13 @@
les m&ecirc;me sous-disques m&ecirc;me si un transfert s'effectue sur
les deux disques.</para>
<para><xref linkend="vinum-raid10-vol"> repr&eacute;sente la structure
<para><xref linkend="vinum-raid10-vol"/> repr&eacute;sente la structure
de ce volume.</para>
<para>
<figure id="vinum-raid10-vol">
<title>Un volume Vinum en mode miroir segment&eacute;</title>
<graphic fileref="vinum/vinum-raid10-vol">
<graphic fileref="vinum/vinum-raid10-vol"/>
</figure>
</para>
</sect2>

View file

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD French Documentation Project
@ -69,21 +70,21 @@
<itemizedlist>
<listitem>
<para>Comprendre les fondements d'&unix; et de &os; (<xref
linkend="basics">).</para>
linkend="basics"/>).</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Savoir comment installer &os; (<xref
linkend="install">).</para></listitem>
linkend="install"/>).</para></listitem>
<listitem>
<para>Savoir comment configurer votre connexion au
r&eacute;seau (<xref linkend="advanced-networking">).</para>
r&eacute;seau (<xref linkend="advanced-networking"/>).</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Savoir comment installer des logiciels tierce-partie
(<xref linkend="ports">).</para>
(<xref linkend="ports"/>).</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</sect1>
@ -119,7 +120,7 @@
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd1">
<imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd1"/>
</imageobject>
</mediaobject>
@ -132,25 +133,25 @@
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd2">
<imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd2"/>
</imageobject>
</mediaobject>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd3">
<imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd3"/>
</imageobject>
</mediaobject>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd4">
<imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd4"/>
</imageobject>
</mediaobject>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd5">
<imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd5"/>
</imageobject>
</mediaobject>
@ -159,13 +160,13 @@
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd6">
<imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd6"/>
</imageobject>
</mediaobject>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd7">
<imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd7"/>
</imageobject>
</mediaobject>
@ -173,13 +174,13 @@
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd8">
<imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd8"/>
</imageobject>
</mediaobject>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd9">
<imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd9"/>
</imageobject>
</mediaobject>
@ -199,7 +200,7 @@
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd11">
<imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd11"/>
</imageobject>
</mediaobject>
@ -213,20 +214,20 @@
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd10">
<imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd10"/>
</imageobject>
</mediaobject>
<para>Dans notre cas il trouvera le disque
d'installation de &os; et lancera une installation normale
avec <application>sysinstall</application> comme
d&eacute;crit dans le <xref linkend="install">. Vous
d&eacute;crit dans le <xref linkend="install"/>. Vous
pouvez installer X11 mais ne tentez pas de le configurer
pour le moment.</para>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd12">
<imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd12"/>
</imageobject>
</mediaobject>
@ -235,7 +236,7 @@
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd13">
<imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd13"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</sect3>
@ -299,7 +300,7 @@
<filename>/etc/rc.conf</filename>. Des configurations
r&eacute;seau plus avanc&eacute;es sont
d&eacute;crites dans le <xref
linkend="advanced-networking">.</para>
linkend="advanced-networking"/>.</para>
</step>
</procedure>
</sect3>
@ -644,13 +645,13 @@ xenbr1 8000.feffffffffff no vif0.1
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd1">
<imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd1"/>
</imageobject>
</mediaobject>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd2">
<imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd2"/>
</imageobject>
</mediaobject>
@ -660,7 +661,7 @@ xenbr1 8000.feffffffffff no vif0.1
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd3">
<imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd3"/>
</imageobject>
</mediaobject>
@ -673,13 +674,13 @@ xenbr1 8000.feffffffffff no vif0.1
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd4">
<imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd4"/>
</imageobject>
</mediaobject>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd5">
<imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd5"/>
</imageobject>
</mediaobject>
@ -687,7 +688,7 @@ xenbr1 8000.feffffffffff no vif0.1
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd6">
<imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd6"/>
</imageobject>
</mediaobject>
@ -698,13 +699,13 @@ xenbr1 8000.feffffffffff no vif0.1
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd7">
<imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd7"/>
</imageobject>
</mediaobject>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd8">
<imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd8"/>
</imageobject>
</mediaobject>
@ -727,13 +728,13 @@ xenbr1 8000.feffffffffff no vif0.1
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd9">
<imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd9"/>
</imageobject>
</mediaobject>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd10">
<imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd10"/>
</imageobject>
</mediaobject>
@ -747,20 +748,20 @@ xenbr1 8000.feffffffffff no vif0.1
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd11">
<imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd11"/>
</imageobject>
</mediaobject>
<para>Dans ce cas, le support d'installation &os; sera
trouv&eacute; et une installation classique bas&eacute;e
sur <application>sysinstall</application> d&eacute;butera
comme d&eacute;crit dans le <xref linkend="install">.
comme d&eacute;crit dans le <xref linkend="install"/>.
Vous pouvez installez X11 mais ne tentez pas pour le
moment de le configurer.</para>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd12">
<imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd12"/>
</imageobject>
</mediaobject>
@ -771,7 +772,7 @@ xenbr1 8000.feffffffffff no vif0.1
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd13">
<imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd13"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</sect3>
@ -836,7 +837,7 @@ xenbr1 8000.feffffffffff no vif0.1
<filename>/etc/rc.conf</filename>. Des configurations
r&eacute;seau plus avanc&eacute;es sont
pr&eacute;sent&eacute;es dans le <xref
linkend="advanced-networking">.</para>
linkend="advanced-networking"/>.</para>
</step>
</procedure>
</sect3>

