2012-09-17 14:44:00 +02:00
|
|
|
|
<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1" standalone="no"?>
|
2012-09-06 17:20:49 +02:00
|
|
|
|
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.2-Based Extension//EN"
|
2012-10-01 13:56:00 +02:00
|
|
|
|
"../../../share/xml/freebsd42.dtd" [
|
|
|
|
|
<!ENTITY % entities PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Entity Set//PT" "../../share/xml/entities.ent">
|
2012-09-06 17:20:49 +02:00
|
|
|
|
%entities;
|
|
|
|
|
]>
|
|
|
|
|
|
2012-09-05 07:24:57 +02:00
|
|
|
|
<!--
|
|
|
|
|
The FreeBSD Documentation Project
|
|
|
|
|
The FreeBSD Brazilian Portuguese Documentation Project
|
|
|
|
|
|
2012-11-01 11:55:05 +01:00
|
|
|
|
Original revision: r39808
|
2012-09-05 07:24:57 +02:00
|
|
|
|
-->
|
|
|
|
|
|
2012-09-17 14:44:00 +02:00
|
|
|
|
<article lang='pt_br'>
|
2012-09-05 07:24:57 +02:00
|
|
|
|
<articleinfo>
|
2012-09-14 11:57:47 +02:00
|
|
|
|
<title>Guia R<>pido do FreeBSD para Usu<73>rios
|
2012-09-05 07:24:57 +02:00
|
|
|
|
&linux;</title>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<authorgroup>
|
|
|
|
|
<author>
|
|
|
|
|
<firstname>John</firstname>
|
|
|
|
|
<surname>Ferrell</surname>
|
|
|
|
|
</author>
|
|
|
|
|
</authorgroup>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<copyright>
|
|
|
|
|
<year>2008</year>
|
|
|
|
|
<holder>The FreeBSD Documentation Project</holder>
|
|
|
|
|
</copyright>
|
|
|
|
|
|
2012-09-17 14:44:00 +02:00
|
|
|
|
<pubdate>$FreeBSD$</pubdate>
|
|
|
|
|
|
2012-09-05 07:24:57 +02:00
|
|
|
|
<releaseinfo>$FreeBSD$</releaseinfo>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<legalnotice id="trademarks" role="trademarks">
|
|
|
|
|
&tm-attrib.freebsd;
|
|
|
|
|
&tm-attrib.linux;
|
|
|
|
|
&tm-attrib.intel;
|
|
|
|
|
&tm-attrib.redhat;
|
|
|
|
|
&tm-attrib.unix;
|
|
|
|
|
&tm-attrib.general;
|
|
|
|
|
</legalnotice>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<abstract>
|
2012-09-14 11:57:47 +02:00
|
|
|
|
<para>O objetivo deste documento <20> familiarizar
|
|
|
|
|
rapidamente os usu<73>rios intermedi<64>rios e
|
|
|
|
|
avan<61>ados de &linux; com o FreeBSD.</para>
|
2012-09-05 07:24:57 +02:00
|
|
|
|
</abstract>
|
|
|
|
|
</articleinfo>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<sect1 id="intro">
|
2012-09-14 11:57:47 +02:00
|
|
|
|
<title>Introdu<EFBFBD><EFBFBD>o</title>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>Este documento ir<69> destacar as diferen<65>as
|
|
|
|
|
entre &os; e &linux; para que os usu<73>rios
|
|
|
|
|
intermedi<64>rios e avan<61>ados possam rapidamente
|
|
|
|
|
se familiarizar com os conceitos b<>sicos do FreeBSD.
|
|
|
|
|
Esta <20> apenas uma r<>pida introdu<64><75>o
|
|
|
|
|
t<>cnica, ela n<>o tenta discutir as
|
|
|
|
|
diferen<65>as <quote>filos<EFBFBD>ficas</quote> entre os
|
2012-09-05 07:24:57 +02:00
|
|
|
|
dois sistemas operacionais.</para>
|
|
|
|
|
|
2012-09-14 11:57:47 +02:00
|
|
|
|
<para>Este documento assume que voc<6F> j<> tem o &os;
|
|
|
|
|
instalado. Se voc<6F> n<>o tem o &os; instalado ou
|
|
|
|
|
precisa de ajuda com o processo de instala<6C><61>o,
|
|
|
|
|
por favor, consulte o cap<61>tulo <ulink
|
2012-09-05 07:24:57 +02:00
|
|
|
|
url="&url.base;/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/install.html">
|
|
|
|
|
Instalando o FreeBSD</ulink> no Handbook.</para>
|
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<sect1 id="shells">
|
|
|
|
|
<title><literal>Shells</literal>: Sem Bash?</title>
|
|
|
|
|
|
2012-09-14 11:57:47 +02:00
|
|
|
|
<para>Usu<EFBFBD>rios vindos do &linux; s<>o frequentemente
|
|
|
|
|
surpreendidos por n<>o encontrarem o
|
2012-09-05 07:24:57 +02:00
|
|
|
|
<application>Bash</application> como o
|
2012-09-14 11:57:47 +02:00
|
|
|
|
<literal>shell</literal> padr<64>o no &os;. De fato, o
|
|
|
|
|
<application>Bash</application> nem mesmo est<73>
|
|
|
|
|
presente na instala<6C><61>o padr<64>o. Em vez
|
2012-09-05 07:24:57 +02:00
|
|
|
|
disso, o &os; usa o &man.tcsh.1; como <literal>shell</literal>
|
2012-09-14 11:57:47 +02:00
|
|
|
|
padr<64>o. Embora o <application>Bash</application> e
|
2012-09-05 07:24:57 +02:00
|
|
|
|
seus outros <literal>shells</literal> favoritos estejam
|
2012-09-14 11:57:47 +02:00
|
|
|
|
dispon<6F>veis na <ulink url="article.html#SOFTWARE">
|
|
|
|
|
Cole<6C><65>o de <literal>Ports</literal>
|
2012-09-05 07:24:57 +02:00
|
|
|
|
</ulink> do &os;.</para>
|
|
|
|
|
|
2012-09-14 11:57:47 +02:00
|
|
|
|
<para>Se voc<6F> instalar outros <literal>shells</literal>, o
|
|
|
|
|
&man.chsh.1; poder<65> ser usado para definir o
|
|
|
|
|
<literal>shell</literal> padr<64>o dos usu<73>rios.
|
|
|
|
|
Contudo, <20> recomend<6E>vel que o
|
|
|
|
|
<literal>shell</literal> padr<64>o do
|
|
|
|
|
<username>root</username> permane<6E>a inalterado. A
|
|
|
|
|
raz<61>o para isso <20> que
|
|
|
|
|
<literal>shells</literal> n<>o inclu<6C>dos na
|
|
|
|
|
base do sistema s<>o normalmente instalados em
|
2012-09-05 07:24:57 +02:00
|
|
|
|
<filename>/usr/local/bin</filename> ou
|
|
|
|
|
<filename>/usr/bin</filename>. Caso ocorra um
|
2012-09-14 11:57:47 +02:00
|
|
|
|
problema no sistema de arquivos no qual est<73>o localizados
|
2012-09-05 07:24:57 +02:00
|
|
|
|
o <filename>/usr/local/bin</filename> e o
|
2012-09-14 11:57:47 +02:00
|
|
|
|
<filename>/usr/bin</filename>, eles n<>o poder<65>o
|
|
|
|
|
ser montados. Neste caso, o usu<73>rio
|
|
|
|
|
<username>root</username> n<>o teria acesso ao seu
|
|
|
|
|
<literal>shell</literal> padr<64>o, o que o impediria de
|
2012-09-05 07:24:57 +02:00
|
|
|
|
efetuar login. Por este motivo uma segunda conta
|
|
|
|
|
<username>root</username>, a conta <username>toor</username>,
|
|
|
|
|
foi criada para uso com <literal>shells</literal> que
|
2012-09-14 11:57:47 +02:00
|
|
|
|
n<>o fazem parte da base do sistema. Leia o
|
|
|
|
|
<literal>FAQ</literal> de seguran<61>a para obter
|
|
|
|
|
informa<6D><61>es sobre a <ulink
|
2012-09-05 07:24:57 +02:00
|
|
|
|
url="&url.base;/doc/en_US.ISO8859-1/books/faq/security.html#TOOR-ACCOUNT">conta toor</ulink>.</para>
|
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<sect1 id="software">
|
|
|
|
|
<title>Pacotes e <literal>Ports</literal>: Adicionando programas
|
|
|
|
|
no &os;</title>
|
|
|
|
|
|
2012-09-14 11:57:47 +02:00
|
|
|
|
<para>Al<EFBFBD>m do tradicional m<>todo &unix; de
|
|
|
|
|
instala<6C><61>o de programas (baixar o c<>digo
|
|
|
|
|
fonte, extrair, editar o c<>digo fonte, e compilar),
|
|
|
|
|
o &os; oferece dois outros m<>todos para instalar
|
|
|
|
|
aplica<63><61>es: pacotes e <literal>ports</literal>.
|
2012-09-05 07:24:57 +02:00
|
|
|
|
Uma lista completa de todos os <literal>ports</literal> e
|
2012-09-14 11:57:47 +02:00
|
|
|
|
pacotes dispon<6F>veis pode ser encontrada <ulink
|
2012-09-05 07:24:57 +02:00
|
|
|
|
url="http://www.freebsd.org/ports/master-index.html">aqui</ulink>.</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<sect2 id="packages">
|
|
|
|
|
<title>Pacotes</title>
|
|
|
|
|
|
2012-09-14 11:57:47 +02:00
|
|
|
|
<para>Pacotes s<>o aplica<63><61>es
|
|
|
|
|
pr<70>-compiladas, o equivalente no &os; ao
|
2012-09-05 07:24:57 +02:00
|
|
|
|
<filename>.deb</filename> nos sistemas baseados no
|
|
|
|
|
Debian/Ubuntu e ao <filename>.rpm</filename> nos
|
|
|
|
|
sistemas baseados no Red Hat/Fedora. Pacotes
|
2012-09-14 11:57:47 +02:00
|
|
|
|
s<>o instalados usando &man.pkg.add.1;. Por exemplo,
|
2012-09-05 07:24:57 +02:00
|
|
|
|
o seguinte comando instala o
|
|
|
|
|
<application>Apache 2.2</application>:</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<screen>&prompt.root; <userinput>pkg_add <replaceable>/tmp/apache-2.2.6_2.tbz</replaceable></userinput></screen>
|
|
|
|
|
|
2012-09-14 11:57:47 +02:00
|
|
|
|
<para>Usar a op<6F><70>o <option>-r</option>
|
|
|
|
|
dir<69> ao &man.pkg.add.1; para baixar automaticamente
|
|
|
|
|
o pacote e instal<61>-lo, juntamente com quaisquer
|
|
|
|
|
depend<6E>ncias que ele possua:</para>
|
2012-09-05 07:24:57 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<screen>&prompt.root; <userinput>pkg_add -r <replaceable>apache22</replaceable></userinput>
|
|
|
|
|
Fetching ftp://ftp.freebsd.org/pub/FreeBSD/ports/i386/packages-6.2-release/Latest/apache22.tbz... Done.
|
|
|
|
|
Fetching ftp://ftp.freebsd.org/pub/FreeBSD/ports/i386/packages-6.2-release/All/expat-2.0.0_1.tbz... Done.
|
|
|
|
|
Fetching ftp://ftp.freebsd.org/pub/FreeBSD/ports/i386/packages-6.2-release/All/perl-5.8.8_1.tbz... Done.
|
|
|
|
|
[snip]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
To run apache www server from startup, add apache22_enable="YES"
|
|
|
|
|
in your /etc/rc.conf. Extra options can be found in startup script.</screen>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<note>
|
2012-09-14 11:57:47 +02:00
|
|
|
|
<para>Se voc<6F> est<73> rodando uma vers<72>o de
|
2012-09-05 07:24:57 +02:00
|
|
|
|
<literal>release</literal> do &os; (6.2, 6.3, 7.0, etc.,
|
|
|
|
|
geralmente instalada a partir de um CD-ROM) o
|
|
|
|
|
<command>pkg_add -r</command> vai baixar o pacote compilado
|
2012-09-14 11:57:47 +02:00
|
|
|
|
especificamente para esta vers<72>o. Este pacote
|
|
|
|
|
<emphasis>pode n<>o</emphasis> ser a vers<72>o
|
|
|
|
|
mais atual da aplica<63><61>o. Voc<6F> pode
|
|
|
|
|
usar a vari<72>vel <envar>PACKAGESITE</envar> para
|
|
|
|
|
sobrescrever este comportamento padr<64>o. Por
|
2012-09-05 07:24:57 +02:00
|
|
|
|
exemplo, ajuste <envar>PACKAGESITE</envar> para <ulink
|
|
|
|
|
url="ftp://ftp.freebsd.org/pub/FreeBSD/ports/i386/packages-6-stable/Latest/"></ulink>
|
|
|
|
|
para baixar os pacotes mais recentes compilados para a
|
2012-09-14 11:57:47 +02:00
|
|
|
|
s<>rie 6.X.</para>
|
2012-09-05 07:24:57 +02:00
|
|
|
|
</note>
|
|
|
|
|
|
2012-09-14 11:57:47 +02:00
|
|
|
|
<para>Para mais informa<6D><61>es sobre pacotes, por
|
|
|
|
|
favor, consulte a se<73><65>o 4.4 do Handbook do
|
2012-09-05 07:24:57 +02:00
|
|
|
|
&os;: <ulink
|
|
|
|
|
url="&url.base;/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/packages-using.html">
|
|
|
|
|
Usando o Sistema de Pacotes</ulink>.</para>
|
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<sect2 id="ports">
|
|
|
|
|
<title><literal>Ports</literal></title>
|
|
|
|
|
|
2012-09-14 11:57:47 +02:00
|
|
|
|
<para>O segundo m<>todo para instala<6C><61>o
|
|
|
|
|
de aplica<63><61>es no &os; <20> a
|
|
|
|
|
Cole<6C><65>o de <literal>Ports</literal>.