View file

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD French Documentation Project
@ -82,7 +83,7 @@
<itemizedlist>
<listitem><para>Savoir comment installer des logiciels tiers
(<xref linkend="ports">).</para></listitem>
(<xref linkend="ports"/>).</para></listitem>
</itemizedlist>
</sect1>
@ -530,7 +531,7 @@
<note>
<para>Si la souris ne fonctionne pas, vous devrez, avant toute
autre chose, la configurer.
Consultez la <xref linkend="mouse">
Consultez la <xref linkend="mouse"/>
dans le chapitre sur l'installation de
&os;.</para>
</note>
@ -1197,7 +1198,7 @@ EndSection</programlisting>
GTK+ et <application>GNOME</application> peuvent &eacute;galement
faire usage de l'anticr&eacute;nelage via le syst&egrave;me
<quote>Font</quote> (voir la <xref
linkend="x11-wm-gnome-antialias"> pour plus de d&eacute;tails).
linkend="x11-wm-gnome-antialias"/> pour plus de d&eacute;tails).
Par d&eacute;faut, <application>Mozilla</application> 1.2 et
versions suivantes utiliseront automatiquement
l'anticr&eacute;nelage. Pour d&eacute;sactiver cette
@ -1244,7 +1245,7 @@ EndSection</programlisting>
<para>Il faut voir <application>XDM</application> comme
fournissant les m&ecirc;mes fonctionnalit&eacute;s &agrave;
l'utilisateur que l'utilitaire &man.getty.8; (voir la <xref
linkend="term-config"> pour plus de d&eacute;tails).
linkend="term-config"/> pour plus de d&eacute;tails).
C'est &agrave; dire, qu'il ex&eacute;cute les ouvertures de session sur
le syst&egrave;me sur lequel on se connecte et lance alors une session
au nom de l'utilisateur (g&eacute;n&eacute;ralement un gestionnaire de
@ -1269,7 +1270,7 @@ EndSection</programlisting>
de le faire est d'ajouter une entr&eacute;e dans
<filename>/etc/ttys</filename>. Pour plus d'informations sur le
format et l'utilisation de ce fichier, consultez la <xref
linkend="term-etcttys">. Il existe une ligne dans le fichier
linkend="term-etcttys"/>. Il existe une ligne dans le fichier
<filename>/etc/ttys</filename> de d&eacute;faut pour ex&eacute;cuter le
&ldquo;daemon&rdquo; <application>XDM</application> sur un
terminal virtuel:</para>
@ -1280,7 +1281,7 @@ EndSection</programlisting>
afin de la r&eacute;activer modifiez le cinqui&egrave;me champ de
<literal>off</literal> &agrave; <literal>on</literal> et relancez
&man.init.8; en utilisant les indications de la <xref
linkend="term-hup">. Le premier champ, le nom du terminal que
linkend="term-hup"/>. Le premier champ, le nom du terminal que
ce programme g&eacute;rera, est <literal>ttyv8</literal>. Cela
signifie que <application>XDM</application> d&eacute;marrera sur le
neuvi&egrave;me terminal virtuel.</para>
@ -1565,7 +1566,7 @@ DisplayManager.requestPort: 0</screen>
<para>Une fois que <application>GNOME</application> est
install&eacute;, on doit signaler au serveur X d'ex&eacute;cuter
<application>GNOME</application> &agrave; la place du gestionnaire
de fen&ecirc;tre par d&eacute;faut.
de fen&ecirc;tre par d&eacute;faut.</para>
<para>La mani&egrave;re la plus simple de lancer
<application>GNOME</application> est d'utiliser
@ -1638,7 +1639,7 @@ DisplayManager.requestPort: 0</screen>
outils utilis&eacute; par <application>GNOME</application>) peuvent
utiliser cette fonctionnalit&eacute;. La configuration
de l'anticr&eacute;nelage est d&eacute;crite dans la <xref
linkend="antialias">. Aussi, avec des logiciels &agrave;
linkend="antialias"/>. Aussi, avec des logiciels &agrave;
jour, l'anticr&eacute;nelage est possible dans l'environnement
de travail <application>GNOME</application>. Aller dans le
menu

View file

@ -1,3 +1,10 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.2-Based Extension//EN"
"../../../share/sgml/freebsd42.dtd" [
<!ENTITY % entities PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Entity Set//FR" "../../share/sgml/entities.ent">
%entities;
]>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD French Documentation Project
@ -6,31 +13,7 @@
Original revision: 1.401
-->
<!DOCTYPE BOOK PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [
<!ENTITY % bookinfo PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook BookInfo Entities//FR">
%bookinfo;
<!ENTITY % authors PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Author Entities//EN">
%authors;
<!ENTITY % freebsd PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Miscellaneous FreeBSD Entities//EN">
%freebsd;
<!ENTITY % translators PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Translator Entities//FR">
%translators;
<!ENTITY % mailing-lists PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Mailing List Entities//FR">
%mailing-lists;
<!ENTITY % teams PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Team Entities//FR">
%teams;
<!ENTITY % newsgroups PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Newsgroup Entities//FR">
%newsgroups;
<!ENTITY % man PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Manual Page Entities//EN">
%man;
<!ENTITY % trademarks PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Trademark Entities//EN">
%trademarks;
]>
<book>
<book lang='fr'>
<bookinfo>
<title>Le guide du cr&eacute;ateur de ports</title>
@ -50,7 +33,9 @@
</holder>
</copyright>
&bookinfo.legalnotice;
&legalnotice;
<releaseinfo>$FreeBSD$</releaseinfo>
<abstract>
<para>N.d.T.: La version fran&ccedil;aise est publi&eacute;e sur le
@ -90,7 +75,7 @@
<para>Ce qui suit, explique la fa&ccedil;on de cr&eacute;er un nouveau
port pour &os;. Si vous d&eacute;sirez en mettre un &agrave; jour, vous devez
lire cela puis lire la section <xref linkend="port-upgrading">.</para>
lire cela puis lire la section <xref linkend="port-upgrading"/>.</para>
<para>Lorsque ce document ne vous parait pas suffisemment d&eacute;taill&eacute;,
vous pouvez vous r&eacute;ferer au fichier<filename>/usr/ports/Mk/bsd.port.mk</filename>