|
|
|
|
|
A Cole<6C><65>o de <literal>Ports</literal>
|
|
|
|
|
<09> um <foreignphrase>framework</foreignphrase> de
|
2012-09-05 07:24:57 +02:00
|
|
|
|
<filename>Makefiles</filename> e
|
|
|
|
|
<foreignphrase>patches</foreignphrase> especialmente
|
2012-09-14 11:57:47 +02:00
|
|
|
|
customizados para a instala<6C><61>o de v<>rios
|
|
|
|
|
programas a partir do c<>digo fonte no &os;. Ao
|
|
|
|
|
instalar um <literal>port</literal> o sistema ir<69>
|
|
|
|
|
baixar o c<>digo fonte, aplicar qualquer
|
|
|
|
|
<foreignphrase>patch</foreignphrase> necess<73>rio,
|
|
|
|
|
compilar o c<>digo, e instalar a
|
|
|
|
|
aplica<63><61>o. O mesmo processo ser<65>
|
|
|
|
|
aplicado para todas as suas depend<6E>ncias.</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>A Cole<6C><65>o de <literal>Ports</literal>, por
|
|
|
|
|
vezes designada como a <20>rvore de
|
2012-09-05 07:24:57 +02:00
|
|
|
|
<literal>ports</literal>, pode ser encontrada em
|
|
|
|
|
<filename>/usr/ports</filename>. Isto assumindo que a
|
2012-09-14 11:57:47 +02:00
|
|
|
|
Cole<6C><65>o de <literal>Ports</literal> foi
|
|
|
|
|
instalada durante o processo de instala<6C><61>o do
|
|
|
|
|
&os;. Se a Cole<6C><65>o de <literal>Ports</literal>
|
|
|
|
|
n<>o foi instalada, ela pode ser adicionada a partir
|
|
|
|
|
dos discos de instala<6C><61>o usando
|
2012-09-05 07:24:57 +02:00
|
|
|
|
&man.sysinstall.8;, ou baixada dos servidores do &os; usando
|
2012-09-14 11:57:47 +02:00
|
|
|
|
&man.csup.1; ou &man.portsnap.8;. Instru<72><75>es
|
|
|
|
|
detalhadas para a instala<6C><61>o da
|
|
|
|
|
Cole<6C><65>o de <literal>Ports</literal> podem ser
|
2012-09-05 07:24:57 +02:00
|
|
|
|
encontradas na <ulink
|
|
|
|
|
url="&url.base;/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/ports-using.html">
|
2012-09-14 11:57:47 +02:00
|
|
|
|
se<73><65>o 4.5.1</ulink> do Handbook.</para>
|
2012-09-05 07:24:57 +02:00
|
|
|
|
|
2012-09-14 11:57:47 +02:00
|
|
|
|
<para>A instala<6C><61>o de um <literal>port</literal>
|
|
|
|
|
<09> t<>o simples (geralmente) quanto entrar no
|
|
|
|
|
diret<65>rio do <literal>port</literal> desejado e
|
|
|
|
|
iniciar o processo de compila<6C><61>o. O exemplo
|
2012-09-05 07:24:57 +02:00
|
|
|
|
seguinte instala o <application>Apache 2.2</application> a
|
2012-09-14 11:57:47 +02:00
|
|
|
|
partir da Cole<6C><65>o de
|
2012-09-05 07:24:57 +02:00
|
|
|
|
<literal>Ports</literal>:</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/ports/www/apache22</userinput>
|
|
|
|
|
&prompt.root; <userinput>make install clean</userinput></screen>
|
|
|
|
|
|
2012-09-14 11:57:47 +02:00
|
|
|
|
<para>Um grande benef<65>cio do uso do
|
|
|
|
|
<literal>ports</literal> para instalar programas <20> a
|
|
|
|
|
possibilidade de personalizar as op<6F><70>es de
|
|
|
|
|
instala<6C><61>o. Por exemplo, ao instalar o
|
2012-09-05 07:24:57 +02:00
|
|
|
|
<application>Apache 2.2</application> a partir do
|
2012-09-14 11:57:47 +02:00
|
|
|
|
<literal>ports</literal>, voc<6F> poder<65> habilitar
|
2012-09-05 07:24:57 +02:00
|
|
|
|
o <application>mod_ldap</application> definindo a
|
2012-09-14 11:57:47 +02:00
|
|
|
|
vari<72>vel <makevar>WITH_LDAP</makevar> ao executar
|
2012-09-05 07:24:57 +02:00
|
|
|
|
&man.make.1;:</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/ports/www/apache22</userinput>
|
|
|
|
|
&prompt.root; <userinput>make WITH_LDAP="YES" install clean</userinput></screen>
|
|
|
|
|
|
2012-09-14 11:57:47 +02:00
|
|
|
|
<para>Por favor, leia a se<73><65>o 4.5 do Handbook do
|
2012-09-05 07:24:57 +02:00
|
|
|
|
&os;, <ulink
|
|
|
|
|
url="&url.base;/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/ports-using.html">
|
2012-09-14 11:57:47 +02:00
|
|
|
|
Usando a Cole<6C><65>o de
|
2012-09-05 07:24:57 +02:00
|
|
|
|
<literal>Ports</literal></ulink>, para maiores
|
2012-09-14 11:57:47 +02:00
|
|
|
|
informa<6D><61>es sobre a Cole<6C><65>o de
|
2012-09-05 07:24:57 +02:00
|
|
|
|
<literal>Ports</literal>.</para>
|
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<sect2 id="which">
|
|
|
|
|
<title><literal>Ports</literal> ou pacotes, qual eu devo usar?</title>
|
|
|
|
|
|
2012-09-14 11:57:47 +02:00
|
|
|
|
<para>Pacotes s<>o apenas <literal>ports</literal>
|
|
|
|
|
pr<70>-compilados, ent<6E>o na pr<70>tica <20>
|
|
|
|
|
uma quest<73>o de instalarmos a partir do c<>digo
|
2012-09-05 07:24:57 +02:00
|
|
|
|
fonte (<literal>ports</literal>) contra instalarmos de um
|
2012-09-14 11:57:47 +02:00
|
|
|
|
pacote bin<69>rio. Cada m<>todo tem seus
|
|
|
|
|
pr<70>prios benef<65>cios:</para>
|
2012-09-05 07:24:57 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
2012-09-14 11:57:47 +02:00
|
|
|
|
<title>Pacotes (bin<69>rio)</title>
|
2012-09-05 07:24:57 +02:00
|
|
|
|
|
2012-09-14 11:57:47 +02:00
|
|
|
|
<listitem><simpara>Instala<EFBFBD><EFBFBD>o r<>pida
|
|
|
|
|
(a compila<6C><61>o de grandes
|
|
|
|
|
aplica<63><61>es pode ser um tanto
|
2012-09-05 07:24:57 +02:00
|
|
|
|
demorada).</simpara></listitem>
|
|
|
|
|
|
2012-09-14 11:57:47 +02:00
|
|
|
|
<listitem><simpara>Voc<EFBFBD> n<>o precisar saber como
|
2012-09-05 07:24:57 +02:00
|
|
|
|
compilar o programa.</simpara></listitem>
|
|
|
|
|
|
2012-09-14 11:57:47 +02:00
|
|
|
|
<listitem><simpara>N<EFBFBD>o <20> necess<73>rio
|
2012-09-05 07:24:57 +02:00
|
|
|
|
instalar compiladores no seu sistema.</simpara></listitem>
|
|
|
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
2012-09-14 11:57:47 +02:00
|
|
|
|
<title><literal>Ports</literal> (c<>digo fonte)</title>
|
2012-09-05 07:24:57 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<listitem><simpara>Possibilidade de personalizar as
|
2012-09-14 11:57:47 +02:00
|
|
|
|
op<6F><70>es de instala<6C><61>o. (Pacotes
|
|
|
|
|
normalmente s<>o compilados com as
|
|
|
|
|
op<6F><70>es padr<64>es. Com o
|
|
|
|
|
<literal>ports</literal> voc<6F> pode personalizar
|
|
|
|
|
v<>rias op<6F><70>es, como a
|
|
|
|
|
compila<6C><61>o de m<>dulos adicionais ou
|
|
|
|
|
a mudan<61>a do <foreignphrase>path</foreignphrase> de
|
|
|
|
|
instala<6C><61>o
|
|
|
|
|
padr<64>o.)</simpara></listitem>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<listitem><simpara>Voc<EFBFBD> pode aplicar seus
|
|
|
|
|
pr<70>prios <foreignphrase>patches</foreignphrase> se
|
2012-09-05 07:24:57 +02:00
|
|
|
|
assim desejar.</simpara></listitem>
|
|
|
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
|
|
2012-09-14 11:57:47 +02:00
|
|
|
|
<para>Se voc<6F> n<>o tem qualquer requisito especial,
|
2012-09-05 07:24:57 +02:00
|
|
|
|
o sistema de pacotes provavelmente vai se adequar
|
2012-09-14 11:57:47 +02:00
|
|
|
|
muito bem <20> sua situa<75><61>o. Se
|
|
|
|
|
voc<6F> for precisar personalizar a
|
|
|
|
|
instala<6C><61>o, o <literal>ports</literal> <20>
|
|
|
|
|
a melhor op<6F><70>o. (E lembre-se, se voc<6F>
|
|
|
|
|
precisa personalizar a instala<6C><61>o, mas prefere
|
|
|
|
|
pacotes, voc<6F> pode compilar um pacote personalizado a
|
2012-09-05 07:24:57 +02:00
|
|
|
|
partir do <literal>ports</literal> usando
|
|
|
|
|
<command>make</command> <maketarget>package</maketarget> e,
|
|
|
|
|
em seguida, copiar o pacote para outros servidores.)</para>
|
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<sect1 id="startup">
|
2012-09-14 11:57:47 +02:00
|
|
|
|
<title>Inicializa<EFBFBD><EFBFBD>o do Sistema: Onde est<73>o
|
2012-09-05 07:24:57 +02:00
|
|
|
|
os <foreignphrase>run-levels</foreignphrase>?</title>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>O &linux; usa o sistema <literal>SysV init</literal>,
|
|
|
|
|
enquanto o &os; usa o tradicional <literal>BSD-style</literal>
|
|
|
|
|
&man.init.8;. Sob o <literal>BSD-style</literal> &man.init.8;
|
2012-09-14 11:57:47 +02:00
|
|
|
|
n<>o existem <foreignphrase>run-levels</foreignphrase> e
|
2012-09-05 07:24:57 +02:00
|
|
|
|
nem <filename>/etc/inittab</filename>, em vez disso a
|
2012-09-14 11:57:47 +02:00
|
|
|
|
inicializa<7A><61>o <20> controlada pelo
|
|
|
|
|
utilit<69>rio &man.rc.8;. O <literal>script</literal>
|
|
|
|
|
<filename>/etc/rc</filename> l<>
|
2012-09-05 07:24:57 +02:00
|
|
|
|
<filename>/etc/defaults/rc.conf</filename> e
|
|
|
|
|
<filename>/etc/rc.conf</filename> para determinar quais
|
2012-09-14 11:57:47 +02:00
|
|
|
|
servi<76>os ser<65>o iniciados. Os servi<76>os
|
|
|
|
|
especificados s<>o, ent<6E>o, inicializados rodando
|
|
|
|
|
os <literal>scripts</literal> de inicializa<7A><61>o
|
2012-09-05 07:24:57 +02:00
|
|
|
|
correspondentes em <filename>/etc/rc.d/</filename>
|
|
|
|
|
e <filename>/usr/local/etc/rc.d/</filename>. Esses
|
2012-09-14 11:57:47 +02:00
|
|
|
|
<literal>scripts</literal> s<>o similares aos
|
2012-09-05 07:24:57 +02:00
|
|
|
|
<literal>scripts</literal> localizados em
|
|
|
|
|
<filename>/etc/init.d/</filename> nos sistemas &linux;.</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<sidebar>
|
|
|
|
|
<para><emphasis>Por que existem dois locais para
|
2012-09-14 11:57:47 +02:00
|
|
|
|
<literal>scripts</literal> de inicializa<7A><61>o de
|
|
|
|
|
servi<76>os?</emphasis> Os <literal>scripts</literal>
|
|
|
|
|
encontrados em <filename>/etc/rc.d/</filename> s<>o
|
|
|
|
|
para aplica<63><61>es que s<>o parte da
|
2012-09-05 07:24:57 +02:00
|
|
|
|
<quote>base</quote> do sistema. (&man.cron.8;, &man.sshd.8;,
|
|
|
|
|
&man.syslog.3;, e outros.) Os <literal>scripts</literal> em
|
2012-09-14 11:57:47 +02:00
|
|
|
|
<filename>/usr/local/etc/rc.d/</filename> s<>o para
|
|
|
|
|
aplica<63><61>es instaladas pelo usu<73>rio, como
|
2012-09-05 07:24:57 +02:00
|
|
|
|
<application>Apache</application>,
|
|
|
|
|
<application>Squid</application>, etc.</para>
|
|
|
|
|
|
2012-09-14 11:57:47 +02:00
|
|
|
|
<para><emphasis>Qual <20> a diferen<65>a entre a
|
|
|
|
|
<quote>base</quote> do sistema e as aplica<63><61>es
|
|
|
|
|
instaladas pelo usu<73>rio?</emphasis> O &os; <20>
|
2012-09-05 07:24:57 +02:00
|
|
|
|
desenvolvido como um sistema operacional completo.