View file

@ -1,3 +1,10 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.2-Based Extension//EN"
"../../../share/sgml/freebsd42.dtd" [
<!ENTITY % entities PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Entity Set//FR" "../../share/sgml/entities.ent">
%entities;
]>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD French Documentation Project
@ -7,22 +14,6 @@
Original revision: n.nn
-->
<!DOCTYPE BOOK PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [
<!ENTITY % man PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Manual Page Entities//EN"> %man;
<!ENTITY % urls PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Common Document URL Entities//FR"> %urls;
<!ENTITY % abstract PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Abstract Entities//FR"> %abstract;
<!ENTITY % artheader PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook ArtHeader Entities//FR"> %artheader;
<!ENTITY % translators PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Translator Entities//FR"> %translators;
<!ENTITY % authors PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Author Entities//EN"> %authors
<!ENTITY % mailing-lists SYSTEM "../../share/sgml/mailing-lists.ent"> %mailing-lists;
<!-- French Build Only -->
<!-- <!ENTITY % authors SYSTEM "../../../en_US.ISO_8859-1/books/handbook/authors.ent"> %authors; -->
<!-- <!ENTITY % mailing-lists SYSTEM "../../books/handbook/mailing-lists.ent"> %mailing-lists; -->
]>
<book lang="fr">
<bookinfo>
<title>P&#233;dants Principes PPP</title>
@ -37,17 +28,11 @@
</author>
</authorgroup>
<pubdate>$FreeBSD$</pubdate>
<releaseinfo>$FreeBSD$</releaseinfo>
<abstract><para>Ce document est un guide pas &agrave; pas pour la configuration de FreeBSD dans le cadre de son utilisation
comme routeur/passerelle de connexions &agrave la demande dans un r&eacute;seau local. Toutes les commandes fonctionnent avec un syst&egrave;me FreeBSD 2.2 ou ult&eacute;rieur, sauf indication contraire.</para></abstract>
comme routeur/passerelle de connexions &agrave la demande dans un r&eacute;seau local. Toutes les commandes fonctionnent avec un syst&egrave;me FreeBSD 2.2 ou ult&eacute;rieur, sauf indication contraire.</para>
&artheader.copyright;
<abstract>
&abstract.license;
&abstract.disclaimer;
&trans.a.haby;
</abstract>
</bookinfo>
@ -57,8 +42,8 @@ comme routeur/passerelle de connexions &agrave la demande dans un r&eacute;seau
<para>Le protocole de connexion PPP en mode utilisateur de la version 2.2 de
FreeBSD (appel&eacute; aussi &ldquo;IIJ-PPP&rdquo;) supporte maintenant
la r&eacute;&eacute;criture de paquets pour les connexions &agrave; l'Internet. Cette possibilit&eacute;,
connue aussi sous le nom de &ldquo;<emphasis remap=it>Mascarade (Masquerading)</emphasis>&rdquo;,
&ldquo;<emphasis remap=it>Alias IP (IP Aliasing)</emphasis>&rdquo;, ou &ldquo;<emphasis remap=it>Traduction d'Adresse
connue aussi sous le nom de &ldquo;<emphasis remap="it">Mascarade (Masquerading)</emphasis>&rdquo;,
&ldquo;<emphasis remap="it">Alias IP (IP Aliasing)</emphasis>&rdquo;, ou &ldquo;<emphasis remap="it">Traduction d'Adresse
R&eacute;seau (Network Adresse Translation)</emphasis>&rdquo;, permet &agrave; un syst&egrave;me FreeBSD
d'interagir comme routeur de connexion &agrave; la demande entre un r&eacute;seau local
et un fournisseur d'acc&egrave;s &agrave; Internet. Les machines du r&eacute;seau local peuvent
@ -177,7 +162,7 @@ Nom Adresse IP
-->
<informaltable>
<tgroup cols=3>
<tgroup cols="3">
<thead>
<row>
<entry>Nom</entry>
@ -218,7 +203,7 @@ Nom Adresse IP
<!--Mise à jour de la tipographie
FP le 19/04/2001
-->
(<filename>/dev/cuaa0</filename> ou <emphasis remap=tt>COM1:</emphasis> selon la
(<filename>/dev/cuaa0</filename> ou <emphasis remap="tt">COM1:</emphasis> selon la
terminologie DOS) de la machine FreeBSD.</para>
<para>Enfin, nous supposerons que notre fournisseur d'acc&egrave;s Internet nous
fournit automatiquement les adresses IP des deux extr&eacute;mit&eacute;s de la liaison PPP
@ -379,7 +364,7 @@ correspondant &agrave; votre contr&ocirc;leur, consultez les Questions Fr&eacute
FreeBSD (&ldquo;FAQ&rdquo;) et substituez la bonne
<!-- Ajout d'une liste de valeurs
FP le 19/04/2001 -->
valeur (par ex.: '<emphasis remap=tt>de0</emphasis>','<emphasis remap=tt>zp0</emphasis>', ou &eacute;quivalent) dans les exemples
valeur (par ex.: '<emphasis remap="tt">de0</emphasis>','<emphasis remap="tt">zp0</emphasis>', ou &eacute;quivalent) dans les exemples
suivants.</para>
<para>De la m&ecirc;me fa&ccedil;on que pour le nom de la machine, l'interface Ethernet du
@ -391,7 +376,7 @@ votre syst&egrave;me FreeBSD), utilisez la commande suivante:</para>
<prompt>#</prompt> <userinput>ifconfig -a</userinput>
</screen>
<para>Soit en clair: "Donnes-moi la <acronym>CONFIG</acronym>uration des <emphasis remap=bf>I</emphasis>nter<emphasis remap=bf>F</emphasis>aces de mes
<para>Soit en clair: "Donnes-moi la <acronym>CONFIG</acronym>uration des <emphasis remap="bf">I</emphasis>nter<emphasis remap="bf">F</emphasis>aces de mes
p&eacute;riph&eacute;riques r&eacute;seau."</para>
<para>Par exemple:
@ -1488,7 +1473,7 @@ de connexion &agrave; la demande) ex&eacute;cutent les instructions &ldquo;delet
et &ldquo;add 0 0 HISADDR&rdquo; du fichier
<filename>/etc/ppp/ppp.linkup.</filename></para>
<para><emphasis><emphasis remap=bf>C'est le m&eacute;canisme qui contr&ocirc;le la configuration de la liaison
<para><emphasis><emphasis remap="bf">C'est le m&eacute;canisme qui contr&ocirc;le la configuration de la liaison
dans le cas d'une connexion &agrave; la demande.</emphasis></emphasis></para>
<para>Toutes les configurations qui ne sont pas explicitement d&eacute;finies dans
@ -1591,7 +1576,7 @@ le sujet, voyez
modifi&eacute;e pour pouvoir utiliser le syst&egrave;me FreeBSD comme passerelle par d&eacute;faut
vers votre fournisseur d'acc&egrave;s. Effectuez les &eacute;tapes suivantes:</para>
<para><emphasis remap=bf>Cr&eacute;er le fichier Windows 95 <filename>hosts</filename></emphasis></para>
<para><emphasis remap="bf">Cr&eacute;er le fichier Windows 95 <filename>hosts</filename></emphasis></para>
<para>Pour vous connecter aux autres postes TCP/IP du r&eacute;seau local, vous devrez
installer une copie du fichier <filename>hosts</filename> que vous avez cr&eacute;&eacute;
@ -1619,7 +1604,7 @@ recopi&eacute;s du fichier <filename>hosts</filename> du paragraphe
</itemizedlist>
</para>
<para><emphasis remap=bf>D&eacute;finir le configuration r&eacute;seau TCP/IP Windows 95</emphasis>
<para><emphasis remap="bf">D&eacute;finir le configuration r&eacute;seau TCP/IP Windows 95</emphasis>
<itemizedlist>
<listitem>