|
|
|
|
|
Em outras palavras, o <literal>kernel</literal>, bibliotecas
|
2012-09-14 11:57:47 +02:00
|
|
|
|
do sistema, e utilit<69>rios de n<>vel de
|
|
|
|
|
usu<73>rio (como &man.ls.1;, &man.cat.1;, &man.cp.1;,
|
|
|
|
|
etc.) s<>o desenvolvidos juntos e lan<61>ados como
|
|
|
|
|
um s<>. Isso <20> designado como
|
|
|
|
|
<quote>base</quote> do sistema. As aplica<63><61>es
|
|
|
|
|
instaladas pelo usu<73>rio s<>o
|
|
|
|
|
aplica<63><61>es que n<>o fazem parte da
|
2012-09-05 07:24:57 +02:00
|
|
|
|
<quote>base</quote> do sistema, como
|
|
|
|
|
<application>Apache</application>,
|
|
|
|
|
<application>X11</application>,
|
|
|
|
|
<application>Mozilla Firefox</application>, etc. Estas
|
2012-09-14 11:57:47 +02:00
|
|
|
|
aplica<63><61>es instaladas pelo usu<73>rio
|
|
|
|
|
s<>o geralmente instaladas usando os <ulink
|
|
|
|
|
url="article.html#SOFTWARE">Pacotes e a Cole<6C><65>o
|
|
|
|
|
de <literal>Ports</literal></ulink>. A fim de mant<6E>-las
|
2012-09-05 07:24:57 +02:00
|
|
|
|
separadas da <quote>base</quote> do sistema, as
|
2012-09-14 11:57:47 +02:00
|
|
|
|
aplica<63><61>es dos usu<73>rio s<>o
|
2012-09-05 07:24:57 +02:00
|
|
|
|
normalmente instaladas sob <filename>/usr/local/</filename>.
|
2012-09-14 11:57:47 +02:00
|
|
|
|
Portanto, os bin<69>rios instalados pelo usu<73>rio
|
2012-09-05 07:24:57 +02:00
|
|
|
|
residem em <filename>/usr/local/bin/</filename>, arquivos de
|
2012-09-14 11:57:47 +02:00
|
|
|
|
configura<72><61>o em
|
2012-09-05 07:24:57 +02:00
|
|
|
|
<filename>/usr/local/etc/</filename>, e assim por
|
|
|
|
|
diante.</para>
|
|
|
|
|
</sidebar>
|
|
|
|
|
|
2012-09-14 11:57:47 +02:00
|
|
|
|
<para>Os Servi<76>os s<>o ativados espeficificando
|
|
|
|
|
<literal><replaceable>NomeDoServi<EFBFBD>o</replaceable>_enable="YES"</literal>
|
2012-09-05 07:24:57 +02:00
|
|
|
|
em <filename>/etc/rc.conf</filename> (&man.rc.conf.5;).
|
2012-09-14 11:57:47 +02:00
|
|
|
|
D<> uma olhada em
|
2012-09-05 07:24:57 +02:00
|
|
|
|
<filename>/etc/defaults/rc.conf</filename> para visualizar os
|
2012-09-14 11:57:47 +02:00
|
|
|
|
padr<64>es do sistema, essas configura<72><61>es
|
|
|
|
|
padr<64>es podem ser sobrescritas por
|
|
|
|
|
configura<72><61>es em
|
2012-09-05 07:24:57 +02:00
|
|
|
|
<filename>/etc/rc.conf</filename>. Quando instalar
|
2012-09-14 11:57:47 +02:00
|
|
|
|
aplica<63><61>es adicionais n<>o deixe de
|
|
|
|
|
analisar a documenta<74><61>o para determinar
|
|
|
|
|
como ativar qualquer servi<76>o associado.</para>
|
2012-09-05 07:24:57 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>O seguinte trecho do <filename>/etc/rc.conf</filename> ativa
|
|
|
|
|
o &man.sshd.8; e o <application>Apache 2.2</application>. Ele
|
2012-09-14 11:57:47 +02:00
|
|
|
|
tamb<6D>m determina que o <application>Apache</application>
|
2012-09-05 07:24:57 +02:00
|
|
|
|
deve ser iniciado com SSL.</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<programlisting># enable SSHD
|
|
|
|
|
sshd_enable="YES"
|
|
|
|
|
# enable Apache with SSL
|
|
|
|
|
apache22_enable="YES"
|
|
|
|
|
apache22_flags="-DSSL"</programlisting>
|
|
|
|
|
|
2012-09-14 11:57:47 +02:00
|
|
|
|
<para>Uma vez que o servi<76>o foi ativado em
|
2012-09-05 07:24:57 +02:00
|
|
|
|
<filename>/etc/rc.conf</filename>, ele pode ser inicializado
|
|
|
|
|
pela linha de comando (sem precisar reinicializar o
|
|
|
|
|
sistema):</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<screen>&prompt.root; <userinput><replaceable>/etc/rc.d/sshd</replaceable> start</userinput></screen>
|
|
|
|
|
|
2012-09-14 11:57:47 +02:00
|
|
|
|
<para>Se o servi<76>o n<>o foi ativado, ele pode ser
|
2012-09-05 07:24:57 +02:00
|
|
|
|
inicializado pela linha de comando usando
|
|
|
|
|
<option>forcestart</option>:</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<screen>&prompt.root; <userinput><replaceable>/etc/rc.d/sshd</replaceable> forcestart</userinput></screen>
|
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<sect1 id="network">
|
2012-09-14 11:57:47 +02:00
|
|
|
|
<title>Configura<EFBFBD><EFBFBD>o da rede</title>
|
2012-09-05 07:24:57 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<sect2 id="interfaces">
|
|
|
|
|
<title>Interfaces de Rede</title>
|
|
|
|
|
|
2012-09-14 11:57:47 +02:00
|
|
|
|
<para>Em vez do identificador gen<65>rico
|
2012-09-05 07:24:57 +02:00
|
|
|
|
<emphasis>ethX</emphasis>, que o &linux; usa para identificar
|
|
|
|
|
uma interface de rede, o &os; usa o nome do driver do
|
2012-09-14 11:57:47 +02:00
|
|
|
|
dispositivo de rede seguido por um n<>mero como
|
|
|
|
|
identificador. A seguinte sa<73>da do &man.ifconfig.8;
|
2012-09-17 14:44:00 +02:00
|
|
|
|
mostra duas interfaces de rede &intel; Pro 1000
|
2012-09-05 07:24:57 +02:00
|
|
|
|
(<devicename>em0</devicename> e <devicename>em1</devicename>):
|
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<screen>&prompt.user; <userinput>ifconfig</userinput>
|
|
|
|
|
em0: flags=8843<UP,BROADCAST,RUNNING,SIMPLEX,MULTICAST> mtu 1500
|
|
|
|
|
options=b<RXCSUM,TXCSUM,VLAN_MTU>
|
|
|
|
|
inet 10.10.10.100 netmask 0xffffff00 broadcast 10.10.10.255
|
|
|
|
|
ether 00:50:56:a7:70:b2
|
|
|
|
|
media: Ethernet autoselect (1000baseTX <full-duplex>)
|
|
|
|
|
status: active
|
|
|
|
|
em1: flags=8843<UP,BROADCAST,RUNNING,SIMPLEX,MULTICAST> mtu 1500
|
|
|
|
|
options=b<RXCSUM,TXCSUM,VLAN_MTU>
|
|
|
|
|
inet 192.168.10.222 netmask 0xffffff00 broadcast 192.168.10.255
|
|
|
|
|
ether 00:50:56:a7:03:2b
|
|
|
|
|
media: Ethernet autoselect (1000baseTX <full-duplex>)
|
|
|
|
|
status: active</screen>
|
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<sect2 id="ipaddress">
|
2012-09-14 11:57:47 +02:00
|
|
|
|
<title>Configura<EFBFBD><EFBFBD>o IP</title>
|
2012-09-05 07:24:57 +02:00
|
|
|
|
|
2012-09-14 11:57:47 +02:00
|
|
|
|
<para>Um endere<72>o IP pode ser atribu<62>do a uma
|
2012-09-05 07:24:57 +02:00
|
|
|
|
interface de rede usando &man.ifconfig.8;. No entanto, para
|
2012-09-14 11:57:47 +02:00
|
|
|
|
mant<6E>-lo persistente entre as
|
|
|
|
|
reinicializa<7A><61>es, a configura<72><61>o
|
|
|
|
|
deve ser inclu<6C>da em <filename>/etc/rc.conf</filename>.
|
2012-09-05 07:24:57 +02:00
|
|
|
|
O seguinte exemplo configura o <literal>hostname</literal>, o
|
2012-09-14 11:57:47 +02:00
|
|
|
|
endere<72>o IP, e o <literal>gateway</literal>
|
|
|
|
|
padr<64>o:</para>
|
2012-09-05 07:24:57 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<programlisting>hostname="server1.example.com"
|
|
|
|
|
ifconfig_em0="inet 10.10.10.100 netmask 255.255.255.0"
|
|
|
|
|
defaultrouter="10.10.10.1"</programlisting>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>Use a seguinte sintaxe para configurar a interface para
|
|
|
|
|
DHCP:</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<programlisting>hostname="server1.example.com"
|
|
|
|
|
ifconfig_em0="DHCP"</programlisting>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<sect1 id="firewall">
|
|
|
|
|
<title><literal>Firewall</literal></title>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>Como o <application>IPTABLES</application> no &linux;, o
|
2012-09-14 11:57:47 +02:00
|
|
|
|
&os; tamb<6D>m oferece um <literal>firewall</literal> ao
|
|
|
|
|
n<>vel de <literal>kernel</literal>; atualmente o &os;
|
|
|
|
|
oferece tr<74>s op<6F><70>es de
|
2012-09-05 07:24:57 +02:00
|
|
|
|
<literal>firewalls</literal>:</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
|
|
|
<listitem><simpara><ulink url="&url.base;/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/firewalls-ipfw.html">IPFIREWALL</ulink></simpara></listitem>
|
|
|
|
|
<listitem><simpara><ulink url="&url.base;/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/firewalls-ipf.html">IPFILTER</ulink></simpara></listitem>
|
|
|
|
|
<listitem><simpara><ulink url="&url.base;/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/firewalls-pf.html">PF</ulink></simpara></listitem>
|
|
|
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>O <application>IPFIREWALL</application>, ou
|
|
|
|
|
<application>IPFW</application> (o comando para gerenciar um
|
2012-09-14 11:57:47 +02:00
|
|
|
|
conjunto de regras <application>IPFW</application> <20>
|
|
|
|
|
&man.ipfw.8;), <20> o <literal>firewall</literal>
|
2012-09-05 07:24:57 +02:00
|
|
|
|
desenvolvido e mantido pelos desenvolvedores do &os;. O
|
|
|
|
|
<application>IPFW</application> pode ser integrado com
|
|
|
|
|
&man.dummynet.4; para prover a capacidade de controle de
|
2012-09-14 11:57:47 +02:00
|
|
|
|
tr<74>fego e simular diferentes tipos de conex<65>es de
|
2012-09-05 07:24:57 +02:00
|
|
|
|
rede.</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>Amostra de uma regra do <application>IPFW</application> para
|
2012-09-14 11:57:47 +02:00
|
|
|
|
permitir uma conex<65>o de entrada do
|
2012-09-05 07:24:57 +02:00
|
|
|
|
<application>SSH</application>:</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<programlisting>ipfw add allow tcp from any to me 22 in via $ext_if</programlisting>
|
|
|
|
|
|
2012-09-14 11:57:47 +02:00
|
|
|
|
<para><application>IPFILTER</application> <20> um aplicativo
|
2012-09-05 07:24:57 +02:00
|
|
|
|
de <literal>firewall</literal> desenvolvido por
|
2012-09-14 11:57:47 +02:00
|
|
|
|
Darren Reed. Ele n<>o <20> espec<65>fico
|
|
|
|
|
para o &os; e foi portado para v<>rios sistemas
|
2012-09-05 07:24:57 +02:00
|
|
|
|
operacionais, incluindo NetBSD, OpenBSD, SunOS, HP/UX, e
|
|
|
|
|
Solaris.</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>Amostra do comando <application>IPFILTER</application> para
|
2012-09-14 11:57:47 +02:00
|
|
|
|
permitir uma conex<65>o de entrada do
|
2012-09-05 07:24:57 +02:00
|
|
|
|
<application>SSH</application>:</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<programlisting>pass in on $ext_if proto tcp from any to any port = 22</programlisting>
|
|
|
|
|
|
2012-09-14 11:57:47 +02:00
|
|
|
|
<para>O <20>ltimo aplicativo de <literal>firewall</literal>,
|
|
|
|
|
<application>PF</application>, <20> desenvolvido pelo
|
2012-09-05 07:24:57 +02:00
|
|
|
|
projeto OpenBSD. O <application>PF</application> foi criado
|
|
|
|
|
como um substituto para o <application>IPFILTER</application>.
|
2012-09-14 11:57:47 +02:00
|
|
|
|
Como tal, a sintaxe do <application>PF</application> <20>
|
|
|
|
|
muito similar <20> do <application>IPFILTER</application>.