@ -1660,7 +1645,7 @@ la liste des param&egrave;tres associ&eacute;s au composant TCP.</para>
</itemizedlist>
</para>
<para><emphasis remap=bf>Configurer les informations relatives &agrave; l'adresse IP</emphasis>
<para><emphasis remap="bf">Configurer les informations relatives &agrave; l'adresse IP</emphasis>
<itemizedlist>
<listitem>
@ -1688,7 +1673,7 @@ appel&eacute; &ldquo;Larry&rdquo;.)</para>
</itemizedlist>
</para>
<para><emphasis remap=bf>Configurer les informations relatives &agrave; la passerelle</emphasis>
<para><emphasis remap="bf">Configurer les informations relatives &agrave; la passerelle</emphasis>
<itemizedlist>
<listitem>
@ -1708,7 +1693,7 @@ supprimer.</para>
</para>
<para>
<emphasis remap=bf>Configurer les informations relatives au DNS</emphasis></para>
<emphasis remap="bf">Configurer les informations relatives au DNS</emphasis></para>
<para>Nous supposons que votre fournisseur d'acc&egrave;s Internet vous a donn&eacute; une
liste de serveurs de noms de domaines (Domain Name Servers)&nbsp;-&nbsp;ou
@ -1757,7 +1742,7 @@ fournisseur vous a indiqu&eacute;es.</para>
</para>
<para>
<emphasis remap=bf>Autres options TCP/IP Windows 95</emphasis></para>
<emphasis remap="bf">Autres options TCP/IP Windows 95</emphasis></para>
<para>Pour nos besoins, les param&egrave;tres des sections &ldquo;Avanc&eacute;es&rdquo;,
&ldquo;Configuration WINS&rdquo; et &ldquo;Liens&rdquo; sont inutiles.</para>
@ -1770,7 +1755,7 @@ en particulier en ce qui concerne le partage de fichiers de fa&ccedil;on transpa
&agrave; travers l'Internet.</para>
<para>
<emphasis remap=bf>Pour finir</emphasis>
<emphasis remap="bf">Pour finir</emphasis>
<itemizedlist>
<listitem>
@ -1810,7 +1795,7 @@ effet, l'interface utilisateur est la m&ecirc;me pour NT 3.5x et WfW.</para>
<para>Effectuez les op&eacute;rations suivantes:</para>
<para>
<emphasis remap=bf>Cr&eacute;er le fichier Windows NT <filename>hosts</filename></emphasis>
<emphasis remap="bf">Cr&eacute;er le fichier Windows NT <filename>hosts</filename></emphasis>
</para>
<para>Pour vous connecter aux autres postes TCP/IP du r&eacute;seau local, vous devrez
@ -1841,7 +1826,7 @@ recopi&eacute;s du fichier <filename>hosts</filename> du paragraphe
</para>
<para>
<emphasis remap=bf>D&eacute;finir le configuration r&eacute;seau TCP/IP Windows NT</emphasis>
<emphasis remap="bf">D&eacute;finir le configuration r&eacute;seau TCP/IP Windows NT</emphasis>
<itemizedlist>
<listitem>
@ -1889,7 +1874,7 @@ bouton &ldquo;Propri&eacute;t&eacute;s&rdquo;.</para>
</para>
<para>
<emphasis remap=bf>Configurer les informations relatives &agrave; l'adresse IP</emphasis></para>
<emphasis remap="bf">Configurer les informations relatives &agrave; l'adresse IP</emphasis></para>
<para>V&eacute;rifiez que l'interface Ethernet est bien d&eacute;finie dans la zone
&ldquo;Carte R&eacute;seau&rdquo;; si ce n'est pas le cas, parcourez la
@ -1918,7 +1903,7 @@ pour activer les trois zones de texte,</para>
</para>
<para>
<emphasis remap=bf>Configurer les informations relatives &agrave; la passerelle</emphasis></para>
<emphasis remap="bf">Configurer les informations relatives &agrave; la passerelle</emphasis></para>
<para>Dans le r&eacute;seau de notre exemple, c'est le syst&egrave;me FreeBSD qui sera notre
passerelle vers l'Internet (routant les paquets entre le r&eacute;seau local Ethernet
@ -1941,7 +1926,7 @@ supprimer.</para>
</itemizedlist>
<para>
<emphasis remap=bf>Configurer les informations relatives au DNS</emphasis></para>
<emphasis remap="bf">Configurer les informations relatives au DNS</emphasis></para>
<para>Nous supposons que votre fournisseur d'acc&egrave;s Internet vous a donn&eacute; une
liste de serveurs de noms de domaines (Domain Name Servers)&nbsp;-&nbsp;ou
@ -1980,7 +1965,7 @@ fournisseur vous a indiqu&eacute;es.</para>
</para>
<para>
<emphasis remap=bf>Autres options TCP/IP Windows NT</emphasis></para>
<emphasis remap="bf">Autres options TCP/IP Windows NT</emphasis></para>
<para>Pour nos besoins, les param&egrave;tres des sections
&ldquo;Adresses WINS&rdquo; et &ldquo;Routage&rdquo; sont inutiles.</para>
@ -1993,7 +1978,7 @@ en particulier en ce qui concerne le partage de fichiers de fa&ccedil;on transpa
&agrave; travers l'Internet.</para>
<para>
<emphasis remap=bf>Pour finir</emphasis>
<emphasis remap="bf">Pour finir</emphasis>
<itemizedlist>
<listitem>
@ -2030,7 +2015,7 @@ en faut une copie, ils sont disponibles sur
op&eacute;rations suivantes:</para>
<para>
<emphasis remap=bf>Cr&eacute;er le fichier Windows for Workgroups
<emphasis remap="bf">Cr&eacute;er le fichier Windows for Workgroups
<filename>hosts</filename></emphasis></para>
<para>Pour vous connecter aux autres postes TCP/IP du r&eacute;seau local, vous devrez
@ -2060,7 +2045,7 @@ recopi&eacute;s du fichier <filename>hosts</filename> de
</itemizedlist>
<para>
<emphasis remap=bf>D&eacute;finir le configuration r&eacute;seau TCP/IP Windows for Workgroups</emphasis>
<emphasis remap="bf">D&eacute;finir le configuration r&eacute;seau TCP/IP Windows for Workgroups</emphasis>
<itemizedlist>
<listitem>
@ -2082,7 +2067,7 @@ double-cliquez sur l'option &ldquo;Microsoft TCP/IP-32&rdquo;.</para>
</para>
<para>
<emphasis remap=bf>Configurer les informations relatives &agrave; l'adresse IP</emphasis></para>
<emphasis remap="bf">Configurer les informations relatives &agrave; l'adresse IP</emphasis></para>
<para>V&eacute;rifiez que l'interface Ethernet est bien d&eacute;finie dans la liste
&ldquo;Carte R&eacute;seau&rdquo;; si ce n'est pas le cas, parcourez la
@ -2111,7 +2096,7 @@ qui s'appelle &ldquo;Moe&rdquo;; dans la zone &ldquo;Adresse IP&rdquo;, entrez
</para>
<para>
<emphasis remap=bf>Configurer les informations relatives &agrave; la passerelle</emphasis></para>
<emphasis remap="bf">Configurer les informations relatives &agrave; la passerelle</emphasis></para>
<para>Dans le r&eacute;seau de notre exemple, c'est le syst&egrave;me FreeBSD qui sera notre
passerelle vers l'Internet (routant les paquets entre le r&eacute;seau local Ethernet
@ -2128,7 +2113,7 @@ machine FreeBSD, &ldquo;192.168.1.1&rdquo;, dans la zone
</para>
<para>
<emphasis remap=bf>Configurer les informations relatives au DNS</emphasis></para>
<emphasis remap="bf">Configurer les informations relatives au DNS</emphasis></para>
<para>Nous supposons toujours que votre fournisseur d'acc&egrave;s Internet vous a
donn&eacute; une liste de serveurs de noms de domaines (Domain Name Servers)&nbsp;-&nbsp;ou
@ -2172,7 +2157,7 @@ fournisseur vous a indiqu&eacute;es,</para>
</para>
<para>
<emphasis remap=bf>Pour finir</emphasis>
<emphasis remap="bf">Pour finir</emphasis>
<itemizedlist>
<listitem>