|
2012-09-05 07:24:57 +02:00
|
|
|
|
O <application>PF</application> pode ser integrado com
|
|
|
|
|
&man.altq.4; para prover recursos de QoS.</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>Amostra do comando <application>PF</application> para
|
2012-09-14 11:57:47 +02:00
|
|
|
|
permitir uma conex<65>o de entrada do
|
2012-09-05 07:24:57 +02:00
|
|
|
|
<application>SSH</application>:</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<programlisting>pass in on $ext_if inet proto tcp from any to ($ext_if) port 22</programlisting>
|
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<sect1 id="updates">
|
|
|
|
|
<title>Atualizando o &os;</title>
|
|
|
|
|
|
2012-09-14 11:57:47 +02:00
|
|
|
|
<para>Existem tr<74>s m<>todos para atualizar um
|
|
|
|
|
sistema &os;: a partir do c<>digo fonte,
|
|
|
|
|
atualiza<7A><61>o bin<69>ria, e a partir dos
|
|
|
|
|
discos de instala<6C><61>o.</para>
|
2012-09-05 07:24:57 +02:00
|
|
|
|
|
2012-09-14 11:57:47 +02:00
|
|
|
|
<para>A atualiza<7A><61>o a partir do c<>digo
|
|
|
|
|
fonte <20> a mais demorada, mas por outro lado <20>
|
2012-09-05 07:24:57 +02:00
|
|
|
|
a que oferece a maior flexibilidade. O processo envolve a
|
2012-09-14 11:57:47 +02:00
|
|
|
|
sincroniza<7A><61>o de uma c<>pia local do
|
|
|
|
|
c<>digo fonte do sistema a partir dos servidores
|
2012-11-01 11:55:05 +01:00
|
|
|
|
<application>Subversion</application> do &os;. Uma vez que o
|
|
|
|
|
c<>digo fonte local est<73> atualizado, voc<6F> pode compilar a nova
|
|
|
|
|
vers<72>o do <literal>kernel</literal> e dos aplicativos de n<>vel
|
|
|
|
|
de usu<73>rio. Para maiores informa<6D><61>es sobre atualiza<7A><61>es a
|
|
|
|
|
partir do c<>digo fonte veja <ulink
|
2012-09-05 07:24:57 +02:00
|
|
|
|
url="&url.base;/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/updating-upgrading.html">
|
2012-09-14 11:57:47 +02:00
|
|
|
|
o cap<61>tulo sobre atualiza<7A><61>o</ulink> no
|
2012-09-05 07:24:57 +02:00
|
|
|
|
Handbook do &os;.</para>
|
|
|
|
|
|
2012-09-14 11:57:47 +02:00
|
|
|
|
<para>As atualiza<7A><61>es bin<69>rias s<>o
|
2012-09-05 07:24:57 +02:00
|
|
|
|
similares ao uso do <command>yum</command> ou
|
|
|
|
|
<command>apt-get</command> para atualizar sistemas &linux;. O
|
|
|
|
|
comando &man.freebsd-update.8; vai baixar e instalar as novas
|
2012-09-14 11:57:47 +02:00
|
|
|
|
atualiza<7A><61>es. As atualiza<7A><61>es
|
2012-09-05 07:24:57 +02:00
|
|
|
|
podem ser agendadas usando &man.cron.8;.</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<note>
|
2012-09-14 11:57:47 +02:00
|
|
|
|
<para>Se voc<6F> utilizar o &man.cron.8; para agendar as
|
|
|
|
|
atualiza<7A><61>es, por favor, certifique-se de
|
2012-09-05 07:24:57 +02:00
|
|
|
|
usar <command>freebsd-update cron</command> em seu
|
|
|
|
|
&man.crontab.1; para reduzir a possibilidade de que um
|
2012-09-14 11:57:47 +02:00
|
|
|
|
grande n<>mero de m<>quinas busquem as
|
|
|
|
|
atualiza<7A><61>es todas ao mesmo tempo.</para>
|
2012-09-05 07:24:57 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<programlisting>0 3 * * * root /usr/sbin/freebsd-update cron</programlisting>
|
|
|
|
|
</note>
|
|
|
|
|
|
2012-09-14 11:57:47 +02:00
|
|
|
|
<para>O <20>ltimo m<>todo de atualiza<7A><61>o,
|
|
|
|
|
a partir dos discos de instala<6C><61>o, <20> um
|
2012-09-05 07:24:57 +02:00
|
|
|
|
processo bastante simples. Efetue o <literal>boot</literal>
|
2012-09-14 11:57:47 +02:00
|
|
|
|
a partir dos discos de instala<6C><61>o e selecione a
|
|
|
|
|
op<6F><70>o para atualizar.</para>
|
2012-09-05 07:24:57 +02:00
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<sect1 id="procfs">
|
2012-09-14 11:57:47 +02:00
|
|
|
|
<title>procfs: Morto, mas vivo na mem<65>ria</title>
|
2012-09-05 07:24:57 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>No &linux;, para determinar se o encaminhamento IP
|
2012-09-14 11:57:47 +02:00
|
|
|
|
est<73> ativado, voc<6F> pode olhar em
|
2012-09-05 07:24:57 +02:00
|
|
|
|
<filename>/proc/sys/net/ipv4/ip_forward</filename>. No &os;
|
2012-09-14 11:57:47 +02:00
|
|
|
|
voc<6F> precisa usar o &man.sysctl.8; para ver esta e
|
|
|
|
|
outras op<6F><70>es do sistema, pois o &man.procfs.5;
|
|
|
|
|
tornou-se obsoleto nas vers<72>es mais recentes do &os;.
|
|
|
|
|
(Embora <command>sysctl</command> tamb<6D>m esteja
|
|
|
|
|
dispon<6F>vel no &linux;.)</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>No exemplo do encaminhamento IP, voc<6F> poderia usar o
|
|
|
|
|
seguinte comando para determinar se ele est<73> ativado no
|
2012-09-05 07:24:57 +02:00
|
|
|
|
seu sistema FreeBSD:</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<screen>&prompt.user; <userinput>sysctl net.inet.ip.forwarding</userinput>
|
|
|
|
|
net.inet.ip.forwarding: 0</screen>
|
|
|
|
|
|
2012-09-14 11:57:47 +02:00
|
|
|
|
<para>A op<6F><70>o <option>-a</option> <20>
|
|
|
|
|
utilizada para listar todas as configura<72><61>es
|
2012-09-05 07:24:57 +02:00
|
|
|
|
do sistema:</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<screen>&prompt.user; <userinput>sysctl -a</userinput>
|
|
|
|
|
kern.ostype: FreeBSD
|
|
|
|
|
kern.osrelease: 6.2-RELEASE-p9
|
|
|
|
|
kern.osrevision: 199506
|
|
|
|
|
kern.version: FreeBSD 6.2-RELEASE-p9 #0: Thu Nov 29 04:07:33 UTC 2007
|
|
|
|
|
root@i386-builder.daemonology.net:/usr/obj/usr/src/sys/GENERIC
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kern.maxvnodes: 17517
|
|
|
|
|
kern.maxproc: 1988
|
|
|
|
|
kern.maxfiles: 3976
|
|
|
|
|
kern.argmax: 262144
|
|
|
|
|
kern.securelevel: -1
|
|
|
|
|
kern.hostname: server1
|
|
|
|
|
kern.hostid: 0
|
|
|
|
|
kern.clockrate: { hz = 1000, tick = 1000, profhz = 666, stathz = 133 }
|
|
|
|
|
kern.posix1version: 200112
|
|
|
|
|
...</screen>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<note>
|
|
|
|
|
<para>Alguns dos valores do <command>sysctl</command>
|
2012-09-14 11:57:47 +02:00
|
|
|
|
est<73>o dispon<6F>veis somente para
|
2012-09-05 07:24:57 +02:00
|
|
|
|
leitura.</para></note>
|
|
|
|
|
|
2012-09-14 11:57:47 +02:00
|
|
|
|
<para>Existem ocasi<73>es nas quais o <literal>procfs</literal>
|
|
|
|
|
<20> necess<73>rio, como na execu<63><75>o de
|
2012-09-05 07:24:57 +02:00
|
|
|
|
programas antigos, no uso do &man.truss.1; para rastrear
|
|
|
|
|
chamadas de sistema, e para possibilitar a <ulink
|
|
|
|
|
url="&url.base;/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/linuxemu.html">
|
2012-09-14 11:57:47 +02:00
|
|
|
|
Compatibilidade Bin<69>ria com Linux</ulink>.
|
|
|
|
|
(Embora a Compatibilidade Bin<69>ria com Linux use seu
|
|
|
|
|
pr<70>prio <literal>procfs</literal>, &man.linprocfs.5;.)
|
|
|
|
|
Se voc<6F> precisar montar o <literal>procfs</literal>,
|
|
|
|
|
voc<6F> pode adicionar a seguinte entrada no
|
2012-09-05 07:24:57 +02:00
|
|
|
|
<filename>/etc/fstab</filename>:</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<screen>proc /proc procfs rw,noauto 0 0</screen>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<note>
|
|
|
|
|
<para><option>noauto</option> vai prevenir
|
|
|
|
|
<filename>/proc</filename> de ser montado automaticamente
|
|
|
|
|
durante o <literal>boot</literal>.</para></note>
|
|
|
|
|
|
2012-09-14 11:57:47 +02:00
|
|
|
|
<para>E ent<6E>o monte o <literal>procfs</literal> com:</para>
|
2012-09-05 07:24:57 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<screen>&prompt.root; <userinput>mount /proc</userinput></screen>
|
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<sect1 id="commands">
|
|
|
|
|
<title>Comandos Comuns</title>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<sect2 id="packageCommands">
|
|
|
|
|
<title>Gerenciamento de Pacotes</title>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>
|
|
|
|
|
<informaltable frame="none" pgwide="1">
|
|
|
|
|
<tgroup cols="3">
|
|
|
|
|
<thead>
|
|
|
|
|
<row>
|
|
|
|
|
<entry>Comando no &linux; (Red Hat/Debian)</entry>
|
|
|
|
|
<entry>Equivalente no &os;</entry>
|
2012-09-14 11:57:47 +02:00
|
|
|
|
<entry>prop<EFBFBD>sito</entry>
|
2012-09-05 07:24:57 +02:00
|
|
|
|
</row>
|
|
|
|
|
</thead>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<tbody>
|
|
|
|
|
<row>
|
|
|
|
|
<entry><command>yum install <replaceable>pacote</replaceable></command> / <command>apt-get install <replaceable>pacote</replaceable></command></entry>
|
|
|
|
|
<entry><command>pkg_add -r <replaceable>pacote</replaceable></command></entry>
|
2012-09-14 11:57:47 +02:00
|
|
|
|
<entry>Instala o <replaceable>pacote</replaceable> a partir do reposit<69>rio remoto</entry>
|
2012-09-05 07:24:57 +02:00
|
|
|
|
</row>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<row>
|
|
|
|
|
<entry><command>rpm -ivh <replaceable>pacote</replaceable></command> / <command>dpkg -i <replaceable>pacote</replaceable></command></entry>
|
|
|
|
|
<entry><command>pkg_add -v <replaceable>pacote</replaceable></command></entry>
|
|
|
|
|
<entry>Instala um pacote</entry>
|
|
|
|
|
</row>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<row>
|
|
|
|
|
<entry><command>rpm -qa</command> / <command>dpkg -l</command></entry>
|
|
|
|
|
<entry><command>pkg_info</command></entry>
|
|
|
|
|
<entry>Lista de pacotes instalados</entry>
|
|
|
|
|
</row>
|
|
|
|
|
</tbody>
|
|
|
|
|
</tgroup>
|
|
|
|
|
</informaltable>
|
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<sect2 id="systemCommands">
|
|
|
|
|
<title>Gerenciamento do Sistema</title>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>
|
|
|
|
|
<informaltable frame="none" pgwide="1">
|
|
|
|
|
<tgroup cols="3">
|
|
|
|
|
<thead>
|
|
|
|
|
<row>
|
|
|
|
|
<entry>Comando no &linux;</entry>
|
|
|
|
|
<entry>Equivalente no &os;</entry>
|
2012-09-14 11:57:47 +02:00
|
|
|
|
<entry>Prop<EFBFBD>sito</entry>
|
2012-09-05 07:24:57 +02:00
|
|
|
|
</row>
|
|
|
|
|
</thead>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<tbody>
|
|
|
|
|
<row>
|
|
|
|
|
<entry><command>lspci</command></entry>
|
|
|
|
|
<entry><command>pciconf</command></entry>
|
|
|
|
|
<entry>Lista de dispositivos PCI</entry>
|
|
|
|
|
</row>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<row>
|
|
|
|
|
<entry><command>lsmod</command></entry>
|
|
|
|
|
<entry><command>kldstat</command></entry>
|
2012-09-14 11:57:47 +02:00
|
|
|
|
<entry>Lista de m<>dulos do <literal>kernel</literal>
|
2012-09-05 07:24:57 +02:00
|
|
|
|
carregados</entry>
|
|
|
|
|
</row>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<row>
|
|
|
|
|
<entry><command>modprobe</command></entry>
|
|
|
|
|
<entry><command>kldload</command> / <command>kldunload</command></entry>
|
2012-09-14 11:57:47 +02:00
|
|
|
|
<entry>Carrega/descarrega m<>dulos do
|
2012-09-05 07:24:57 +02:00
|
|
|
|
<literal>kernel</literal></entry>
|
|
|
|
|
</row>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<row>
|
|
|
|
|
<entry><command>strace</command></entry>
|
|
|
|
|
<entry><command>truss</command></entry>
|
|
|
|
|
<entry>Rastrear chamadas de sistema</entry>
|
|
|
|
|
</row>
|
|
|
|
|
</tbody>
|
|
|
|
|
</tgroup>
|
|
|
|
|
</informaltable>
|
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<sect1 id="conclusion">
|
2012-09-14 11:57:47 +02:00
|
|
|
|
<title>Conclus<EFBFBD>o</title>
|
2012-09-05 07:24:57 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>Esperamos que este documento tenha fornecido para
|
2012-09-14 11:57:47 +02:00
|
|
|
|
voc<6F> o suficiente para come<6D>ar a utilizar o
|
2012-09-05 07:24:57 +02:00
|
|
|
|
&os;. Certifique-se de dar uma olhada no <ulink
|
|
|
|
|
url="&url.base;/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/index.html">
|
|
|
|
|
Handbook do &os;</ulink> para se aprofundar nos
|
2012-09-14 11:57:47 +02:00
|
|
|
|
t<>picos abordados, assim como nos muitos
|
|
|
|
|
t<>picos n<>o mencionados neste documento.</para>
|
2012-09-05 07:24:57 +02:00
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
|
</article>
|