View file

@ -1,752 +0,0 @@
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD French Documentation Project
Original revision: 1.254
Names and email address of contributing authors and CVS committers.
Entity names for committers should be the same as their login names on
freefall.FreeBSD.org.
Use these entities when referencing people.
Please keep this list in alphabetical order by entity names.
IMPORTANT: If you delete names from this file you *must* ensure that
all references to them have been removed from the handbook's
translations. If they haven't then you *will* break the
builds for the other languages, and we will poke fun of you
in public.
$FreeBSD$
-->
<!ENTITY a.abial "Andrzej Bialecki <email>abial@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.ache "Andrey A. Chernov <email>ache@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.adam "Adam David <email>adam@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.adamw "Adam Weinberger <email>adamw@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.ade "Ade Lovett <email>ade@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.adrian "Adrian Chadd <email>adrian@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.akiyama "Shunsuke Akiyama <email>akiyama@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.alane "Alan Eldridge <email>alane@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.alc "Alan L. Cox <email>alc@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.alex "Alexander Langer <email>alex@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.alfred "Alfred Perlstein <email>alfred@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.ambrisko "Doug Ambrisko <email>ambrisko@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.amorita "Akio Morita <email>amorita@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.amurai "Atsushi Murai <email>amurai@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.anders "Anders Nordby <email>anders@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.andreas "Andreas Klemm <email>andreas@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.andy "Andrey Zakhvatov <email>andy@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.anholt "Eric Anholt <email>anholt@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.archie "Archie Cobbs <email>archie@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.arr "Andrew R. Reiter <email>arr@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.arved "Tilman Linneweh <email>arved@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.asami "Satoshi Asami <email>asami@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.asmodai "Jeroen Ruigrok/Asmodai <email>asmodai@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.assar "Assar Westerlund <email>assar@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.awebster "Andrew Webster <email>awebster@pubnix.net</email>">
<!ENTITY a.babkin "Sergey Babkin <email>babkin@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.bbraun "Rob Braun <email>bbraun@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.bde "Bruce Evans <email>bde@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.bean "Rebecca Visger <email>bean@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.ben "Ben Smithurst <email>ben@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.benno "Benno Rice <email>benno@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.billf "Bill Fumerola <email>billf@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.bmah "Bruce A. Mah <email>bmah@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.blackend "Marc Fonvieille <email>blackend@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.bmilekic "Bosko Milekic <email>bmilekic@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.bp "Boris Popov <email>bp@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.brandon "Brandon Gillespie <email>brandon@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.brian "Brian Somers <email>brian@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.brooks "Brooks Davis <email>brooks@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.bsd "Brian S. Dean <email>bsd@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.cawimm "Charles A. Wimmer <email>cawimm@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.ceri "Ceri Davies <email>ceri@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.cg "Cameron Grant <email>cg@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.charnier "Philippe Charnier <email>charnier@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.chern "Chern Lee <email>chern@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.chm "Christoph Herrmann <email>chm@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.chris "Chris Costello <email>chris@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.chuckr "Chuck Robey <email>chuckr@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.cjc "Crist J. Clark <email>cjc@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.cjh "Junho CHOI <email>cjh@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.clive "Clive Lin <email>clive@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.cognet "Olivier Houchard <email>cognet@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.cokane "Coleman Kane <email>cokane@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.cp "Chuck Paterson <email>cp@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.cpiazza "Chris Piazza <email>cpiazza@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.cracauer "Martin Cracauer <email>cracauer@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.csgr "Geoff Rehmet <email>csgr@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.cshumway "Christopher Shumway <email>cshumway@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.cwt "Chris Timmons <email>cwt@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.cy "Cy Schubert <email>cy@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.daichi "Daichi GOTO <email>daichi@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.dan "Dan Moschuk <email>dan@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.danny "Daniel O'Callaghan <email>danny@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.dannyboy "Daniel Harris <email>dannyboy@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.darrenr "Darren Reed <email>darrenr@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.davidc "Chad David <email>davidc@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.davidn "David Nugent <email>davidn@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.davidxu "David Xu <email>davidxu@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.dbaker "Daniel Baker <email>dbaker@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.dburr "Donald Burr <email>dburr@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.dcs "Daniel C. Sobral <email>dcs@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.dd "Dima Dorfman <email>dd@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.dec "David E. Cross <email>dec@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.deischen "Daniel Eischen <email>deischen@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.demon "Dmitry Sivachenko <email>demon@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.des "Dag-Erling C. Sm&oslash;rgrav <email>des@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.dfr "Doug Rabson <email>dfr@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.dg "David Greenman <email>dg@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.dick "Richard Seaman Jr. <email>dick@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.dillon "Matthew Dillon <email>dillon@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.dima "Dima Ruban <email>dima@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.dinoex "Dirk Meyer <email>dinoex@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.dirk "Dirk Fr&ouml;mberg <email>dirk@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.dmlb "Duncan Barclay <email>dmlb@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.dougb "Doug Barton <email>DougB@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.dt "Dmitrij Tejblum <email>dt@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.dufault "Peter Dufault <email>dufault@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.dwcjr "David W. Chapman Jr. <email>dwcjr@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.dwhite "Doug White <email>dwhite@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.dwmalone "David Malone <email>dwmalone@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.edwin "Edwin Groothuis <email>edwin@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.eivind "Eivind Eklund <email>eivind@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.ejc "Eric J. Chet <email>ejc@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.emoore "Eric Moore <email>emoore@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.eric "Eric Melville <email>eric@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.erich "Eric L. Hernes <email>erich@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.fanf "Tony Finch <email>fanf@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.fenner "Bill Fenner <email>fenner@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.fjoe "Max Khon <email>fjoe@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.flathill "Seiichirou Hiraoka <email>flathill@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.foxfair "Howard F. Hu <email>foxfair@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.fsmp "Steve Passe <email>fsmp@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.furuta "Atsushi Furuta <email>furuta@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.gad "Garance A Drosehn <email>gad@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.gallatin "Andrew Gallatin <email>gallatin@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.gerald "Gerald Pfeifer <email>gerald@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.ghelmer "Guy Helmer <email>ghelmer@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.gibbs "Justin T. Gibbs <email>gibbs@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.gioria "Sebastien Gioria <email>gioria@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.gj "Gary Jennejohn <email>gj@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.glewis "Greg Lewis <email>glewis@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.gordon "Gordon Tetlow <email>gordon@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.gpalmer "Gary Palmer <email>gpalmer@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.graichen "Thomas Graichen <email>graichen@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.green "Brian F. Feldman <email>green@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.grehan "Peter Grehan <email>grehan@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.greid "George C. A. Reid <email>greid@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.grog "Greg Lehey <email>grog@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.groudier "Gerard Roudier <email>groudier@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.gryphon "Coranth Gryphon <email>gryphon@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.gshapiro "Gregory Neil Shapiro <email>gshapiro@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.gsutter "Gregory Sutter <email>gsutter@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.guido "Guido van Rooij <email>guido@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.hanai "Hiroyuki HANAI <email>hanai@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.helbig "Wolfgang Helbig <email>helbig@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.hm "Hellmuth Michaelis <email>hm@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.hoek "Tim Vanderhoek <email>hoek@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.horikawa "Kazuo Horikawa <email>horikawa@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.hosokawa "Tatsumi Hosokawa <email>hosokawa@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.hrs "Hiroki Sato <email>hrs@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.hsu "Jeffrey Hsu <email>hsu@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.iedowse "Ian Dowse <email>iedowse@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.ijliao "Ying-Chieh Liao <email>ijliao@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.ikob "Katsushi Kobayashi <email>ikob@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.imp "Warner Losh <email>imp@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.imura "R. Imura <email>imura@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.issei "Issei Suzuki <email>issei@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.itojun "Jun-ichiro Itoh <email>itojun@itojun.org</email>">
<!ENTITY a.iwasaki "Mitsuru IWASAKI <email>iwasaki@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.jake "Jake Burkholder <email>jake@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.jasone "Jason Evans <email>jasone@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.jayanth "Jayanth Vijayaraghavan <email>jayanth@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.jb "John Birrell <email>jb@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.jdp "John Polstra <email>jdp@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.jedgar "Chris D. Faulhaber <email>jedgar@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.jeff "Jeff Roberson <email>jeff@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.jeh "James Housley <email>jeh@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.jehamby "Jake Hamby <email>jehamby@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.jennifer "Jennifer Yang <email>jennifer@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.jesper "Jesper Skriver <email>jesper@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.jesusr "Jesus Rodriguez <email>jesusr@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.jfieber "John Fieber <email>jfieber@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.jfitz "James FitzGibbon <email>jfitz@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.jgreco "Joe Greco <email>jgreco@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.jhay "John Hay <email>jhay@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.jhb "John Baldwin <email>jhb@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.jhs "Julian Stacey <email>jhs@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.jim "Jim Mock <email>jim@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.jkh "Jordan K. Hubbard <email>jkh@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.jkoshy "Joseph Koshy <email>jkoshy@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.jlemon "Jonathan Lemon <email>jlemon@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.jlrobin "James L. Robinson <email>jlrobin@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.jmacd "Joshua Peck Macdonald <email>jmacd@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.jmallett "Juli Mallett <email>jmallett@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.jmas "Jose M. Alcaide <email>jmas@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.jmb "Jonathan M. Bresler <email>jmb@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.jmg "John-Mark Gurney <email>jmg@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.jmz "Jean-Marc Zucconi <email>jmz@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.joe "Josef Karthauser <email>joe@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.joerg "J&ouml;rg Wunsch <email>joerg@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.johan "Johan Karlsson <email>johan@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.john "John Cavanaugh <email>john@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.jon "Jonathan Chen <email>jon@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.jseger "Justin Seger <email>jseger@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.julian "Julian Elischer <email>julian@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.jvh "Johannes Helander <email>jvh@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.jwd "John W. DeBoskey <email>jwd@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.kan "Alexander Kabaev <email>kan@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.karl "Karl Strickland <email>karl@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.kato "Takenori KATO <email>kato@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.kbyanc "Kelly Yancey <email>kbyanc@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.keichii "Michael C. Wu <email>keichii@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.keith "Jing-Tang Keith Jang <email>keith@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.ken "Kenneth D. Merry <email>ken@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.keramida "Giorgos Keramidas <email>keramida@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.kevlo "Kevin Lo <email>kevlo@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.kiri "Kazuhiko Kiriyama <email>kiri@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.kjc "Kenjiro Cho <email>kjc@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.knu "Akinori MUSHA <email>knu@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.kris "Kris Kennaway <email>kris@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.kuriyama "Jun Kuriyama <email>kuriyama@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.lars "Lars Fredriksen <email>lars@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.leeym "Yen-Ming Lee <email>leeym@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.lile "Larry Lile <email>lile@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.lioux "M&aacute;rio S&eacute;rgio Fujikawa Ferreira <email>lioux@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.ljo "L Jonas Olsson <email>ljo@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.lkoeller "Lars Koeller <email>lkoeller@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.logo "Valentino Vaschetto <email>logo@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.luigi "Luigi Rizzo <email>luigi@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.luoqi "Luoqi Chen <email>luoqi@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.maho "Maho Nakata <email>maho@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.marcel "Marcel Moolenaar <email>marcel@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.marcus "Joe Marcus Clarke <email>marcus@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.markm "Mark Murray <email>markm@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.marko "Mark Ovens <email>marko@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.markp "Mark Pulford <email>markp@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.martin "Martin Renters <email>martin@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.matusita "Makoto Matsushita <email>matusita@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.max "Masafumi NAKANE <email>max@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.maxim "Maxim Konovalov <email>maxim@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.mb "Maxim Bolotin <email>mb@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.mbarkah "Ade Barkah <email>mbarkah@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.mbr "Martin Blapp <email>mbr@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.mckay "Stephen McKay <email>mckay@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.mckusick "Kirk McKusick <email>mckusick@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.mdodd "Matthew N. Dodd <email>mdodd@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.mharo "Michael Haro <email>mharo@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.mheinen "Martin Heinen <email>mheinen@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.mi "Mikhail Teterin <email>mi@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.mike "Mike Barcroft <email>mike@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.mikeh "Mike Heffner <email>mikeh@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.mini "Jonathan Mini <email>mini@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.mita "Yoshio MITA <email>mita@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.mjacob "Matthew Jacob <email>mjacob@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.mks "Mike Spengler <email>mks@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.motoyuki "Motoyuki Konno <email>motoyuki@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.mp "Mark Peek <email>mp@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.mph "Matthew Hunt <email>mph@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.mpp "Mike Pritchard <email>mpp@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.mr "Michael Reifenberger <email>mr@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.msmith "Michael Smith <email>msmith@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.mtaylor "Mark J. Taylor <email>mtaylor@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.murray "Murray Stokely <email>murray@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.mux "Maxime Henrion <email>mux@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.mwlucas "Michael W. Lucas <email>mwlucas@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.naddy "Christian Weisgerber <email>naddy@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.nakai "Yukihiro Nakai <email>nakai@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.nate "Nate Williams <email>nate@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.nbm "Neil Blakey-Milner <email>nbm@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.nectar "Jacques Vidrine <email>nectar@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.netchild "Alexander Leidinger <email>netchild@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.newton "Mark Newton <email>newton@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.nhibma "Nick Hibma <email>n_hibma@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.nik "Nik Clayton <email>nik@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.njl "Nate Lawson <email>njl@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.nobutaka "Nobutaka MANTANI <email>nobutaka@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.non "Noriaki Mitsunaga <email>non@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.nork "Norikatsu Shigemura <email>nork@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.nsayer "Nick Sayer <email>nsayer@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.nsouch "Nicolas Souchu <email>nsouch@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.nyan "Yoshihiro Takahashi <email>nyan@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.obraun "Oliver Braun <email>obraun@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.obrien "David O'Brien <email>obrien@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.okazaki "Tetsurou OKAZAKI <email>okazaki@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.olgeni "Jimmy Olgeni <email>olgeni@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.onoe "Atsushi Onoe <email>onoe@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.orion "Orion Hodson <email>orion@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.pat "Patrick Li <email>pat@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.patrick "Patrick S. Gardella <email>patrick@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.paul "Paul Richards <email>paul@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.pb "Pierre Beyssac <email>pb@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.pdeuskar "Prafulla S. Deuskar <email>pdeuskar@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.pds "Peter da Silva <email>pds@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.perky "Hye-Shik Chang <email>perky@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.petef "Pete Fritchman <email>petef@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.peter "Peter Wemm <email>peter@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.phantom "Alexey Zelkin <email>phantom@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.phk "Poul-Henning Kamp <email>phk@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.pho "Peter Holm <email>pho@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.piero "Piero Serini <email>piero@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.pirzyk "Jim Pirzyk <email>pirzyk@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.proven "Chris Provenzano <email>proven@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.ps "Paul Saab <email>ps@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.pst "Paul Traina <email>pst@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.reg "Jeremy Lea <email>reg@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.rgrimes "Rodney Grimes <email>rgrimes@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.ricardag "Ricardo AG <email>ricardag@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.rich "Rich Murphey <email>rich@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.rnordier "Robert Nordier <email>rnordier@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.roam "Peter Pentchev <email>roam@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.robert "Robert Drehmel <email>robert@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.roberto "Ollivier Robert <email>roberto@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.roger "Roger Hardiman <email>roger@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.rpratt "Randy Pratt <email>rpratt@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.rse "Ralf S. Engelschall <email>rse@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.ru "Ruslan Ermilov <email>ru@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.rv "Rajesh Vaidheeswarran <email>rv@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.rvb "Robert V. Baron <email>rvb@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.rwatson "Robert Watson <email>rwatson@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.sada "SADA Kenji <email>sada@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.sam "Sam Leffler <email>sam@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.sanpei "Yoshiro Sanpei MIHIRA <email>sanpei@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.schweikh "Jens Schweikhardt <email>schweikh@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.scop "Ville Skytt&auml; <email>scop@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.scottl "Scott Long <email>scottl@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.scrappy "Marc G. Fournier <email>scrappy@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.se "Stefan Esser <email>se@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.seanc "Sean Chittenden <email>seanc@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.sef "Sean Eric Fagan <email>sef@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.semenu "Semen Ustimenko <email>semenu@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.sf "Satsuki FUJISHIMA <email>sf@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.shafeeq "Shafeeq Sinnamohideen <email>shafeeq@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.sheldonh "Sheldon Hearn <email>sheldonh@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.shiba "Takeshi Shibagaki <email>shiba@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.shige "Shigeyuki Fukushima <email>shige@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.shin "Yoshinobu Inoue <email>shin@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.silby "Mike Silbersack <email>silby@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.simokawa "Hidetoshi Shimokawa <email>simokawa@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.skv "Sergey Skvortsov <email>skv@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.smace "Scott Mace <email>smace@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.smpatel "Sujal Patel <email>smpatel@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.sobomax "Maxim Sobolev <email>sobomax@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.sos "S&oslash;ren Schmidt <email>sos@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.stanislav "G. Adam Stanislav <email>adam@whizkidtech.net</email>">
<!ENTITY a.stark "Gene Stark <email>stark@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.stb "Stefan Bethke <email>stb@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.stephane "St&eacute;phane Legrand <email>stephane@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.steve "Steve Price <email>steve@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.sumikawa "Munechika Sumikawa <email>sumikawa@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.suz "SUZUKI Shinsuke <email>suz@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.swallace "Steven Wallace <email>swallace@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.takawata "Takanori Watanabe <email>takawata@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.tanimura "Seigo Tanimura <email>tanimura@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.taoka "Satoshi Taoka <email>taoka@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.tedm "Ted Mittelstaedt <email>tedm@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.tegge "Tor Egge <email>tegge@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.tg "Thomas Gellekum <email>tg@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.thepish "Peter Hawkins <email>thepish@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.thomas "Thomas Quinot <email>thomas@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.ticso "Bernd Walter <email>ticso@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.tjr "Tim J. Robbins <email>tjr@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.tmm "Thomas M&ouml;stl <email>tmm@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.tobez "Anton Berezin <email>tobez@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.tom "Tom Hukins <email>tom@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.tomsoft "Thomas-Henning von Kamptz <email>tomsoft@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.torstenb "Torsten Blum <email>torstenb@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.toshi "Toshihiko Arai <email>toshi@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.trevor "Trevor Johnson <email>trevor@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.trhodes "Tom Rhodes <email>trhodes@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.truckman "Don &ldquo;Truck&rdquo; Lewis <email>truckman@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.tshiozak "Takuya SHIOZAKI <email>tshiozak@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.uch "Yasushi UCHIYAMA <email>uch@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.ue "Udo Erdelhoff <email>ue@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.ugen "Ugen J.S.Antsilevich <email>ugen@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.uhclem "Frank Durda IV <email>uhclem@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.ulf "Ulf Zimmermann <email>ulf@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.ume "Hajimu UMEMOTO <email>ume@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.unfurl "Bill Swingle <email>unfurl@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.vanilla "Vanilla I. Shu <email>vanilla@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.wes "Wes Peters <email>wes@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.whiteside "Don Whiteside <email>whiteside@acm.org</email>">
<!ENTITY a.wilko "Wilko Bulte <email>wilko@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.will "Will Andrews <email>will@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.wjv "Johann Visagie <email>wjv@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.wollman "Garrett Wollman <email>wollman@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.wosch "Wolfram Schneider <email>wosch@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.wpaul "Bill Paul <email>wpaul@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.wsanchez "Wilfredo S&aacute;nchez <email>wsanchez@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.wylie "Wylie Stilwell <email>wylie@magnesium.net</email>">
<!ENTITY a.yar "Yar Tikhiy <email>yar@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.yoichi "Yoichi NAKAYAMA <email>yoichi@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.yokota "Kazutaka YOKOTA <email>yokota@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.zarzycki "Dave Zarzycki <email>zarzycki@FreeBSD.org</email>">
<!ENTITY a.znerd "Ernst de Haan <email>znerd@FreeBSD.org</email>">

View file

@ -1,17 +0,0 @@
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD French Documentation Project
Références vers d'autres fichiers qui peuvent être inclus à l'intérieur
d'un élément BookInfo. Les noms des éléments sont de la forme
"bookinfo.<element>", où <element> est le texte de la partie visible de
l'entité. Exemple : "bookinfo.legalnotice" et "bookinfo.preface".
$FreeBSD$
Original revision: 1.2
-->
<!ENTITY bookinfo.legalnotice SYSTEM "legalnotice.sgml">
<!ENTITY bookinfo.license SYSTEM "license.sgml">
<!ENTITY bookinfo.disclaimer SYSTEM "disclaimer.sgml">
<!ENTITY bookinfo.freebsd-glossary SYSTEM "glossary/freebsd-glossary.sgml">

View file

@ -7,15 +7,15 @@
-- $FreeBSD$
--
PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Entity Set//Fr"
"entities.ent"
PUBLIC "-//FreeBSD//DOCUMENT DocBook Stylesheet//EN"
"freebsd.dsl"
PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Language Specific Entities//EN"
"l10n.ent"
PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Books Entity Set//FR"
"books.ent"
PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Mailing List Entities//FR"
"mailing-lists.ent"
@ -25,10 +25,7 @@ PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Newsgroup Entities//FR"
PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Team Entities//FR"
"teams.ent"
PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook BookInfo Entities//FR"
"bookinfo.ent"
PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES Common Document URL Entities//FR"
PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook URL Entities//FR"
"urls.ent"
PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Translator Entities//FR"
@ -43,6 +40,9 @@ PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook ArtHeader Entities//FR"
PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Trademark Entities//FR"
"trademarks.ent"
PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Glossary Entities//FR"
"glossary.ent"
-- ...................................................................... --
-- HTML docs ............................................................ --

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show more